تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"گُل" کے متعقلہ نتائج

ٹھوکَر

پشتہ، ٹکر، ٹکراؤ کی جگہ، خسارہ، نقصان، سن٘گ راہ، روڑا، سڑک میں ابھرا ہوا پتھر؛ خراب سڑک، ٹکرانا، روکنے کا آلہ جو ریل کی پٹری ختم ہونے کی جگہ پر لگا ہوتا ہے، چوٹ، ضرر، غلط فہمی، کوتاہی، ٹھیس، غلطی، لغزش، ضرب، دھکّا، صدمہ، ذلت، رسوائی، زد و کوب، معشوق کی نازک چال

ٹھوکَروں

ٹھوکر (رک) کی جمع مغیرہ حروف میں ، ترا کیب میں مستعمل .

ٹھوکْریں

پشتہ، ٹکر، ٹکراؤ کی جگہ، خسارہ، نقصان، سن٘گ راہ، روڑا، سڑک میں ابھرا ہوا پتھر؛ خراب سڑک، ٹکرانا، روکنے کا آلہ جو ریل کی پٹری ختم ہونے کی جگہ پر لگا ہوتا ہے، چوٹ، ضرر، غلط فہمی، کوتاہی، ٹھیس، غلطی، لغزش، ضرب، دھکّا، صدمہ، ذلت، رسوائی، زد و کوب، معشوق کی نازک چال

ٹھوکَر میں

قدموں میں، پیروں تلے، پامال

ٹھوکَر خوری

ٹھوکریں کھانے کی عادت یا حالت ، ذلت و پسپائی .

ٹھوکَر جَڑاؤُ

(عوام) ایسی این٘ٹ جو جڑی ہو اور اس کی ٹھو کر لگنے کا ڈر ہو .

ٹھوکَر پَلْٹاؤُ

(عوام) این٘ٹ جو جڑی نہ ہو اور پلٹ سکے.

ٹھوکَر جَڑْنا

ٹھوکر مارنا

ٹھوکَروں میں

رک : ٹھوکر میں .

ٹھوکَر یا نَعْل

باڑ دار نعل ، وہ نعل جس کے بیچ کے حصے پر چھوٹی سی اُبھری ہوئی کور یا کگر بنی ہوئی ہو جو سُم پر باہر کے رخ سے صحیح بیٹھ جائے .

ٹھوکَر لَگی پَہاڑ کی، گَھر کی توڑیں سِیل

زبردست سے بس نہیں چلتا، کمزور کو تنگ کرتے ہیں

ٹھوکَر سے اُڑانا

ٹھکرانا، ٹھکرا دینا، انکار کرنا، مسترد کردینا

ٹھوکریں کھانا

پاؤں کی ضربات لگنا، لاتیں کھانا، ذلیل و خوار خراب و خستہ ہونا

ٹھوکریں دینا

ایذا دینا، ستانا

ٹھوکْرا

سخت (جیسے : خراب روٹی) .

ٹھوکَریں لینا

ناچنے والے کا ناچتے میں خاص انداز سے قدم اُٹھانا .

ٹھوکَروں میں رُلْنا

رک : ٹھوکروں میں پڑا رہنا .

ٹھوکَروں میں آنا

رون٘دا جانا ، ہسپا ہونا .

ٹھوکْریں چَلْنا

پان٘و کی ضربیں لگنا .

ٹھوکَریں کِھلانا

ٹھوکریں کھانا (رک) کا تعدیہ .

ٹھوکَروں میں ہونا

رک : ٹھوکروں میں آنا .

ٹھوکَریں کِھلْوانا

ٹھوکریں کھانا (رک) کا تعدیہ .

ٹھوکَریں بَدی ہونا

ذلت و خواری یا دربدری مقرر ہونا

ٹھوکَروں سے پِس کَر پانی ہونا

پامال ہونا / ہو جانا ، ٹھکرایا جانا ، روندا جانا .

ٹھوکَروں سے پِس کَر پانی ہو جانا

پامال ہونا / ہو جانا ، ٹھکرایا جانا ، روندا جانا .

ٹھوکَریں کھا کَر سَنبَھلنا

سختی اور نقصان اٹھاکر ہوش پکڑنا، کچھ کھو کر سیکھنا

ٹھوکَریں اُٹھانا

رک : ٹھوکریں کھانا .

ٹھوکْریں کھاتے پِھرنا

be kicked and knocked about

ٹھوکریں مارتے چَلنا

پاؤں سے ضرب لگاتے چلنا، بچوں کا ٹھوکریں لگاتے ہوئے چلنا

ٹھوکَروں میں پَڑا رَہنا

جوتیوں میں پڑا رہنا، بے عزتی اور ذلت کی حالت میں رہنا

ٹھوکَروں پَر پَڑنا

۔(عو) کسی کی خدمت اور مار دھاڑ میں رہنا۔ ذلّت کے ساتھ رہنا۔

ٹھوکَروں پَر پَڑا رَہْنا

(عو) حقارت اور ذلت کے ساتھ پڑا رہنا ، ذلت سے رہنا ، کسی کی مرمت اور مار دھاڑ میں رہنا .

ٹھوکَر دینا

ٹھوکر لگانا یا مارنا، ٹھکرانا

ٹھوکَر لینا

(گھوڑے کا) سکندری کھانا ، الجھ کر گرنا .

ٹھوکَر لَگْنا

ٹھوکر لگانا کا لازم، سن٘گ راہ یا کسی سخت چیز کی پاؤں میں ٹکر لگنا، کسی چیز کو پاؤں کی ضرب لگنا

ٹھوکَر مارْنا

لات مارنا، ٹھکرانا، حقیر جاننا، رد کرنا

ٹھوکَر کھانا

پان٘و میں کسی سخت چیز کی چوٹ لگنا ، سن٘گ راہ کی ٹکر لگنا .

ٹھوکَر اُٹھانا

رک : ٹھوکر کھانا .

ٹھوکَر لَگانا

ایڑ مارنا، لات مارنا، ٹھکرانا

ٹھوکَر جَمانا

لات مارنا، ٹھوکر مارنا

ٹھوکَر کَر لینا

۔۱۔گھوڑے کا سکندری کھانا۔ ۲۔اُلجھ کے گِرنا۔ ۳۔لغزش کھانا۔ ؎

ٹھوکَر نَہ مارْنا

بہت حقیر سمجھنا، کچھ بھی اہمیت نہ دینا، توجہ نہ دینا

ٹھوکَر پَر ٹھوکَر اُٹھانا

متاوتر صدمے اُٹھانا، نقصان پر نقصان اُٹھانا

ٹھوکَر پَر ٹھوکَر کھانا

صدمے پر صدمہ اٹھانا ، متواتر نقصان اٹھانا ، غلطی پر غلطی کرنا .

ٹھوکَر پَر ٹھوکَر لَگْنا

نقصان پر نقصان ہونا ، تکلیف پر تکلیف پہن٘چنا .

ٹھوکر پَر رَکھنا

not to care for, be disdainful of, disdain

ٹھوکَر نَہ لَگانا

بہت حقیر سمجھنا، کچھ بھی اہمیت نہ دینا

ٹھوکَر پَر مارْنا

حقیر سمجھنا، ذیل جاننا، پرواہ نہ کرنا، کچھ نہ سمجھنا

کَڑی ٹھوکَر

بڑی لغزش، سخت غلطی

بَہِشْت میں ٹھوکَر مارْنا

رک : بہشت میں لات مارنا

دُنْیا کو ٹھوکَر مارْنا

دنیا کو حقیر سمجھ کر چھوڑ دینا ، دنیا کو حقارت سے ٹھکرا دینا .

قَدَم قَدَم پَرْ ٹھوکَر کھانا

(لکھنے میں جابجا غلطی کرنے کے محل پر) پے درپے غلطی کرنا ، بار بار غلطی کا مرتکب ہونا .

جو سَر اُٹھا کَر چَلے گا ٹھوکَر کَھائے گا

مغرور کو ہمیشہ ذلت نصیب ہوتی ہے

سَر اُٹھا کَر چَلا اَور ٹھوکَر کھا کَر گِرا

تکبُّر سے ذِلّت اور رُسوائی ہوتی ہے.

اردو، انگلش اور ہندی میں گُل کے معانیدیکھیے

گُل

gulगुल

اصل: فارسی

وزن : 2

موضوعات: کنایۃً تصوف بیماری

  • Roman
  • Urdu

گُل کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • پھول
  • گلاب کا پھول، گلاب
  • وہ پھول جو کپڑے پر کاڑھتے ہیں
  • (کنایۃً) محبوب، معشوق، دلبر
  • بارونق، خوش مزاج، باغِ و بہار شخص
  • (تصوف) نتیجۂ عمل اور لذّتِ معرفت، حسن مجازی
  • آن٘کھ کی پُھلّی یا پھولا (ایک بیماری)
  • پسے ہوئے کوئلوں سے بنائے ہوئے مدوّر قرص یا گولے جن کی آگ دیر تک قائم رہتی ہے
  • جانور یا پرند کے جسم پر اس کے رنگ سے مختلف رنگ کا گولائی لیے ہوئے دھبّا، نشان یا چتّی
  • چراغ یا شمع وغیرہ کی بتّی کا جلا ہوا سرا
  • چمڑا جو جُوتی میں ایڑی کے مقام پر لگا ہوتا ہے
  • وہ چیز جس کے باعث رونق ہو، زیور وغیرہ
  • چُونے کا گول نشان جو کنپٹی پر آشوبِ چشم کے مرض میں لگاتے ہیں
  • خوبصورت شخص، حسین آدمی
  • داغ یا نشان جو کسی دھات کو گرم کرکے جسم پر دیا جائے نیز گودنے یا کھرونچے وغیرہ کا نشان
  • راگ، لحن، ایک خاص طرز کا گانا جو امیرخسرو سے منسوب کیا جاتا ہے
  • مصنوعی پھول جو جُوتوں میں لگاتے ہیں
  • کارچوبی بنی ہوئی چمکدار ٹکلی جو عورتیں خوبصورتی کے لیے کنپٹیوں پر لگا لیتی ہیں
  • حقّے کا جلا ہوا تمباکو

اسم، مؤنث

  • گولا یا گولی کا مخفف، بطور سابقہ مستعمل، جیسے: گل انداز، گل چلا وغیرہ، گانٹھ، گرہ، گٹھلی

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of gul

  • Roman
  • Urdu

  • phuul
  • gulaab ka phuul, gulaab
  • vo phuul jo kap.De par kaa.Dhte hai.n
  • (kanaa.en) mahbuub, maashuuq, dilbar
  • baaraunak, Khushamizaaj, baag-e-o- bihaar shaKhs
  • (tasavvuf) natiija-e-amal aur luz-e-maarfat, husn majaazii
  • aankh kii phullii ya phuulaa (ek biimaarii
  • pise hu.e koylo.n se banaa.e hu.e madoXvar quras ya gole jin kii aag der tak qaayam rahtii hai
  • jaanvar ya parind ke jism par is ke rang se muKhtlif rang ka golaa.ii li.e hu.e dhabbaa, nishaan ya chittii
  • chiraaG ya shamma vaGaira kii battii ka jala hu.a siraa
  • cham.Daa jo jo.otii me.n e.Dii ke muqaam par laga hotaa hai
  • vo chiiz jis ke baa.is raunak ho, zevar vaGaira
  • chuu.one ka gol nishaan jo kanpaTii par aashob-e-chasham ke marz me.n lagaate hai.n
  • Khuubsuurat shaKhs, husain aadamii
  • daaG ya nishaan jo kisii dhaat ko garm karke jism par diyaa jaaye niiz godne ya kharonche vaGaira ka nishaan
  • raag, lihin, ek Khaas tarz ka gaanaa jo amiir Khusro se mansuub kiya jaataa hai
  • masnuu.ii phuul jo juu.oto.n me.n lagaate hai.n
  • kaarachobii banii hu.ii chamakdaar Tikulii jo aurte.n Khuubsuurtii ke li.e kanapaTiyo.n par laga letii hai.n
  • hukke ka jala hu.a tambaakuu
  • golaa ya golii ka muKhaffaf, bataur saabiqa mustaamal, jaiseh gul andaaz, gul chala vaGaira, gaanTh, girah, guThlii

English meaning of gul

Noun, Masculine

  • flower, rose
  • beloved
  • someone very beautiful
  • to extinguish
  • pellet of tobacco left unsmoked in a hookah or pipe, the snuff or soot of lamp or candle, snuff, charred part of a candle wick, the identifying mark burned on livestock with iron

गुल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • पुष्प, फूल
  • गुलाब, जैसे-गुलकंद, गुलरोगन आदि
  • पुष्प, फूल, जैसे-गुलमेंहदी। मुहा०-गुल कतरना कोई अनोखा या विलक्षण काम करना या बात कहना, (परिहास और व्यंय), गुल खिलना किसी प्रसंग में कोई नई, मजेदार या विलक्षण घटना होना, गुल खिलाना नई, मजेदार या विल क्षण घटना घटित करना
  • बुझना, ग़ायब
  • फूल
  • पुष्प, सुमन, चिराग़ का गुल, आँख की फूली
  • गोल निशान
  • जलने या दागने का निशान
  • वह गड्ढा जो हँसने के समय गालों पर बनता है
  • दीपक की लौ का जला हुआ अंश

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ٹھوکَر

پشتہ، ٹکر، ٹکراؤ کی جگہ، خسارہ، نقصان، سن٘گ راہ، روڑا، سڑک میں ابھرا ہوا پتھر؛ خراب سڑک، ٹکرانا، روکنے کا آلہ جو ریل کی پٹری ختم ہونے کی جگہ پر لگا ہوتا ہے، چوٹ، ضرر، غلط فہمی، کوتاہی، ٹھیس، غلطی، لغزش، ضرب، دھکّا، صدمہ، ذلت، رسوائی، زد و کوب، معشوق کی نازک چال

ٹھوکَروں

ٹھوکر (رک) کی جمع مغیرہ حروف میں ، ترا کیب میں مستعمل .

ٹھوکْریں

پشتہ، ٹکر، ٹکراؤ کی جگہ، خسارہ، نقصان، سن٘گ راہ، روڑا، سڑک میں ابھرا ہوا پتھر؛ خراب سڑک، ٹکرانا، روکنے کا آلہ جو ریل کی پٹری ختم ہونے کی جگہ پر لگا ہوتا ہے، چوٹ، ضرر، غلط فہمی، کوتاہی، ٹھیس، غلطی، لغزش، ضرب، دھکّا، صدمہ، ذلت، رسوائی، زد و کوب، معشوق کی نازک چال

ٹھوکَر میں

قدموں میں، پیروں تلے، پامال

ٹھوکَر خوری

ٹھوکریں کھانے کی عادت یا حالت ، ذلت و پسپائی .

ٹھوکَر جَڑاؤُ

(عوام) ایسی این٘ٹ جو جڑی ہو اور اس کی ٹھو کر لگنے کا ڈر ہو .

ٹھوکَر پَلْٹاؤُ

(عوام) این٘ٹ جو جڑی نہ ہو اور پلٹ سکے.

ٹھوکَر جَڑْنا

ٹھوکر مارنا

ٹھوکَروں میں

رک : ٹھوکر میں .

ٹھوکَر یا نَعْل

باڑ دار نعل ، وہ نعل جس کے بیچ کے حصے پر چھوٹی سی اُبھری ہوئی کور یا کگر بنی ہوئی ہو جو سُم پر باہر کے رخ سے صحیح بیٹھ جائے .

ٹھوکَر لَگی پَہاڑ کی، گَھر کی توڑیں سِیل

زبردست سے بس نہیں چلتا، کمزور کو تنگ کرتے ہیں

ٹھوکَر سے اُڑانا

ٹھکرانا، ٹھکرا دینا، انکار کرنا، مسترد کردینا

ٹھوکریں کھانا

پاؤں کی ضربات لگنا، لاتیں کھانا، ذلیل و خوار خراب و خستہ ہونا

ٹھوکریں دینا

ایذا دینا، ستانا

ٹھوکْرا

سخت (جیسے : خراب روٹی) .

ٹھوکَریں لینا

ناچنے والے کا ناچتے میں خاص انداز سے قدم اُٹھانا .

ٹھوکَروں میں رُلْنا

رک : ٹھوکروں میں پڑا رہنا .

ٹھوکَروں میں آنا

رون٘دا جانا ، ہسپا ہونا .

ٹھوکْریں چَلْنا

پان٘و کی ضربیں لگنا .

ٹھوکَریں کِھلانا

ٹھوکریں کھانا (رک) کا تعدیہ .

ٹھوکَروں میں ہونا

رک : ٹھوکروں میں آنا .

ٹھوکَریں کِھلْوانا

ٹھوکریں کھانا (رک) کا تعدیہ .

ٹھوکَریں بَدی ہونا

ذلت و خواری یا دربدری مقرر ہونا

ٹھوکَروں سے پِس کَر پانی ہونا

پامال ہونا / ہو جانا ، ٹھکرایا جانا ، روندا جانا .

ٹھوکَروں سے پِس کَر پانی ہو جانا

پامال ہونا / ہو جانا ، ٹھکرایا جانا ، روندا جانا .

ٹھوکَریں کھا کَر سَنبَھلنا

سختی اور نقصان اٹھاکر ہوش پکڑنا، کچھ کھو کر سیکھنا

ٹھوکَریں اُٹھانا

رک : ٹھوکریں کھانا .

ٹھوکْریں کھاتے پِھرنا

be kicked and knocked about

ٹھوکریں مارتے چَلنا

پاؤں سے ضرب لگاتے چلنا، بچوں کا ٹھوکریں لگاتے ہوئے چلنا

ٹھوکَروں میں پَڑا رَہنا

جوتیوں میں پڑا رہنا، بے عزتی اور ذلت کی حالت میں رہنا

ٹھوکَروں پَر پَڑنا

۔(عو) کسی کی خدمت اور مار دھاڑ میں رہنا۔ ذلّت کے ساتھ رہنا۔

ٹھوکَروں پَر پَڑا رَہْنا

(عو) حقارت اور ذلت کے ساتھ پڑا رہنا ، ذلت سے رہنا ، کسی کی مرمت اور مار دھاڑ میں رہنا .

ٹھوکَر دینا

ٹھوکر لگانا یا مارنا، ٹھکرانا

ٹھوکَر لینا

(گھوڑے کا) سکندری کھانا ، الجھ کر گرنا .

ٹھوکَر لَگْنا

ٹھوکر لگانا کا لازم، سن٘گ راہ یا کسی سخت چیز کی پاؤں میں ٹکر لگنا، کسی چیز کو پاؤں کی ضرب لگنا

ٹھوکَر مارْنا

لات مارنا، ٹھکرانا، حقیر جاننا، رد کرنا

ٹھوکَر کھانا

پان٘و میں کسی سخت چیز کی چوٹ لگنا ، سن٘گ راہ کی ٹکر لگنا .

ٹھوکَر اُٹھانا

رک : ٹھوکر کھانا .

ٹھوکَر لَگانا

ایڑ مارنا، لات مارنا، ٹھکرانا

ٹھوکَر جَمانا

لات مارنا، ٹھوکر مارنا

ٹھوکَر کَر لینا

۔۱۔گھوڑے کا سکندری کھانا۔ ۲۔اُلجھ کے گِرنا۔ ۳۔لغزش کھانا۔ ؎

ٹھوکَر نَہ مارْنا

بہت حقیر سمجھنا، کچھ بھی اہمیت نہ دینا، توجہ نہ دینا

ٹھوکَر پَر ٹھوکَر اُٹھانا

متاوتر صدمے اُٹھانا، نقصان پر نقصان اُٹھانا

ٹھوکَر پَر ٹھوکَر کھانا

صدمے پر صدمہ اٹھانا ، متواتر نقصان اٹھانا ، غلطی پر غلطی کرنا .

ٹھوکَر پَر ٹھوکَر لَگْنا

نقصان پر نقصان ہونا ، تکلیف پر تکلیف پہن٘چنا .

ٹھوکر پَر رَکھنا

not to care for, be disdainful of, disdain

ٹھوکَر نَہ لَگانا

بہت حقیر سمجھنا، کچھ بھی اہمیت نہ دینا

ٹھوکَر پَر مارْنا

حقیر سمجھنا، ذیل جاننا، پرواہ نہ کرنا، کچھ نہ سمجھنا

کَڑی ٹھوکَر

بڑی لغزش، سخت غلطی

بَہِشْت میں ٹھوکَر مارْنا

رک : بہشت میں لات مارنا

دُنْیا کو ٹھوکَر مارْنا

دنیا کو حقیر سمجھ کر چھوڑ دینا ، دنیا کو حقارت سے ٹھکرا دینا .

قَدَم قَدَم پَرْ ٹھوکَر کھانا

(لکھنے میں جابجا غلطی کرنے کے محل پر) پے درپے غلطی کرنا ، بار بار غلطی کا مرتکب ہونا .

جو سَر اُٹھا کَر چَلے گا ٹھوکَر کَھائے گا

مغرور کو ہمیشہ ذلت نصیب ہوتی ہے

سَر اُٹھا کَر چَلا اَور ٹھوکَر کھا کَر گِرا

تکبُّر سے ذِلّت اور رُسوائی ہوتی ہے.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (گُل)

نام

ای-میل

تبصرہ

گُل

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone