تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"چادَر" کے متعقلہ نتائج

مُسافِر

سفر کرنے والا، راہ گیر، پردیسی

مُسافِر وار

مسافروں کی طرح ، مسافرانہ ۔

مُسافِر گاڑی

مسافروں کی گاڑی، وہ ریل کی گاڑی جس میں مسافر سوار ہوتے ہیں، سواری گاڑی

مُسافِر نَواز

مسافروں کو ٹھہرانے والا ، مسافروں کا خیال رکھنے والا یا آرام پہنچانے والا ۔

مُسافِر نَوازی

مسافر نواز ہونا ، مسافروں کا خیال رکھنا ۔

مُسافِر بَردار

مسافروں کو اٹھانے والا، مسافروں کو لے جانے والا (عموماً جہاز کے لیے مستعمل)

مُسافِر پَروَری

مسافر نوازی، مسافروں کو نوازنا

مُسافِر بَنگلَہ

مسافروں کے ٹھہرنے کا مکان، سرائے، مسافرخانہ، مسافروں کے ٹھہرنے کے لیے ایک خاص وضع کا مکان

مُسافِر ہونا

روانہ ہونا ، سفر کرنا ۔

مُسافِر خانَہ

مسافروں کے ٹھہرنے کی جگہ، ریل کے مسافروں کو ٹھہرنے یا انتظار کرنے کے لیے بنائی گئی خاص سرائے، سرائے، کارواں سرائے، ہوٹل

مُسافِرَہ

مسافر کی تانیث، مسافر عورت، سفر کرنے والی خاتون

مُسافِری

سفر کرنے یا سفر میں ہونے کی حالت، سفر, سیاحی

مُسافِر کی گَٹھڑی بَنا ہُوا ہے

سردی سے سکڑا پڑا ہے

مُسافِرِ عَدَم

dead person

مُسافِر اُترا ہے

مراد : حمل قرار پایا ہے ، ولادت ہونے والی ہے ، جب کسی کی بیوی حاملہ ہو تو مذاقا ً کہتے ہیں

مُسافِر آ اُترا ہے

مراد : حمل قرار پایا ہے، حاملہ ہونا

مُسافِرَت

مسافر ہونے کی حالت، حالت سفر، سفر

مُسافِرانَہ

مسافر کی طرح، مسافر کی حیثیت سے، مسافرت کی حالت میں

مُسافِران عَدَم

travelers to non-existence

مُسافِرانَہ گُزران

پردیسیوں کی طرح گزارا ، گزر اوقات

مُسافِران

مسافر (رک) کی جمع ؛ سفر کرنے والے لوگ ۔

مُسافِرات

مسافر (رک) کی جمع ؛ مسافر عورتیں ، مسافرائیں ۔

مُسافِرِین

سفر کرنے والے لوگ

مُسافِری چَلنا

سفر کرنا

مُسافِری کا اَسْباب

luggage

مُسْفَر

روشن ، سفید ، ابیض ۔

مُصَفَّر

زرد رُو (صوتیات) وہ حروف صحیح جو مُنھ کم کھلا ہونے کی حالت میں سانس کی رگڑ سے ادا ہوتے ہیں ، فرکی ، صفیری ۔

مِثْفار

(طب) علت اُ بنہ کا مریض ، بو یسیا

مُسافِیر

رک : مسافر ۔

مُعْصَفَر

کسمبھ، کسم، زعفران کاذب، عصفر

مُسافَرَت کَرنا

سفر کرنا ، کوچ کرنا ۔

مُعَصْفَر

وہ چیز جو کسم سے رنگی ہوئی ہو، زعفرانی رنگ کی چیز، زرد (عموما ً کپڑے کے لیے مستعمل)

مُوئے سفید

سفید بال

لاہ مُسافِر

ربیع و خریف میں پغا پہاڑ سے آنے والا خاکی رنگ چکی کے برابر پرندہ جو برابر اڑتا رہتا ہے اور بیٹھے ہوئے بگلے اور چوہے کو گِرا کر مار لیتا ہے

سَرائے کا کُتّا ہَر مُسافِر کا یار

غرض مند اور مطلب پرست ہر ایک سے گٹھ جاتے ہیں، بے بنیاد لوگ ہمیشہ نئے طریقے بدلتے رہتے ہیں یعنی اپنے کو بڑا جانتے ہیں

مِس فَروش

تانبا بیچنے والا ، تانبے کا کاروبار کرنے والا ۔

misfortune

آفَت

misfire

(بندوق، موٹر انجن وغیرہ کا) سر ہونے یا چالو ہونے سے رہ جانا، چوک جانا یا بے قاعدہ طور سے چلنا۔.

misform

بدشکل کرنا

ماسَفودُون

ایک درخت جس کی شاخیں اور پتے ربحان کی طرح ہوتے ہیں ، خوشبو بالچھڑ کی سی ہوتی ہے ، پھول چنبیلی کے پھول کی طرح ہوتا ہے ، تیل کو خوشبودار کرنے لے لیے اس کے پتے استعمال کیے جاتے ہیں .

مُعَصْفَری

زعفران کے رنگ کا ، زرد ، زعفرانی ، کپسری ۔

مَصْحَفِ داوَر

انصاف کرنے والا قرآن پاک ، منصف اور حاکم خدا کی کتاب یعنی قرآن پاک ۔

مِس فائِر

(بندوق کا) رنجک چاٹ جانا ، نہ چلنا ؛ (مجازا ً) نشانے کا خالی جانا ۔

مُو سَفَیدی

بالوں کا سفید ہونا

مَصاف دِیدَہ

جنگ آزمودہ ۔

مُصْحَف دار

مصحف رکھنے والا ، وہ شخص جس کے سپرد قرآن پاک یا دوسری کتابیں رکھنے کی ذمہ داری ہو ۔

مُصْحَف رُخ

جس کا چہرہ کتاب ہو، کنایۃً: محبوب کے رخسار

مُصْحَف داری

وہ عہدہ یا کام جس میں قرآن مجید یا اور کتابیں رکھنے کی خدمت سپرد ہوتی ہے ۔

مُصْحَفِ آرْسی

رک : آرسی مصحف جو زیادہ مستعمل ہے (شادی کی ایک رسم جس میں نکاح کے بعد دولھا دلہن کو آمنے سامنے بٹھاتے ہیں پھر آئینہ اور قرآن مجید دکھاتے ہیں) ۔

مُصْحَف رُخْسار

book like face

شَبُّ المُعَصْفَر

سجی کا نمک جو بہت لطیف اور تیز ہوتا ہے

گُلِ مُعَصْفَر

کسم کا پھول ، گل معصفر .

اردو، انگلش اور ہندی میں چادَر کے معانیدیکھیے

چادَر

chaadarचादर

اصل: فارسی

وزن : 22

موضوعات: ملبوسات

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

  • Roman
  • Urdu

چادَر کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • شال، شالی، چادر، جسم پر اوڑھنے کا لمبا چوڑا کپڑا
  • گندھے ہوئے پھولوں کی لڑیوں کا جال جو عرض و طول میں تقریباً دوپٹے کے برابر ہوتا ہے اور اسے مزار پر چڑھاتے ہیں، پھولوں کی چادر
  • کفن کے پارچوں میں سے ایک پارچہ (مجازاً) کفن
  • لمبا اور کم چوڑا کپڑا جو پلن٘گ یا فرش پر بچھایا جائے، وہ کپڑا جو میز پر بچھایا جاتا ہے، میز پوش
  • پانی وغیرہ کی چوڑی دھار جو اوپر سے نیچے گرے، آبشار
  • چادر ایک پیمانۂ آراضی کا نام ہے جو ۱۲۰ بیگہ کا ہوتا ہے
  • وہ کپڑا جو منت پوری ہونے پر گوٹے لچکے سے سجا کر مزار وغیرہ پر چڑھاتے ہیں
  • آتش بازی کے ستاروں یا پھولوں کی بارش جو پانی کی چوڑی دھار کی طرح ہوتی ہے اس کی صورت یہ ہوتی ہے کہ بارود سے بھری ہوئی بتیاں یا گولیاں ایک ٹھاٹر میں لٹکا کر اس کے نصب کرتے ہیں اور ایک ساتھ سب کو آگ دکھا دیتے ہیں
  • کسی چیز کی بالائی سطح، تالاب وغیرہ کی بالائی سطح، سطح آب، تالاب وغیرہ کے کنارے
  • دھات یا مسالے کا بنا ہوا لمبا چوڑا پتر، کسی منجمد یا گاڑھی چیز کا پھیلا ہوا پرت، جمی ہوئی تہ، تہ
  • لگاتار گولہ باری کرنا
  • چھوٹا خیمہ

شعر

Urdu meaning of chaadar

  • Roman
  • Urdu

  • shaal, shaalii, chaadar, jism par o.Dhne ka lambaa chau.Daa kap.Daa
  • gu.ndhe hu.e phuulo.n kii la.Daiyo.n ka jaal jo arz-o-tuul me.n taqriiban dopaTTe ke baraabar hotaa hai aur use mazaar par cha.Dhaate hain, phuulo.n kii chaadar
  • kafan ke paarcho.n me.n se ek paaracha (majaazan) kafan
  • lambaa aur kam chau.Daa kap.Daa jo palang ya farsh par bichhaayaa jaaye, vo kap.Daa jo mez par bichhaayaa jaataa hai, mezposh
  • paanii vaGaira kii chau.Dii dhaar jo u.upar se niiche gire, aabshaar
  • chaadar ek paimaana-e-aaraazii ka naam hai jo १२० baigaa ka hotaa hai
  • vo kap.Daa jo minnat puurii hone par goTe lachke se saja kar mazaar vaGaira par cha.Dhaate hai.n
  • aatashbaazii ke sitaaro.n ya phuulo.n kii baarish jo paanii kii chau.Dii dhaar kii tarah hotii hai is kii suurat ye hotii hai ki baaruud se bharii hu.ii battiyaa.n ya goliiyaa.n ek ThaaTar me.n laTkaa kar is ke nasab karte hai.n aur ek saath sab ko aag dikhaa dete hai.n
  • kisii chiiz kii baalaa.ii satah, taalaab vaGaira kii baalaa.ii satah, satah aab, taalaab vaGaira ke kinaare
  • dhaat ya masaale ka banaa hu.a lambaa chau.Daa putr, kisii munjmid ya gaa.Dii chiiz ka phailaa hu.a parat, jamii hu.ii taa, taa
  • lagaataar golaa baarii karnaa
  • chhoTaa Khemaa

English meaning of chaadar

Noun, Feminine

चादर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • ओढ़ने का वस्त्र, उक्त आकार प्रकार का वह टुकड़ा जिसे स्त्रियाँ धड़ पर लपेटती तथा उसके कुछ अंश से सिर ढकती हैं, और जो प्रतिष्ठा, मर्यादा आदि का सूचक होता है, ओढ़नी, शाल, शाली, चादर
  • मज़ार पर चड़ने वाली फूलों की लड़ियाँ
  • कफ़न के पार्चों में से एक पारचा (लाक्ष्णिक) कफ़न
  • लंबा और कम चौड़ा कपड़ा जो पलंग या फ़र्श पर बिछाया जाये
  • पानी वग़ैरा की चौड़ी धार जो ऊपर से नीचे गिरे, आबशार
  • बिछाने का कपड़ा, कपड़े का वह आयताकार टुकड़ा जिसे सोते समय लोग नीचे बिछाते अथवा ऊपर ओढ़ते हैं
  • वो कपड़ा जो मेज़ पर बिछाया जाता है, मेज़पोश, बिस्तर या गद्दों के ऊपर बिछाया जाने वाला कपड़ा
  • तालाब वग़ैरा की बालाई सतह, सतह आब, तालाब वग़ैरा के किनारे
  • प्रच्छादन
  • जमी हुई परत
  • लोहे पीतल आदि का पतला और चौड़ा पत्तर
  • किसी चीज़ की ऊपरी सतह
  • तख्ता, शीट
  • खेमा, रावटी

چادَر کے مترادفات

چادَر سے متعلق دلچسپ معلومات

چادر اردو میں سوم مفتوح کے ساتھ بروزن ’’مادر‘‘ ہے۔ فارسی میں یہ لفظ سوم مضموم کے ساتھ بروزن ’’چابک‘‘ ہے۔ یہی سبب ہے کہ ایرانی جب اسے رومن حروف میں لکھتے ہیں تو Chador لکھتے ہیں، کہ ان کے نظام میں ضمہ کو ظاہر کرنے کے لئے رومن حرف O استعمال ہوتا ہے۔ غالب، جیسا کہ معلوم ہے، ’’برہان قاطع‘‘ پر بہت گرجے برسے ہیں۔ ایک جگہ ’’برہان‘‘ میں کسی لفظ کا تلفظ ظاہر کرنے کے لئے لکھا ہے کہ یہ بروزن ’’مادر‘‘ ہے۔ غالب نے جھنجھلا کرعمدہ فقرہ لکھا کہ ’’مادر‘‘ کو لے آنا اور ’’چادر‘‘ کو چھوڑدینا کہاں کی شرافت ہے۔ ان کا مطلب یہ تھا کہ اظہار تلفظ کے لئے’’مادر‘‘ کے بجائے ’’چادر‘‘ بہتر تھا۔ ظاہر ہے کہ غالب کومعلوم نہ تھا کہ ’’چادر‘‘ کا ایرانی تلفظ بروزن ’’چابک‘‘ یعنی سوم مضموم کے ساتھ ہے۔ صاحب’’برہان‘‘ کو ایسے لفظ کی ضرورت تھی جس میں سوم مفتوح ہو۔ ایسی صورت میں وہ ’’چادر‘‘ کا لفظ کس طرح لکھتے۔ غالب کا فقرہ گرم لیکن اعتراض سست تھا۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مُسافِر

سفر کرنے والا، راہ گیر، پردیسی

مُسافِر وار

مسافروں کی طرح ، مسافرانہ ۔

مُسافِر گاڑی

مسافروں کی گاڑی، وہ ریل کی گاڑی جس میں مسافر سوار ہوتے ہیں، سواری گاڑی

مُسافِر نَواز

مسافروں کو ٹھہرانے والا ، مسافروں کا خیال رکھنے والا یا آرام پہنچانے والا ۔

مُسافِر نَوازی

مسافر نواز ہونا ، مسافروں کا خیال رکھنا ۔

مُسافِر بَردار

مسافروں کو اٹھانے والا، مسافروں کو لے جانے والا (عموماً جہاز کے لیے مستعمل)

مُسافِر پَروَری

مسافر نوازی، مسافروں کو نوازنا

مُسافِر بَنگلَہ

مسافروں کے ٹھہرنے کا مکان، سرائے، مسافرخانہ، مسافروں کے ٹھہرنے کے لیے ایک خاص وضع کا مکان

مُسافِر ہونا

روانہ ہونا ، سفر کرنا ۔

مُسافِر خانَہ

مسافروں کے ٹھہرنے کی جگہ، ریل کے مسافروں کو ٹھہرنے یا انتظار کرنے کے لیے بنائی گئی خاص سرائے، سرائے، کارواں سرائے، ہوٹل

مُسافِرَہ

مسافر کی تانیث، مسافر عورت، سفر کرنے والی خاتون

مُسافِری

سفر کرنے یا سفر میں ہونے کی حالت، سفر, سیاحی

مُسافِر کی گَٹھڑی بَنا ہُوا ہے

سردی سے سکڑا پڑا ہے

مُسافِرِ عَدَم

dead person

مُسافِر اُترا ہے

مراد : حمل قرار پایا ہے ، ولادت ہونے والی ہے ، جب کسی کی بیوی حاملہ ہو تو مذاقا ً کہتے ہیں

مُسافِر آ اُترا ہے

مراد : حمل قرار پایا ہے، حاملہ ہونا

مُسافِرَت

مسافر ہونے کی حالت، حالت سفر، سفر

مُسافِرانَہ

مسافر کی طرح، مسافر کی حیثیت سے، مسافرت کی حالت میں

مُسافِران عَدَم

travelers to non-existence

مُسافِرانَہ گُزران

پردیسیوں کی طرح گزارا ، گزر اوقات

مُسافِران

مسافر (رک) کی جمع ؛ سفر کرنے والے لوگ ۔

مُسافِرات

مسافر (رک) کی جمع ؛ مسافر عورتیں ، مسافرائیں ۔

مُسافِرِین

سفر کرنے والے لوگ

مُسافِری چَلنا

سفر کرنا

مُسافِری کا اَسْباب

luggage

مُسْفَر

روشن ، سفید ، ابیض ۔

مُصَفَّر

زرد رُو (صوتیات) وہ حروف صحیح جو مُنھ کم کھلا ہونے کی حالت میں سانس کی رگڑ سے ادا ہوتے ہیں ، فرکی ، صفیری ۔

مِثْفار

(طب) علت اُ بنہ کا مریض ، بو یسیا

مُسافِیر

رک : مسافر ۔

مُعْصَفَر

کسمبھ، کسم، زعفران کاذب، عصفر

مُسافَرَت کَرنا

سفر کرنا ، کوچ کرنا ۔

مُعَصْفَر

وہ چیز جو کسم سے رنگی ہوئی ہو، زعفرانی رنگ کی چیز، زرد (عموما ً کپڑے کے لیے مستعمل)

مُوئے سفید

سفید بال

لاہ مُسافِر

ربیع و خریف میں پغا پہاڑ سے آنے والا خاکی رنگ چکی کے برابر پرندہ جو برابر اڑتا رہتا ہے اور بیٹھے ہوئے بگلے اور چوہے کو گِرا کر مار لیتا ہے

سَرائے کا کُتّا ہَر مُسافِر کا یار

غرض مند اور مطلب پرست ہر ایک سے گٹھ جاتے ہیں، بے بنیاد لوگ ہمیشہ نئے طریقے بدلتے رہتے ہیں یعنی اپنے کو بڑا جانتے ہیں

مِس فَروش

تانبا بیچنے والا ، تانبے کا کاروبار کرنے والا ۔

misfortune

آفَت

misfire

(بندوق، موٹر انجن وغیرہ کا) سر ہونے یا چالو ہونے سے رہ جانا، چوک جانا یا بے قاعدہ طور سے چلنا۔.

misform

بدشکل کرنا

ماسَفودُون

ایک درخت جس کی شاخیں اور پتے ربحان کی طرح ہوتے ہیں ، خوشبو بالچھڑ کی سی ہوتی ہے ، پھول چنبیلی کے پھول کی طرح ہوتا ہے ، تیل کو خوشبودار کرنے لے لیے اس کے پتے استعمال کیے جاتے ہیں .

مُعَصْفَری

زعفران کے رنگ کا ، زرد ، زعفرانی ، کپسری ۔

مَصْحَفِ داوَر

انصاف کرنے والا قرآن پاک ، منصف اور حاکم خدا کی کتاب یعنی قرآن پاک ۔

مِس فائِر

(بندوق کا) رنجک چاٹ جانا ، نہ چلنا ؛ (مجازا ً) نشانے کا خالی جانا ۔

مُو سَفَیدی

بالوں کا سفید ہونا

مَصاف دِیدَہ

جنگ آزمودہ ۔

مُصْحَف دار

مصحف رکھنے والا ، وہ شخص جس کے سپرد قرآن پاک یا دوسری کتابیں رکھنے کی ذمہ داری ہو ۔

مُصْحَف رُخ

جس کا چہرہ کتاب ہو، کنایۃً: محبوب کے رخسار

مُصْحَف داری

وہ عہدہ یا کام جس میں قرآن مجید یا اور کتابیں رکھنے کی خدمت سپرد ہوتی ہے ۔

مُصْحَفِ آرْسی

رک : آرسی مصحف جو زیادہ مستعمل ہے (شادی کی ایک رسم جس میں نکاح کے بعد دولھا دلہن کو آمنے سامنے بٹھاتے ہیں پھر آئینہ اور قرآن مجید دکھاتے ہیں) ۔

مُصْحَف رُخْسار

book like face

شَبُّ المُعَصْفَر

سجی کا نمک جو بہت لطیف اور تیز ہوتا ہے

گُلِ مُعَصْفَر

کسم کا پھول ، گل معصفر .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (چادَر)

نام

ای-میل

تبصرہ

چادَر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone