تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اجگر کرے نہ چاکری پنچھی کرے نہ کام، داس ملوکا یوں کہے سب کے داتا رام" کے متعقلہ نتائج

دِل

سینے کے اندر قدرے بائیں جانب، الٹے پان سے ملتی ہوئی شکل کا اک عضو جس کی حرکت پر خون کی گردش کا مدار ہے، یہ مرکب ہے گوشت و عصب و لیف اور غشاء سخت سے اور سرچشمہ ہے حرارتِ غریزی اور روح حیوانی کا، اسی کی حرکت کے بند ہونے سے موت واقع ہو جاتی ہے، قلب

دِل کی

دل کا بھید ، دل کی بات ؛ دل کی حالت

دِل کا

پسندیدہ ؛ مرضی کے مطابق

دَل

موٹائی، حجم، تہہ، دبازت

دِلے

grind

دِل سے

ازخود اپنی طرف سے

دِلی

جانی ، جگری ، باطنی ، خالص ، پکا جیسے : دلی دوست ، دل غم وغیرہ .

دِلا

تلوا، کف یا سول

دِل میں

باطن میں ، جو زبان سے نہ ہو ، جی ہی جی میں ، جیسے : دل میں کہنا ، دل میں کوسنا .

دِل بے مایَہ

worthless heart

دِلوں

۱. دل (رک) کی مغیّرہ حالت ، تراکیب میں مستعمل .

دِلْنا

دیا جانا ، رک : دینا .

دِل دہ

سرگرم، پُرشوق، پرعزم

دِل رَہْنا

تسکین ہونا تسلَی ہونا

دِلَّہ

ٹائل ، کھیرے ، لو .

دِل جُو

دل ہاتھ میں لینے والا، دِلداری کرنے والا، پیارا، محبوب، مرغوب، دل آویز، دل پزیر

دِل ہونا

خواہش ہونا ، طلب ہونا ، جی چاہنا .

دِل پَر

دل لینے والا ، دلربا ، پیارا ، محبوب ، معشوق.

دِل جَمْع

مطمئن، بے فکر، بے پرواہ، خاطر جمع

دِل کَدَہ

خانۂ دل

دِل زَدَہ

غم زدہ، گم رسیدہ، پژمردہ، افسردہ

دِل بَہ دِل

سینہ بہ سینہ، چُپکے سے

دِل شُدَہ

دل کھویا ہوا، عاشق، دیوانہ

دِل بَسْتَہ

دل لگا ہوا، محبت میں مبتلا، عاشق

دِل تَفْتَہ

دل جلا، مصیبت زدہ، غمگین، رنجیدہ، عاشق

دِلاسَہ

تسلی، تشفّی، تسکین

دِل خَسْتَہ

مصیبت زدہ، رنجیدہ، ملول، غمگین

دِل گُرْدہ

ہمّت جرأت، تاب و طاقت، صبر و برداشت

دِلْہَہ

رک : دلہا .

دِل داری

دِلاسا، تسلّی، ہمدردی، دل جوئی

دِل سوخْتَہ

غمگین، مصبیت زدہ، پریشان خاطر، عاشق

دِل دَہی

ڈھارس، تسلّی، تشفّی، دلاسا، دل جُوئی

دِل دِیا

دل دینے والا

دِلّی

دہلی ، شمالی ہند کے ایک شہر کا نام ، جو حسب ذیل مرکبات میں مستعمل ہے ، اسے اردو زبان کا ٹکسال گھر کہنا چاہیئے .

دِل گِرَفْتَہ

sad, melancholic heart

دِل دادَہ

فریفتہ، عاشق، مفتوں، گرویدہ

دِل شِکَسْتَہ

جس کا دل ٹوٹ گیا ہو، رنجیدہ آزردہ، افسردہ، مایوس، پست حوصلہ

دِل چاہْنا

خواہش ہونا ، مرضی ہونا.

دِل سُودَہ

رنجیدہ غمگین

دِل ہَٹْنا

نفرت ہو جانا ، بیزاری ہو جانا ، رغبت نہ رہنا .

دِل ہِلنا

be moved, be afraid, be in suffering

دِل چاہِیے

حوصلہ درکار ہے .

دِل گُسِسْتَہ

ٹوٹا ہوا دل، دل شِکستہ، غمگین دل

دِل نِہاد

جس پر دل مائل ہو، کوئی چیز جس کی طرف توجہ ہو

دِل فَسُرْدَہ

غمگین، اداس، بجھا ہوا دل، قلب مضطر

دِلِ اِلٰہ

خدا کا دل

دِل جَمْعی

بے فکری، اطمینان، سکون قلب، تسکین، تسلّی، ڈھارس

دِل بَرْکَنْدَہ

رک : دل برداشتہ.

دِلبر

دل لینے والا، دلربا، پیارا، معشوق، محبوب، حبیب، پریتم، سجن، دلربا، من موہن

دِل و گُرْدَہ

حوصلہ ، ہمّت ، جرأت .

دِل خواہ

پسندیدہ، مرضی کے موافق، حسب منشا، خاطر خواہ، دل چاہنا

دِل آنا

مائل ہونا، عاشق ہونا، محبت ہو جانا

دِل ہارْنا

عشق ہو جانا .

دِل کَرْنا

ہمت کرنا ، جرأت کرنا ؛ رغبت کرنا ، خواہش کرنا ، فیاضی کرنا

دِل ڈَھہْنا

طیبعت کا مضمحل ہونا

دِل جانی

رک : جان ، محبوب ، پیارا.

دِل جانا

عاشق ہونا ، فریفتہ ہونا.

دِل رُبائی

دلبری، معشوقانہ انداز، ناز و انداز، ناز و نخرہ

دِل بَہْلاو

خوش رہنے کا ذریعہ، تفریح طبع

دِل آگاہ

دانا، ہوشیار، دانا دل، ہوشیار دل، بیدار دل، عارف کا دل، زاہد کا دل

اردو، انگلش اور ہندی میں اجگر کرے نہ چاکری پنچھی کرے نہ کام، داس ملوکا یوں کہے سب کے داتا رام کے معانیدیکھیے

اجگر کرے نہ چاکری پنچھی کرے نہ کام، داس ملوکا یوں کہے سب کے داتا رام

ajgar kare na chaakarii panchhii kare na kaam, daas maluukaa yuu.n kahe sab ke daataa raamअजगर करे न चाकरी पंछी करे न काम, दास मलूका यूँ कहे सब के दाता राम

نیز : اجگر کرے نہ چاکری، پنچھی کرے نہ کام، داس ملوکا کہہ گئے سب کے داتا رام

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

اجگر کرے نہ چاکری پنچھی کرے نہ کام، داس ملوکا یوں کہے سب کے داتا رام کے اردو معانی

  • خدا سب کو روزی دیتا ہے، سانپ نوکری نہیں کرتا اور پرندے کام نہیں کرتے مگر سب کو خدا رزق دیتا ہے
  • خدا اجگر جیسے جانور کو بھی رزق دیتا ہے جو بے سدھ ہو کر ایک جگہ پڑا رہتا ہے
  • چاہے کوئی کام کرے یا نہ کرے پر خدا سب کو کھانا دیتا ہے

Urdu meaning of ajgar kare na chaakarii panchhii kare na kaam, daas maluukaa yuu.n kahe sab ke daataa raam

  • Roman
  • Urdu

  • Khudaa sab ko rozii detaa hai, saa.np naukarii nahii.n kartaa aur parinde kaam nahii.n karte magar sab ko Khudaa rizk detaa hai
  • Khudaa ajgar jaise jaanvar ko bhii rizk detaa hai jo besudh ho kar ek jagah pa.Daa rahtaa hai
  • chaahe ko.ii kaam kare ya na kare par Khudaa sab ko khaanaa detaa hai

अजगर करे न चाकरी पंछी करे न काम, दास मलूका यूँ कहे सब के दाता राम के हिंदी अर्थ

  • ईश्वर सब को भोजन देता है, साँप नौकरी नहीं करता और पंछी काम नहीं करते मगर सब को ईश्वर भोजन देता है
  • ईश्वर अजगर जैसे प्राणी को भी भोजन देता है जो एक स्थान पर अचल होकर पड़ा रहता है
  • चाहे कोई काम करे या न करे, पर ईश्वर सबको खाने को देता है

    विशेष आलसी और संतोषी मनुष्य की उक्ति। आलसियों के लिए भी कहावत।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دِل

سینے کے اندر قدرے بائیں جانب، الٹے پان سے ملتی ہوئی شکل کا اک عضو جس کی حرکت پر خون کی گردش کا مدار ہے، یہ مرکب ہے گوشت و عصب و لیف اور غشاء سخت سے اور سرچشمہ ہے حرارتِ غریزی اور روح حیوانی کا، اسی کی حرکت کے بند ہونے سے موت واقع ہو جاتی ہے، قلب

دِل کی

دل کا بھید ، دل کی بات ؛ دل کی حالت

دِل کا

پسندیدہ ؛ مرضی کے مطابق

دَل

موٹائی، حجم، تہہ، دبازت

دِلے

grind

دِل سے

ازخود اپنی طرف سے

دِلی

جانی ، جگری ، باطنی ، خالص ، پکا جیسے : دلی دوست ، دل غم وغیرہ .

دِلا

تلوا، کف یا سول

دِل میں

باطن میں ، جو زبان سے نہ ہو ، جی ہی جی میں ، جیسے : دل میں کہنا ، دل میں کوسنا .

دِل بے مایَہ

worthless heart

دِلوں

۱. دل (رک) کی مغیّرہ حالت ، تراکیب میں مستعمل .

دِلْنا

دیا جانا ، رک : دینا .

دِل دہ

سرگرم، پُرشوق، پرعزم

دِل رَہْنا

تسکین ہونا تسلَی ہونا

دِلَّہ

ٹائل ، کھیرے ، لو .

دِل جُو

دل ہاتھ میں لینے والا، دِلداری کرنے والا، پیارا، محبوب، مرغوب، دل آویز، دل پزیر

دِل ہونا

خواہش ہونا ، طلب ہونا ، جی چاہنا .

دِل پَر

دل لینے والا ، دلربا ، پیارا ، محبوب ، معشوق.

دِل جَمْع

مطمئن، بے فکر، بے پرواہ، خاطر جمع

دِل کَدَہ

خانۂ دل

دِل زَدَہ

غم زدہ، گم رسیدہ، پژمردہ، افسردہ

دِل بَہ دِل

سینہ بہ سینہ، چُپکے سے

دِل شُدَہ

دل کھویا ہوا، عاشق، دیوانہ

دِل بَسْتَہ

دل لگا ہوا، محبت میں مبتلا، عاشق

دِل تَفْتَہ

دل جلا، مصیبت زدہ، غمگین، رنجیدہ، عاشق

دِلاسَہ

تسلی، تشفّی، تسکین

دِل خَسْتَہ

مصیبت زدہ، رنجیدہ، ملول، غمگین

دِل گُرْدہ

ہمّت جرأت، تاب و طاقت، صبر و برداشت

دِلْہَہ

رک : دلہا .

دِل داری

دِلاسا، تسلّی، ہمدردی، دل جوئی

دِل سوخْتَہ

غمگین، مصبیت زدہ، پریشان خاطر، عاشق

دِل دَہی

ڈھارس، تسلّی، تشفّی، دلاسا، دل جُوئی

دِل دِیا

دل دینے والا

دِلّی

دہلی ، شمالی ہند کے ایک شہر کا نام ، جو حسب ذیل مرکبات میں مستعمل ہے ، اسے اردو زبان کا ٹکسال گھر کہنا چاہیئے .

دِل گِرَفْتَہ

sad, melancholic heart

دِل دادَہ

فریفتہ، عاشق، مفتوں، گرویدہ

دِل شِکَسْتَہ

جس کا دل ٹوٹ گیا ہو، رنجیدہ آزردہ، افسردہ، مایوس، پست حوصلہ

دِل چاہْنا

خواہش ہونا ، مرضی ہونا.

دِل سُودَہ

رنجیدہ غمگین

دِل ہَٹْنا

نفرت ہو جانا ، بیزاری ہو جانا ، رغبت نہ رہنا .

دِل ہِلنا

be moved, be afraid, be in suffering

دِل چاہِیے

حوصلہ درکار ہے .

دِل گُسِسْتَہ

ٹوٹا ہوا دل، دل شِکستہ، غمگین دل

دِل نِہاد

جس پر دل مائل ہو، کوئی چیز جس کی طرف توجہ ہو

دِل فَسُرْدَہ

غمگین، اداس، بجھا ہوا دل، قلب مضطر

دِلِ اِلٰہ

خدا کا دل

دِل جَمْعی

بے فکری، اطمینان، سکون قلب، تسکین، تسلّی، ڈھارس

دِل بَرْکَنْدَہ

رک : دل برداشتہ.

دِلبر

دل لینے والا، دلربا، پیارا، معشوق، محبوب، حبیب، پریتم، سجن، دلربا، من موہن

دِل و گُرْدَہ

حوصلہ ، ہمّت ، جرأت .

دِل خواہ

پسندیدہ، مرضی کے موافق، حسب منشا، خاطر خواہ، دل چاہنا

دِل آنا

مائل ہونا، عاشق ہونا، محبت ہو جانا

دِل ہارْنا

عشق ہو جانا .

دِل کَرْنا

ہمت کرنا ، جرأت کرنا ؛ رغبت کرنا ، خواہش کرنا ، فیاضی کرنا

دِل ڈَھہْنا

طیبعت کا مضمحل ہونا

دِل جانی

رک : جان ، محبوب ، پیارا.

دِل جانا

عاشق ہونا ، فریفتہ ہونا.

دِل رُبائی

دلبری، معشوقانہ انداز، ناز و انداز، ناز و نخرہ

دِل بَہْلاو

خوش رہنے کا ذریعہ، تفریح طبع

دِل آگاہ

دانا، ہوشیار، دانا دل، ہوشیار دل، بیدار دل، عارف کا دل، زاہد کا دل

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اجگر کرے نہ چاکری پنچھی کرے نہ کام، داس ملوکا یوں کہے سب کے داتا رام)

نام

ای-میل

تبصرہ

اجگر کرے نہ چاکری پنچھی کرے نہ کام، داس ملوکا یوں کہے سب کے داتا رام

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone