تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"چادَر" کے متعقلہ نتائج

رَنْگ

لون کے سفوف جو مختلف رنگت کے ہوتے ہیں اور کپڑا وغیرہ رنگنے کے کام آتے ہیں

rangé

مانوس ، گھریلو، سدھا ہوا ، رسا بسا۔.

رانگ

ایک نرم دھات جس سے ظروف پر قلعی کی جاتی ہے ، رصاص ، ران٘گا ، سیسہ.

رَن٘گا

رنگا ہوا رنگین، شراب سے مخمور، جوش میں آیا ہوا

ring

اَنگُوٹھی

ding

پِیٹْنا

رِینگ

ایک مہین کپڑا ، تن زیب ، شبنم.

دَنْگ

حیران، ہکَا بکَا

رَنْگ آوَر

رنگدار

رَنْگ کاٹ

رن٘گ کاٹنے والا ، بے رن٘گ کرنے والا .

رَن٘گ اُڑْنا

(منھ پر) ہوائیاں اڑنا، (چہرہ) فق ہو جانا، افسردہ یا پژ مردہ ہونا (شرم، خوف یا مایوسی، رنج، تکلیف یا غیرت کی وجہ سے)

رَن٘گ باس

رن٘گ وبُو .

رَنْگ اَنْدھا

colour-blind

رَن٘گ اُوڑْنا

رن٘گت کا ہلکا ہونا. پھیکا پڑ جانا، رن٘گ مان٘د پڑنا.

رَن٘گ رَتی

عیش وعشرت میں رات بسر کرنے والا .

رَنگ رَز

رن٘گنے والا، رن٘گریز .

رَن٘گ اَفْزائی

رنگ بھرنے کا عمل ، رن٘گ آمیزی، رن٘گ کا نِکھار.

رَنگ آمیزی

نقّاشی، مصوّری، رنگ کا ملانا

رَن٘گ اُڑانا

رن٘گ کو پھیکا کر دینا.

رَنْگ ریز

کپڑا رن٘گنے کا کام یا پیشہ کرنے والا شخص، رن٘گ رز

رَن٘گ بُھوم

تھیٹر، تماش گاہ، اِسٹیج

رَن٘گ ہے

(اظہار خوشی و مبارکباد کے موقع پر) شاباش ، واہ واہ کیا کہنا ہے ، آفرین ہے .

رَنْگ کَرنا

رنگ چڑھانا، رنگنا، پالش کرنا

رَن٘گ راتی

عیش وعشرت میں رات بسر کرنے والا .

رَن٘گ اُوڑانا

انداز یا ڈھنگ اِختیار کرنا.

رَن٘گ رَن٘گ

رن٘گ برن٘گ .

رَن٘گ سے

انداز سے ، طریقہ سے .

رَنگ بَندْھنا

رونق بڑھنا ، اثر جمنا ، مقبول ہونا.

رَن٘گ جَلْنا

رن٘گ سیاہ ہوجانا، غم ، غُصّہ یا دُھوپ کی وجہ سے چہرے پر سیاہی چھاجانا.

رَن٘گ بُھومی

تھیٹر، تماش گاہ، اِسٹیج، کھیل کود یا تماشے وغیرہ کا مقام

رَن٘گ بَدَلْنا

بدل جانا ، تبدیل ہوجانا (طور طریقہ ، تاثیر ، طرزِ روش ، وضع قطع قدیم وغیرہ) ؛ منقلب ہوجانا.

رَن٘گ چِھڑَکْنا

رن٘گ پھین٘کنا ، رن٘گ پاشی کرنا ، رن٘گ بکھیرنا ، رن٘گ کے چھینٹے دینا.

رَنْگ کَٹ

bleaching powder

رَن٘گ ریزے

نسیج کا قدرتی رن٘گ .

رَنْگ رَسِیا

a debaucher, philanderer

رَنْگ چَڑھانا

اثر ڈالنا، متاثر کرنا، اپنے طورطریقے وضع قطع کو اختیار کرانا

رَن٘گ و رُو

رک : رن٘گ رُوپ.

رَنگ اُتَرنا

چمک دمک یا آب و تاب میں کمی ہو جانا

رَنْگ کور

ایسے افراد جن کو سبز اور سرخ رنگوں کی جگہ خاکستری رنگ نظر آئے، رنگ کا اندھا، رنگ ناشناس

رَن٘گ دِکھانا

اثرانداز ہونا ، انقلاب لانا ، تغیّر و تبدیلی پیدا کرنا (منفی صورت میں).

رَنْگ کُھلنا

رنگ کا حسین موزوں یا شوخ ہونا، زیب دینا، نکھرنا، رنگ صاف ہونا

رَنْگ کِھلنا

رنگ کا نکھر جانا، خوبصورت نظر آنا

رَنگ اُڑ جانا

become pale, lose colour, fade, blanch

رَنگ رَسِیاں

رن٘گ رلیاں ، خوشی و خرمی .

رَنْگ اُڑا دینا

رنگ زائل کردینا

range

قِطَار

رَنْگ رَسِیلا

رک: رن٘گ رسیا .

رَنْگ پَرِیدَگی

रंग का फीका पड़ जाना, लज्जा या भय से चेहरे का रंग उड़ जाना।।

رَنْگ بِرَنْگا

رنگ رنگ کا، جس بہت سارے رنگ ہوں

رَنْگ اُتارنا

رنگ ختم کرنا، سفید کرنا

رَن٘گ اُچَھلْنا

چرچا ہونا، دُھوم دھام ہونا.

رَنگ ماند پَڑنا

رنگ پھیکا ہونا

رَن٘گ دِکْھلانا

جوہر دِکھانا ، صلاحیتِ نیک یا کمال ظاہر کرنا .

رَن٘گ دار چَمْگادَڑ

چمگادڑ کی ایک قسم جس کا طول تقریباً ساڑھے تین اِنچ ہوتا ہے اس کے اوپر کا رنگ نارنگی اور نیچے کا رنگ زرد ہوتا ہے

رَن٘گ سَفید پَڑْنا

رک : رن٘گ زرد ہونا معنی نمبر ۱. کسی رن٘گ کا سفید رن٘گ میں تبدیل ہونا ، چہرے کی سُرخی جاتی رہنا.

رَن٘گ رَوغَن اُڑْنا

ہوائیاں اُڑنا ، رن٘گ فق ہوجانا ، بد حواس ہوجانا ؛ روپ جاتا رہنا .

رَنْگ مَنْدا پَڑنا

become pale or dull, lose colour

رَنگ رَلِیاں اُڑانا

عیش کرنا ، خوشیاں منانا ، رن٘گ رلیاں منانا.

رَنْگ زَرْد ہونا

مُنھ فق ہونا ، خون خُشک ہونا ، چہرے کا رن٘گ پیلا ہو نا (خوف ، احساس شکست ، غُص٘ہ ، صدمہ ، مرض یا ندامت وغیرہ سے)

رَنگ بَندھ جانا

ساکھ جمنا، بھرم قائم ہونا، اعتبار ہونا.

اردو، انگلش اور ہندی میں چادَر کے معانیدیکھیے

چادَر

chaadarचादर

اصل: فارسی

وزن : 22

موضوعات: ملبوسات

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

چادَر کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • شال، شالی، چادر، جسم پر اوڑھنے کا لمبا چوڑا کپڑا
  • گندھے ہوئے پھولوں کی لڑیوں کا جال جو عرض و طول میں تقریباً دوپٹے کے برابر ہوتا ہے اور اسے مزار پر چڑھاتے ہیں، پھولوں کی چادر
  • کفن کے پارچوں میں سے ایک پارچہ (مجازاً) کفن
  • لمبا اور کم چوڑا کپڑا جو پلن٘گ یا فرش پر بچھایا جائے، وہ کپڑا جو میز پر بچھایا جاتا ہے، میز پوش
  • پانی وغیرہ کی چوڑی دھار جو اوپر سے نیچے گرے، آبشار
  • چادر ایک پیمانۂ آراضی کا نام ہے جو ۱۲۰ بیگہ کا ہوتا ہے
  • وہ کپڑا جو منت پوری ہونے پر گوٹے لچکے سے سجا کر مزار وغیرہ پر چڑھاتے ہیں
  • آتش بازی کے ستاروں یا پھولوں کی بارش جو پانی کی چوڑی دھار کی طرح ہوتی ہے اس کی صورت یہ ہوتی ہے کہ بارود سے بھری ہوئی بتیاں یا گولیاں ایک ٹھاٹر میں لٹکا کر اس کے نصب کرتے ہیں اور ایک ساتھ سب کو آگ دکھا دیتے ہیں
  • کسی چیز کی بالائی سطح، تالاب وغیرہ کی بالائی سطح، سطح آب، تالاب وغیرہ کے کنارے
  • دھات یا مسالے کا بنا ہوا لمبا چوڑا پتر، کسی منجمد یا گاڑھی چیز کا پھیلا ہوا پرت، جمی ہوئی تہ، تہ
  • لگاتار گولہ باری کرنا
  • چھوٹا خیمہ

شعر

Urdu meaning of chaadar

Roman

  • shaal, shaalii, chaadar, jism par o.Dhne ka lambaa chau.Daa kap.Daa
  • gu.ndhe hu.e phuulo.n kii la.Daiyo.n ka jaal jo arz-o-tuul me.n taqriiban dopaTTe ke baraabar hotaa hai aur use mazaar par cha.Dhaate hain, phuulo.n kii chaadar
  • kafan ke paarcho.n me.n se ek paaracha (majaazan) kafan
  • lambaa aur kam chau.Daa kap.Daa jo palang ya farsh par bichhaayaa jaaye, vo kap.Daa jo mez par bichhaayaa jaataa hai, mezposh
  • paanii vaGaira kii chau.Dii dhaar jo u.upar se niiche gire, aabshaar
  • chaadar ek paimaana-e-aaraazii ka naam hai jo १२० baigaa ka hotaa hai
  • vo kap.Daa jo minnat puurii hone par goTe lachke se saja kar mazaar vaGaira par cha.Dhaate hai.n
  • aatashbaazii ke sitaaro.n ya phuulo.n kii baarish jo paanii kii chau.Dii dhaar kii tarah hotii hai is kii suurat ye hotii hai ki baaruud se bharii hu.ii battiyaa.n ya goliiyaa.n ek ThaaTar me.n laTkaa kar is ke nasab karte hai.n aur ek saath sab ko aag dikhaa dete hai.n
  • kisii chiiz kii baalaa.ii satah, taalaab vaGaira kii baalaa.ii satah, satah aab, taalaab vaGaira ke kinaare
  • dhaat ya masaale ka banaa hu.a lambaa chau.Daa putr, kisii munjmid ya gaa.Dii chiiz ka phailaa hu.a parat, jamii hu.ii taa, taa
  • lagaataar golaa baarii karnaa
  • chhoTaa Khemaa

English meaning of chaadar

Noun, Feminine

चादर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • ओढ़ने का वस्त्र, उक्त आकार प्रकार का वह टुकड़ा जिसे स्त्रियाँ धड़ पर लपेटती तथा उसके कुछ अंश से सिर ढकती हैं, और जो प्रतिष्ठा, मर्यादा आदि का सूचक होता है, ओढ़नी, शाल, शाली, चादर
  • मज़ार पर चड़ने वाली फूलों की लड़ियाँ
  • कफ़न के पार्चों में से एक पारचा (लाक्ष्णिक) कफ़न
  • लंबा और कम चौड़ा कपड़ा जो पलंग या फ़र्श पर बिछाया जाये
  • पानी वग़ैरा की चौड़ी धार जो ऊपर से नीचे गिरे, आबशार
  • बिछाने का कपड़ा, कपड़े का वह आयताकार टुकड़ा जिसे सोते समय लोग नीचे बिछाते अथवा ऊपर ओढ़ते हैं
  • वो कपड़ा जो मेज़ पर बिछाया जाता है, मेज़पोश, बिस्तर या गद्दों के ऊपर बिछाया जाने वाला कपड़ा
  • तालाब वग़ैरा की बालाई सतह, सतह आब, तालाब वग़ैरा के किनारे
  • प्रच्छादन
  • जमी हुई परत
  • लोहे पीतल आदि का पतला और चौड़ा पत्तर
  • किसी चीज़ की ऊपरी सतह
  • तख्ता, शीट
  • खेमा, रावटी

چادَر کے مترادفات

چادَر سے متعلق دلچسپ معلومات

چادر اردو میں سوم مفتوح کے ساتھ بروزن ’’مادر‘‘ ہے۔ فارسی میں یہ لفظ سوم مضموم کے ساتھ بروزن ’’چابک‘‘ ہے۔ یہی سبب ہے کہ ایرانی جب اسے رومن حروف میں لکھتے ہیں تو Chador لکھتے ہیں، کہ ان کے نظام میں ضمہ کو ظاہر کرنے کے لئے رومن حرف O استعمال ہوتا ہے۔ غالب، جیسا کہ معلوم ہے، ’’برہان قاطع‘‘ پر بہت گرجے برسے ہیں۔ ایک جگہ ’’برہان‘‘ میں کسی لفظ کا تلفظ ظاہر کرنے کے لئے لکھا ہے کہ یہ بروزن ’’مادر‘‘ ہے۔ غالب نے جھنجھلا کرعمدہ فقرہ لکھا کہ ’’مادر‘‘ کو لے آنا اور ’’چادر‘‘ کو چھوڑدینا کہاں کی شرافت ہے۔ ان کا مطلب یہ تھا کہ اظہار تلفظ کے لئے’’مادر‘‘ کے بجائے ’’چادر‘‘ بہتر تھا۔ ظاہر ہے کہ غالب کومعلوم نہ تھا کہ ’’چادر‘‘ کا ایرانی تلفظ بروزن ’’چابک‘‘ یعنی سوم مضموم کے ساتھ ہے۔ صاحب’’برہان‘‘ کو ایسے لفظ کی ضرورت تھی جس میں سوم مفتوح ہو۔ ایسی صورت میں وہ ’’چادر‘‘ کا لفظ کس طرح لکھتے۔ غالب کا فقرہ گرم لیکن اعتراض سست تھا۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

رَنْگ

لون کے سفوف جو مختلف رنگت کے ہوتے ہیں اور کپڑا وغیرہ رنگنے کے کام آتے ہیں

rangé

مانوس ، گھریلو، سدھا ہوا ، رسا بسا۔.

رانگ

ایک نرم دھات جس سے ظروف پر قلعی کی جاتی ہے ، رصاص ، ران٘گا ، سیسہ.

رَن٘گا

رنگا ہوا رنگین، شراب سے مخمور، جوش میں آیا ہوا

ring

اَنگُوٹھی

ding

پِیٹْنا

رِینگ

ایک مہین کپڑا ، تن زیب ، شبنم.

دَنْگ

حیران، ہکَا بکَا

رَنْگ آوَر

رنگدار

رَنْگ کاٹ

رن٘گ کاٹنے والا ، بے رن٘گ کرنے والا .

رَن٘گ اُڑْنا

(منھ پر) ہوائیاں اڑنا، (چہرہ) فق ہو جانا، افسردہ یا پژ مردہ ہونا (شرم، خوف یا مایوسی، رنج، تکلیف یا غیرت کی وجہ سے)

رَن٘گ باس

رن٘گ وبُو .

رَنْگ اَنْدھا

colour-blind

رَن٘گ اُوڑْنا

رن٘گت کا ہلکا ہونا. پھیکا پڑ جانا، رن٘گ مان٘د پڑنا.

رَن٘گ رَتی

عیش وعشرت میں رات بسر کرنے والا .

رَنگ رَز

رن٘گنے والا، رن٘گریز .

رَن٘گ اَفْزائی

رنگ بھرنے کا عمل ، رن٘گ آمیزی، رن٘گ کا نِکھار.

رَنگ آمیزی

نقّاشی، مصوّری، رنگ کا ملانا

رَن٘گ اُڑانا

رن٘گ کو پھیکا کر دینا.

رَنْگ ریز

کپڑا رن٘گنے کا کام یا پیشہ کرنے والا شخص، رن٘گ رز

رَن٘گ بُھوم

تھیٹر، تماش گاہ، اِسٹیج

رَن٘گ ہے

(اظہار خوشی و مبارکباد کے موقع پر) شاباش ، واہ واہ کیا کہنا ہے ، آفرین ہے .

رَنْگ کَرنا

رنگ چڑھانا، رنگنا، پالش کرنا

رَن٘گ راتی

عیش وعشرت میں رات بسر کرنے والا .

رَن٘گ اُوڑانا

انداز یا ڈھنگ اِختیار کرنا.

رَن٘گ رَن٘گ

رن٘گ برن٘گ .

رَن٘گ سے

انداز سے ، طریقہ سے .

رَنگ بَندْھنا

رونق بڑھنا ، اثر جمنا ، مقبول ہونا.

رَن٘گ جَلْنا

رن٘گ سیاہ ہوجانا، غم ، غُصّہ یا دُھوپ کی وجہ سے چہرے پر سیاہی چھاجانا.

رَن٘گ بُھومی

تھیٹر، تماش گاہ، اِسٹیج، کھیل کود یا تماشے وغیرہ کا مقام

رَن٘گ بَدَلْنا

بدل جانا ، تبدیل ہوجانا (طور طریقہ ، تاثیر ، طرزِ روش ، وضع قطع قدیم وغیرہ) ؛ منقلب ہوجانا.

رَن٘گ چِھڑَکْنا

رن٘گ پھین٘کنا ، رن٘گ پاشی کرنا ، رن٘گ بکھیرنا ، رن٘گ کے چھینٹے دینا.

رَنْگ کَٹ

bleaching powder

رَن٘گ ریزے

نسیج کا قدرتی رن٘گ .

رَنْگ رَسِیا

a debaucher, philanderer

رَنْگ چَڑھانا

اثر ڈالنا، متاثر کرنا، اپنے طورطریقے وضع قطع کو اختیار کرانا

رَن٘گ و رُو

رک : رن٘گ رُوپ.

رَنگ اُتَرنا

چمک دمک یا آب و تاب میں کمی ہو جانا

رَنْگ کور

ایسے افراد جن کو سبز اور سرخ رنگوں کی جگہ خاکستری رنگ نظر آئے، رنگ کا اندھا، رنگ ناشناس

رَن٘گ دِکھانا

اثرانداز ہونا ، انقلاب لانا ، تغیّر و تبدیلی پیدا کرنا (منفی صورت میں).

رَنْگ کُھلنا

رنگ کا حسین موزوں یا شوخ ہونا، زیب دینا، نکھرنا، رنگ صاف ہونا

رَنْگ کِھلنا

رنگ کا نکھر جانا، خوبصورت نظر آنا

رَنگ اُڑ جانا

become pale, lose colour, fade, blanch

رَنگ رَسِیاں

رن٘گ رلیاں ، خوشی و خرمی .

رَنْگ اُڑا دینا

رنگ زائل کردینا

range

قِطَار

رَنْگ رَسِیلا

رک: رن٘گ رسیا .

رَنْگ پَرِیدَگی

रंग का फीका पड़ जाना, लज्जा या भय से चेहरे का रंग उड़ जाना।।

رَنْگ بِرَنْگا

رنگ رنگ کا، جس بہت سارے رنگ ہوں

رَنْگ اُتارنا

رنگ ختم کرنا، سفید کرنا

رَن٘گ اُچَھلْنا

چرچا ہونا، دُھوم دھام ہونا.

رَنگ ماند پَڑنا

رنگ پھیکا ہونا

رَن٘گ دِکْھلانا

جوہر دِکھانا ، صلاحیتِ نیک یا کمال ظاہر کرنا .

رَن٘گ دار چَمْگادَڑ

چمگادڑ کی ایک قسم جس کا طول تقریباً ساڑھے تین اِنچ ہوتا ہے اس کے اوپر کا رنگ نارنگی اور نیچے کا رنگ زرد ہوتا ہے

رَن٘گ سَفید پَڑْنا

رک : رن٘گ زرد ہونا معنی نمبر ۱. کسی رن٘گ کا سفید رن٘گ میں تبدیل ہونا ، چہرے کی سُرخی جاتی رہنا.

رَن٘گ رَوغَن اُڑْنا

ہوائیاں اُڑنا ، رن٘گ فق ہوجانا ، بد حواس ہوجانا ؛ روپ جاتا رہنا .

رَنْگ مَنْدا پَڑنا

become pale or dull, lose colour

رَنگ رَلِیاں اُڑانا

عیش کرنا ، خوشیاں منانا ، رن٘گ رلیاں منانا.

رَنْگ زَرْد ہونا

مُنھ فق ہونا ، خون خُشک ہونا ، چہرے کا رن٘گ پیلا ہو نا (خوف ، احساس شکست ، غُص٘ہ ، صدمہ ، مرض یا ندامت وغیرہ سے)

رَنگ بَندھ جانا

ساکھ جمنا، بھرم قائم ہونا، اعتبار ہونا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (چادَر)

نام

ای-میل

تبصرہ

چادَر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone