تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"خَزانَہ" کے متعقلہ نتائج

دُنْیا

موجود عالم، موجود زندگی، آخرت کی نقیض، چونکہ دُنیا عاقبت سے پہلے اور آدمی کے لیے بمقابلہ آخرت قریب ہے اس لیے ( لفظی معنوں کی مناسبت سے ) دُنیا کہلاتی ہے، کائنات، جہان

دنیاں

دنیا

دُنیائی

دُنیوی، دُنیا کا

دُنیا کے

تمام ، ہر قسم کے.

دُنیا کی

ہر قسم کی ، مختلف قسم کی ، افراط کے ساتھ ، بہ افراط

دُونْیا

رک : دنیا

دُنیا والے

اہلِ دنیا ، خلائق ، دنیا دار لوگ.

دُنیا اُجَڑْنا

تباہ ویران ہوجانا ، سب کچھ برباد ہو جانا .

دُنِیا چھوڑْنا

گوشہ گیری اختیار کرنا.

دُنیا دیکْھنا

تجربہ کار ہونا، گرد و پیش کے حالات سے سیکھنا

دُنْیاعَجَب جَگَہ ہے

سمجھ میں نہیں آتا کہ دنیا کیا چیز ہے (حیرانی کے موقع پر)

دُنیا پَکَڑْنا

دنیا سے چمٹے رہنا ، دین کے مقابے میں دنیا کو مقدم رکھنا ، صرف دنیا کے معاملات میں منہمک رہنا.

دُنیا جانے

”مجھے کوئی فکر نہیں ہے“ کی جگہ مستعمل .

دُنِیا دِکھاوا

ظاہر داری ، ریا کاری.

دُنیا گَنوانا

مال و دولت سے ہاتھ دھونا ، دنیوی آسائشیں کھونا.

دُنِیا چھوڑ دینا

گوشہ گیری اختیار کرنا.

دُنِیا چھانْنا

رک : دنیا جہاں چھان مارنا.

دُنْیا سے اُجْڑے

عورتوں کا کوسنا ، برباد ہوجائے ، اجڑ جائے.

دُنِیا چھوڑ بَیٹْھنا

مر جانا ، دنیا سے رخصت ہو جانا.

دُنْیا سَنْوار دینا

کسی کے حالات سدھار دینا ، مالی طور پر مستحکم کردینا.

دُنْیا کا قاعِدَہ

عام طور پر ہوتا ہے کی جگہ مستعمل

دُنْیا سے اُڑانا

معدوم کردینا ، نام و نشان مٹا دینا ، باقی نہ رکھنا.

دُنْیا کے جَھگْڑے

دنیاوی معاملات

دُنْیا کے بَکھیڑے

دنیاوی معاملات

دُنْیا قائِم ہونا

دنیا آباد ہونا ؛ (کنایۃً) دنیا پُر رونق ہونا.

دُنْیا سے اُڑ جانا

ناپید ہوجانا ، فنا ہو جانا ، باقی نہ رہنا.

دُنْیا سے نام اُڑے

(بد دعا) مٹ جائے ، مر جائے ، تباہ و برباد ہو جائے ، غارت ہو جائے ، ناپید ہو جائے.

دُنْیا گُزَرنا

لوگوں کا سامنے سے گزرنا، دنیا کے واقعات ہونا

دُنِیا دوپَہَر کی چھاؤں

دنیا بے ثبات ہے ، دنیا کو ایک حالت پر قرار نہیں .

دُنیا اَندھیر کَر دینا

سخت صدمے یا رن٘ج و الم سے دو چار کر دینا .

دُنِیا کَے دِن

دنیا چند روزہ ہے ، دنیا فانی ہے کی جگہ مستعمل.

دُنْیا میں قَدَم رَکْھنا

پیدا ہونا ، جنم لینا ، زندہ ہونا .

دُنْیا کا نَقْشَہ بَدَلْنا

دنیا میں بہت بڑی تبدیلی لے آنا، انقلاب عظیم لانا

دُنِیا دو دِن کی

یہ دو دن کی دنیا ہے ، یہاں نہ کسی سے کچھ لینا ہے نہ کچھ دینا ، آدمی مر جاتا ہے اور سب یونہی دھرا رہ جاتا ہے ، دنیا چند روزہ ہے .

دنیا میں ساڑھے تین دَل ہیں

چیونٹی دَل، ٹڈی دَل اور بادل اور باقی نصف تمام مخلوق ہے

دُنیا کا نَشیب و فَراز دیکْھنا

تجربہ حاصل کرنا

دُنِیا جِیوں دوپَہَر کی چھاؤں

دنیا فانی ہے ، دنیا بے ثبات ہے.

دُنیا کا نَشیب و فَراز

دنیا کی اونچ نیچ ، دنیا کی بُرائی بھلائی

دُنِیا دو دیس کی

یہ دو دن کی دنیا ہے ، یہاں نہ کسی سے کچھ لینا ہے نہ کچھ دینا ، آدمی مر جاتا ہے اور سب یونہی دھرا رہ جاتا ہے ، دنیا چند روزہ ہے .

دُنْیا کی ہَوا

دنیا کی خواہش، دنیا میں جو سامان ضروری ہیں ان کی طلب، دنیا کی طمع

دُنْیا کا رَنگ

دنیا کا حال، زمانے کی رفتار

دُنْیا با اُمِّید قائِم

دنیا امید پر قائم ہے ، انسان امید کے سہارے زندگی بسر کرتا ہے ، مستقبل سے مایوس نہیں ہونا چاہیئے .

دُنیا تَجْنا

تارک الدنیا ہونا، خلائق سے دور ہوجانا، گوشہ نشین ہوجانا

دُنیا اَور مَطْلَب

دنیا والے خود غرض ہوتے ہیں اپنے مطلب ہی سے کام رکھتے ہیں .

دُنْیا گُزَر گاہ ہے

دنیا ایک راستہ ہے ، دنیا ہمیشہ رہنے کی جگہ نہیں .

دُنیا چَنْد روزَہ ہے

زندگی بہت تھوڑی ہوتی ہے ، دنیا کا4 لطف تھوڑے دن ہوتا ہے.

دُنیا کا نَشیب

دنیا کی برائی ، ضلالت ، مذلت .

دُنْیا کی گاڑی گَھسِیٹْنا

موجودہ زندگی گزارنا ، دنیا کے سرد و گرم جھیلنا.

دنِیا دیکھی ہے

am/ is wise and experienced

دُنْیا میں آنا

وجود میں آنا ، پیدا ہونا.

دُنِیا اُمِّید پہ قائِم ہے

انسان امید کے سہارے زندگی بسر کرتا ہے

دُنْیا کا لِحاظ

لوگوں کی پرواہ ، لوگوں کا خیال .

دُنِیا اُمِّید پَر قائِم ہے

انسان امید کے سہارے زندگی بسر کرتا ہے .

دُنْیا بَدَل جانا

ماحول میں تبدیلی آنا ، حالات میں بدل جانا ، انقلاب آجانا ، تبدیلی رونما ہونا ، خوشگوار یا ناخوشگوار تغیّر پیدا ہونا.

دُنیا آباد کَرْنا

لوگوں کا کسی جگہ کو بسانا ، لوگوں کی اچھی حالت بنانا ، لوگوں کو خوش حال بنانا

دُنِیا جاتے دیکْھنا

جی میں سمانا ، خیال آنا.

دُنْیا کے تَماشے

دنیا کے فنا ہو جانے والے دلچسپ اور غیر دلچسپ مناظر جو ہر وقت پیشِ نَظَر ہیں .

دُنْیادَرْیا کی مَنجْدھار ہے

دنیا خطرناک ہے اس میں احتیاط سے رہنا چاہیے ، دنیا خطرے کی جگہ ہے

دُنْیا کی دُھوپ چھاؤں

دنیا کے گرم و سرد ، دنیا کے نشیب و فراز ، بھلائی ، برائی.

دُنْیا جَہاں کی

بہت زیادہ ، بہت ساری.

اردو، انگلش اور ہندی میں خَزانَہ کے معانیدیکھیے

خَزانَہ

KHazaanaख़ज़ाना

اصل: عربی

وزن : 122

موضوعات: حیوانیات دباغت اخبار نباتیات جانور

اشتقاق: خَزَنَ

  • Roman
  • Urdu

خَزانَہ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • وہ جگہ جہاں روپیہ، سونا چاندی، ہیرے جواہرات وغیرہ بحفاظت رکھے جائیں
  • ذخیرہ
  • علمی سرمایہ
  • علم و فن کی بکثرت تحصیل، بڑھی ہوئی لیاقت، بہت زیادہ علم
  • ذاتی صلاحیت و معلومات
  • (کنایتہً) گورکھ دھندا
  • وہ جگہ جہاں پانی کا ذخیرہ ہو، حوض، تالاب، جِھیل
  • حوض یا تالاب وغیرہ کا نِچلا حصہ جہاں پانی جمع رہتا ہے، زیرِ زمین ٹنکی
  • آبشار
  • فوّارہ
  • بندوق اور تفنگ وغیرہ میں بارود یا کارتوس رکھنے کی جگہ، کوٹھی
  • بستہ، میگزین
  • روپیہ پیسہ، مال و دولت، نقدی
  • سرکاری محکمۂ مال کا وہ شعبہ جو تعلیم کے لئے مختص ہو
  • دفینہ
  • ٹیکس، محصول، چنگی
  • وہ چھوٹے چھوٹے جست یا لوہے کے بنے ہوئے خانے جن میں علاقہ وار بجلی کی فراہمی محفوظ رکھی جاتی ہے، برقی ذخیرہ
  • گاڑیوں وغیرہ میں بنی ہوئی وہ جگہ جہاں پٹرول ڈالا جاتا ہے، ٹنکی، پٹرول ٹینک
  • (نباتیات) گول گول ایشیا کا مجموعہ جن میں ظرف تُخم ہوتے ہیں، اور ہر ایک ظرف میں دو دو چار چار، حَتیٰ کہ سولہ تک بیچ ہوتے ہیں لیکن ان بِیجوں کی تعداد ہمیشہ دو یا دو کا حاصل ضرب ہوتی ہے، یہ بِیج اس خزانہ میں سے ایک طرح کی رطوبت کے ذریعہ سے باہر آتے ہیں جو اس حصہ تک پہنچ کر ظرف تخم میں بھر جاتی ہے
  • (حیوانیات) اندرونی اعضا کا مرکز
  • کمرہ
  • حلقہ، ذخیرۂ الفاظ
  • اللہ تعالیٰ کی رحمت نوازش، کرم
  • معرفتِ الہٰی، رموزِ دین
  • (مجازاً) قبضہ، اِختیار

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

کَھجانا

किसी व्यक्ति, संस्था आदि की संचित धनराशि। (ट्रेजर)

شعر

Urdu meaning of KHazaana

  • Roman
  • Urdu

  • vo jagah jahaa.n rupyaa, sonaa chaandii, hiire javaaharaat vaGaira bahifaazat rakhe jaa.e.n
  • zaKhiiraa
  • ilmii sarmaaya
  • ilam-o-fan kii bakasrat tahsiil, ba.Dhii hu.ii liyaaqat, bahut zyaadaa ilam
  • zaatii salaahiiyat-o-maaluumaat
  • (kanaa.etan) gorakh dhandaa
  • vo jagah jahaa.n paanii ka zaKhiiraa ho, hauz, taalaab, jhiil
  • hauz ya taalaab vaGaira ka nichlaa hissaa jahaa.n paanii jamaa rahtaa hai, zer-e-zamiin Tankii
  • aabshaar
  • phavvaaraa
  • banduuq aur tafang vaGaira me.n baaruud ya kaartuus rakhne kii jagah, koThii
  • basta, maigziin
  • rupyaa paisaa, maal-o-daulat, naqdii
  • sarkaarii mahikmaa-e-maal ka vo shobaa jo taaliim ke li.e muKhtas ho
  • dafiina
  • Taiks, mahsuul, chungii
  • vo chhoTe chhoTe jast ya lohe ke bane hu.e Khaane jin me.n ilaaqa vaar bijlii kii faraahamii mahfuuz rakhii jaatii hai, barqii zaKhiiraa
  • gaa.Diiyo.n vaGaira me.n banii hu.ii vo jagah jahaa.n paiTrol Daala jaataa hai, Tankii, paiTrol Taink
  • (nabaatiiyaat) gol gol eshiyaa ka majmuu.aa jin me.n zarf tuKham hote hain, aur har ek zarf me.n do do chaar chaar, hata ki sola tak biich hote hai.n lekin in biijo.n kii taadaad hamesha do ya do ka haasil-e-zarb hotii hai, ye biij is Khazaanaa me.n se ek tarah kii ratuubat ke zariiyaa se baahar aate hai.n jo is hissaa tak pahunch kar zarf tuKhm me.n bhar jaatii hai
  • (haiv inyaat) andaruunii aazaa ka markaz
  • kamra
  • halqaa, zaKhiiraa-e-alfaaz
  • allaah taala kii rahmat navaazish, karam
  • maarphat-e-alhaa.ii, ramuuz-e-diin
  • (majaazan) qabzaa, iKhatiyaar

English meaning of KHazaana

Noun, Masculine

ख़ज़ाना के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • निधि, आकर
  • ज़ख़ीरा
  • रुपया पैसा, माल-ओ-दौलत, नक़दी
  • वो जगह जहां पानी का भण्डार हो, हौज़, तालाब, झील
  • कमरा
  • टैक्स, महसूल, चुंगी
  • धन का भंडार, वित्त
  • वो जगह जहां रुपया, सोना चांदी, हीरे जवाहरात वग़ैरा बहिफ़ाज़त रखे जाएं
  • हौज़ या तालाब वग़ैरा का निचला हिस्सा जहां पानी जमा रहता है, भूमिगत टंकी
  • झरना, ताल
  • बंदूक़ और तमंचा वग़ैरा में बारूद या कारतूस रखने की जगह, कोठी, बस्ता, मैगज़ीन

خَزانَہ کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دُنْیا

موجود عالم، موجود زندگی، آخرت کی نقیض، چونکہ دُنیا عاقبت سے پہلے اور آدمی کے لیے بمقابلہ آخرت قریب ہے اس لیے ( لفظی معنوں کی مناسبت سے ) دُنیا کہلاتی ہے، کائنات، جہان

دنیاں

دنیا

دُنیائی

دُنیوی، دُنیا کا

دُنیا کے

تمام ، ہر قسم کے.

دُنیا کی

ہر قسم کی ، مختلف قسم کی ، افراط کے ساتھ ، بہ افراط

دُونْیا

رک : دنیا

دُنیا والے

اہلِ دنیا ، خلائق ، دنیا دار لوگ.

دُنیا اُجَڑْنا

تباہ ویران ہوجانا ، سب کچھ برباد ہو جانا .

دُنِیا چھوڑْنا

گوشہ گیری اختیار کرنا.

دُنیا دیکْھنا

تجربہ کار ہونا، گرد و پیش کے حالات سے سیکھنا

دُنْیاعَجَب جَگَہ ہے

سمجھ میں نہیں آتا کہ دنیا کیا چیز ہے (حیرانی کے موقع پر)

دُنیا پَکَڑْنا

دنیا سے چمٹے رہنا ، دین کے مقابے میں دنیا کو مقدم رکھنا ، صرف دنیا کے معاملات میں منہمک رہنا.

دُنیا جانے

”مجھے کوئی فکر نہیں ہے“ کی جگہ مستعمل .

دُنِیا دِکھاوا

ظاہر داری ، ریا کاری.

دُنیا گَنوانا

مال و دولت سے ہاتھ دھونا ، دنیوی آسائشیں کھونا.

دُنِیا چھوڑ دینا

گوشہ گیری اختیار کرنا.

دُنِیا چھانْنا

رک : دنیا جہاں چھان مارنا.

دُنْیا سے اُجْڑے

عورتوں کا کوسنا ، برباد ہوجائے ، اجڑ جائے.

دُنِیا چھوڑ بَیٹْھنا

مر جانا ، دنیا سے رخصت ہو جانا.

دُنْیا سَنْوار دینا

کسی کے حالات سدھار دینا ، مالی طور پر مستحکم کردینا.

دُنْیا کا قاعِدَہ

عام طور پر ہوتا ہے کی جگہ مستعمل

دُنْیا سے اُڑانا

معدوم کردینا ، نام و نشان مٹا دینا ، باقی نہ رکھنا.

دُنْیا کے جَھگْڑے

دنیاوی معاملات

دُنْیا کے بَکھیڑے

دنیاوی معاملات

دُنْیا قائِم ہونا

دنیا آباد ہونا ؛ (کنایۃً) دنیا پُر رونق ہونا.

دُنْیا سے اُڑ جانا

ناپید ہوجانا ، فنا ہو جانا ، باقی نہ رہنا.

دُنْیا سے نام اُڑے

(بد دعا) مٹ جائے ، مر جائے ، تباہ و برباد ہو جائے ، غارت ہو جائے ، ناپید ہو جائے.

دُنْیا گُزَرنا

لوگوں کا سامنے سے گزرنا، دنیا کے واقعات ہونا

دُنِیا دوپَہَر کی چھاؤں

دنیا بے ثبات ہے ، دنیا کو ایک حالت پر قرار نہیں .

دُنیا اَندھیر کَر دینا

سخت صدمے یا رن٘ج و الم سے دو چار کر دینا .

دُنِیا کَے دِن

دنیا چند روزہ ہے ، دنیا فانی ہے کی جگہ مستعمل.

دُنْیا میں قَدَم رَکْھنا

پیدا ہونا ، جنم لینا ، زندہ ہونا .

دُنْیا کا نَقْشَہ بَدَلْنا

دنیا میں بہت بڑی تبدیلی لے آنا، انقلاب عظیم لانا

دُنِیا دو دِن کی

یہ دو دن کی دنیا ہے ، یہاں نہ کسی سے کچھ لینا ہے نہ کچھ دینا ، آدمی مر جاتا ہے اور سب یونہی دھرا رہ جاتا ہے ، دنیا چند روزہ ہے .

دنیا میں ساڑھے تین دَل ہیں

چیونٹی دَل، ٹڈی دَل اور بادل اور باقی نصف تمام مخلوق ہے

دُنیا کا نَشیب و فَراز دیکْھنا

تجربہ حاصل کرنا

دُنِیا جِیوں دوپَہَر کی چھاؤں

دنیا فانی ہے ، دنیا بے ثبات ہے.

دُنیا کا نَشیب و فَراز

دنیا کی اونچ نیچ ، دنیا کی بُرائی بھلائی

دُنِیا دو دیس کی

یہ دو دن کی دنیا ہے ، یہاں نہ کسی سے کچھ لینا ہے نہ کچھ دینا ، آدمی مر جاتا ہے اور سب یونہی دھرا رہ جاتا ہے ، دنیا چند روزہ ہے .

دُنْیا کی ہَوا

دنیا کی خواہش، دنیا میں جو سامان ضروری ہیں ان کی طلب، دنیا کی طمع

دُنْیا کا رَنگ

دنیا کا حال، زمانے کی رفتار

دُنْیا با اُمِّید قائِم

دنیا امید پر قائم ہے ، انسان امید کے سہارے زندگی بسر کرتا ہے ، مستقبل سے مایوس نہیں ہونا چاہیئے .

دُنیا تَجْنا

تارک الدنیا ہونا، خلائق سے دور ہوجانا، گوشہ نشین ہوجانا

دُنیا اَور مَطْلَب

دنیا والے خود غرض ہوتے ہیں اپنے مطلب ہی سے کام رکھتے ہیں .

دُنْیا گُزَر گاہ ہے

دنیا ایک راستہ ہے ، دنیا ہمیشہ رہنے کی جگہ نہیں .

دُنیا چَنْد روزَہ ہے

زندگی بہت تھوڑی ہوتی ہے ، دنیا کا4 لطف تھوڑے دن ہوتا ہے.

دُنیا کا نَشیب

دنیا کی برائی ، ضلالت ، مذلت .

دُنْیا کی گاڑی گَھسِیٹْنا

موجودہ زندگی گزارنا ، دنیا کے سرد و گرم جھیلنا.

دنِیا دیکھی ہے

am/ is wise and experienced

دُنْیا میں آنا

وجود میں آنا ، پیدا ہونا.

دُنِیا اُمِّید پہ قائِم ہے

انسان امید کے سہارے زندگی بسر کرتا ہے

دُنْیا کا لِحاظ

لوگوں کی پرواہ ، لوگوں کا خیال .

دُنِیا اُمِّید پَر قائِم ہے

انسان امید کے سہارے زندگی بسر کرتا ہے .

دُنْیا بَدَل جانا

ماحول میں تبدیلی آنا ، حالات میں بدل جانا ، انقلاب آجانا ، تبدیلی رونما ہونا ، خوشگوار یا ناخوشگوار تغیّر پیدا ہونا.

دُنیا آباد کَرْنا

لوگوں کا کسی جگہ کو بسانا ، لوگوں کی اچھی حالت بنانا ، لوگوں کو خوش حال بنانا

دُنِیا جاتے دیکْھنا

جی میں سمانا ، خیال آنا.

دُنْیا کے تَماشے

دنیا کے فنا ہو جانے والے دلچسپ اور غیر دلچسپ مناظر جو ہر وقت پیشِ نَظَر ہیں .

دُنْیادَرْیا کی مَنجْدھار ہے

دنیا خطرناک ہے اس میں احتیاط سے رہنا چاہیے ، دنیا خطرے کی جگہ ہے

دُنْیا کی دُھوپ چھاؤں

دنیا کے گرم و سرد ، دنیا کے نشیب و فراز ، بھلائی ، برائی.

دُنْیا جَہاں کی

بہت زیادہ ، بہت ساری.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (خَزانَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

خَزانَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone