تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"کَرَم" کے متعقلہ نتائج

دَیا

رحم، کرم، ترس، مہربانی، عنایت

دیا قوذہ

ایک یونانی دوا کا نام جو خصخص کے بیچ سے بنتا ہٍے

دَیالُو

رحم کھانے والا، ترس کھانے والا، رحم دل

دَیا دَھرْم

دینداری ، خدا ترسی .

دَیا پاتْر

वह व्यक्ति जिसपर दया दिखाई जाए

دَیا نِدھان

अत्यंत दयावान व्यक्ति, दयालु पुरुष, ईश्वर

دِیا دِرِشْٹی

किसी के प्रति अनुग्रह का भाव, मेहरबानी की नज़र, करुणापूर्ण दृष्टि, कृपादृष्टि, दयाभाव, नज़रे इनायत

دَیاوَتی

سرگم کے دوسرے سُر رِکھْب کی تین سُرتیوں میں سے پہلی سُرتی کا نام.

دَیاوَں٘ت

کرم فرما، مہربان، رحم دل

دَیاردر

رحم دل انسان، جس کا دل رحم اور درد سے بھرا ہوا ہو، ہمدرد شخص، مہربان

دَیار

بسنے والا، مکین، رہنے والا

دَیا شِیْل

مہربان، رحم دل

دَیا بِن سَنت قَصائی

اگر دل میں رحم نہیں تو فقیر بھی قصائی کے برابر ہے

دَیا کَر

showing pity or compassion, sympathetic, merciful, kind, benevolent, beneficent, generous

دَیا دَھرْم کا مول ہے باپ مول اَبِھیان، تُلسی دَیَا نہ چھاڑِئے جَب لَگ گَھٹ میں پَران

دیّا دھرم کی جڑ ہے . غرور گناہ کی ، جب تک زندگی ہی دیا کرنی چاہیئے .

دَیا دِشْت دَھرْنا

نظرِ کرم رکھنا ، نگاہ لطف کرنا.

دَیار ناز

محبوب کا گھر، خانۂ معشوق

دَیارِ بِکْر

ancient Mesopotamia

دَیارِ غَیر

دوسرا ملک، انجان جگہ، پردیس

دَیارِ عِشْق

محبت کی دنیا

دیار دل فانیؔ

city of Fani- the poet's- heart

دیار اہل نظر

area of the people of perception

دَیالا

رحم کرنے والا ، مراد : خدا .

دَیانا

दया दिखाना या करना, दयार्द्र होना, कृपालु होना

دَیا کَرنا

have compassion (on), feel pity (for)

دَیال

رحم کرنے والا، ترس کھانے والا، رحم دل

دَیامَیہ

خدا، اللہ

دَیانات

رک : دیانت .

دَیاوان

رحم کرنے والا، ترس کھانے والا، رحم دل

دَیاوار

نصرانی تقویم میں لوند کا مہینہ بطرزِ بکرمی سال جو ہندوستان میں رائج ہے.

دَیامان

رک : دیاوان.

دَیا رے دَیا

oh mother! help!

دَیا ساگَر

दया का सागर या भंडार, दयानिधि, परमेश्वर

دَیا پَیدا کَرْنا

رحم کرنا ، ترس کھانا.

دَیاوان چَڑھا پَرْوان

خیرات کرنے والے کی مُکتی ہو جاتی ہے.

بے دَیا

بے رحم، ظالم

بَھگْوان دَیا

خدا کی مہربانی ، ایشور کی کرپا.

پَنْچوں کا دیا

(مجازاً) پنچوں کے سامنے نکاح کے بعد ملا ہوا (شوہر).

رام کی دَیا سے

(ہندو) خُدا کی مہربانی سے، خُدا کے فضل سے

کُھر کھانسی تیری دَیا کے گَلے میں پھانسی

بچّوں کو کھانسی کی تکلیف میں بہلانے کے وقت یہ فقرہ کہتے ہیں.

کاتَن بَیٹھی دَیا بالے دِن کھویا آلے بالے

اچھا وقت ناحق کھوکر بے وقت کام کرنا شروع کیا

دِن کھویا آلے بالے کاتَن بَیٹھی دَیا بالے

بے وقت کام کرنے کے موقع پر کہتے ہیں .

تیرے دَیا دَھرم نَہیں مَن میں، مُکھڑا کیا دیکھے دَرپَن میں

جس کے دل میں رحم اور ترس نہیں وہ انسان نہیں، آئینے میں آدمی کی شکل دیکھ کر خود کو آدمی نہ سمجھو

تُجھ پڑَے جو حادْثَہ دِل میں مَت گَھبْرا جَب سائیں کی ہو دَیا کام تُرَت بَن جا

اگر مصیبت پڑے تو گھبرانا نہیں چاہیے خدا کی مہربانی ہو تو سب کام درست ہوجائیں گے

غُنْچَہ دَیاں

جس کا منھ غنچہ کی طرح ہو ، غنچہ جیسے منہ والا ، چھوٹے دہان والا ؛ (کنایۃً) معشوق محبوب .

چَنْدْیا کُھجانا

شامت آنا، جوتیاں کھانے کو جی چاہنا

پِیپَل کاٹِے پال بِناسے بَھگْوا بھیس سَتاوے، کایا گَڑھی میں دیا نَہ بیاپے جَڑا مُول سے جاوے

جو شخص پیپل کاٹے مکان گرائے نیک آدمیوں کو ستائے لوگوں پر رحم نہ کھائے اس کا ہر طرح ستیاناس ہوتا ہے

اردو، انگلش اور ہندی میں کَرَم کے معانیدیکھیے

کَرَم

karamकरम

وزن : 12

موضوعات: کاشتکاری شکار ہندو عوامی

اشتقاق: كَرُمَ

  • Roman
  • Urdu

کَرَم کے اردو معانی

سنسکرت - اسم، مذکر

  • سخاوت، بخشش، نیک عمل، کارِ خیر
  • عنایت، مہربانی، مروّت
  • (مجازاً) شرافت، نجابت
  • جواں مردی، ہمّت، دلیری، جرْأَت، پامردی
  • ہمّت، جواں مردی، سخاوت، جوٗد، بخشش، (مجازاً) عنایت، مہربانی، معانی

عربی - اسم، مذکر

  • گوبھی

سنسکرت - اسم، مذکر

  • (کاشتکاری) کھیت کی پیمائش کا ساڑھے پانچ فٹ کا ایک پیمانہ

شعر

Urdu meaning of karam

  • Roman
  • Urdu

  • saKhaavat, baKhshish, nek amal, kaar-e-Khair
  • inaayat, mehrbaanii, mar vitt
  • (majaazan) sharaafat, najaabat
  • javaa.nmaradii, himmat, dilerii, jar॒Nat, paamardii
  • himmat, javaa.nmaradii, saKhaavat, joॗda, baKhshish, (majaazan) inaayat, mehrbaanii, ma.aanii
  • gobhii
  • (kaashatkaarii) khet kii paimaa.ish ka saaDhe paa.nch fuT ka ek paimaana

English meaning of karam

Sanskrit - Noun, Masculine

Arabic - Noun, Masculine

  • cauliflower

Sanskrit - Noun, Masculine

  • (farming) a field measure of five and a half feet

करम के हिंदी अर्थ

संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग

  • दानी होने का भाव, बख़्शिश, शुभ कार्य, भलाई का काम
  • 'इनायत अर्थात उपकार, मेहरबानी, मुरव्वत
  • (लाक्षणिक) शराफ़त अर्थात उदारता, कुलीनता
  • शौर्य, हिम्मत, दिलेरी, बहादुरी, वीरता
  • फ़स्ल, अमल अर्थात कार्य, काम
  • क़िस्मत, नसीब, भाग्य

अरबी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • गोभी

संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग

  • (कृषिकार्य) खेत की पैमाइश का साढे़ पाँच फ़ुट का एक पैमाना

    विशेष पैमाइश= नापने या मापने की क्रिया, भू-सर्वेक्षण के लिए की जाने वाली भवनों, खेतों, ज़मीनों आदि का नाप

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَیا

رحم، کرم، ترس، مہربانی، عنایت

دیا قوذہ

ایک یونانی دوا کا نام جو خصخص کے بیچ سے بنتا ہٍے

دَیالُو

رحم کھانے والا، ترس کھانے والا، رحم دل

دَیا دَھرْم

دینداری ، خدا ترسی .

دَیا پاتْر

वह व्यक्ति जिसपर दया दिखाई जाए

دَیا نِدھان

अत्यंत दयावान व्यक्ति, दयालु पुरुष, ईश्वर

دِیا دِرِشْٹی

किसी के प्रति अनुग्रह का भाव, मेहरबानी की नज़र, करुणापूर्ण दृष्टि, कृपादृष्टि, दयाभाव, नज़रे इनायत

دَیاوَتی

سرگم کے دوسرے سُر رِکھْب کی تین سُرتیوں میں سے پہلی سُرتی کا نام.

دَیاوَں٘ت

کرم فرما، مہربان، رحم دل

دَیاردر

رحم دل انسان، جس کا دل رحم اور درد سے بھرا ہوا ہو، ہمدرد شخص، مہربان

دَیار

بسنے والا، مکین، رہنے والا

دَیا شِیْل

مہربان، رحم دل

دَیا بِن سَنت قَصائی

اگر دل میں رحم نہیں تو فقیر بھی قصائی کے برابر ہے

دَیا کَر

showing pity or compassion, sympathetic, merciful, kind, benevolent, beneficent, generous

دَیا دَھرْم کا مول ہے باپ مول اَبِھیان، تُلسی دَیَا نہ چھاڑِئے جَب لَگ گَھٹ میں پَران

دیّا دھرم کی جڑ ہے . غرور گناہ کی ، جب تک زندگی ہی دیا کرنی چاہیئے .

دَیا دِشْت دَھرْنا

نظرِ کرم رکھنا ، نگاہ لطف کرنا.

دَیار ناز

محبوب کا گھر، خانۂ معشوق

دَیارِ بِکْر

ancient Mesopotamia

دَیارِ غَیر

دوسرا ملک، انجان جگہ، پردیس

دَیارِ عِشْق

محبت کی دنیا

دیار دل فانیؔ

city of Fani- the poet's- heart

دیار اہل نظر

area of the people of perception

دَیالا

رحم کرنے والا ، مراد : خدا .

دَیانا

दया दिखाना या करना, दयार्द्र होना, कृपालु होना

دَیا کَرنا

have compassion (on), feel pity (for)

دَیال

رحم کرنے والا، ترس کھانے والا، رحم دل

دَیامَیہ

خدا، اللہ

دَیانات

رک : دیانت .

دَیاوان

رحم کرنے والا، ترس کھانے والا، رحم دل

دَیاوار

نصرانی تقویم میں لوند کا مہینہ بطرزِ بکرمی سال جو ہندوستان میں رائج ہے.

دَیامان

رک : دیاوان.

دَیا رے دَیا

oh mother! help!

دَیا ساگَر

दया का सागर या भंडार, दयानिधि, परमेश्वर

دَیا پَیدا کَرْنا

رحم کرنا ، ترس کھانا.

دَیاوان چَڑھا پَرْوان

خیرات کرنے والے کی مُکتی ہو جاتی ہے.

بے دَیا

بے رحم، ظالم

بَھگْوان دَیا

خدا کی مہربانی ، ایشور کی کرپا.

پَنْچوں کا دیا

(مجازاً) پنچوں کے سامنے نکاح کے بعد ملا ہوا (شوہر).

رام کی دَیا سے

(ہندو) خُدا کی مہربانی سے، خُدا کے فضل سے

کُھر کھانسی تیری دَیا کے گَلے میں پھانسی

بچّوں کو کھانسی کی تکلیف میں بہلانے کے وقت یہ فقرہ کہتے ہیں.

کاتَن بَیٹھی دَیا بالے دِن کھویا آلے بالے

اچھا وقت ناحق کھوکر بے وقت کام کرنا شروع کیا

دِن کھویا آلے بالے کاتَن بَیٹھی دَیا بالے

بے وقت کام کرنے کے موقع پر کہتے ہیں .

تیرے دَیا دَھرم نَہیں مَن میں، مُکھڑا کیا دیکھے دَرپَن میں

جس کے دل میں رحم اور ترس نہیں وہ انسان نہیں، آئینے میں آدمی کی شکل دیکھ کر خود کو آدمی نہ سمجھو

تُجھ پڑَے جو حادْثَہ دِل میں مَت گَھبْرا جَب سائیں کی ہو دَیا کام تُرَت بَن جا

اگر مصیبت پڑے تو گھبرانا نہیں چاہیے خدا کی مہربانی ہو تو سب کام درست ہوجائیں گے

غُنْچَہ دَیاں

جس کا منھ غنچہ کی طرح ہو ، غنچہ جیسے منہ والا ، چھوٹے دہان والا ؛ (کنایۃً) معشوق محبوب .

چَنْدْیا کُھجانا

شامت آنا، جوتیاں کھانے کو جی چاہنا

پِیپَل کاٹِے پال بِناسے بَھگْوا بھیس سَتاوے، کایا گَڑھی میں دیا نَہ بیاپے جَڑا مُول سے جاوے

جو شخص پیپل کاٹے مکان گرائے نیک آدمیوں کو ستائے لوگوں پر رحم نہ کھائے اس کا ہر طرح ستیاناس ہوتا ہے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (کَرَم)

نام

ای-میل

تبصرہ

کَرَم

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone