تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"جھال" کے متعقلہ نتائج

رِقَّت

سیلانی یا سیالی کیفیت، پتلا پن

رِقَّت خیز

رک: رِقَّت انگیز.

رِقَّت آمیز

رلا دینے والا، جوشِ گریہ کا محرک، جاں گُداز.

رِقَّت اَنْگیز

رک: رِقَت آمیز.

رِقَّت آنا

دل بھر آنا، رونا ، آنسو بہانا.

رِقَّت ہونا

رونا، بین کرنا.

رِقَّت کَرنا

رونا، آنسو بہانا.

رِقَّت بَھری

جس کو سُن کر رونا آجائے، درد آمیز، رُلا دینے والی.

رِقَّتِ مَنی

(طِب) ایک بیماری جس میں منی پتلی پڑ جاتی ہے.

رِقَّتِ قَلْب

extreme tenderness of heart

دِقَّت

دشواری، پیچیدگی، اشکال، مشکل، کٹھنائی

رِقَّت نَہ رُکنا

رونا بند نہ ہونا، لگاتار روتے جانا

رِقَّت بَرْپا ہونا

گریہ و زاری کا شور مچنا .

رِقَّت طاری ہونا

become emotional

رِقَّتِ قَلْبی

رونا، دل بھر آنے کی کیفیت ، دل زدگی.

رِقَّتُ الدَّم

خارش

دِقَّت پَڑْنا

مشکل پیش آنا.

دِقَّت میں پَڑْنا

مشکل یا صعوبت میں گرفتار ہونا ، مصیبت میں پھن٘سنا.

دِقَّت شَناس

discerning, penetrating, quick of apprehension, perspicacious

دِقَّت دینا

تکلیف دینا

رَقاقَت

پتلی روٹی، چپاتی

دِقَّت ناک

تیز ، خطرناک.

دِقَّت میں پَھنسْنا

مصیبت میں گرفتار ہونا.

دِقَّت آفْرِینی

باریک بِینی ، تجّسس پسندی ، تلاش ، جستجو.

دَقِیقَت

رمزیت، باریکی، نکتہ

دِقَّت طَلَب

جس کے حصول میں دِقّت پیش آئے، دشوار، مشکل

دِقَّت کِھینچْنا

مشکل پیدا کرنا ؛ پیچ و تاب میں پڑنا ؛ سخت ناراض ہونا.

دِقَّت ہونا

مشکل ہونا

دِقَّت نِگاہی

رک : دِقَتِ نظری.

دِقَّت اُٹھانا

پریشان ہونا، تکلیف برداشت کرنا.

دِقَّت و مَراقِبَت

غور و خوض کرنا، غور و فکر کرنا

دِقَّت پَسَنْد

باریک بیں، مشکل کاموں کا شوق رکھنے والا

دِقَّتِ نَظَر

نظر کی باریکی، تحقیق و تلاش، نظر کی دور تک گہرائی میں پہنچ، غور و خوض، چھان پھٹک، تلاش

دِقَّتِ زَبان

مشکَل زبان ، دشوار عبارت ، غیر مانوس الفاظ والی تحریر.

دِقَّت پَسَنْدی

باریک بِینی، مشکل پسندی، محنت طلب کاموں سے دلچسپی رکھنا

دِقَّتِ نَظَری

باریک بینی، چھان بین کی کیفیت

دَقِیقَہ اُٹھا رَہْنا

دَقیقہ اُٹھا نہ رکھنا کا لازم

دَقِیقَہ اُٹھا رَکْھنا

ہر ممکن کوشش کرنا

دَقِیقَہ اُٹھا نَہ رَکھنا

اپنی کرنی میں کمی نہ چھوڑنا، پُوری کوشش اور دیکھ بھال، (کسی کام کو) کرلینا، کسر اٹھانہ رکھنا

طَبِیعَت دِقَّت پَسَنْد ہونا

دشواریوں کو پسند کرنے والا مزاج رکھنا، طبیعت کو مشکل سے مشکل کاموں کے سرانجام دینے کی عادت ہونا، مشکل سے کوئی چیز پسندِ خاطر ہونا

بَہ ہَزار دِقَّت

सहस्रों आ- पत्तियों के साथ, हज़ारों कठिनाइयों के पश्चात् ।

بَدِقَّت

with difficulty

بلا دقت

بآسانی، بآرام، بسہولت، بلادشواری

بَدِقَّتِ تَمام

with great difficulty

اردو، انگلش اور ہندی میں جھال کے معانیدیکھیے

جھال

jhaalझाल

اصل: سنسکرت

وزن : 21

  • Roman
  • Urdu

جھال کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • درختوں کا جھنڈ، بیلوں اور شاخوں کا جال
  • جھان٘جھ، سازوں میں تال دینے کا ایک ساز جو عموماً کان٘سی کا بنا ہوا ہوتا ہے
  • نظر کا فریب، سراب
  • تار کے ساز کی آواز
  • مونث۔ تیزی، جَلن، جیسے مرچ کی جھال، ٹانکا دھات کا جوڑ، بڑی اور چوڑی ٹوکری، موج، ترنگ، تلاطم، آگ، خواہش جماع جو عورتوں کو ہوتی ہے، حسد۔ غصّہ (بول چال میں مخفّف کرکے جھل بولتے ہیں

اسم، مؤنث

  • تیزی، چرپراہٹ
  • جھلور،(پن٘کھا) جَھلنے کا عمل
  • چوکڑی، زقند
  • (بارش یا اولوں وغیرہ کی) بوچھاڑ، ڈون٘گرا
  • نہر یا دریا کا وہ بند جہاں سے پانی بلندی سے نشیب میں تیزی سے بہتا ہے، بہاؤ روکنے کے لئے دروازے نصب کردیتے ہیں تاکہ پانی کا بہاؤ گراؤ یا نکاس حسب ضرورت رکھا جا سکے
  • آگ، گرمی، سوزش
  • آبشار، نشیبی بہاؤ
  • خواہش جماع (جو عورتوں کو ہو)، چُل، جَھل
  • جھلک، چمک
  • بارش کی جھڑی، مہاوٹ
  • لپٹ
  • بتی کی لو
  • موج، ترن٘گ، لہر، جذنہ، تپش
  • ٹان٘کا، دھات کا جوڑ لگانے کا کام، جھالنے کا عمل
  • بڑا ٹوکرا، بڑا کھان٘چہ

شعر

Urdu meaning of jhaal

  • Roman
  • Urdu

  • daraKhto.n ka jhunD, bailo.n aur shaaKho.n ka jaal
  • jhaanjh, saazo.n me.n taal dene ka ek saaz jo umuuman kaansii ka banaa hu.a hotaa hai
  • nazar ka fareb, saraab
  • taar ke saaz kii aavaaz
  • muannas। tezii, jalan, jaise mirch kii jhaal, Taankaa dhaat ka jo.D, ba.Dii aur chau.Dii Tokarii, mauj, tarang, talaatum, aag, Khaahish jamaa jo aurto.n ko hotii hai, hasad। gussaa (bol chaal me.n muKhaffaf karke bolte hai.n
  • tezii, charapraahaT
  • jhalor,(pankhaa) jhalne ka amal
  • chauk.Dii, zaqand
  • (baarish ya olo.n vaGaira kii) bochhaa.D, Duungraa
  • nahr ya dariyaa ka vo band jahaa.n se paanii bulandii se nasheb me.n tezii se bahtaa hai, bahaa.o rokne ke li.e darvaaze nasab kardete hai.n taaki paanii ka bahaa.o giraa.o ya nikaas hasab zaruurat rakhaa ja sake
  • aag, garmii, sozish
  • aabshaar, nashiibii bahaa.o
  • Khaahish jamaa (jo aurto.n ko ho), chul, jhal
  • jhalak, chamak
  • baarish kii jha.Dii, mahaavaT
  • lipaT
  • battii kii lo
  • mauj, tarang, lahr, jaznaa, tapish
  • Taankaa, dhaat ka jo.D lagaane ka kaam, jhaalne ka amal
  • ba.Daa Tokraa, ba.Daa khaanchaa

English meaning of jhaal

Noun, Masculine

  • a brief or localized shower, rain that falls on a limited area
  • acrimony, joining or solder (of metals), a large basket
  • artificial cascade in canals, waterfall
  • desire, lust
  • heat, radiance
  • hot taste as of pepper or chillies, pungency
  • joining or soldering of metal
  • large basket
  • Sharp, hot taste, pungency

झाल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • झाल2 (सं.)

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • अनवरत वर्षा; वर्षा की झड़ी
  • गंध, स्वाद आदि की तीव्रता। जैसे-मिर्च, राई आदि की झाल।
  • स्वाद का चर परापन या तीक्ष्णता। जैसे-तरकारी या दाल की झाल, आम या इमली के पन्ने की झाल। स्त्री० [हिं० झालना] १. झालने (अर्थात् धातु की चीजों को टांका लगाकर जोड़ने) की क्रिया या भाव। २. धातु की चीजों का वह अंश जिसमें उक्त प्रकार का टाँका लगा हो। स्त्री० [सं० ज्वाल] १. जलन। ताप। दाह। २. लपट। लौ।
  • उमड़े मेघ के कारण होने वाला अँधेरा
  • लहर
  • ज्वाला।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

رِقَّت

سیلانی یا سیالی کیفیت، پتلا پن

رِقَّت خیز

رک: رِقَّت انگیز.

رِقَّت آمیز

رلا دینے والا، جوشِ گریہ کا محرک، جاں گُداز.

رِقَّت اَنْگیز

رک: رِقَت آمیز.

رِقَّت آنا

دل بھر آنا، رونا ، آنسو بہانا.

رِقَّت ہونا

رونا، بین کرنا.

رِقَّت کَرنا

رونا، آنسو بہانا.

رِقَّت بَھری

جس کو سُن کر رونا آجائے، درد آمیز، رُلا دینے والی.

رِقَّتِ مَنی

(طِب) ایک بیماری جس میں منی پتلی پڑ جاتی ہے.

رِقَّتِ قَلْب

extreme tenderness of heart

دِقَّت

دشواری، پیچیدگی، اشکال، مشکل، کٹھنائی

رِقَّت نَہ رُکنا

رونا بند نہ ہونا، لگاتار روتے جانا

رِقَّت بَرْپا ہونا

گریہ و زاری کا شور مچنا .

رِقَّت طاری ہونا

become emotional

رِقَّتِ قَلْبی

رونا، دل بھر آنے کی کیفیت ، دل زدگی.

رِقَّتُ الدَّم

خارش

دِقَّت پَڑْنا

مشکل پیش آنا.

دِقَّت میں پَڑْنا

مشکل یا صعوبت میں گرفتار ہونا ، مصیبت میں پھن٘سنا.

دِقَّت شَناس

discerning, penetrating, quick of apprehension, perspicacious

دِقَّت دینا

تکلیف دینا

رَقاقَت

پتلی روٹی، چپاتی

دِقَّت ناک

تیز ، خطرناک.

دِقَّت میں پَھنسْنا

مصیبت میں گرفتار ہونا.

دِقَّت آفْرِینی

باریک بِینی ، تجّسس پسندی ، تلاش ، جستجو.

دَقِیقَت

رمزیت، باریکی، نکتہ

دِقَّت طَلَب

جس کے حصول میں دِقّت پیش آئے، دشوار، مشکل

دِقَّت کِھینچْنا

مشکل پیدا کرنا ؛ پیچ و تاب میں پڑنا ؛ سخت ناراض ہونا.

دِقَّت ہونا

مشکل ہونا

دِقَّت نِگاہی

رک : دِقَتِ نظری.

دِقَّت اُٹھانا

پریشان ہونا، تکلیف برداشت کرنا.

دِقَّت و مَراقِبَت

غور و خوض کرنا، غور و فکر کرنا

دِقَّت پَسَنْد

باریک بیں، مشکل کاموں کا شوق رکھنے والا

دِقَّتِ نَظَر

نظر کی باریکی، تحقیق و تلاش، نظر کی دور تک گہرائی میں پہنچ، غور و خوض، چھان پھٹک، تلاش

دِقَّتِ زَبان

مشکَل زبان ، دشوار عبارت ، غیر مانوس الفاظ والی تحریر.

دِقَّت پَسَنْدی

باریک بِینی، مشکل پسندی، محنت طلب کاموں سے دلچسپی رکھنا

دِقَّتِ نَظَری

باریک بینی، چھان بین کی کیفیت

دَقِیقَہ اُٹھا رَہْنا

دَقیقہ اُٹھا نہ رکھنا کا لازم

دَقِیقَہ اُٹھا رَکْھنا

ہر ممکن کوشش کرنا

دَقِیقَہ اُٹھا نَہ رَکھنا

اپنی کرنی میں کمی نہ چھوڑنا، پُوری کوشش اور دیکھ بھال، (کسی کام کو) کرلینا، کسر اٹھانہ رکھنا

طَبِیعَت دِقَّت پَسَنْد ہونا

دشواریوں کو پسند کرنے والا مزاج رکھنا، طبیعت کو مشکل سے مشکل کاموں کے سرانجام دینے کی عادت ہونا، مشکل سے کوئی چیز پسندِ خاطر ہونا

بَہ ہَزار دِقَّت

सहस्रों आ- पत्तियों के साथ, हज़ारों कठिनाइयों के पश्चात् ।

بَدِقَّت

with difficulty

بلا دقت

بآسانی، بآرام، بسہولت، بلادشواری

بَدِقَّتِ تَمام

with great difficulty

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (جھال)

نام

ای-میل

تبصرہ

جھال

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone