تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ض" کے متعقلہ نتائج

ڈھار

ڈھال کی شکل کا کان میں پہننے کا ایک زیور، ایک قِسم کی کان کی بالی، زیور عورتوں کے، ڈھار

دھار

پہنے والی یا رقیق چیز کی تُلّلی ؛ پچکاری ، پھوہار.

دھارے

دھارا کی جمع یا مغیرّہ حالت، محاورات میں مستعمل

ڈھارا

ढारने अर्थात ढालनेवाला

ڈھاری

گانے بجانے والوں کی ایک ذات ، ڈوم ، میراثی ، گویا .

دھارا

(دریا کا) بہاؤ ، رو ؛ چشمہ ، سوتا.

دھاری

لکیر، خط (کپڑے یا کسی اور چیز پر)، ریکھا

دھارَہ

رک: دھارا (۲)

ڈھارُو

تُند ٹھنڈی ہوا .

ڈھارْنا

ڈھالنا

دھارْنا

(جوگ کا چھٹا عمل) کسی خاص چیز پر توجہ مرکزوز کرنے کا عمل، دل کی وہ حالت جس میں کوئی اور خیال نہیں رہ جاتا، صرف برہما کا دھیان رہتا ہے

دھار دھار

زار و قطار ، جھڑی بندھ کر.

دھارِیا

رنگین پتیوں یا دھاریوں والا

دھار دینا

(گنوار) دودھ دینا ، مفید کام کرنا

دھار باچھ

محصولات اور لگان وغیرہ کی مساوی یا عام تقسیم

دھار لینا

تھنوں سے من٘ھ لگا کر دودھ پینا ، من٘ھ میں دودھ کی دھار چھوڑنا.

دھار پَٹّی

ایک معیّن رقم جو حدودِ، کمشنری میں بعض جاگیروں پر بِلا کسی تعیّن نرخ کے مقرر ہوتی ہے.

دھاروں دھار

(rain) in torrents

دھار چھوڑْنا

دھار باندھ کے پانی ڈالنا

دھار باندھنا

افسوں ، منتر یا کسی تدبیری سے خون بہنا بند کر دینا.

دھار کاڑْھنا

دودھ دوپنا ، دودھ نکالنا.

دھار دَھورا

(کاشت کاری) دریا کے پانی کے عمل سے بنی ہوئی اراضی جو پانی کی دھار سے لگی ہوئی رہے ، وہ دو قطعہ زمین جو پانی کی دھار سے کٹ کی علیحدہ ہو جائیں اور اپنی کی دھار ان کے درمیان حدِ فاصل بن جائے.

دھار دَھرْنا

تیز کرنا ، باڑھ نکالنا ؛ بُھوسا اُڑا کر صاف رکنا ، چھاننا

دھار دُھرّا

رک : دھار دھورا.

دھار چَڑھانا

(ہندو) کسی دیوی دیوتا یا مقدّس ندی وغیرہ پر (منت مان کر) دودھ کی دھار ڈالنا.

دھار کَرْنا

بہانا.

دھار کِرْنا

کندہ ہونا ، دانتے پڑنا ، دھار نہ رہنا

دھار بَندْھنا

کسی سیّال چیزکا لگاتار یا مسلسل دھا رکی صورت میں گرنا.

ڈھاڑ

پچھلے دان٘ت جن سے غذا چبائی جاتی ہے ، ڈاڑھ .

دھار مارْنا

پیشاب کرنا، زور سے پیشاب کرنا

دھار رَکْھنا

باڑھ رکھنا ، تیز کرنا ،سان رکھانا ، استعارۃً کاٹ پیدا کرنا.

دھار رَکْھوانا

باڑھ رکھوانا ، تیز کرانا.

دھاروں دھار رونا

رک: دھارم دھار رونا، زارو قطار رونا، پھوٹ پھوٹ کر رونا

دھار لَگانا

پیشاب کرنا ،مُوتنا

دھار چُھوٹْنا

زور سے دھار نِکلنا.

دھار رَکھانا

باڑھ رکھوانا ، تیز کرانا.

ڈھاروڈ ڈھار رونا

شِدّت کے ساتھ رونا ، پُھوٹ پُھوٹ کر رونا ، زار و قطار رونا .

دھار نِکالْنا

دودھ دوہنا، دودھ نکالنا

دھار چَپَھٹْنا

زور سے دھار نِکلنا.

دھاروں دھار بَرَسْنا

rain cats and dogs

دھار سِیدھی کَرْنا

(سنگ تراشی) پتھر کی سل کے کناروں کی ناہموار کور کو تکلے کی ضربِ سے توڑ کر سیدھا اور برابر کرنا ، پٹخانا

دھارَم دھار رونا

سدّت کے ساتھ رونا ، زار و قطار رونا، پھوٹ پھوٹ کر رونا.

دھار بَنْد ہو جانا

دھار کند ہو جانا

دھار پَر رَکْھنا

(تلوار سے) ضرب لگانا، مار ڈالنا

دھار اُلَٹ جانا

باڑھ کُند ہو جانا، دھار بیٹھ جانا

دھار تَلے لانا

(تلواریا کسی اور دھار ہتھیار سے) حملہ کرنا یا کرانا ، قتل کرنا یا کرانا ، غنیم کی فوج کبھی کبھی سرِ راہ صورت دکھتی اور شوخی کرتی ... اور اپنے آدمیوں کی ایک جماعت کو تلوار و سنان کی دھروں تلے لتی اور برق کردار فرار کرتی.

دھار پَر مارْنا

خاطر میں نہ لانا، بے حقیقت اور ناچیز سمجھنا، کچھ پرواہ نہ کرنا

دھار بَیٹْھ جانا

دھار کند ہو جانا

ڈھارَس

پُشتی، سہارا، آسرا

دھار میں پَہُنچ کَر ڈُوب جانا

بہت کر کے پست ہمت ہو جانا (محاوراتِ ہندوستان).

دھارا دار

نالی دار ؛ بناتیات) نالی دار پتوں والا

دھار پُھوٹ نِکَلْنا

دھار جاری ہونا، کسی سیّال کا بہنے لگنا، میری آنکھوں سے آنسووں کی دھار پھوٹ نکلی

دھاڑ

انبوہ، بِھیڑ، مجمع

دھاری دار

ایسا کپڑا جس کی زمین ایک رنگ کی ہو اور دھاریاں دوسرے رنگ کی ہوں

ڈھارِن

ڈھاری قوم کی عورت ، ڈھاری کی بیوی ، ڈومنی ، میراثن .

دھارَن

رکھا ہوا ، رکھنا ، رکھاؤ ، نگہداشت

دھار پَر ڈَٹے رَہْنا

اپنے مسلک پر قائم رہنا، پر دشواری اور سارے مواقع کے بوجود مستقل مزاج رہنا

دھار کے رُخ پَر بَہْنا

زمانے کی روش کے مطابق کام کرنا ، عام رجحان کی پیروی کرنا.

دھارِشٹ

name of a subordinate Hindu caste

دھارَہ پَٹّی

رک :دھارپٹی

اردو، انگلش اور ہندی میں ض کے معانیدیکھیے

ض

zaadज़ाद

وزن : 21

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

ض کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • بلحاظِ اصوات اُردو حروفِ تہجی کا اکتیسواں ، عربی کا پندرھواں اِور فارسی کا اٹھارواں حرف. یہ حرفِ صحیح (مصمتّہ) ہے ۔ تلفّظ ضاد ہے. علمِ تجوید کی رُو سے اس کا مخرج حافۂ لسان یعنی زبان کا بغلی کنارہ جو حلق کی طرف ہے اور اِس کے دائیں یا بائیں اور اوپر کی ڈاڑھوں کی جڑیں۔ اس کا ٹھیک تلفّظ اہلِ عرب ہی کرتے ہیں ، اُردو والے دُواد یا ضواد تلفّظ کرتے ہیں۔ اُردو میں اس کی آواز ”ز“ سے مشابہ ہے۔ یہ کلمے کے شروع میں بھی آتا ہے اور درمیان یا آخر میں بھی ، جیسے ضابطہ ، مضر ، فیض. اسے ضادِ معجمہ یا ضاد منقوطہ بھی کہتے ہیں ، حسابِ جُمل میں اس کے آٹھ سو عدد فرض کیے گئے ہیں۔ یہ عربی میں شمسی حرف ہے۔ اس لیے اس سے پہلے ”ال“ معرفہ آئے تو لامِ غیر ملفوظ ہو گا اور ض مشوّد پڑھا جائے گا. یہ خاص عربی زبان کا حرف ہے اور فارسی یا اُردو کے صرف ان لفظوں میں آتا ہے جو عربی سے لیے گئے ہیں ۔

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

جاد

زمانے کے تعین کی ایک مدّت کا نام .

جَعْد

چوٹی، بال یا سر کے بالوں کی لٹ، زلف، گھون٘گریالے بال، مڑے ہوئے بال

زاد

نیک اصل، نیک طینت

ضاد

رک : ض جس کا یہ تلفظ ہے.

Urdu meaning of zaad

Roman

  • balihaaz-e-asvaat urduu haruuf-e-tahajjii ka aktiisvaa.n, arbii ka pandrahvaa.n ear faarsii ka aThaarvaa.n harf. ye harf-e-sahii (musammata) hai । talaffuz zaad hai. ilm-e-tajviid kii ro.o se is ka maKhraj haafaa-e-lasaan yaanii zabaan ka baGlii kinaaraa jo halaq kii taraf hai aur is ke daa.e.n ya baa.e.n aur u.upar kii Daa.Dho.n kii ja.Den। is ka Thiik talaffuz ahal-e-arab hii karte hai.n, urduu vaale duuvaad ya zvaad talaffuz karte hain। urduu me.n is kii aavaaz za se mushaabeh hai। ye kalime ke shuruu me.n bhii aataa hai aur daramyaan ya aaKhir me.n bhii, jaise zaabtaa, muzir, faiz. use zaad-e-moajjmaa ya zaad manquutaa bhii kahte hai.n, hisaab-e-jumal me.n is ke aaTh sau adad farz ki.e ge hain। ye arbii me.n shamsii harf hai। is li.e is se pahle ill maarifaa aa.e to laam-e-Gair malfuuz hogaa aur za mashoXvad pa.Dhaa jaa.egaa. ye Khaas arbii zabaan ka harf hai aur faarsii ya urduu ke sirf un lafzo.n me.n aataa hai jo arbii se li.e ge hai.n

English meaning of zaad

Noun, Masculine

  • the thirty-second letter of the Urdu alphabet

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ڈھار

ڈھال کی شکل کا کان میں پہننے کا ایک زیور، ایک قِسم کی کان کی بالی، زیور عورتوں کے، ڈھار

دھار

پہنے والی یا رقیق چیز کی تُلّلی ؛ پچکاری ، پھوہار.

دھارے

دھارا کی جمع یا مغیرّہ حالت، محاورات میں مستعمل

ڈھارا

ढारने अर्थात ढालनेवाला

ڈھاری

گانے بجانے والوں کی ایک ذات ، ڈوم ، میراثی ، گویا .

دھارا

(دریا کا) بہاؤ ، رو ؛ چشمہ ، سوتا.

دھاری

لکیر، خط (کپڑے یا کسی اور چیز پر)، ریکھا

دھارَہ

رک: دھارا (۲)

ڈھارُو

تُند ٹھنڈی ہوا .

ڈھارْنا

ڈھالنا

دھارْنا

(جوگ کا چھٹا عمل) کسی خاص چیز پر توجہ مرکزوز کرنے کا عمل، دل کی وہ حالت جس میں کوئی اور خیال نہیں رہ جاتا، صرف برہما کا دھیان رہتا ہے

دھار دھار

زار و قطار ، جھڑی بندھ کر.

دھارِیا

رنگین پتیوں یا دھاریوں والا

دھار دینا

(گنوار) دودھ دینا ، مفید کام کرنا

دھار باچھ

محصولات اور لگان وغیرہ کی مساوی یا عام تقسیم

دھار لینا

تھنوں سے من٘ھ لگا کر دودھ پینا ، من٘ھ میں دودھ کی دھار چھوڑنا.

دھار پَٹّی

ایک معیّن رقم جو حدودِ، کمشنری میں بعض جاگیروں پر بِلا کسی تعیّن نرخ کے مقرر ہوتی ہے.

دھاروں دھار

(rain) in torrents

دھار چھوڑْنا

دھار باندھ کے پانی ڈالنا

دھار باندھنا

افسوں ، منتر یا کسی تدبیری سے خون بہنا بند کر دینا.

دھار کاڑْھنا

دودھ دوپنا ، دودھ نکالنا.

دھار دَھورا

(کاشت کاری) دریا کے پانی کے عمل سے بنی ہوئی اراضی جو پانی کی دھار سے لگی ہوئی رہے ، وہ دو قطعہ زمین جو پانی کی دھار سے کٹ کی علیحدہ ہو جائیں اور اپنی کی دھار ان کے درمیان حدِ فاصل بن جائے.

دھار دَھرْنا

تیز کرنا ، باڑھ نکالنا ؛ بُھوسا اُڑا کر صاف رکنا ، چھاننا

دھار دُھرّا

رک : دھار دھورا.

دھار چَڑھانا

(ہندو) کسی دیوی دیوتا یا مقدّس ندی وغیرہ پر (منت مان کر) دودھ کی دھار ڈالنا.

دھار کَرْنا

بہانا.

دھار کِرْنا

کندہ ہونا ، دانتے پڑنا ، دھار نہ رہنا

دھار بَندْھنا

کسی سیّال چیزکا لگاتار یا مسلسل دھا رکی صورت میں گرنا.

ڈھاڑ

پچھلے دان٘ت جن سے غذا چبائی جاتی ہے ، ڈاڑھ .

دھار مارْنا

پیشاب کرنا، زور سے پیشاب کرنا

دھار رَکْھنا

باڑھ رکھنا ، تیز کرنا ،سان رکھانا ، استعارۃً کاٹ پیدا کرنا.

دھار رَکْھوانا

باڑھ رکھوانا ، تیز کرانا.

دھاروں دھار رونا

رک: دھارم دھار رونا، زارو قطار رونا، پھوٹ پھوٹ کر رونا

دھار لَگانا

پیشاب کرنا ،مُوتنا

دھار چُھوٹْنا

زور سے دھار نِکلنا.

دھار رَکھانا

باڑھ رکھوانا ، تیز کرانا.

ڈھاروڈ ڈھار رونا

شِدّت کے ساتھ رونا ، پُھوٹ پُھوٹ کر رونا ، زار و قطار رونا .

دھار نِکالْنا

دودھ دوہنا، دودھ نکالنا

دھار چَپَھٹْنا

زور سے دھار نِکلنا.

دھاروں دھار بَرَسْنا

rain cats and dogs

دھار سِیدھی کَرْنا

(سنگ تراشی) پتھر کی سل کے کناروں کی ناہموار کور کو تکلے کی ضربِ سے توڑ کر سیدھا اور برابر کرنا ، پٹخانا

دھارَم دھار رونا

سدّت کے ساتھ رونا ، زار و قطار رونا، پھوٹ پھوٹ کر رونا.

دھار بَنْد ہو جانا

دھار کند ہو جانا

دھار پَر رَکْھنا

(تلوار سے) ضرب لگانا، مار ڈالنا

دھار اُلَٹ جانا

باڑھ کُند ہو جانا، دھار بیٹھ جانا

دھار تَلے لانا

(تلواریا کسی اور دھار ہتھیار سے) حملہ کرنا یا کرانا ، قتل کرنا یا کرانا ، غنیم کی فوج کبھی کبھی سرِ راہ صورت دکھتی اور شوخی کرتی ... اور اپنے آدمیوں کی ایک جماعت کو تلوار و سنان کی دھروں تلے لتی اور برق کردار فرار کرتی.

دھار پَر مارْنا

خاطر میں نہ لانا، بے حقیقت اور ناچیز سمجھنا، کچھ پرواہ نہ کرنا

دھار بَیٹْھ جانا

دھار کند ہو جانا

ڈھارَس

پُشتی، سہارا، آسرا

دھار میں پَہُنچ کَر ڈُوب جانا

بہت کر کے پست ہمت ہو جانا (محاوراتِ ہندوستان).

دھارا دار

نالی دار ؛ بناتیات) نالی دار پتوں والا

دھار پُھوٹ نِکَلْنا

دھار جاری ہونا، کسی سیّال کا بہنے لگنا، میری آنکھوں سے آنسووں کی دھار پھوٹ نکلی

دھاڑ

انبوہ، بِھیڑ، مجمع

دھاری دار

ایسا کپڑا جس کی زمین ایک رنگ کی ہو اور دھاریاں دوسرے رنگ کی ہوں

ڈھارِن

ڈھاری قوم کی عورت ، ڈھاری کی بیوی ، ڈومنی ، میراثن .

دھارَن

رکھا ہوا ، رکھنا ، رکھاؤ ، نگہداشت

دھار پَر ڈَٹے رَہْنا

اپنے مسلک پر قائم رہنا، پر دشواری اور سارے مواقع کے بوجود مستقل مزاج رہنا

دھار کے رُخ پَر بَہْنا

زمانے کی روش کے مطابق کام کرنا ، عام رجحان کی پیروی کرنا.

دھارِشٹ

name of a subordinate Hindu caste

دھارَہ پَٹّی

رک :دھارپٹی

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ض)

نام

ای-میل

تبصرہ

ض

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone