تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"خَرْچ" کے متعقلہ نتائج

ٹُوٹا

ٹوٹنا (رک) سے، تراکیب میں مستعمل

تُٹا

ٹوٹا ، ٹوٹا ہوا

ٹُوں ٹاں

ٹوٹا پھوٹا تکلم یا بڑبڑاہٹ.

ٹُوٹا پڑنا

ایک پر ایک کا گرنا، ہجوم ہونا

طوطا

ایک پرند جس کے پر عموماً سبز، چونچ سرخ اور بعض کے گلے میں رنگین طوق ہوتا ہے

ٹوٹا

بانس کا ٹکڑا، بانس کی خالی نالی (قب ٹونٹا)

توٹا

رک: ٹوٹا، خسارا.

ٹوٹا تارہ

shooting star

ٹُوٹا ہونا

کمی واقع ہونا ، قلت محسوس کرنا۔

ٹُوٹا بَھرنا

make good a loss, indemnify, refund

ٹونٹا

آتش بازی کا نلکی نما ٹکڑا جس میں بارود بھری ہوتی ہے، ایک قسم کی آتش بازی

ٹُوٹا بِگْڑا

خراب ، خستہ ، بدحال.

ٹُوٹا تیلی کَمَر میں اَدھیلی

﴿تیلیوں کی غربت پر طنز کے طور پر﴾ مراد : بہت غریب ہے ، پاس کچھ بھی نہیں ہے ۔

ٹُوٹا مارا

رک : ٹوٹا پھوٹا .

ٹُوٹا ٹانکا

اُدھڑی سلائی.

ٹُوٹا بَھرائی

نقصان پورا کرنے یا ٹوٹا بھرنے کا عمل

ٹُوٹا پُھوٹا

خراب، خستہ، خستہ حال، الٹا سیدھا، برا بھلا، معیار سے گرا ہوا، ناقص، معمولی، گرا پڑا، بچا کھچا، گھسا پٹا، معمولی سا، نامکمل قسم کا

ٹُوٹا گھاٹا

نقصان، خسارہ، تجارت میں ہونے والا خسارہ

ٹُوٹا باسَن کَسیرے کے سَر

نکمی چیز مالک کو فوراً دے دی جاتی ہے۔

ٹُوٹے

ٹوٹا (رک) کی جمع یا مغیرہ حالت ، تراکیب میں مستعمل ۔

طُوطی

ایک خوش آواز چڑیا، جو توت کے موسم میں دکھائی دیتی اور اسے شکر و شہتوت بہت رغبت سے کھاتا ہے، اہل فارس طوطے کو بھی طوطی کہتے ہیں، طوطک، طوطا، طوطی

تو تو

۔(ف) مذکر۔ ایک درخت اور اُس کے پھل کا نام جس ’’شہتوت‘‘ بھی کہتے ہیں۔ اِس کے پتّوں سے ریشم کے کیڑوں کی پرورش ہوتی ہے۔

طوطاپَڑھے مَینا پَڑھے ، کَہیں آدْمی کے بَچّے بھی پَڑھتے ہیں

یہ طنزاً ان لائق بچوں کی نسبت بولتے ہیں جو پڑھنے لکھنے سے جی چُراتے اور مطلق دل نہیں لگاتے مقصد یہ ہے کہ جب پرندے پڑھ سکتے ہیں تو پھر انسان کو پڑھنا کیا مشکل ہے.

ٹوٹا کَردے مُنہ کو کالا ، ٹوٹے والا جَگَت کا مالا

گھاٹا بہت بدنام کرتا ہے اور آدمی پر ایک کی نظر میں ذلیل ہو جاتا ہے

ٹوٹا آنا

نقصان یا گھاٹا ہونا ، کمی ہونا۔

توتا پالْنا

علاج سے غافل رہ کر پھوڑے پھنسی کی تکلیف کو طول دینا، سوزاک یا آتشک وغیرہ کی بیماری لگا لینا

طوطا پالْنا

کسی پھوڑے پھنسی کا علاج نہ کر کے بیماری کو طول دینا ؛ سوزاک یا آتشک کی بیماری لگا لینا ؛ ایسا کام ہاتھ میں لینا جس سے آدمی اور کاموں سے بیکار ہو جائے.

ٹُوٹا اُٹھانا

گھاٹا یا نقصان برداشت کرنا

عُتّی

दे. 'उतुव्व'।।

طوطے

طوطا کی جمع یا حالتِ مغیّرہ

tote

ڈھونا

تاتا

گفتگو کرنے میں گرفتہ ہونا یعنی رک جانا زبان کا جس کو عربی میں لکنت اور ہندی میں ہکلانا کہتے ہیں

توتی

رک: تمر.

ٹوٹی

ٹون٘ٹی

ٹاٹی

ٹٹّی

طوطا مَینا کی کَہانی

خیالی قصّہ ، من گھڑت باتیں.

ٹاٹا

کملہْ رخصتی، جو عام طور پر بچے خدا حافظ کی جگہ کہتے ہیں، فی امان اللہ

تیتے

اتنے.

طَوطے

الزام ، تہمت (تراکیب میں مستعمل).

تیتا

(جیتا کے جواب میں) اتنا ہی، اسی قدر

تَوتے

توتیے، جس کی یہ بگڑی ہوئی شکل ہے

ٹیٹا

ٹیٹ والا گرہ دار، گن٘ٹھیلا

ٹِیٹا

ٹنا، چمچا

طوطَہ

رک : طوطا.

ٹَٹّا

بانس کی کھپچیوں کی چٹائی یا بوریے کی وضع کا بنا ہوا دبیز فرش جو مختلف سائزوں کا تیار کیا جاتا ہے اور عموماً کویلو ٹائل وغیرہ جمانے سے پہلے بچھایا جاتا ہے نیز کمرے اور دالان وغیرہ کی تہ زمین پر فرش کے طور پر اس کا استعمال رائج ہے.

تَتائی

گرم ہونے کی کیفیت، گرمی

طاطہ

Very quarrelsome, valiant, an intoxicated or strong camel.

تَٹُّْو

رک : ٹٹو.

ٹَٹُّو

۔(ھ) ۔۱۔مذکر۔ چھوٹے قد کا گھوڑا۔ ۲۔(عم) قابو۔ بس۔ زور۔ طاقت جیسے جی چلتا ہے پر ٹٹّو نہیں چلتا۔

ٹَٹُّو

چھوٹے قد کا گھوڑا، بد نسلا گھوڑا، ٹان٘گن، ٹائر، یابو

تَتّا

گرم، جلتا ہوا، بھبکتا ہوا

تَتّے

تتا (رک) کی جمع یا مغیرہ حالت تراکیب میں مستعمل.

ٹَٹّی

بانس کا ٹھاٹر جس پر چراغ رکھ کر روشنی کی جاتی ہے

ٹَیٹُو

نیلا نشان جو بدن پر گودا جاتا ہے، جس کو گود کر نقش بنانا

تُوتَئی

رک: تتئی (ٹون٘ٹی دار مٹی کا لوٹا، لٹیا).

تُتَئی

ٹون٘ٹی دار لٹیا ، چھوٹا لوٹا.

ٹُٹّا

حشک ، ٹکاسا.

تانْتا

مجمع، گروہ، سواریاں (فقرہ) ایک دن پہلے محل کا تانتا روانہ ہوا

ٹانٹا

رک : ٹنٹا .

تانٹا

طعن تشنیع ، طعنہ ، ٹھٹھا ، مذاق .

اردو، انگلش اور ہندی میں خَرْچ کے معانیدیکھیے

خَرْچ

KHarchख़र्च

اصل: فارسی

وزن : 21

موضوعات: ریاضی

  • Roman
  • Urdu

خَرْچ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • صرف، صرفہ، آمد کا نقیض

    مثال آمدنی سے زیادہ خرچ سمجھ دار انسانی کی پہچان نہیں ہو سکتی

  • صرف کرنےکی چیز، گزر بسر کرنے کے لیے روپیہ پیسہ
  • استعمال، کام میں لانا
  • (ریاضی) نکالا ہوا، باقی بچا ہوا

شعر

Urdu meaning of KHarch

  • Roman
  • Urdu

  • sirf, sarfa, aamad ka naqiiz
  • sirf karnekii chiiz, guzar basar karne ke li.e rupyaa paisaa
  • istimaal, kaam me.n laanaa
  • (riyaazii) nikaalaa hu.a, baaqii bachaa hu.a

English meaning of KHarch

Noun, Masculine

  • outgoings, disbursements, expenditure, expenses

    Example Amdani se zyada kharch samajhdar insan ki pahchan nahin ho sakti

  • means of meeting expenses, resources
  • price, cost, charge, outlay
  • debit, the debit side (of an account)

ख़र्च के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • सर्फ़ अर्थात व्यय, लाभ, आमद का विलोम

    उदाहरण आमदनी से ज़्यादा ख़र्च समझदार इंसान की पहचान नहीं हो सकती

  • उपभोग करने की चीज़, गुज़र-बसर करने के लिए रुपया-पैसा
  • इस्ते'माल अर्थात प्रयोग करना, काम में लाना
  • (गणित) निकाला हुआ, बाक़ी अर्थात शेष बचा हुआ

خَرْچ کے مترادفات

خَرْچ کے متضادات

خَرْچ سے متعلق دلچسپ معلومات

خرچ اول مفتوح، دوم ساکن، یہ لفظ نہ فارسی ہے نہ ترکی، خالص اردو ہے۔ اس لفظ کے معنی معروف ہیں: ’’صرفہ، یعنی کسی کام یا شے پر زر ، روپیہ پیسہ، کا استعمال کرنا، انگریزی میں Expense/Expenditure‘‘۔ فارسی میں ایک لفظ ’’خرج‘‘ البتہ ہے لیکن اردو ’’خرچ‘‘ کے معنی میں ’’خرج‘‘ فارسی میں نہیں استعمال ہوا ہے۔ فارسی میں لفظ ’’خرج‘‘ کے معنی ’’زر، روپیہ پیسہ‘‘ وغیرہ ہیں۔ اردو میں بھی ’’خرچ‘‘ کے ایک معنی ’’زر، روپیہ پیسہ‘‘ ہیں، مثلاً ’’سفر خرچ‘‘ (بے اضافت، یعنی وہ رقم جو سفر میں اور سفر کے خرچ کے لئے ہو، خرچ سفر)، اور انشا ؎ حوصلہ ہے فراخ رندوں کا خرچ کی پر بہت ہی تنگی ہے غالب نے مندرجۂ ذیل شعر میں ’’خرج‘‘ بمعنی ’’خرچ‘‘ استعمال کیا ہے، اور یہ فارسی کے اعتبار سے غلط ہے۔ عربی کے لحاظ سے درست ہوسکتا ہے، کہ عربی میں ’’خرج/اخراج‘‘ بمعنی ’’نکلنا، ادا ہونا، نکالنا‘‘ ہے ؎ نہ کہہ کہ گریہ بمقدار حسرت دل ہے مری نگاہ میں ہے جمع و خرج دریا کا فارسی میں ’’خرج‘‘ بمعنی ’’برآمدن‘‘ اور اس کا متضاد ’’دخل‘‘ بمعنی ’’درآمدن‘‘ مستعمل ہیں۔ استعاراتی طور پر ’’دخل و خرج‘‘ کو ’’آمدنی اور صرفہ‘‘ کے معنی میں بیشک استعمال کیا گیا ہوگا، اگرچہ اس کی کوئی مثال مجھے نہیں ملی۔ بہر حال، ممکن ہے اردو والوں نے فارسی اور عربی میں ’’خرج‘‘ کے مختلف معنوں پر مبنی کرکے ’’خرچ‘‘ بنا لیا ہو۔ لیکن اردو کی مزید طباعی دیکھئے کہ فارسی لفظ کی طرح اس کے آخر میں ہائے ہوز لگا کر ’’خرچہ‘‘ بنایا۔ معنی کے اعتبار سے ’’خرچ‘‘ اور’’خرچہ‘‘ بالکل ایک ہیں۔ ’’خرچہ‘‘ میں ہائے ہو زمزید علیہ ہے اورکوئی معنی نہیں دیتی، جیسے ’’موج/موجہ‘‘۔ دیکھئے،’’ آوازہ‘‘۔ ملحوظ رہے کہ ’’خرچا‘‘ بجاے ’’خرچہ‘‘ صیحح املا نہیں۔ دیکھئے، ’’خرچہ پانی‘‘، ’’ہائے مختفی‘‘۔ ہم نے ’’خرچ‘‘سے مصدر’’خرچنا‘‘ بھی بنالیا۔ یہ پہلے بہت عام تھا لیکن اب ذرا کم سننے میں آتا ہے۔ شیخ مبارک آبرو ؎ مفلس تو شید بازی کرکے نہ ہو دوانہ سودا بنے گا اس کا جن نے کہ نقد خرچا پھر، اردو والوں نے عربی کے طرز پر صیغۂ مبالغہ میں ’’خراچ‘‘ بنایا، یعنی ’’بہت خرچ کرنے والا‘‘، جیسے ’’فیض/فیاض۔‘‘ پھر، ارد و کے قاعدے سے ’’خرچیلا‘‘ بنایا، جیسے ’’بھڑک/بھڑکیلا، رنگ/رنگیلا، لچک/لچکیلا‘‘ وغیرہ۔کسی بگڑے دل نے ’’خرچی‘‘ بمعنی ’’طوائف کی اجرت‘‘، وضع کردیا اور پھر اس سے کئی محاورے وجود میں آگئے۔ ملحوظ رہے کہ ’’خرچیلا‘‘ کے دونوں معنی درست ہیں: (۱) بہت خرچ کرنے والا، اور (۲) وہ کام جس میں بہت روپیہ خر چ ہو، یا ہونے کا امکان ہو۔ یہ بھی ملحوظ رہے کہ ’’خرچ‘‘ کا لفظ فارسی میں بالکل معدوم نہیں۔ ہندوستانی فارسی گویوں نے اسے ضرور لکھا ہوگا، کیوں کہ ’’بہارعجم‘‘، اور اس کے حوالے سے ’’غیاث اللغات‘‘، اور ’’فرہنگ آنند راج‘‘ میں درج ہے کہ یہ لفظ ’’عوام کالانعام‘‘ (عوام، جو مویشیوں کی طرح بے علم ہیں) میں رائج ہے۔ اردو میں بہر حال اسے عربی فارسی الفاظ کی طرح مع عطف و اضافت استعمال کیا گیا ہے، میر ؎ عشق و مے خواری نبھے ہے کوئی درویشی کے بیچ اس طرح کے خرچ لاحاصل کو دولت چاہئے ممکن ہے کسی کو خیال ہو کہ میر نے ’’خرج‘‘ جیم عربی سے لکھا ہو گا۔ فورٹ ولیم ایڈیشن اس وقت سامنے نہیں، لیکن نول کشوری کلیات میر، مطبوعہ ۸۶۸۱، اور ظل عباس عباسی کا ایڈیشن (۷۶۹۱) جو فورٹ ولیم پر مبنی ہے، دونوں میں جیم فارسی سے ’’خرچ‘‘ ہی لکھا ہے۔ اور اگر یہ مان بھی لیں کہ میر نے جیم عربی سے ’’خرج‘‘ لکھا ہوگا، تو اس سے بھی کچھ بات بنتی نہیں، کہ مستند فارسی میں ’’خرج‘‘ مع جیم عربی کا وجود بمعنی ’’خرچ‘‘ مع جیم فارسی بہر حال مشکوک ہے۔’’نوراللغات‘‘ میں ’’خرچ‘‘ ہے، لیکن اس سے بنے ہوئے کئی دوسرے الفاظ کاوہاں پتہ نہیں، اور نہ ’’خرچ‘‘ مع اضافت یا عطف کی کوئی مثال وہاں ملتی ہے۔دیکھئے،’’ خرچ بالائی‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ٹُوٹا

ٹوٹنا (رک) سے، تراکیب میں مستعمل

تُٹا

ٹوٹا ، ٹوٹا ہوا

ٹُوں ٹاں

ٹوٹا پھوٹا تکلم یا بڑبڑاہٹ.

ٹُوٹا پڑنا

ایک پر ایک کا گرنا، ہجوم ہونا

طوطا

ایک پرند جس کے پر عموماً سبز، چونچ سرخ اور بعض کے گلے میں رنگین طوق ہوتا ہے

ٹوٹا

بانس کا ٹکڑا، بانس کی خالی نالی (قب ٹونٹا)

توٹا

رک: ٹوٹا، خسارا.

ٹوٹا تارہ

shooting star

ٹُوٹا ہونا

کمی واقع ہونا ، قلت محسوس کرنا۔

ٹُوٹا بَھرنا

make good a loss, indemnify, refund

ٹونٹا

آتش بازی کا نلکی نما ٹکڑا جس میں بارود بھری ہوتی ہے، ایک قسم کی آتش بازی

ٹُوٹا بِگْڑا

خراب ، خستہ ، بدحال.

ٹُوٹا تیلی کَمَر میں اَدھیلی

﴿تیلیوں کی غربت پر طنز کے طور پر﴾ مراد : بہت غریب ہے ، پاس کچھ بھی نہیں ہے ۔

ٹُوٹا مارا

رک : ٹوٹا پھوٹا .

ٹُوٹا ٹانکا

اُدھڑی سلائی.

ٹُوٹا بَھرائی

نقصان پورا کرنے یا ٹوٹا بھرنے کا عمل

ٹُوٹا پُھوٹا

خراب، خستہ، خستہ حال، الٹا سیدھا، برا بھلا، معیار سے گرا ہوا، ناقص، معمولی، گرا پڑا، بچا کھچا، گھسا پٹا، معمولی سا، نامکمل قسم کا

ٹُوٹا گھاٹا

نقصان، خسارہ، تجارت میں ہونے والا خسارہ

ٹُوٹا باسَن کَسیرے کے سَر

نکمی چیز مالک کو فوراً دے دی جاتی ہے۔

ٹُوٹے

ٹوٹا (رک) کی جمع یا مغیرہ حالت ، تراکیب میں مستعمل ۔

طُوطی

ایک خوش آواز چڑیا، جو توت کے موسم میں دکھائی دیتی اور اسے شکر و شہتوت بہت رغبت سے کھاتا ہے، اہل فارس طوطے کو بھی طوطی کہتے ہیں، طوطک، طوطا، طوطی

تو تو

۔(ف) مذکر۔ ایک درخت اور اُس کے پھل کا نام جس ’’شہتوت‘‘ بھی کہتے ہیں۔ اِس کے پتّوں سے ریشم کے کیڑوں کی پرورش ہوتی ہے۔

طوطاپَڑھے مَینا پَڑھے ، کَہیں آدْمی کے بَچّے بھی پَڑھتے ہیں

یہ طنزاً ان لائق بچوں کی نسبت بولتے ہیں جو پڑھنے لکھنے سے جی چُراتے اور مطلق دل نہیں لگاتے مقصد یہ ہے کہ جب پرندے پڑھ سکتے ہیں تو پھر انسان کو پڑھنا کیا مشکل ہے.

ٹوٹا کَردے مُنہ کو کالا ، ٹوٹے والا جَگَت کا مالا

گھاٹا بہت بدنام کرتا ہے اور آدمی پر ایک کی نظر میں ذلیل ہو جاتا ہے

ٹوٹا آنا

نقصان یا گھاٹا ہونا ، کمی ہونا۔

توتا پالْنا

علاج سے غافل رہ کر پھوڑے پھنسی کی تکلیف کو طول دینا، سوزاک یا آتشک وغیرہ کی بیماری لگا لینا

طوطا پالْنا

کسی پھوڑے پھنسی کا علاج نہ کر کے بیماری کو طول دینا ؛ سوزاک یا آتشک کی بیماری لگا لینا ؛ ایسا کام ہاتھ میں لینا جس سے آدمی اور کاموں سے بیکار ہو جائے.

ٹُوٹا اُٹھانا

گھاٹا یا نقصان برداشت کرنا

عُتّی

दे. 'उतुव्व'।।

طوطے

طوطا کی جمع یا حالتِ مغیّرہ

tote

ڈھونا

تاتا

گفتگو کرنے میں گرفتہ ہونا یعنی رک جانا زبان کا جس کو عربی میں لکنت اور ہندی میں ہکلانا کہتے ہیں

توتی

رک: تمر.

ٹوٹی

ٹون٘ٹی

ٹاٹی

ٹٹّی

طوطا مَینا کی کَہانی

خیالی قصّہ ، من گھڑت باتیں.

ٹاٹا

کملہْ رخصتی، جو عام طور پر بچے خدا حافظ کی جگہ کہتے ہیں، فی امان اللہ

تیتے

اتنے.

طَوطے

الزام ، تہمت (تراکیب میں مستعمل).

تیتا

(جیتا کے جواب میں) اتنا ہی، اسی قدر

تَوتے

توتیے، جس کی یہ بگڑی ہوئی شکل ہے

ٹیٹا

ٹیٹ والا گرہ دار، گن٘ٹھیلا

ٹِیٹا

ٹنا، چمچا

طوطَہ

رک : طوطا.

ٹَٹّا

بانس کی کھپچیوں کی چٹائی یا بوریے کی وضع کا بنا ہوا دبیز فرش جو مختلف سائزوں کا تیار کیا جاتا ہے اور عموماً کویلو ٹائل وغیرہ جمانے سے پہلے بچھایا جاتا ہے نیز کمرے اور دالان وغیرہ کی تہ زمین پر فرش کے طور پر اس کا استعمال رائج ہے.

تَتائی

گرم ہونے کی کیفیت، گرمی

طاطہ

Very quarrelsome, valiant, an intoxicated or strong camel.

تَٹُّْو

رک : ٹٹو.

ٹَٹُّو

۔(ھ) ۔۱۔مذکر۔ چھوٹے قد کا گھوڑا۔ ۲۔(عم) قابو۔ بس۔ زور۔ طاقت جیسے جی چلتا ہے پر ٹٹّو نہیں چلتا۔

ٹَٹُّو

چھوٹے قد کا گھوڑا، بد نسلا گھوڑا، ٹان٘گن، ٹائر، یابو

تَتّا

گرم، جلتا ہوا، بھبکتا ہوا

تَتّے

تتا (رک) کی جمع یا مغیرہ حالت تراکیب میں مستعمل.

ٹَٹّی

بانس کا ٹھاٹر جس پر چراغ رکھ کر روشنی کی جاتی ہے

ٹَیٹُو

نیلا نشان جو بدن پر گودا جاتا ہے، جس کو گود کر نقش بنانا

تُوتَئی

رک: تتئی (ٹون٘ٹی دار مٹی کا لوٹا، لٹیا).

تُتَئی

ٹون٘ٹی دار لٹیا ، چھوٹا لوٹا.

ٹُٹّا

حشک ، ٹکاسا.

تانْتا

مجمع، گروہ، سواریاں (فقرہ) ایک دن پہلے محل کا تانتا روانہ ہوا

ٹانٹا

رک : ٹنٹا .

تانٹا

طعن تشنیع ، طعنہ ، ٹھٹھا ، مذاق .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (خَرْچ)

نام

ای-میل

تبصرہ

خَرْچ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone