تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اِنْکِساری" کے متعقلہ نتائج

مَعْ

ساتھ، ہمراہ، سمیت، سنگ

مَعَہ

رک : مع جو اس کا درست املا ہے

ماء

۱۔ پانی ، آب ، جل ۔

ما

(حرفِ نفی) نہیں، نہ، مَت؛ (کلمۂ استفہام) کیا، کیا چیز؛ (اسمِ موصول) جو جو کچھ، کوئی چیز، تراکیب میں مستعمل.

مَئی

عیسوی تقویم کاپانچواں مہینہ جو اکتیس دن کا ہوتا ہے، اپریل کے بعد اور جون سے پہلے کا مہینہ

may

امکان ظاہر کرنا

میں

اندر، بھیتر (ظرف زماں اور مکاں دونوں کے لیے مستعمل)

مَے

انگور (یا کسی اور شے) سے تیارکردہ نشہ آور مشروب، شراب، دارو، خمر، دخت رز، صہبا، بنت العنب، نشہ آور رقیق شے

ماں

وہ عورت جس کے اولاد ہو، اُم، والدہ

مَیں

خود، آپ

مَعَر

(طب) ناخن کا اُکھڑ جانا ؛ بال جھڑ جانا

مَعاً

فوراً، فی الفور، اسی وقت، یکبارگی، دفعۃً، ایک ہی وقت میں، اچانک

مَعْ ہٰذا

باوجود اس کے، علاوہ بریں، اس کے باوصف، ساتھ

مَعَرَّہ

گناہ، عیب

مَعادی

معاد (رک) سے منسوب ، اُخروی ۔

مَعاد

واپس جانے کی جگہ، پلٹنے کا مقام

مَعُونَہ

وظیفہ ، اعانتی رقم

مَعَاذ

بچاؤ کی جگہ، جائے پناہ، محفوظ ٹھکانہ، پناہ گاہ

مَعاصی

بہت سے گناہ، عصیان, خطا، قصور، نافرمانیاں، انحرافات

مَعانی

مطالب، مفاہیم، معنے، تفسیریں، تشریحات

مَعالی

اونچی جگہیں، اعلیٰ امور، اونچائیاں، بلندیاں

مَعاص

گناہ کی جگہ ، (مجازاً) گناہ ۔

مَعار

مستعار، عارتیاً لیا ہوا

مَعُود

آنے والا، مقررہ، موعود

مَعُول

عیال دار ، کثیرالاولاد۔

مَعُون

مددگار ، معاون

مَعِیشی

معیشت (رک) سے منسوب یا متعلق ، معاشی

مَعاش

رزق، روزی، روزگار

مَعاجِیں

جمع مونث کوئی مرکب دوا جو کئی دواؤں کو ملاکر آٹے کی طرح گوندھ کر بناتے ہیں۔؎

مَعَص

(طب) پٹھا چڑھ جانا ، پانو کی نس چڑھ جانا ، کثرت رفتار سے ایڑی کی نس یا پنڈلی کا اینٹھنا

مَعَد

(طب) شانوں کا گوشت ؛ پیغمبر صلی اللہ علیہ وسلم کے اجداد میں سے ایک جو عدنان کے فرزند تھے نیز کئی قبیلوں کا نام

مَعائِب

بہت سے عیب، برائیاں، نقائص، خرابیاں، عیوب

مَعائِر

معیار (رک) کی جمع ، معیارات ، کسوٹیاں ۔

مَعاقِد

عقد کرنے کی جگہیں ؛ (مجازاً) ضمانت یا عہد کرنے کے مقامات ۔

مَعادِن

وہ جگہیں جہاں زمین کھود کر دھاتیں، کوئلہ، نمک وغیرہ نکالیں، معادنی کانیں

مَعابِد

عبادت خانے، عبادت گاہیں، مسجدیں، آتش کدے، شوالے، مندر، گرجا وغیرہ

مَعاہِد

(بطورِ واحد) عہد ، زمانہ ، دور

مَعافِری

ملک معافر سے منسوب یا متعلق (کوئی شے ، شخص یا باشندہ) ؛ معافر کا بنا ہوا (کتان کا کپڑا) ؛ یمن کی بنی ہوئی چادر ۔

مَعازِف

باجے خصوصا ً وہ باجے جو ہاتھ یا لکڑی سے بجائے جائیں ، مثلا ً دف ، ڈھول ، نقارہ وغیرہ ۔

مَعَج

تیزی سے جانا ؛ (طب) سلائی کو پھرانا کہ اس میں دوا لگ جائے

ایم اے

(موجودہ نظام تعلیم میں) یونیورسٹی کی سب سےاعلیٰ جماعت نیز اس جماعت کا سند یافتہ شخص

مَعُوضَت

thing given in exchange for something, compensation

مَعارِف

(تصوف) علم الٰہی، قانون قدرت یا فطری اشیا کی واقفیت، معرفت ذات خداوندی کے مسائل

مَعایِب

بہت سے عیب ، عیوب ، نقائص ، بُرائیاں ، خرابیاں ۔

مَعالِم

عالم، دنیا، جہان

مَعارِک

معرکی کی جمع، جنگ کے میدان، لڑائی کے میدان، معارکے

مَعارِج

معراج کی جمع، سیڑھیاں، زینے، نردبان

مَعابِر

دریا سے پار اُترنے کی جگہیں، رہ گزر، گھاٹ، پل، عبور کرنے کا ذریعہ، کشتیاں

مَعِیشَتی

معیشت (رک) سے منسوب یا متعلق ؛ معیشت کا ، معاشی ، روزگار زندگی اور کاروبار زندگی سے متعلق

مَعنی

مطلب، منشا، مفہوم، مراد

مَعَرَّت

جرم ، گناہ ؛ ایک ستارہ

مَعائِیر

بہت سے معیار ، معیارات ، کسوٹیاں ۔

مَعِیَّت

ساتھ ہونے کی حالت یا کیفیت، ہمراہی میں ہونا، ساتھ ہونا، موجودگی، ساتھ، ہمراہی

مَعَنِّک

وہ جسے عینک لگی ہو ، عینک والا ۔

مَعُونَت

امداد، مدد کرنا، اعانت، مددگاری

مَعاذِیر

معذرتیں ، عذر ، حیلے ، بہانے ۔

مَعِیشَت

معاشی صورت حال، معاش

مَعایِش

بہت سے روزگار یا ذریعہ معاش ۔

مِیاں

آقا ، مالک ؛ حاکم ، سردار ، بزرگ ، والی وارث

مَعدُومَہ

معدوم ، ناپید ، نابود ؛ غیر موجود ، لاپتا ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں اِنْکِساری کے معانیدیکھیے

اِنْکِساری

inkisaariiइंकिसारी

اصل: فارسی

وزن : 2122

موضوعات: عوامی

  • Roman
  • Urdu

اِنْکِساری کے اردو معانی

صفت

  • (عوام) خاکساری، عاجزی، انکسار

    مثال سکینہ نے شادی کی تجویز انکساری کے ساتھ قبول کر لی

صفت

  • انکسار سے منسوب، توڑنے والا، تقسیم کرنے والا

    مثال اس غرض کو حاصل کرنے کے لیے انکساری جالی کے ذریعے جھری ج پر ایک تنگ جھری کا طیف بنانا چاہیے۔ (۱۹۳۹، طبیعی مناظر ، ۳۶)

شعر

Urdu meaning of inkisaarii

  • Roman
  • Urdu

  • (avaam) Khaaksaarii, aajizii, inkisaar
  • inkisaar se mansuub, to.Dne vaala, taqsiim karne vaala

English meaning of inkisaarii

Adjective

  • ( Colloquial) humility, humbleness

    Example Sakina ne shadi ki tajwiz inkisari ke sath qubul kar li

Adjective

  • the being broken

इंकिसारी के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • ( अवाम) अतिविनम्रता, विनयशीलता, ख़ाकसारी

    उदाहरण सकीना ने शादी की तजवीज़ इंकिसारी के साथ क़ुबूल कर ली

विशेषण

  • तोड़ने वाला, वितरण करने वाला

اِنْکِساری کے مترادفات

اِنْکِساری سے متعلق دلچسپ معلومات

انکساری اول مکسور، لفظ ’’انکسار‘‘ کے ہوتے ہوئے ’’انکساری‘‘ بے ضرورت اور واجب الترک ہے۔ اس میں چھوٹی ی کوئی کام نہیں کر رہی ہے، فاضل محض ہے۔ حالی ؎ خاکساروں سے خاکساری تھی سر بلندوں سے انکسار نہ تھا صحیح: ان کا انکسار حد سے بڑھا ہوا تھا۔ غلط: ان کی انکساری حد سے بڑھی ہوئی تھی۔ غلط: ان کی گفتگو میں انکسار ی نہ تھی، غرور تھا۔ صحیح: ان کی گفتگو میں انکسار نہ تھا، غرور تھا۔ انگریز یہ لفظ ہمارے یہاں مختلف شعرا نے برتا ہے، لیکن اس کی اصل اور تلفظ کے بارے میں کلام ہے۔ مندرجہ ذیل مثالیں دیکھئے ؎ شاہ حاتم ؎ شہر میں چرچا ہے اب تیری نگاہ تیز کا دو کرے دل کے تئیں یہ نیمچہ انگریز کا مصحفی ؎ حیف بیمار محبت ترا اچھا نہ ہوا کرنے کو اس کی دوا ڈاکٹر انگریز آیا انشا ؎ انگریز کے اقبال کی ہے ایسی ہی رسی آویختہ ہے جس میں فراسیس کی ٹوپی ان سب سے یہ تو معلوم ہوتا ہے کہ الف کے بعد نون غنہ ہے، اور پورا لفظ بروز ن مفعول ہے۔ غالب نے بھی یہی لکھا ہے۔ اس کے بر خلاف، ناسخ نے بر وزن فاعلات باندھا ہے ؎ دل ملک انگریز میں جینے سے تنگ ہے رہنا بدن میں روح کو قید فرنگ ہے بہر حال، آج کل سب لوگ ’’انگریز‘‘ بر وزن مفعول، یعنی بر وزن ’’لبریز‘‘ ہی بولتے ہیں۔ ناسخ کے شعر میں ضرورت شعری کی کارفرمائی معلوم ہوتی ہے۔ لیکن الف کی حرکت، اور لفظ کی اصل، پر ہمارے زمانے میں اختلاف رہا ہے۔ خواجہ احمد فاروقی مرحوم اس کوبکسر اول بولنے پر اصرار کرتے تھے۔ ان کی دلیل یہ تھی کہ یہ لفظ پرتگالی Ingles سے بنایا گیا ہے، لہٰذا اس میں اول مکسور ہونا چاہئے۔ میں نے اپنے بچپن میں بعض بزرگوں کو بھی یہ لفظ بکسر اول بولتے سنا ہے۔ لیکن آج کل سب اس لفظ کو بفتح اول بولتے ہیں۔’’اردو لغت، تاریخی اصول پر‘‘ میں بھی اس کو پرتگالی Ingles سے وضع کیا ہوا، لیکن بفتح اول لکھا ہے۔ ’’انگریز‘‘ کو مع اول مکسور بولنے اور پرتگالی الاصل قرار دینے میں کئی قباحتیں ہیں۔ پہلی بات تو یہ کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول، فارسی میں بہت پرانا لفظ ہے۔ ’’برہان قاطع‘‘ میں اس کے معنی ’’نوعے ازمردم فرنگ‘‘ درج ہیں۔ ’’برہان‘‘ سے یہ ’’انجمن آرائے ناصری‘‘ اور پھر ’’آنند راج‘‘ میں نقل ہوا ہے۔ دوسری بات یہ کہ عام طور پر یہ ہوتا ہے کہ جب کسی غیر لفظ میں کچھ تبدیلی کرکے اپنا لفظ بناتے ہیں تو غیر لفظ کی حرکات کو بالکل ، یا کم و بیش، برقرار رکھتے ہیں۔ فارسی والوں نے بعد میں فرانسیسی Ingles (اسپینی میں بھی Ingles ہی ہے) سے ’’انگلیس/انگلیز‘‘ (دونوں بکسر اول) بنایا۔ اردو میں بھی ایسا ہی ہونا چاہئے تھا (یعنی ’’انگلیس‘‘) لیکن نہیں ہوا۔ معلوم ہوا کہ Ingles بکسر اول سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول نہیں بن سکتا۔ اب رہا ’’انگریز‘‘ بکسر اول، تو تیسری بات یہ کہ مغربی لغت نویس ’’انگریز‘‘ (بفتح اول یا بکسر اول) کو پرتگالی سے مشتق نہیں بتاتے۔ شیکسپیئر میں تو ’’انگریز‘‘ درج ہی نہیں، اس نے صرف ’’انگریزی‘‘ بفتح اول لکھا ہے اور اسے فارسی الاصل بتایا ہے۔ پلیٹس نے اسے بفتح اول لکھ کر English کی بگڑی ہوئی صورت بتا یا ہے، لیکن یہ صورت کس طرح بنی، اس کے بارے میں کچھ کہا نہیں۔ ایک بالکل قیاسی بات میرے ذہن میں یہ ہے کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول فرانسیسی Anglais بمعنی ’’انگریز‘‘ سے بنا ہو۔ ہرچند کہ Anglais کا فرانسیسی تلفظ ’’آنگلے‘‘ ہے، لیکن جب اس کے بعد کوئی مصوتہ ہو تو اسے ’’آنگلیز‘‘ ادا کرتے ہیں۔ مثلاً ہمیں فرانسیسی میں کہنا ہو، ’’انگریزیہاں پر ہیں‘‘، تو ہم کہیں گے: Les Anglais ont ici اب بیچ کے دو لفظوں کو ملا کر ’’آنگلیزوں‘‘ بولا اور پڑھا جائے گا۔ لہٰذا شاید ایسا ہوا ہو کہ فارسی /اردووالوں نے Anglais کے آخری حرف کو Z سن کر اس کا تلفظ ’’آنگلیز‘‘ قیاس کرلیا ہو۔ یہاں سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول تک پہنچنا طبعی بات ہے۔ چونکہ آج کل لفظ ’’انگریز‘‘ کا مقبول (بلکہ واحد) تلفظ بفتح اول ہے، اور اس کا خاصا امکان ہے کہ یہ فار سی سے ہمارے یہاں بفتح اول آیا، لہٰذا یہ بات تو طے ہے کہ ’’انگریز‘‘ کا صحیح تلفظ بفتح اول ہی ہے۔ لیکن پہلے زمانے میں بکسر اول بھی اس کا ایک تلفظ رہا ہوگا۔ اور اس صورت میں یہ لفظ اغلباً انگریزی English اور فرانسیسی Anglais کے قیاس پر انیسویں صدی میں بنایا گیا ہوگا۔ Ivor Lewis کے لغت Sahibs, Nabobs and Boxwallahs میں Ingrez درج کرکے لکھا ہے کہ یہ انیسویں صدی کا لفظ ہے اور English کی بگڑی ہوئی شکل ہے۔ اس کی سند میں G.C.Whitworth کیAn Anglo Indian Dictionary, 1885 درج کیا گیاہے۔ تنہا English سے ’’انگریز‘‘ بکسر اول بن جائے، یہ سمجھ میں نہیں آتا، لہٰذا ممکن ہے فرانسیسی Anglais نے یہاں بھی کوئی کام کیا ہو۔ مختصر یہ کہ لفظ ’’انگریز‘‘ آج کل بفتح اول ہے۔ انیسویں صدی میں بکسر اول بھی رائج ہوا، لیکن بیسویں صدی کی دوسری چوتھائی سے اسے بفتح اول ہی بولتے ہیں، اور یہی تلفظ مرجح ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مَعْ

ساتھ، ہمراہ، سمیت، سنگ

مَعَہ

رک : مع جو اس کا درست املا ہے

ماء

۱۔ پانی ، آب ، جل ۔

ما

(حرفِ نفی) نہیں، نہ، مَت؛ (کلمۂ استفہام) کیا، کیا چیز؛ (اسمِ موصول) جو جو کچھ، کوئی چیز، تراکیب میں مستعمل.

مَئی

عیسوی تقویم کاپانچواں مہینہ جو اکتیس دن کا ہوتا ہے، اپریل کے بعد اور جون سے پہلے کا مہینہ

may

امکان ظاہر کرنا

میں

اندر، بھیتر (ظرف زماں اور مکاں دونوں کے لیے مستعمل)

مَے

انگور (یا کسی اور شے) سے تیارکردہ نشہ آور مشروب، شراب، دارو، خمر، دخت رز، صہبا، بنت العنب، نشہ آور رقیق شے

ماں

وہ عورت جس کے اولاد ہو، اُم، والدہ

مَیں

خود، آپ

مَعَر

(طب) ناخن کا اُکھڑ جانا ؛ بال جھڑ جانا

مَعاً

فوراً، فی الفور، اسی وقت، یکبارگی، دفعۃً، ایک ہی وقت میں، اچانک

مَعْ ہٰذا

باوجود اس کے، علاوہ بریں، اس کے باوصف، ساتھ

مَعَرَّہ

گناہ، عیب

مَعادی

معاد (رک) سے منسوب ، اُخروی ۔

مَعاد

واپس جانے کی جگہ، پلٹنے کا مقام

مَعُونَہ

وظیفہ ، اعانتی رقم

مَعَاذ

بچاؤ کی جگہ، جائے پناہ، محفوظ ٹھکانہ، پناہ گاہ

مَعاصی

بہت سے گناہ، عصیان, خطا، قصور، نافرمانیاں، انحرافات

مَعانی

مطالب، مفاہیم، معنے، تفسیریں، تشریحات

مَعالی

اونچی جگہیں، اعلیٰ امور، اونچائیاں، بلندیاں

مَعاص

گناہ کی جگہ ، (مجازاً) گناہ ۔

مَعار

مستعار، عارتیاً لیا ہوا

مَعُود

آنے والا، مقررہ، موعود

مَعُول

عیال دار ، کثیرالاولاد۔

مَعُون

مددگار ، معاون

مَعِیشی

معیشت (رک) سے منسوب یا متعلق ، معاشی

مَعاش

رزق، روزی، روزگار

مَعاجِیں

جمع مونث کوئی مرکب دوا جو کئی دواؤں کو ملاکر آٹے کی طرح گوندھ کر بناتے ہیں۔؎

مَعَص

(طب) پٹھا چڑھ جانا ، پانو کی نس چڑھ جانا ، کثرت رفتار سے ایڑی کی نس یا پنڈلی کا اینٹھنا

مَعَد

(طب) شانوں کا گوشت ؛ پیغمبر صلی اللہ علیہ وسلم کے اجداد میں سے ایک جو عدنان کے فرزند تھے نیز کئی قبیلوں کا نام

مَعائِب

بہت سے عیب، برائیاں، نقائص، خرابیاں، عیوب

مَعائِر

معیار (رک) کی جمع ، معیارات ، کسوٹیاں ۔

مَعاقِد

عقد کرنے کی جگہیں ؛ (مجازاً) ضمانت یا عہد کرنے کے مقامات ۔

مَعادِن

وہ جگہیں جہاں زمین کھود کر دھاتیں، کوئلہ، نمک وغیرہ نکالیں، معادنی کانیں

مَعابِد

عبادت خانے، عبادت گاہیں، مسجدیں، آتش کدے، شوالے، مندر، گرجا وغیرہ

مَعاہِد

(بطورِ واحد) عہد ، زمانہ ، دور

مَعافِری

ملک معافر سے منسوب یا متعلق (کوئی شے ، شخص یا باشندہ) ؛ معافر کا بنا ہوا (کتان کا کپڑا) ؛ یمن کی بنی ہوئی چادر ۔

مَعازِف

باجے خصوصا ً وہ باجے جو ہاتھ یا لکڑی سے بجائے جائیں ، مثلا ً دف ، ڈھول ، نقارہ وغیرہ ۔

مَعَج

تیزی سے جانا ؛ (طب) سلائی کو پھرانا کہ اس میں دوا لگ جائے

ایم اے

(موجودہ نظام تعلیم میں) یونیورسٹی کی سب سےاعلیٰ جماعت نیز اس جماعت کا سند یافتہ شخص

مَعُوضَت

thing given in exchange for something, compensation

مَعارِف

(تصوف) علم الٰہی، قانون قدرت یا فطری اشیا کی واقفیت، معرفت ذات خداوندی کے مسائل

مَعایِب

بہت سے عیب ، عیوب ، نقائص ، بُرائیاں ، خرابیاں ۔

مَعالِم

عالم، دنیا، جہان

مَعارِک

معرکی کی جمع، جنگ کے میدان، لڑائی کے میدان، معارکے

مَعارِج

معراج کی جمع، سیڑھیاں، زینے، نردبان

مَعابِر

دریا سے پار اُترنے کی جگہیں، رہ گزر، گھاٹ، پل، عبور کرنے کا ذریعہ، کشتیاں

مَعِیشَتی

معیشت (رک) سے منسوب یا متعلق ؛ معیشت کا ، معاشی ، روزگار زندگی اور کاروبار زندگی سے متعلق

مَعنی

مطلب، منشا، مفہوم، مراد

مَعَرَّت

جرم ، گناہ ؛ ایک ستارہ

مَعائِیر

بہت سے معیار ، معیارات ، کسوٹیاں ۔

مَعِیَّت

ساتھ ہونے کی حالت یا کیفیت، ہمراہی میں ہونا، ساتھ ہونا، موجودگی، ساتھ، ہمراہی

مَعَنِّک

وہ جسے عینک لگی ہو ، عینک والا ۔

مَعُونَت

امداد، مدد کرنا، اعانت، مددگاری

مَعاذِیر

معذرتیں ، عذر ، حیلے ، بہانے ۔

مَعِیشَت

معاشی صورت حال، معاش

مَعایِش

بہت سے روزگار یا ذریعہ معاش ۔

مِیاں

آقا ، مالک ؛ حاکم ، سردار ، بزرگ ، والی وارث

مَعدُومَہ

معدوم ، ناپید ، نابود ؛ غیر موجود ، لاپتا ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اِنْکِساری)

نام

ای-میل

تبصرہ

اِنْکِساری

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone