تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بُرا" کے متعقلہ نتائج

دُرُسْت

جس میں کوئی خامی یا غلطی نہ ہو، ٹھیک، صحیح، بے خطا (خواب یا غلط کے مقابل)

دُرُسْت عَقْل

دَرُست حواس، سمجھ دار، ہوشیار

دُرُسْت گو

سچ بولنے والا انسان ، سچَا .

دُرُسْت خُو

جس کی خصلت اچھی ہو، اچھےعادات و اطوار والا، نیک خُو، نیک چلن، دیانت دار

دُرُسْتی

اصلاح، مرمت

دُرُسْت فال

دوکاندار مخصوص بقال اوّل بکری کے دام ہاتھ میں لے کر ترازو کی ڈنڈی سے بجائے ہیں اور اس سے فال لیتے ہیں اور اس کو سقتہ بھی کہتے ہیں اور ہندی میں اس کا نام بینی ہے .

دُرُسْتَگی

درست ہونا، درستی

دُرُسْت خواں

پڑھنے والا ، قاری .

دُرُسْت کار

دیانتدار، راست باز

دُرُسْت عَیار

جس کا چلن ٹھک ہو ؛ سیدھے راستے پر چلنے والا ، نیک چلن ، راست باز .

دُرُسْت اَعْمالی

نیک چلنی ، راستی ، خُوش کِرداری .

دُرُسْت پَیماں

وعدے کا پکَا .

دُرُسْت نِیَّتی

نیک نیتّی، پکَا ارادہ، صحیح منصوبہ بندی، اچھی اور پاکیزہ نیت رکھنا

دُرُسْت کِردار

upright

دُرُسْت ہونا

درست کرنا کا لازم

دُرُسْت گُمان

پُورا یقین کرنے والا شخص ، سخت معنقد ، پکَا ایماندار .

دُرُسْت کِرداری

uprightness

دُرُسْتَگاری

دُرست ، صحیح یا مُناسب ہونا .

دُرُسْت حَواس

جس کے ہوش و حواس بجا ہوں، سمجھ دار عقلمند، ہوشیار

دُرُسْت و بَجا

ٹھیک و صحیح ؛ حق بجانب .

دُرُسْت پَڑنا

صعیح یا ٹھیک ہونا ؛ مُناسب یا موزوں ہونا .

دُرُسْت فَرمانا

(تعظیماً) درست کہنا ، ٹھک بات کہنا ، صحیح کہنا .

دُرُسْتِیٔ عِز

وِزّت کے لیے ، احترام کے لئے ؛ آبرع کی دُرستی .

دُرُسْتِیٔ اَوضاع

رک : دُرستی افعال .

دُرُسْتیٔ اَفَعال

اعمال کی اصلاح ، کردار سنوارنا ، طور طریقے ٹھیک کرنا .

دُرُسْت ہے

(طنزاَ) ہاں ہاں لھیک ہے .

دُرُسْتی کَرنا

(کسی معاملہ میں) راہ ہموار کرنا ، ٹھیک کرنا

دُرُسْتی کَرانا

دُرستی کرنا (رک) کا متعدی .

دُرُسْتی پَر آنا

اِصلاح پذیر ہونا ، مائل بہ صحت ہونا .

دُرُسْت آنا

agree, harmonize

دُرُسْت آنا

صبح ، ٹھیک یا موزوں ہونا .

دُرُسْت رَہنا

بجا رہنا ، بحال رہنا .

دُرُسْت کَہنا

صحیح بات بیان کرنا .

دُرُسْت رَکْھنا

۱. ٹھیک رکھنا ؛ قاعدے سے رکھنا ، تیار رکھنا .

دُرُسْت بنانا

مار پیٹ کے با تنبیہ اور سختی کر کے کسی نا اہل کو اہل بنانا .

دُرُسْت لَگانا

قرینے سے رہنا، قاعدے سے لگانا، سجانا

دُرُسْت بَیٹْھنا

صعیح یا ٹھیک لگنا ؛ جسیاں ہونا ؛ بجا ہونا .

دُرُسْت سَمَجْھنا

regard or consider as right or proper, admit, allow, apprehend rightly

دُرُسْت ہو رَہنا

لیس ہو رہنا ، آراستہ ہو جانا .

نوک پنجہ سے درست

سب طرح سے ٹھیک درست

نا دُرُست

۱۔ غلط ، باطل ، بے جا ، نامناسب ، ناموزوں ، ناروا ، جھوٹا ۔

نُسخَہ دُرُست کَرنا

ایک کتاب سے دوسری کتاب کو ملانا یا اصلاح کرنا

نِسبَت دُرُسْت کَرنا

(تصوف) کسی بزرگ سے صحیح اور سچی عقیدت پیدا کرنا، سلاسل صوفیہ میں سے کسی سلسلے میں بیعت ہونا

دُنیا دُرُسْت کَرْنا

حالات سدھارنا ، حالات ٹھیک کرنا.

نِسبَت دُرُسْت ہونا

مناسبت ٹھیک ہونا، لگاؤ بہتر ہونا، تعلق درست ہونا

حُلْیَہ دُرُسْت ہونا

شکل و صورت بگڑنا، درگت ہونا، برا حال ہونا.

دُنْیا دُرُسْت ہونا

مالی حالات اچھے ہونا ، دنیوی تعلقات ٹھیک ہونا.

مِصْرَع دُرُسْت ہونا

۔ جب شعر کے دونوں مصرعوں کو کوئی ربط آپس میں نہیں ہوتا ۔ تو کہتے ہیں مصرعے دولخت ہیں۔

رُخ دُرُسْت کَرْنا

صحیح حکمتِ عملی اِختیار کرنا ، اِصلاح کر لینا.

رَخْنَہ دُرُست ہونا

خلل دَور ہونا ، اِصلاح ہوجانا ؛ اختلاف یا جھگڑا رفع ہوجانا.

مِزاج دُرُست کَرنا

طبیعت کا ٹھیک حال پر لانا ، طبیعت کی اصلاح کرنا ؛ سزا دینا

دِماغ دُرُسْت ہونا

دماغ صحیح ہونا، غرور نہ ہونا، غصہ جاتا رہنا

وَقْت دُرُسْت ہونا

وقت ٹھیک ہونا، وقت اور زمانہ اچھا ہونا

پَر پُرْزے دُرُسْت کرنا

تیاری کرنا، بناؤ سنگار کرنا

پَر پُرْزے دُرُسْت ہونا

اسباب ضروری فراہم ہونا ، ساز و سامان درست ہونا ، حالات سدھرنا.

خَمْسَہ دُرُسْت ہونا

ہوش و حواس بچا ہونا ، حواس خمسہ کا درست ہونا .

حِساب دُرُسْت بَیْٹھنا

حساب میں کوئی غلطی نہ ہونا

نَظَر دُرُست ہونا

۔ تیور اچھے ہونا۔؎

زَبان دُرُسْت ہونا

صحیح زبان بولنا، تہذیب سے بات کرنے کا سلیقہ ہونا، مہذب بول چال ہونا

جی دُرُسْت ہونا

طبیعت ٹھیک ہونا، تندرست ہونا، بیماری سے پاک ہونا.

اردو، انگلش اور ہندی میں بُرا کے معانیدیکھیے

بُرا

buraaबुरा

اصل: سنسکرت

وزن : 12

موضوعات: علم الکلام

Roman

بُرا کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • بد، خراب، جس میں کوئی ظاہری یا باطنی نقص عیب یا خرابی ہو‏، اچھا یا نیک نقیض، بکثرت برائیوں کے لیے مستعمل، جیسے: ناپسندیدہ، نازیبا
  • نقصان، ضرر
  • بے موقع، بے ڈھب
  • بلاوجہ
  • ناگوارا، جس سے دل و دماغ کو اذیت ہو
  • بری طرح، ہاتھ دھو کر
  • بد خلق، ناشائستہ اور غیر مہذب
  • نا مناسب، ناروا
  • سزار وار ملامت
  • ظالم، سن٘گ دل، بے رحم
  • وحششت ناک، جس سے گھبراہٹ ہو
  • بے وفا، خود غرض،مطلبی ‏، اپنے مطلب کا
  • بے شرم، بے حیا
  • بھون٘ڈا، بد شکل، بھدا، بے ہن٘گم
  • ایسے کام کرنے والا جنہیں لوگ اچھا نہ سمجھیں، عامیانہ یا ناروا افعال کا مرتکب
  • برے کام کا، بد فعلی کا
  • بد نصیب، کم بخت
  • مکدر، کبیدہ خاطر، خفا، ناراض ('سے ' کے ساتھ مستعمل)
  • دشمن، بد خواہ (بیشتر مغیرہ حالت میں)
  • کمینہ، سفلہ
  • سخت گیر، نامنصف، انّیائی
  • چڑا چڑا، زور رنج
  • گناہ کا، (اللہ تعالیٰ کی) نافرمانی کا، ناجائز
  • نقصان رساں، ضر پہن٘چانے والا
  • بد مزہ، اصلی ہو باس سے اترا ہوا
  • کند، غبی، گٹھل
  • شریر‏، بد معاش، بد چلن، آوارہ
  • روکھا پھیکا جس مین زبان و بیان کی لطافت نہ ہو (کلام)
  • معیوب
  • لکما، بیکار، فضول
  • زہریلا، قاتل، موذی ، آزار رساں
  • بد سلوکی کرنے والا، سختی سے پیش آنے والا (عموماً ‏’سے‘ (= زیادہ) کے ساتھ)
  • نافرمان، اطاعت نہ کرنے والا
  • منحوس‏، نا مبارک
  • ناقص، جس میں میل ہو، گھٹیا، کھوٹا
  • نقیص کا، تحقیر کا
  • جس کی طرف سے طبیعت میں کھن٘چاو یا تکدر پیدا ہوجائے یا میل آجانے، نامطبوع
  • رسوا، بد نام
  • او گھٹ، اون٘چا نیچا، خطرنات
  • لالچی، طامع، لوبھی

صفت

  • وہ پاجامہ جس کا پائینچا پورے عرض کا ہو.

شعر

Urdu meaning of buraa

Roman

  • bad, Kharaab, jis me.n ko.ii zaahirii ya baatinii nuqs a.ib ya Kharaabii ho, achchhaa ya nek naqiiz, bakasrat buraa.iiyo.n ke li.e mustaamal, jaiseh naapsandiidaa, naazebaa
  • nuqsaan, zarar
  • be mauqaa, be Dhab
  • bilaavjah
  • naagavaara, jis se dil-o-dimaaG ko aziiyat ho
  • barii tarah, haath dho kar
  • badkhulq, naashaa.istaa aur Gair muhazzab
  • naamunaasib, naaravaa
  • sazaar vaar malaamat
  • zaalim, sang dil, beraham
  • vahashshat naak, jis se ghabraahaT ho
  • bevafaa, KhudaGraz,matlabii, apne matlab ka
  • beshram, behaya
  • bhonDaa, badashkal, bhaddaa, be hangam
  • a.ise kaam karne vaala jinhe.n log achchhaa na samjhen, aamiyaanaa ya naaravaa afaal ka murtqib
  • bure kaam ka, bad faalii ka
  • badansiib, kambaKht
  • mukaddar, kabiidaaKhaatir, Khafaa, naaraaz ('se ' ke saath mustaamal
  • dushman, bad Khaah (beshatar muGiirah haalat me.n
  • kamiina, suflaa
  • saKht giir, naamunsif, anyaay
  • chi.Daa chi.Daa, zor ranj
  • gunaah ka, (allaah taala kii) naafarmaanii ka, naajaayaz
  • nuqsaan rasaan, zar pahunchaane vaala
  • badmaza, aslii ho baus se utraa hu.a
  • kund, Gabii, guTThal
  • shariir, badmaash, badachlan, aavaaraa
  • ruukhaa phiikaa jis main zabaan-o-byaan kii lataafat na ho (kalaam
  • maayuub
  • luqma, bekaar, fuzuul
  • zahriilaa, qaatil, muuzii, aazaar rasaa.n
  • badsuluukii karne vaala, saKhtii se pesh aane vaala (umuuman 'se' (= zyaadaa) ke saath
  • naafarmaan, itaaat na karne vaala
  • manhuus, na mubaarak
  • naaqis, jis me.n mel ho, ghaTiyaa, khoTa
  • naqiis ka, tahqiir ka
  • jis kii taraf se tabiiyat me.n khinchaav ya takaddur paida hojaa.e ya mel aa jaane, naamatabu
  • rusvaa, badnaam
  • o ghaT, u.unchaa niichaa, Khatarnaat
  • laalchii, taamaa, lobhii
  • vo paajaama jis ka paay.nchaa puure arz ka ho

English meaning of buraa

Noun, Masculine

Adjective

  • abominable, ugly, ill-looking
  • bad, wicked, vicious, immoral, vile, base, villainous, faulty, defective
  • ill-fated
  • insincere, selfish
  • poisonous, venomous
  • rude, discourteous
  • tasteless, insipid

बुरा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • ख़राब, घटिया, निकम्मा
  • बुराई; हानि; अनिष्ट।

विशेषण

  • (व्यक्ति) जिसमें कोई स्वभावजन्य दुर्गुण या दोष हो। खराब। दूषित।
  • जो वैसा न 89 हो, जैसा उसे साधारण या उचित रूप में होना चाहिए। जो अच्छा या ठीक न हो। खराब। निकृष्ट। ' अच्छा ' का विपर्याय '।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دُرُسْت

جس میں کوئی خامی یا غلطی نہ ہو، ٹھیک، صحیح، بے خطا (خواب یا غلط کے مقابل)

دُرُسْت عَقْل

دَرُست حواس، سمجھ دار، ہوشیار

دُرُسْت گو

سچ بولنے والا انسان ، سچَا .

دُرُسْت خُو

جس کی خصلت اچھی ہو، اچھےعادات و اطوار والا، نیک خُو، نیک چلن، دیانت دار

دُرُسْتی

اصلاح، مرمت

دُرُسْت فال

دوکاندار مخصوص بقال اوّل بکری کے دام ہاتھ میں لے کر ترازو کی ڈنڈی سے بجائے ہیں اور اس سے فال لیتے ہیں اور اس کو سقتہ بھی کہتے ہیں اور ہندی میں اس کا نام بینی ہے .

دُرُسْتَگی

درست ہونا، درستی

دُرُسْت خواں

پڑھنے والا ، قاری .

دُرُسْت کار

دیانتدار، راست باز

دُرُسْت عَیار

جس کا چلن ٹھک ہو ؛ سیدھے راستے پر چلنے والا ، نیک چلن ، راست باز .

دُرُسْت اَعْمالی

نیک چلنی ، راستی ، خُوش کِرداری .

دُرُسْت پَیماں

وعدے کا پکَا .

دُرُسْت نِیَّتی

نیک نیتّی، پکَا ارادہ، صحیح منصوبہ بندی، اچھی اور پاکیزہ نیت رکھنا

دُرُسْت کِردار

upright

دُرُسْت ہونا

درست کرنا کا لازم

دُرُسْت گُمان

پُورا یقین کرنے والا شخص ، سخت معنقد ، پکَا ایماندار .

دُرُسْت کِرداری

uprightness

دُرُسْتَگاری

دُرست ، صحیح یا مُناسب ہونا .

دُرُسْت حَواس

جس کے ہوش و حواس بجا ہوں، سمجھ دار عقلمند، ہوشیار

دُرُسْت و بَجا

ٹھیک و صحیح ؛ حق بجانب .

دُرُسْت پَڑنا

صعیح یا ٹھیک ہونا ؛ مُناسب یا موزوں ہونا .

دُرُسْت فَرمانا

(تعظیماً) درست کہنا ، ٹھک بات کہنا ، صحیح کہنا .

دُرُسْتِیٔ عِز

وِزّت کے لیے ، احترام کے لئے ؛ آبرع کی دُرستی .

دُرُسْتِیٔ اَوضاع

رک : دُرستی افعال .

دُرُسْتیٔ اَفَعال

اعمال کی اصلاح ، کردار سنوارنا ، طور طریقے ٹھیک کرنا .

دُرُسْت ہے

(طنزاَ) ہاں ہاں لھیک ہے .

دُرُسْتی کَرنا

(کسی معاملہ میں) راہ ہموار کرنا ، ٹھیک کرنا

دُرُسْتی کَرانا

دُرستی کرنا (رک) کا متعدی .

دُرُسْتی پَر آنا

اِصلاح پذیر ہونا ، مائل بہ صحت ہونا .

دُرُسْت آنا

agree, harmonize

دُرُسْت آنا

صبح ، ٹھیک یا موزوں ہونا .

دُرُسْت رَہنا

بجا رہنا ، بحال رہنا .

دُرُسْت کَہنا

صحیح بات بیان کرنا .

دُرُسْت رَکْھنا

۱. ٹھیک رکھنا ؛ قاعدے سے رکھنا ، تیار رکھنا .

دُرُسْت بنانا

مار پیٹ کے با تنبیہ اور سختی کر کے کسی نا اہل کو اہل بنانا .

دُرُسْت لَگانا

قرینے سے رہنا، قاعدے سے لگانا، سجانا

دُرُسْت بَیٹْھنا

صعیح یا ٹھیک لگنا ؛ جسیاں ہونا ؛ بجا ہونا .

دُرُسْت سَمَجْھنا

regard or consider as right or proper, admit, allow, apprehend rightly

دُرُسْت ہو رَہنا

لیس ہو رہنا ، آراستہ ہو جانا .

نوک پنجہ سے درست

سب طرح سے ٹھیک درست

نا دُرُست

۱۔ غلط ، باطل ، بے جا ، نامناسب ، ناموزوں ، ناروا ، جھوٹا ۔

نُسخَہ دُرُست کَرنا

ایک کتاب سے دوسری کتاب کو ملانا یا اصلاح کرنا

نِسبَت دُرُسْت کَرنا

(تصوف) کسی بزرگ سے صحیح اور سچی عقیدت پیدا کرنا، سلاسل صوفیہ میں سے کسی سلسلے میں بیعت ہونا

دُنیا دُرُسْت کَرْنا

حالات سدھارنا ، حالات ٹھیک کرنا.

نِسبَت دُرُسْت ہونا

مناسبت ٹھیک ہونا، لگاؤ بہتر ہونا، تعلق درست ہونا

حُلْیَہ دُرُسْت ہونا

شکل و صورت بگڑنا، درگت ہونا، برا حال ہونا.

دُنْیا دُرُسْت ہونا

مالی حالات اچھے ہونا ، دنیوی تعلقات ٹھیک ہونا.

مِصْرَع دُرُسْت ہونا

۔ جب شعر کے دونوں مصرعوں کو کوئی ربط آپس میں نہیں ہوتا ۔ تو کہتے ہیں مصرعے دولخت ہیں۔

رُخ دُرُسْت کَرْنا

صحیح حکمتِ عملی اِختیار کرنا ، اِصلاح کر لینا.

رَخْنَہ دُرُست ہونا

خلل دَور ہونا ، اِصلاح ہوجانا ؛ اختلاف یا جھگڑا رفع ہوجانا.

مِزاج دُرُست کَرنا

طبیعت کا ٹھیک حال پر لانا ، طبیعت کی اصلاح کرنا ؛ سزا دینا

دِماغ دُرُسْت ہونا

دماغ صحیح ہونا، غرور نہ ہونا، غصہ جاتا رہنا

وَقْت دُرُسْت ہونا

وقت ٹھیک ہونا، وقت اور زمانہ اچھا ہونا

پَر پُرْزے دُرُسْت کرنا

تیاری کرنا، بناؤ سنگار کرنا

پَر پُرْزے دُرُسْت ہونا

اسباب ضروری فراہم ہونا ، ساز و سامان درست ہونا ، حالات سدھرنا.

خَمْسَہ دُرُسْت ہونا

ہوش و حواس بچا ہونا ، حواس خمسہ کا درست ہونا .

حِساب دُرُسْت بَیْٹھنا

حساب میں کوئی غلطی نہ ہونا

نَظَر دُرُست ہونا

۔ تیور اچھے ہونا۔؎

زَبان دُرُسْت ہونا

صحیح زبان بولنا، تہذیب سے بات کرنے کا سلیقہ ہونا، مہذب بول چال ہونا

جی دُرُسْت ہونا

طبیعت ٹھیک ہونا، تندرست ہونا، بیماری سے پاک ہونا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بُرا)

نام

ای-میل

تبصرہ

بُرا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone