تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"چھاتی پر بال نہیں، بھال سے لڑائی" کے متعقلہ نتائج

چھاتی

گردن کے نیچے سے لے کر پیٹ تک جسم کا اگلا حصہ، سینہ، صدر

چھاتی چھاتی

پان٘و سے لے کر سینے تک کی بلندی یا گہرائی ؛ گلے سے تلے تلے .

چھاتی تَلے

آن٘کھوں کے سامنے ، پاس ، اپنی حفاظت یا نگرانی میں ، اپنی جان کے برابر، حفاظت سے .

چھاتی دَھر

جرات مند ، بہادر ، شجاع ، فیاض ، سخی ، داتا .

چھاتی پینا

ماں یا دایہ وغیرہ کا دودھ پینا .

چھاتی کی سِل

ناگوار تکلیف دہ امر جو سوہان روح ہو، بار الم

چھاتی ٹھنڈی ہونا

چھاتی ٹھنڈی کرنا کا لازم

چھاتی اُمَنڈنا

مامتا کا جوش مارنا

چھاتی سُوں چھاتی لانا

فرط محبت سے کسی کو گلے لگانا، سینے سے چمٹانا، پیار کرنا

چَھاتِی ٹھونْکنا

چھاتی پر ہاتھ مارنا

چھاتی سُوں چھاتی ایک کَرْنا

سینے سے چمٹانا، گلے لگانا ، بغلگیر ہونا

چھاتی ٹَھنْڈی کَرْنا

دل خوش کر دینا، سکھ دینا

چھاتی پِیْٹنا

غصہ یا رشک و حسد سے چھاتی پر ہاتھ مارنا، سینہ پیٹنا

چھاتی کُوٹْنا

رک : چھاتی پر مون٘گ دلنا

چھاتی ٹَھنْڈی رَہنْا

دل خوش کر دینا، سکھ دینا

چھاتی سُوں لَگانا

سینے سے لگانا ، پیار و محبت سے گلے لگانا

چھاتی سُلَگْنا

غذا ہضم نہ ہونے سے سینے میں جلن سی محسوس ہونا

چھاتی بِٹھانا

چھاتی سے لگانا، سینے پر بٹھانا ، بہت زیادہ چاہنا.

چھاتی چُوسْنا

بچے کا دودھ پینے کی کوشش کرنا، دودھ پینا

چھاتی ٹُھکْنا

اطمینان اور اعتماد ہونا ، یقین ہونا ، بھروسا ہونا ؛ تسلی حاصل ہونا .

چھاتی پُھلانا

اکڑنا ، اترانا .

چھاتی پُھولْنا

دل خوش ہوجانا، حوصلہ بلند ہوجانا، ہمت بڑھ جانا

چھاتی میں دُودْھ اُتَرْنا

عورت کی چھاتیوں میں دودھ بھر آنا، محبت کا جذبہ اُبھر آنا

چھاتی پَرگُھونسا لَگْنا

سخت صدمہ پہن٘چنا ، بہت رنج ہونا .

چھاتی سُلْگانا

ستانا، دل جلانا، رنج دینا، صدمہ پہنچانا

چھاتی بَند ہو جانا

(چابک سواری) گھوڑے کے سینے میں خون اکھٹا ہو جانا جو ایک مرض ہے ، گھوڑے کی چھاتی پر ورم ہو جانا .

چھاتی پَر چَڑھ کَر ڈھائی چُلُّو خُون پِینا

جان سے مار ڈالنا، سخت سزا دینا

چھاتی میں دُودْھ اُتَرْ آنا

عورت کی چھاتیوں میں دودھ بھر آنا، محبت کا جذبہ اُبھر آنا

چھاتی پَرمُونگ دَلْنا

پریشان کرنا، تکلیف دینا، ستانا، دکھ یا صدمہ پہنچانا

چھاتی میں چھاج لَگْنا

بے چینی ہونا ، چھاتی دھڑکنا ؛ سان٘س کی تکلیف ہونا ، سینے میں سان٘س نہ سمانا.

چھاتی پَر چَڑھ کَر ڈھائی چُلُّو خُون پی جانا

جان سے مار ڈالنا، سخت سزا دینا

چھاتی پَر سانپ پھِر جانا

دوسرے کی خوبی یا خوش بختی وغیرہ دیکھ کر یہ خیال آنا کہ کاش یہ ہم میں بھی ہوتی

چھاتی میں گُھونسا مار کَر رَہ جانا

افسوس کر کے بیٹھ رہنا، کلیجہ مسوس کر رہ جانا، رنج و غم جھیلنا اور اف نہ کرنا

چھاتی سے لَگائے پِھرنا

بہت حفاظت اور دیکھ بھال یا پیار ومحبت سے پاس رکھنا، جان کے برابر رکھنا، آنکھوں کے سامنے رکھنا

چھاتی پَکَڑْنا

تکلیف یا رنج سے اپنی چھاتی پر ہاتھ رکھ لینا، چھاتی پر ہاتھ ڈالنا

چھاتی کَڑَکْنا

سخت صدمہ ہونا

چھاتی جَکَڑْنا

سخت نزلہ و زکام ہونا ، سینے میں بلغم جمع ہونے کے سبب سان٘س لینے میں دقّت ہونا ، ٹھنڈ کا اثر ہونا .

چھاتی چَڑْھنا

پستانوں میں دودھ بڑھ آنا (بچے کا دودھ چھڑانے یا پچے کے مر جانے پر ایسا ہوتا ہے)

چھاتی کا پَتَّھر

ناگوار تکلیف دہ امر جو سوہان روح ہو، بار الم

چھاتی کا پھوڑا

وبال جان ، سخت تکلیف دہ ، سوہان روح.

چھاتی پَر سانپ کھیلْنا

دوسرے کی خوبی یا خوش بختی وغیرہ دیکھ کر یہ خیال آنا کہ کاش یہ ہم میں بھی ہوتی

چھاتی پَر سانپ لوٹْنا

دوسرے کی خوبی یا خوش بختی وغیرہ دیکھ کر یہ خیال آنا کہ کاش یہ ہم میں بھی ہوتی

چھاتی کے کِواڑ

سینے کے پہلو

چھاتی کے کَواڑ بَنْد کِیے بَیٹْھنا

رن٘ج وغم یا مصیبت برداشت کرنا ، ضبط و تحمل سے کام لینا.

چھاتی پر بال نہیں، بھال سے لڑائی

کسی حوصلے کے کام کے قابل نہیں اور دوسروں سے الجھے پڑتے ہیں

چَھاتِی پَھٹِی جانا

بیحد صدمہ ہونا، رنج ہونا

چھاتی پَر پِھرْنا

ہر وقت یاد آنا (عموماً) اپنے مرے ہوئے بچے یاد آنے پر عورتیں کہتی ہیں

چھاتی پر دَھر کے کوئی نہیں لے جاتا

قبر میں دولت کوئی ساتھ نہیں لے جاتا، مال و دولت ساتھ نہیں جاتے یہیں رہ جاتے ہیں

چھاتی پُھول اُٹْھنا

دل خوش ہوجانا، حوصلہ بلند ہوجانا، ہمت بڑھ جانا

چھاتی گَرْم کَرْنا

دل پر چرکا دینا ، متاثر کرنا ؛ جذبہ ابھارنا .

چھاتی سے چِمْٹانا

فرط محبت سے کسی کو گلے لگانا، سینے سے چمٹانا، پیار کرنا

چھاتی کے کِواڑ کُھلْنا

(عو) یکایک چیخ اُٹھنا ، زور کی آواز نکلنا.

چھاتی پَر کودوں دَلْنا

پریشان کرنا، تکلیف دینا، ستانا، دکھ یا صدمہ پہنچانا

چھاتی پَر سانپ لَہْرانا

دوسرے کی خوبی یا خوش بختی وغیرہ دیکھ کر یہ خیال آنا کہ کاش یہ ہم میں بھی ہوتی

چھاتی پَر آ چَڑْھنا

کسی پر مسلط ہو جانا، سر پر سوار ہو جانا

چھاتی پَر سِل رَکْھنا

بہت زیادہ غم و غصہ یا مصیبت جھیلنا، چار و نا چار صبر کر لینا

چھاتی پَتَّھر ہونا

دل میں رحم نہ رہنا یا نہ ہونا، کٹھور ہونا، شقی القلب ہو جانا، درد و غم کا احساس باقی نہ رہنا

چھاتی پھاڑ کَر

سخت محنت اور جان٘فشانی سے ، خون پسینہ ایک کر کے .

چھاتی شَق ہونا

دل پر سخت صدمہ گزرنا ، چھاتی پھٹنا.

چھاتی گَز بَھر کی ہو جانا

دل خوش ہو جانا ، ہمت بڑھ جانا ، حوصلہ بلند ہو جانا .

اردو، انگلش اور ہندی میں چھاتی پر بال نہیں، بھال سے لڑائی کے معانیدیکھیے

چھاتی پر بال نہیں، بھال سے لڑائی

chhaatii par baal nahii.n, bhaal se la.Daa.iiछाती पर बाल नहीं, भाल से लड़ाई

نیز : سر میں بال نہیں، بھال سے لڑائی

ضرب المثل

Roman

چھاتی پر بال نہیں، بھال سے لڑائی کے اردو معانی

  • کسی حوصلے کے کام کے قابل نہیں اور دوسروں سے الجھے پڑتے ہیں
  • حوصلہ اور قابلیت نہ ہونے کے باوجود بھی کسی بڑے کام کا بیڑا اٹھانا
  • چھاتی پر بال نہ ہونا بہادری کی علامت سمجھا جاتا ہے
  • کسی حوصلے کے کام کے قابل نہ ہونے کے موقع پر کہتے ہیں
  • کمزور ہو کر طاقتور سے مقابلہ کرنا

Urdu meaning of chhaatii par baal nahii.n, bhaal se la.Daa.ii

Roman

  • kisii hausale ke kaam ke kaabil nahii.n aur duusro.n se uljhe pa.Dte hai.n
  • hauslaa aur qaabiliiyat na hone ke baavjuud bhii kisii ba.De kaam ka be.Daa uThaanaa
  • chhaatii par baal na honaa bahaadurii kii alaamat samjhaa jaataa hai
  • kisii hausale ke kaam ke kaabil na hone ke mauqaa par kahte hai.n
  • kamzor ho kar taaqatvar se muqaabala karnaa

छाती पर बाल नहीं, भाल से लड़ाई के हिंदी अर्थ

  • किसी सामर्थ्य के काम के योग्य नहीं और दूसरों से उलझे पड़ते हैं
  • सामर्थ्य न होते हुए भी बड़े काम का बीड़ा उठाना
  • छाती पर बाल होना बहादुरी का चिन्ह माना जाता है
  • किसी सामर्थ्य के काम के योग्य न होने के समय पर कहते हैं

    विशेष भाल= भालू, रीछ।

  • कमज़ोर हो कर बहादुर से मुक़ाबला करना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

چھاتی

گردن کے نیچے سے لے کر پیٹ تک جسم کا اگلا حصہ، سینہ، صدر

چھاتی چھاتی

پان٘و سے لے کر سینے تک کی بلندی یا گہرائی ؛ گلے سے تلے تلے .

چھاتی تَلے

آن٘کھوں کے سامنے ، پاس ، اپنی حفاظت یا نگرانی میں ، اپنی جان کے برابر، حفاظت سے .

چھاتی دَھر

جرات مند ، بہادر ، شجاع ، فیاض ، سخی ، داتا .

چھاتی پینا

ماں یا دایہ وغیرہ کا دودھ پینا .

چھاتی کی سِل

ناگوار تکلیف دہ امر جو سوہان روح ہو، بار الم

چھاتی ٹھنڈی ہونا

چھاتی ٹھنڈی کرنا کا لازم

چھاتی اُمَنڈنا

مامتا کا جوش مارنا

چھاتی سُوں چھاتی لانا

فرط محبت سے کسی کو گلے لگانا، سینے سے چمٹانا، پیار کرنا

چَھاتِی ٹھونْکنا

چھاتی پر ہاتھ مارنا

چھاتی سُوں چھاتی ایک کَرْنا

سینے سے چمٹانا، گلے لگانا ، بغلگیر ہونا

چھاتی ٹَھنْڈی کَرْنا

دل خوش کر دینا، سکھ دینا

چھاتی پِیْٹنا

غصہ یا رشک و حسد سے چھاتی پر ہاتھ مارنا، سینہ پیٹنا

چھاتی کُوٹْنا

رک : چھاتی پر مون٘گ دلنا

چھاتی ٹَھنْڈی رَہنْا

دل خوش کر دینا، سکھ دینا

چھاتی سُوں لَگانا

سینے سے لگانا ، پیار و محبت سے گلے لگانا

چھاتی سُلَگْنا

غذا ہضم نہ ہونے سے سینے میں جلن سی محسوس ہونا

چھاتی بِٹھانا

چھاتی سے لگانا، سینے پر بٹھانا ، بہت زیادہ چاہنا.

چھاتی چُوسْنا

بچے کا دودھ پینے کی کوشش کرنا، دودھ پینا

چھاتی ٹُھکْنا

اطمینان اور اعتماد ہونا ، یقین ہونا ، بھروسا ہونا ؛ تسلی حاصل ہونا .

چھاتی پُھلانا

اکڑنا ، اترانا .

چھاتی پُھولْنا

دل خوش ہوجانا، حوصلہ بلند ہوجانا، ہمت بڑھ جانا

چھاتی میں دُودْھ اُتَرْنا

عورت کی چھاتیوں میں دودھ بھر آنا، محبت کا جذبہ اُبھر آنا

چھاتی پَرگُھونسا لَگْنا

سخت صدمہ پہن٘چنا ، بہت رنج ہونا .

چھاتی سُلْگانا

ستانا، دل جلانا، رنج دینا، صدمہ پہنچانا

چھاتی بَند ہو جانا

(چابک سواری) گھوڑے کے سینے میں خون اکھٹا ہو جانا جو ایک مرض ہے ، گھوڑے کی چھاتی پر ورم ہو جانا .

چھاتی پَر چَڑھ کَر ڈھائی چُلُّو خُون پِینا

جان سے مار ڈالنا، سخت سزا دینا

چھاتی میں دُودْھ اُتَرْ آنا

عورت کی چھاتیوں میں دودھ بھر آنا، محبت کا جذبہ اُبھر آنا

چھاتی پَرمُونگ دَلْنا

پریشان کرنا، تکلیف دینا، ستانا، دکھ یا صدمہ پہنچانا

چھاتی میں چھاج لَگْنا

بے چینی ہونا ، چھاتی دھڑکنا ؛ سان٘س کی تکلیف ہونا ، سینے میں سان٘س نہ سمانا.

چھاتی پَر چَڑھ کَر ڈھائی چُلُّو خُون پی جانا

جان سے مار ڈالنا، سخت سزا دینا

چھاتی پَر سانپ پھِر جانا

دوسرے کی خوبی یا خوش بختی وغیرہ دیکھ کر یہ خیال آنا کہ کاش یہ ہم میں بھی ہوتی

چھاتی میں گُھونسا مار کَر رَہ جانا

افسوس کر کے بیٹھ رہنا، کلیجہ مسوس کر رہ جانا، رنج و غم جھیلنا اور اف نہ کرنا

چھاتی سے لَگائے پِھرنا

بہت حفاظت اور دیکھ بھال یا پیار ومحبت سے پاس رکھنا، جان کے برابر رکھنا، آنکھوں کے سامنے رکھنا

چھاتی پَکَڑْنا

تکلیف یا رنج سے اپنی چھاتی پر ہاتھ رکھ لینا، چھاتی پر ہاتھ ڈالنا

چھاتی کَڑَکْنا

سخت صدمہ ہونا

چھاتی جَکَڑْنا

سخت نزلہ و زکام ہونا ، سینے میں بلغم جمع ہونے کے سبب سان٘س لینے میں دقّت ہونا ، ٹھنڈ کا اثر ہونا .

چھاتی چَڑْھنا

پستانوں میں دودھ بڑھ آنا (بچے کا دودھ چھڑانے یا پچے کے مر جانے پر ایسا ہوتا ہے)

چھاتی کا پَتَّھر

ناگوار تکلیف دہ امر جو سوہان روح ہو، بار الم

چھاتی کا پھوڑا

وبال جان ، سخت تکلیف دہ ، سوہان روح.

چھاتی پَر سانپ کھیلْنا

دوسرے کی خوبی یا خوش بختی وغیرہ دیکھ کر یہ خیال آنا کہ کاش یہ ہم میں بھی ہوتی

چھاتی پَر سانپ لوٹْنا

دوسرے کی خوبی یا خوش بختی وغیرہ دیکھ کر یہ خیال آنا کہ کاش یہ ہم میں بھی ہوتی

چھاتی کے کِواڑ

سینے کے پہلو

چھاتی کے کَواڑ بَنْد کِیے بَیٹْھنا

رن٘ج وغم یا مصیبت برداشت کرنا ، ضبط و تحمل سے کام لینا.

چھاتی پر بال نہیں، بھال سے لڑائی

کسی حوصلے کے کام کے قابل نہیں اور دوسروں سے الجھے پڑتے ہیں

چَھاتِی پَھٹِی جانا

بیحد صدمہ ہونا، رنج ہونا

چھاتی پَر پِھرْنا

ہر وقت یاد آنا (عموماً) اپنے مرے ہوئے بچے یاد آنے پر عورتیں کہتی ہیں

چھاتی پر دَھر کے کوئی نہیں لے جاتا

قبر میں دولت کوئی ساتھ نہیں لے جاتا، مال و دولت ساتھ نہیں جاتے یہیں رہ جاتے ہیں

چھاتی پُھول اُٹْھنا

دل خوش ہوجانا، حوصلہ بلند ہوجانا، ہمت بڑھ جانا

چھاتی گَرْم کَرْنا

دل پر چرکا دینا ، متاثر کرنا ؛ جذبہ ابھارنا .

چھاتی سے چِمْٹانا

فرط محبت سے کسی کو گلے لگانا، سینے سے چمٹانا، پیار کرنا

چھاتی کے کِواڑ کُھلْنا

(عو) یکایک چیخ اُٹھنا ، زور کی آواز نکلنا.

چھاتی پَر کودوں دَلْنا

پریشان کرنا، تکلیف دینا، ستانا، دکھ یا صدمہ پہنچانا

چھاتی پَر سانپ لَہْرانا

دوسرے کی خوبی یا خوش بختی وغیرہ دیکھ کر یہ خیال آنا کہ کاش یہ ہم میں بھی ہوتی

چھاتی پَر آ چَڑْھنا

کسی پر مسلط ہو جانا، سر پر سوار ہو جانا

چھاتی پَر سِل رَکْھنا

بہت زیادہ غم و غصہ یا مصیبت جھیلنا، چار و نا چار صبر کر لینا

چھاتی پَتَّھر ہونا

دل میں رحم نہ رہنا یا نہ ہونا، کٹھور ہونا، شقی القلب ہو جانا، درد و غم کا احساس باقی نہ رہنا

چھاتی پھاڑ کَر

سخت محنت اور جان٘فشانی سے ، خون پسینہ ایک کر کے .

چھاتی شَق ہونا

دل پر سخت صدمہ گزرنا ، چھاتی پھٹنا.

چھاتی گَز بَھر کی ہو جانا

دل خوش ہو جانا ، ہمت بڑھ جانا ، حوصلہ بلند ہو جانا .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (چھاتی پر بال نہیں، بھال سے لڑائی)

نام

ای-میل

تبصرہ

چھاتی پر بال نہیں، بھال سے لڑائی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone