تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"کُھلْنا" کے متعقلہ نتائج

ضِمْنی

ضمن سے منسوب یا متعلق، عارضی، فروعی، ثانوی

جَمْنی

زندہ چیز، پیدائشی نامرد، انسان، جبلی،حیوان، قدرتی، ذاتی

ضِمْنی طَور پَر

(کام یا کام وغیرہ کے) سلسلے میں، ثانوی حیثیت سے، فروعی طور پر

ضِمْنِی اِنْتِخَاب

وہ انتخابات جو پارلیمنٹ یا اسمبلی وغیرہ کی خالی نشستوں کو پُر کرنے کے لیے متعلقہ حلقوں سے عمل میں لائے جائیں

ضِمْنی حاصِل

فروحی یا ثانوی پیداوار .

ضِمْنی اِنْتِخابات

وہ انتخابات جو پارلیمنٹ یا اسمبلی وغیرہ کی خالی نشستوں کو پُر کرنے کے لیے متعلقہ حلقوں سے عمل میں لائے جائیں

ضِمْنی اَثَرات

(طب) دوا کی ثانوی تاثیریں جو عموماً ناپسندیدہ ہوتی ہیں

ضِمْنی پَیداوار

رک : ضمنی حاصل .

زَمانَہ

ماہ و سال کی گردش کا عرصہ، دن رات، حالات، زماں، مُدّت

زَمانے

زمانہ کی جمع نیز مغیّرہ حالت (تراکیب میں مُستعمل)

زمانی

زمان سے منسوب یا متعلق ؛ (مجازاً) حادث (یعنی جو پہلے نہ تھا اور پھر وجود میں آیا)

زَمِینا

رک : زمین ۔

زَمِینی

زمین سے نِسبت رکھنے والا خواہ جاندار ہو یا بے جان، زمین کا، زمین والا، زمین سے متعلق

زَمِینَہ

چٹان وغیرہ کا ٹکڑا، جس میں بیش قیمت معدنیات، جواہرات وغیرہ پائے جاتے ہیں

ضامِنی

ضمانت، ذمّہ داری، کفالت، حضرت موسیؑ کی ضامنی پر گائے بیچی اور بنی اسرائیل نے مول لی

زَعِیمانَہ

پُراعتماد، ادعا سے معمور، زعم و دعوے سے پُر.

عازِمانَہ

عازم کی طرح ، پُرعزم.

ضَمَّہ آنا

پیش سے بولا جانا، پیش کی حرکت لگنا

ذُو مَعْنی

معنی دار، مراد گول مول بات جس سے دو یا زیادہ مفہوم پیدا ہوتے ہوں، وہ بات جس میں کئی پہلو یا معنی نکلتے ہوں

ذُو مَعانی

معنی دار مراد گول مول بات جس سے دو یا زیادہ مفہوم پیدا ہوتے ہوں، وہ بات جس میں کئی پہلو یا معنی نکلتے ہوں

تَجْوِیزِ ضِمْنِی

عارضی فیصلہ ، اتفاقی فیصلہ ، درمیانی تجویز

بَیانِ ضِمْنی

وہ بیان جو اصل مطلب کے ضمن میں کیا جائے

رِپورْٹِ ضِمْنی

(قانون) چھوٹی رپورٹ ، شاملاتی رپورٹ ، وہ رپورٹ جس کے پہلے اور رپورٹ بھی ہوچکی ہو .

نَسْخِ ضِمنی

(فقہ) ذیلی احکامات کی منسوخی ۔

ثُبُوتِ ضِمْنی

وہ ثبوت حو ضمن میں ہو جائے صریح نہ ہو ، اس ثبوت کے علاوہ ذیلی طور پر دعوے کی نائید کرے

زَمانے کے

تمام دنیا کے ، دنیا بھر کے (تراکیب میں مستعمل)

زَمانے کا

اپنے وقت کا ، دُنیا بھر میں چھٹا ہوا ، بلا کا ، زمانے بھر کا ، زمانے والا (تراکیب میں مُستعمل)

ضامِنی پَر چھوڑنا

ضمانت یا ذمّہ داری پر رہا کرنا

زَمانے سے اُڑْنا

معدوم ہونا، نشان باقی نہ رہنا

زَمانے کی ہَوا بِگَڑْنا

حالات خراب ہونا، ہلچل ہونا، زمانہ خراب ہونا

زَمانَہ نَظَر میں اَندھیرا ہونا

سخت گھبراہٹ ہونا، پریشانی میں کچھ نہ سوجھنا، سخت غم و اندوہ ہونا

زَمانَہ گِر پَڑنا

کسی کام کی طرف خلقت کا متوجہ ہونا

زَمانے کا نامُوافِق ہونا

قسمت خراب ہونا

زَمانَہ بَر سَرِ جَنگ اَسْت یا عَلی مَدَد دے

(دعا) تمام زمانہ مخالف ہے یا علی مدد کیجیے

زَمانَہ چھانْنا

دُنیا بھرمیں تلاش کرنا، بہت تلاش کرنا

زَمانَہ مُوافِق ہونا

نصیب اچھا ہونا، طالع یاور ہونا، حالات سازگار ہونا

زَمانے کی آب و ہَوا بَدَل جانا

انقلاب آجانا، حالات کا بدل جانا

زَمانے کے مُوافِق ہونا

جیسا وقت ویسا رُوپ اِختیار کرنا، جیسے لوگ ویسا برتاؤ کرنا

زَمانے کی ہَوا بَر خِلاف ہونا

حالات کا ناموافق ہونا

زَمانے بَھر کی خاک چھانْنا

ساری دُنیا میں تلاش اور جُستجو کرنا

زَمانےکا وَرَق اُلَٹ جانا

زمانے کا درہم برہم ہو جانا، زمانہ بدلنا، ہلچل ہونا

زَمانَہ زیر و زَبَر ہونا

اِنقلاب عظیم ہونا، زمانہ اُلٹ پُلٹ ہو جانا، حالات بدل جانا

زَمانے کا کَروَٹ بَدَلْنا

انقلاب آ جانا، حالات بدل جانا

زَمانَہ اِدَھر کا اُدَھر ہونا

حالات میں اِنقلاب آنا، تغیّر واقع ہونا

ضامِنی میں دینا

سپردگی میں دینا

زَمانے کی رَنگَت دیکْھنا

دُنیا کی اُون٘چ نِیچ یا گرم و سرد دیکھنا، زمانے کے حالات کا اندازہ کرنا

زَمانے کے سَرْد و گَرْم اُٹھانا

تجربہ کار ہونا، گُونا گُوں تجربات رکھنا، حالات سے باخبر اور واقف رہنا

زَمانے کا گَرْم و سَرْد چَکْھنا

اچھا بُرا دور دیکھنا، تجربہ کار ہونا

زَمانَہ گِرْگِٹ کی طَرَح رَنگ بَدَلْتا ہے

وقت اور حالات کبھی ایک سے نہیں رہتے ، وقت کبھی کُچھ کبھی کُچھ ہوتا ہے

زَمانے کی گَرْدِش

انقلابِ زمانہ، دنیا کے حالات کی تبدیلی، تغیر و تبدل

زَمانے کی ہَوا دیکْھنا

دُنیا کے حالات کے رُخ کا اندازہ کرنا، دُنیا والوں کی رَوِش کو پَرْکھنا، زمانے کے چلن کا اندازہ کرنا

زَمانَہ بَر خِلاف ہونا

حالات موافق نہ ہونا ، حالات سازگار نہ ہونا

زَمانےکا لَہُو سَفید ہونا

دُنیا سے محبت جاتی رہنا، آپس میں محبَت نہ رہنا

زَمانَہ بَدْلے تُم بھی بَدْلو

اگر زمانہ تمہارے ساتھ نہیں تو تم زمانے کا ساتھ دو (قب : زمانا با تو نہ سا زد الخ)

زَمانَہ کی گَرْدِش

انقلاب

زَمانَہ بَھر کا دُشْمَن

سب دنیا کا دشمن

زَمانَہ بَھر دُشْمَن ہونا

کل دنیا کا دشمنی کرنا

زَمانَہ آنکھوں سے دیکھا ہے

بہت تجربہ ہوچکا ہے

زَمانے گُزَرْنا

دور گُزرنا ، وقت گُزرنا .

ضامِنی دینا

ضمانت دینا ، کفیل یا ذمّہ دار بننا

اردو، انگلش اور ہندی میں کُھلْنا کے معانیدیکھیے

کُھلْنا

khulnaaखुलना

اصل: سنسکرت

وزن : 22

محاورہ

موضوعات: تجارت ہندو شطرنج غم

Roman

کُھلْنا کے اردو معانی

فعل مرکب، فعل لازم

  • کسی بندھی ہوئی یا کسی ہوئی چیز کا وا ہونا، کُھل جانا.
  • بازار میں بھاؤ کھلنا ، کسی چیز کا دام طے ہونا (بالخصوص شروعات میں) ۔
  • کسی بند یا سربند چیز کا باز ہونا، جیسے : صندوق کھلنا، ڈبّا کُھلنا.
  • ظاہر یا عیاں ہونا، آشکار ہونا، منکشف ہونا، سمجھ میں آنا، معلوم ہونا، واضح ہونا.
  • بے پردہ ہونا، نمایاں ہوجانا.
  • بخیہ یا سلائی اُدھڑ جانا، سلائی کا ڈھیلا پرنا، اُدھڑ جانا.
  • معمّا حل ہونا، کسی پیچیدہ یا مشکل بات کا سلُجھنا، واضح ہوجانا.
  • پھٹنا، دراڑ پڑنا، شگاف ہونا، دو ٹکڑے ہونا، ٹوٹ جانا.
  • پھندے یا بندھن سےنکلنا، رسّی تڑانا.
  • شروع ہونا، جاری ہونا.
  • . بہنے لگنا (نہر نلکے وغیرہ کا).
  • حجاب دور ہونا، بے تکّلف ہونا، خاموشی دور ہونا، بے تکّلف ہوکر دل کی بات کہنا.
  • چوڑا، وسیع یا فراخ ہونا.
  • بادل یا گھٹا کا چھٹنا، مطلع صاف ہونا، بارش تھمنا.
  • چھوٹنا، رہا ہونا، آزاد ہونا، پابندی سے نجات پانا؛ قید سے رہائی پانا، بند سے آزاد ہونا(خصوصاً جانور کا)
  • پھبنا، زیب دینا، سجنا، موزوں ہونا.
  • (اٹکنا اور رُکناکا نقیض) بحال ہونا، سلسلہ جاری ہونا، اڑائو نکل جانا.
  • دروزاے ، قفل، پھندے یا کھٹکے وغیرہ کا وا ہونا.
  • گِرہ سے جانا، کھویا جانا.
  • (چوسر، شطرنج) مہرے کا اپنے گھر سے چلنا، مہرے کے سامنے سے رکاوٹ دور ہونا
  • روک یا قابو نہ رہنا، لگام نہ رہنا
  • گھوڑے کا بکنا، فروخت ہونا، جیسے: اس کے تھان سے آج کل چار گھوڑے رور کھلتے ہیں آج کل خوب کما رہا ہے
  • مہکنا، خوشبو دینا، معطر ہونا
  • رونق یا جوبن پر آنا، نکھرنا
  • کتاب، فہرست یا رجسٹر نکلنا، دفتر دیکھا جانا
  • الگ یا جدا ہونا، علیحدہ ہونا
  • (ہندو) خیال بٹنا، چت اُچٹنا، جیسے : ’’سمادھی کُھلنا‘‘ یا ’’ دھیان کھلنا ‘‘ وغیرہ
  • جچنا، قرار پانا، موزوں ہونا
  • کُلفت، کوفت یا انقباض کا دور ہونا، قید سے رہاہونا
  • جکڑن یا گرفتگی دُور ہونا؛ نرمی یا لچک پیدا ہونا
  • گویائی یا نطق ہونا، گویائی بڑھ جانا
  • زبانی کچھ کہا جانا، دعا یا بد دعا نکلنا.
  • کسی چیز کو چلانے کے لیے بندش یا روک وغیرہ کا دُور کیاجانا، چلنا، جاری ہونا.
  • طے ہونا، قرار پانا
  • (تجارت) بولی لگانا، کسی دام سے بڑھ کر بولی دینا
  • ۔دیکھو کھُلا کے تحت میں۔

شعر

Urdu meaning of khulnaa

Roman

  • kisii bandhii hu.ii ya kisii hu.ii chiiz ka va honaa, khul jaana
  • baazaar me.n bhaav khulnaa, kisii chiiz ka daam tai honaa (bilaKhsuus shuruu.aat men)
  • kisii band ya sarband chiiz ka baaz honaa, jaise ha sanduuq khulnaa, Dibbaa khulnaa
  • zaahir ya ayaa.n honaa, aashkaar honaa, munkashif honaa, samajh me.n aanaa, maaluum honaa, vaazih honaa
  • bepardaa honaa, numaayaa.n hojaana
  • baKhiiyaa ya silaa.ii udha.D jaana, silaa.ii ka Dhiilaa parna, udha.D jaana
  • maama hal honaa, kisii pechiida ya mushkil baat ka salujhnaa, vaazih hojaana
  • phaTnaa, daraa.D pa.Dnaa, shigaaf honaa, do Tuk.De honaa, TuuT jaana
  • phande ya bandhan se nikalnaa, rassii tu.Daanaa
  • shuruu honaa, jaarii honaa
  • . bahne lagnaa (nahr nalke vaGaira ka)
  • hijaab duur honaa, betakalluf honaa, Khaamoshii duur honaa, betakalluf hokar dil kii baat kahnaa
  • chau.Daa, vasiia ya faraaKh honaa
  • baadal ya ghaTaa ka chhuTnaa, matlaa saaf honaa, baarish thamnaa
  • chhuuTnaa, rahaa honaa, aazaad honaa, paabandii se najaat paana; qaid se rihaa.ii paana, band se aazaad honaa(Khusuusan jaanvar ka
  • fabnaa, jeb denaa, sajnaa, mauzuu.n honaa
  • (aTaknaa aur ruknaakaa naqiiz) bahaal honaa, silsilaa jaarii honaa, u.Daa.o nikal jaana
  • daroze, quful, phande ya khaTke vaGaira ka va honaa
  • grih se jaana, khoyaa jaana
  • (chausar, shatranj) muhre ka apne ghar se chalnaa, muhre ke saamne se rukaavaT duur honaa
  • rok ya qaabuu na rahnaa, lagaam na rahnaa
  • gho.De ka baknaa, faroKhat honaa, jaiseh is ke thaan se aajkal chaar gho.De rivar khulte hai.n aajkal Khuub kamaa rahaa hai
  • mahiknaa, Khushbuu denaa, muattar honaa
  • raunak ya joban par aanaa, nikharnaa
  • kitaab, fahrist ya rajisTar nikalnaa, daftar dekhaa jaana
  • alag ya judaa honaa, alaihdaa honaa
  • (hinduu) Khyaal baTna, chitt uchaTnaa, jaise ha ''samaadhi khulnaa'' ya '' dhyaan khulnaa '' vaGaira
  • jachnaa, qaraar paana, mauzuu.n honaa
  • kulfat, kofat ya inqibaaz ka daur honaa, qaid se rahaa honaa
  • jak.Dan ya girifatgii duur honaa; narmii ya lachak paida honaa
  • goyaa.ii ya nutq honaa, goyaa.ii ba.Dh jaana
  • zabaanii kuchh kahaa jaana, du.a ya baddu.a nikalnaa
  • kisii chiiz ko chalaane ke li.e bandish ya rok vaGaira ka daur kiya jaana, chalnaa, jaarii honaa
  • tai honaa, qaraar paana
  • (tijaarat) bolii lagaanaa, kisii daam se ba.Dh kar bolii denaa
  • ۔dekho Khalaa ke tahat me.n

English meaning of khulnaa

Compound Verb, Intransitive verb

  • (secret) to be revealed or exposed, be solved (of a problem or mystery)
  • broad, wide open, loose

खुलना के हिंदी अर्थ

यौगिक क्रिया, अकर्मक क्रिया

  • अलग या जुदा होना, अलैहदा होना
  • कुलफ़त, कोफ़त या इन्क़िबाज़ का दौर होना, क़ैद से रहा होना
  • किताब, फ़हरिस्त या रजिस्टर निकलना, दफ़्तर देखा जाना
  • किसी चीज़ को चलाने के लिए बंदिश या रोक वग़ैरा का दौर किया जाना, चलना, जारी होना
  • किसी बंद या सरबन्द चीज़ का बाज़ होना, जैसे : संदूक़ खुलना, डिब्बा खुलना
  • किसी बंधी हुई या किसी हुई चीज़ का वा होना, खुल जाना
  • गृह से जाना, खोया जाना
  • घोड़े का बकना, फ़रोख़त होना, जैसे: इस के थान से आजकल चार घोड़े रिवर खुलते हैं आजकल ख़ूब कमा रहा है
  • चारों ओर लिपटी या लपेटी हई चीज का अपने स्थान से अलग किया जाना या होना। जैसे-धोती या पगड़ी खुलना।
  • चौड़ा, वसीअ या फ़राख़ होना
  • जचना, क़रार पाना, मौज़ूं होना
  • ज़ाहिर या अयाँ होना, आशकार होना, मुनकशिफ़ होना, समझ में आना, मालूम होना, वाज़िह होना
  • तै होना, क़रार पाना
  • फटना, दराड़ पड़ना, शिगाफ़ होना, दो टुकड़े होना, टूट जाना
  • फंदे या बंधन से निकलना, रस्सी तुड़ाना
  • फ़बना, जे़ब देना, सजना, मौज़ूं होना
  • बख़ीया या सिलाई उधड़ जाना, सिलाई का ढीला पर्ना, उधड़ जाना
  • बंद न रहना, फट जाना, सामने आ जाना
  • बँधी या बांधी हुई चीज का बंधन इस प्रकार हट जाना कि वह बँधी न रह जाय। जैसे-(क) गाँठ या रस्सी खुलना। (ख) बेड़ी या हथकडी खलना।
  • बेपर्दा होना, नुमायां होजाना
  • बादल या घटा का छुटना, मतला साफ़ होना, बारिश थमना
  • महिकना, ख़ुशबू देना, मुअत्तर होना
  • मामा हल होना, किसी पेचीदा या मुश्किल बात का सलुझना, वाज़िह होजाना
  • रोक या क़ाबू ना रहना, लगाम ना रहना
  • रौनक या जोबन पर आना, निखरना
  • शुरू होना, जारी होना
  • (अटकना और रुकनाका नक़ीज़) बहाल होना, सिलसिला जारी होना, उड़ाओ निकल जाना
  • (चौसर, शतरंज) मुहरे का अपने घर से चलना, मुहरे के सामने से रुकावट दूर होना
  • (तिजारत) बोली लगाना, किसी दाम से बढ़ कर बोली देना
  • (हिंदू) ख़्याल बटना, चित्त उचटना, जैसे : ''समाधि खुलना'' या '' ध्यान खुलना '' वग़ैरा
  • ۔देखो ख़ला के तहत में
  • किसी चीज़ से रुकावट का हटना
  • गोयाई या नुत्क़ होना, गोयाई बढ़ जाना
  • छूटना, रहा होना, आज़ाद होना, पाबंदी से नजात पाना, क़ैद से रिहाई पाना, बंद से आज़ाद होना(ख़ुसूसन जानवर का
  • जकड़न या गिरिफ़तगी दूर होना, नरमी या लचक पैदा होना
  • ज़बानी कुछ कहा जाना, दुआ या बददुआ निकलना
  • दरोज़ए, क़ुफ़ुल, फंदे या खटके वग़ैरा का वा होना
  • बहने लगना (नहर नलके वग़ैरा का)
  • बाज़ार में भाव खुलना, किसी चीज़ का दाम तै होना (बिलख़सूस शुरूआत में)
  • हिजाब दूर होना, बेतकल्लुफ़ होना, ख़ामोशी दूर होना, बेतकल्लुफ़ होकर दिल की बात कहना
  • आवरण हटना
  • बंधन का न होना
  • गाँठ का खुलना; मशीन के पुर्जों का खुलना; शुरुआत होना
  • सिलाई खुलना; काम शुरू होना
  • दिल मिलना; मन की बात कहना
  • संकोच ख़त्म होना
  • प्रकट होना; निकलना।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ضِمْنی

ضمن سے منسوب یا متعلق، عارضی، فروعی، ثانوی

جَمْنی

زندہ چیز، پیدائشی نامرد، انسان، جبلی،حیوان، قدرتی، ذاتی

ضِمْنی طَور پَر

(کام یا کام وغیرہ کے) سلسلے میں، ثانوی حیثیت سے، فروعی طور پر

ضِمْنِی اِنْتِخَاب

وہ انتخابات جو پارلیمنٹ یا اسمبلی وغیرہ کی خالی نشستوں کو پُر کرنے کے لیے متعلقہ حلقوں سے عمل میں لائے جائیں

ضِمْنی حاصِل

فروحی یا ثانوی پیداوار .

ضِمْنی اِنْتِخابات

وہ انتخابات جو پارلیمنٹ یا اسمبلی وغیرہ کی خالی نشستوں کو پُر کرنے کے لیے متعلقہ حلقوں سے عمل میں لائے جائیں

ضِمْنی اَثَرات

(طب) دوا کی ثانوی تاثیریں جو عموماً ناپسندیدہ ہوتی ہیں

ضِمْنی پَیداوار

رک : ضمنی حاصل .

زَمانَہ

ماہ و سال کی گردش کا عرصہ، دن رات، حالات، زماں، مُدّت

زَمانے

زمانہ کی جمع نیز مغیّرہ حالت (تراکیب میں مُستعمل)

زمانی

زمان سے منسوب یا متعلق ؛ (مجازاً) حادث (یعنی جو پہلے نہ تھا اور پھر وجود میں آیا)

زَمِینا

رک : زمین ۔

زَمِینی

زمین سے نِسبت رکھنے والا خواہ جاندار ہو یا بے جان، زمین کا، زمین والا، زمین سے متعلق

زَمِینَہ

چٹان وغیرہ کا ٹکڑا، جس میں بیش قیمت معدنیات، جواہرات وغیرہ پائے جاتے ہیں

ضامِنی

ضمانت، ذمّہ داری، کفالت، حضرت موسیؑ کی ضامنی پر گائے بیچی اور بنی اسرائیل نے مول لی

زَعِیمانَہ

پُراعتماد، ادعا سے معمور، زعم و دعوے سے پُر.

عازِمانَہ

عازم کی طرح ، پُرعزم.

ضَمَّہ آنا

پیش سے بولا جانا، پیش کی حرکت لگنا

ذُو مَعْنی

معنی دار، مراد گول مول بات جس سے دو یا زیادہ مفہوم پیدا ہوتے ہوں، وہ بات جس میں کئی پہلو یا معنی نکلتے ہوں

ذُو مَعانی

معنی دار مراد گول مول بات جس سے دو یا زیادہ مفہوم پیدا ہوتے ہوں، وہ بات جس میں کئی پہلو یا معنی نکلتے ہوں

تَجْوِیزِ ضِمْنِی

عارضی فیصلہ ، اتفاقی فیصلہ ، درمیانی تجویز

بَیانِ ضِمْنی

وہ بیان جو اصل مطلب کے ضمن میں کیا جائے

رِپورْٹِ ضِمْنی

(قانون) چھوٹی رپورٹ ، شاملاتی رپورٹ ، وہ رپورٹ جس کے پہلے اور رپورٹ بھی ہوچکی ہو .

نَسْخِ ضِمنی

(فقہ) ذیلی احکامات کی منسوخی ۔

ثُبُوتِ ضِمْنی

وہ ثبوت حو ضمن میں ہو جائے صریح نہ ہو ، اس ثبوت کے علاوہ ذیلی طور پر دعوے کی نائید کرے

زَمانے کے

تمام دنیا کے ، دنیا بھر کے (تراکیب میں مستعمل)

زَمانے کا

اپنے وقت کا ، دُنیا بھر میں چھٹا ہوا ، بلا کا ، زمانے بھر کا ، زمانے والا (تراکیب میں مُستعمل)

ضامِنی پَر چھوڑنا

ضمانت یا ذمّہ داری پر رہا کرنا

زَمانے سے اُڑْنا

معدوم ہونا، نشان باقی نہ رہنا

زَمانے کی ہَوا بِگَڑْنا

حالات خراب ہونا، ہلچل ہونا، زمانہ خراب ہونا

زَمانَہ نَظَر میں اَندھیرا ہونا

سخت گھبراہٹ ہونا، پریشانی میں کچھ نہ سوجھنا، سخت غم و اندوہ ہونا

زَمانَہ گِر پَڑنا

کسی کام کی طرف خلقت کا متوجہ ہونا

زَمانے کا نامُوافِق ہونا

قسمت خراب ہونا

زَمانَہ بَر سَرِ جَنگ اَسْت یا عَلی مَدَد دے

(دعا) تمام زمانہ مخالف ہے یا علی مدد کیجیے

زَمانَہ چھانْنا

دُنیا بھرمیں تلاش کرنا، بہت تلاش کرنا

زَمانَہ مُوافِق ہونا

نصیب اچھا ہونا، طالع یاور ہونا، حالات سازگار ہونا

زَمانے کی آب و ہَوا بَدَل جانا

انقلاب آجانا، حالات کا بدل جانا

زَمانے کے مُوافِق ہونا

جیسا وقت ویسا رُوپ اِختیار کرنا، جیسے لوگ ویسا برتاؤ کرنا

زَمانے کی ہَوا بَر خِلاف ہونا

حالات کا ناموافق ہونا

زَمانے بَھر کی خاک چھانْنا

ساری دُنیا میں تلاش اور جُستجو کرنا

زَمانےکا وَرَق اُلَٹ جانا

زمانے کا درہم برہم ہو جانا، زمانہ بدلنا، ہلچل ہونا

زَمانَہ زیر و زَبَر ہونا

اِنقلاب عظیم ہونا، زمانہ اُلٹ پُلٹ ہو جانا، حالات بدل جانا

زَمانے کا کَروَٹ بَدَلْنا

انقلاب آ جانا، حالات بدل جانا

زَمانَہ اِدَھر کا اُدَھر ہونا

حالات میں اِنقلاب آنا، تغیّر واقع ہونا

ضامِنی میں دینا

سپردگی میں دینا

زَمانے کی رَنگَت دیکْھنا

دُنیا کی اُون٘چ نِیچ یا گرم و سرد دیکھنا، زمانے کے حالات کا اندازہ کرنا

زَمانے کے سَرْد و گَرْم اُٹھانا

تجربہ کار ہونا، گُونا گُوں تجربات رکھنا، حالات سے باخبر اور واقف رہنا

زَمانے کا گَرْم و سَرْد چَکْھنا

اچھا بُرا دور دیکھنا، تجربہ کار ہونا

زَمانَہ گِرْگِٹ کی طَرَح رَنگ بَدَلْتا ہے

وقت اور حالات کبھی ایک سے نہیں رہتے ، وقت کبھی کُچھ کبھی کُچھ ہوتا ہے

زَمانے کی گَرْدِش

انقلابِ زمانہ، دنیا کے حالات کی تبدیلی، تغیر و تبدل

زَمانے کی ہَوا دیکْھنا

دُنیا کے حالات کے رُخ کا اندازہ کرنا، دُنیا والوں کی رَوِش کو پَرْکھنا، زمانے کے چلن کا اندازہ کرنا

زَمانَہ بَر خِلاف ہونا

حالات موافق نہ ہونا ، حالات سازگار نہ ہونا

زَمانےکا لَہُو سَفید ہونا

دُنیا سے محبت جاتی رہنا، آپس میں محبَت نہ رہنا

زَمانَہ بَدْلے تُم بھی بَدْلو

اگر زمانہ تمہارے ساتھ نہیں تو تم زمانے کا ساتھ دو (قب : زمانا با تو نہ سا زد الخ)

زَمانَہ کی گَرْدِش

انقلاب

زَمانَہ بَھر کا دُشْمَن

سب دنیا کا دشمن

زَمانَہ بَھر دُشْمَن ہونا

کل دنیا کا دشمنی کرنا

زَمانَہ آنکھوں سے دیکھا ہے

بہت تجربہ ہوچکا ہے

زَمانے گُزَرْنا

دور گُزرنا ، وقت گُزرنا .

ضامِنی دینا

ضمانت دینا ، کفیل یا ذمّہ دار بننا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (کُھلْنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

کُھلْنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone