تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"کُھلا" کے متعقلہ نتائج

ظالِم

ظلم کرنے والا، جور و جفا ڈھانے والا، سنگ دل، بے رحم، ستمگر، ستمگار، تعدّی پسند

ظالِمَہ

ظلم کرنے والی عورت

ظالِمانَہ

ظلم سے بھرا ہوا، ازروئے ظلم، ظلم کے طریقے پر

ظالِمی

ظلم و ستم، جور و جفا

ظالِم کی چال ہی اَور ہے

ظالم کے طریقے مختلف ہوتے ہیں .

ظالِم سَر سَبْز نَہِیں ہوتا

ظالم کو اس کا ظلم پنپنے نہیں دیتا، ظالم اولاد اور مراد سے بے نصیب رہتا ہے، ظالم نا مراد و نا کام رہتا ہے

ظالِم اَپْنی قَبْر آپ کھودْتا ہے

ظالم اپنی موت آپ بلاتا ہے، ظالم ظلم کی سزا پائے گا

ظالِم پُھولْتا پَھلْتا نَہِیں

ظلم انسان کو پنپنے نہیں دیتا ، ظالم انسان اولاد اور مراد سے بے نصیب رہتا ہے ، ظالم نا مراد و نا کام رہتا ہے.

ظالِمِین

بہت سارے ظلم کرنے والے

ظالِم کی داد خُدا دیتا ہے

زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے

ظالِم سوز

ظالم کو تباہ کرنے والا

ظالِم کا پَینڈا ہی نِرالا ہے

جدھر سے ظالم گزرے کوئی ادھر سے نہیں جاتا ، نا انصافی کے بہتیرے رستے ہیں ظالم سب سے جدا طریق رکھتا ہے.

ظالِم کی عُمْر کوتاہ ہوتی ہے

ظالم بہت دنوں تک زندہ نہیں رہتا

ظالِم کی رَسّی دَراز ہوتی ہے

جو ظلم و جور کرتا ہے اس کی عمر زیادہ ہوتی ہے

ظالِم گُداز

ظالم کو تباہ کر دینے والا ؛ عموماً حکمران جو ظلم و ستم کو ختم کرے ، عادل ، ظلم کو تباہ کرنے والا .

ظالِم سَماج

سن٘گدل معاشرہ، بے رحم سوسائٹی، ظلم کرنے والا معاشرہ، نا انصافی کرنے والے لوگ، دل آزاری کرنے والے افراد، (مجازاً) مخالفت، مزاحمت

ظالِم کی بیل نَہِیں بَڑھتی

ظالم کی اولاد نہیں بڑھتی

ظالِمِیَّت

ظلم و ستم کرنے کی حالت

ظالِم گُدازی

ظلم کو ختم کرنا

ظالِموں کا بادْشاہ

(کنایۃً) سخت ظالم، بڑا ستانے والا

ظالِم خُدا سے ڈَر

کوئی بہت جھوٹ بولے یا کسی بے گناہ کو ستائے تو کہتے ہیں

ظالِم خُدا کو مان

کوئی بہت جھوٹ بولے یا کسی بے گناہ کو ستائے تو کہتے ہیں

ظالِم تیرا ظُلْم کَب تَک رَہے گا، کَبھی تو خُدا ہماری بھی سُنے گا

مظلوم تنگ آ کر کہتا ہے ایک دن مظلوم کی فریاد بھی خدا سنتا ہے اور ظالم کے ظلم سے نجات ملتی ہے

ظالِم کی رَسّی دَراز تھی

جو ظلم و جور کرتا ہے اس کی عمر زیادہ ہوتی ہے

ظالِم کی داد خُدا کے گَھر

زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے

ظالِم ظُلْم کَرے، نیک بَخْت بَرْگ بَھرے

ظالم ظلم کرتا ہے نیک بخت بھگتتے ہیں

ظالِمِ اَظْلَم

بہت بڑا ستانے والا، بہت زیادہ ظالم، بہت زیادہ تکلیف پہنچانے والا

ظالِمِ مَظْلُوم نُما

جو باطن میں سخت اور ظاہر میں نرم ہو

ہے ظالِم

کلمہ جو حسرت و افسوس اور رنج و ملال کے موقع پر بولا جاتا ہے، ہائے ظالم، ہائے کم بخت، ہائے افسوس

پیٹ بَڑا ظالِم ہے

hunger is a hard taskmaster

خُدا ظالِم سے پالا نَہ ڈالے

اللہ تعالیٰ ظالم سے بچائے

اردو، انگلش اور ہندی میں کُھلا کے معانیدیکھیے

کُھلا

khulaaखुला

اصل: ہندی

وزن : 12

موضوعات: جنگلات رنگ

Roman

کُھلا کے اردو معانی

صفت

  • کلی سے پھول بنا، کھلا ہوا، شگفتہ، تراکیب میں مستعمل
  • بے بندھا، بغیر کسا ہوا (بند کا نقیض)
  • بے ڈھکا، ننگے سر
  • بغیر بند کیے (سربستہ کی ضد)
  • لمبا چوڑا، کشادہ
  • ننگا، عریاں، بے حجاب
  • بے ابر موسم، جیسے: ایسے میں کھلا رہے چلے جاؤ
  • بے قید، آزاد، آزادانہ، بے راک
  • تتر بتر، بکھرا ہوا، پھیلا ہوا (مقفل کا نقیض)
  • ظاہر (باطن کی ضد)
  • کھلم کھلا، علانیہ، صریح، واضع
  • صباحت لیے ہوئے، صاف (رنگ کے لیے)
  • سفیدی مائل رنگ کا (رنگ کے لیے مستعمل)
  • مشہور، معروف، عام
  • بڑا، ہوا دار، وسیع
  • بے سایہ، بے سائبان (ڈھکا کا نقیض)
  • کھلیان، خرمن
  • اناج کے خوشوں سے تخم جدا کرنا، گیہوں کا ذخیرہ گاہنے کا فرش
  • کھال کا بنا ہوا جوتا

شعر

Urdu meaning of khulaa

Roman

  • kalii se phuul banaa, khulaa hu.a, shagufta, taraakiib me.n mustaamal
  • be bandhaa, bagair kasaa hu.a (band ka naqiiz
  • be Dhakaa, nange sar
  • bagair band ki.e (sarabastaa kii zid
  • lambaa chau.Daa, kushaada
  • nangaa, uryaan, behijaab
  • be abr mausam, jaiseh a.ise me.n khulaa rahe chale jaa.o
  • beqaid, aazaad, aazaadaana, be raak
  • titr bittar, bikhraa hu.a, phailaa hu.a (muqaffal ka naqiiz
  • zaahir (baatin kii zid
  • khullam khullaa, alaaniyaa, sariyaa, vaaze
  • sabaahat li.e hu.e, saaf (rang ke li.e
  • saphedii maa.il rang ka (rang ke li.e mustaamal
  • mashhuur, maaruuf, aam
  • ba.Daa, hu.aadaar, vasiia
  • be saayaa, be saa.ibaan (Dhakaa ka naqiiz
  • khaliyaan, Khirman
  • anaaj ke Khosho.n se tuKhm judaa karnaa, gehuu.n ka zaKhiiraa gaahne ka farsh
  • khaal ka banaa hu.a juutaa

English meaning of khulaa

Adjective

  • airy, spacious (house, etc.)
  • broad, expanded, wide open, loose
  • direct
  • expanded, vast, wide (as field)
  • fair (complexion), white, whitish
  • loose, unstrained
  • naked, nude, not clothed or covered, bare
  • open, manifest, exposed
  • open-colloquial, corrupted form of open
  • unfastened
  • unfolded
  • unlocked

खुला के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • कली से फूल बना, खिला हुआ, प्रसन्न चित्त, समास में प्रयुक्त
  • नहीं बँधा हुआ, बिना कसा हुआ (बंद का विलोम)
  • बिना ढका, नंगे सर
  • बिना बंद किए (सर-बस्ता का विलोम)
  • लंबा-चौड़ा, फैला हुआ
  • नंगा, अश्लील, बेहिजाब
  • बिना बादल का मौसम, जैसे: ऐसे में खुला रहे चले जाओ
  • क़ैदरहित, आज़ाद, स्वतंत्रापूर्वक, बे-रोक
  • तितर-बितर, बिखरा हुआ, फैला हुआ (मुक़फ़्फ़ल का विलोम)
  • ज़ाहिर (बातिन का विलोम)
  • खुल्लम खुल्ला, उद्घोषित रूप से, स्पष्ट, प्रकट
  • गोरापन लिए हुए, साफ़ (रंग के लिए)
  • सफे़द रंग के साथ का (रंग के लिए प्रयुक्त)
  • प्रसिद्ध, प्रख्यात, सामान्य
  • बड़ा, हवा-दार, फैलाव वाला
  • साया-रहित, आश्रय-हीन (ढका का विलोम)
  • खलियान, काटकर रखी या इकट्ठा की गई फ़सल
  • अनाज के गुच्छों से बीज अलग करना, गेहूँ का भंडार गाहने का फ़र्श
  • खाल का बना हुआ जूता

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ظالِم

ظلم کرنے والا، جور و جفا ڈھانے والا، سنگ دل، بے رحم، ستمگر، ستمگار، تعدّی پسند

ظالِمَہ

ظلم کرنے والی عورت

ظالِمانَہ

ظلم سے بھرا ہوا، ازروئے ظلم، ظلم کے طریقے پر

ظالِمی

ظلم و ستم، جور و جفا

ظالِم کی چال ہی اَور ہے

ظالم کے طریقے مختلف ہوتے ہیں .

ظالِم سَر سَبْز نَہِیں ہوتا

ظالم کو اس کا ظلم پنپنے نہیں دیتا، ظالم اولاد اور مراد سے بے نصیب رہتا ہے، ظالم نا مراد و نا کام رہتا ہے

ظالِم اَپْنی قَبْر آپ کھودْتا ہے

ظالم اپنی موت آپ بلاتا ہے، ظالم ظلم کی سزا پائے گا

ظالِم پُھولْتا پَھلْتا نَہِیں

ظلم انسان کو پنپنے نہیں دیتا ، ظالم انسان اولاد اور مراد سے بے نصیب رہتا ہے ، ظالم نا مراد و نا کام رہتا ہے.

ظالِمِین

بہت سارے ظلم کرنے والے

ظالِم کی داد خُدا دیتا ہے

زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے

ظالِم سوز

ظالم کو تباہ کرنے والا

ظالِم کا پَینڈا ہی نِرالا ہے

جدھر سے ظالم گزرے کوئی ادھر سے نہیں جاتا ، نا انصافی کے بہتیرے رستے ہیں ظالم سب سے جدا طریق رکھتا ہے.

ظالِم کی عُمْر کوتاہ ہوتی ہے

ظالم بہت دنوں تک زندہ نہیں رہتا

ظالِم کی رَسّی دَراز ہوتی ہے

جو ظلم و جور کرتا ہے اس کی عمر زیادہ ہوتی ہے

ظالِم گُداز

ظالم کو تباہ کر دینے والا ؛ عموماً حکمران جو ظلم و ستم کو ختم کرے ، عادل ، ظلم کو تباہ کرنے والا .

ظالِم سَماج

سن٘گدل معاشرہ، بے رحم سوسائٹی، ظلم کرنے والا معاشرہ، نا انصافی کرنے والے لوگ، دل آزاری کرنے والے افراد، (مجازاً) مخالفت، مزاحمت

ظالِم کی بیل نَہِیں بَڑھتی

ظالم کی اولاد نہیں بڑھتی

ظالِمِیَّت

ظلم و ستم کرنے کی حالت

ظالِم گُدازی

ظلم کو ختم کرنا

ظالِموں کا بادْشاہ

(کنایۃً) سخت ظالم، بڑا ستانے والا

ظالِم خُدا سے ڈَر

کوئی بہت جھوٹ بولے یا کسی بے گناہ کو ستائے تو کہتے ہیں

ظالِم خُدا کو مان

کوئی بہت جھوٹ بولے یا کسی بے گناہ کو ستائے تو کہتے ہیں

ظالِم تیرا ظُلْم کَب تَک رَہے گا، کَبھی تو خُدا ہماری بھی سُنے گا

مظلوم تنگ آ کر کہتا ہے ایک دن مظلوم کی فریاد بھی خدا سنتا ہے اور ظالم کے ظلم سے نجات ملتی ہے

ظالِم کی رَسّی دَراز تھی

جو ظلم و جور کرتا ہے اس کی عمر زیادہ ہوتی ہے

ظالِم کی داد خُدا کے گَھر

زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے

ظالِم ظُلْم کَرے، نیک بَخْت بَرْگ بَھرے

ظالم ظلم کرتا ہے نیک بخت بھگتتے ہیں

ظالِمِ اَظْلَم

بہت بڑا ستانے والا، بہت زیادہ ظالم، بہت زیادہ تکلیف پہنچانے والا

ظالِمِ مَظْلُوم نُما

جو باطن میں سخت اور ظاہر میں نرم ہو

ہے ظالِم

کلمہ جو حسرت و افسوس اور رنج و ملال کے موقع پر بولا جاتا ہے، ہائے ظالم، ہائے کم بخت، ہائے افسوس

پیٹ بَڑا ظالِم ہے

hunger is a hard taskmaster

خُدا ظالِم سے پالا نَہ ڈالے

اللہ تعالیٰ ظالم سے بچائے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (کُھلا)

نام

ای-میل

تبصرہ

کُھلا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone