تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"یارِ غار" کے متعقلہ نتائج

زمین

خِظّۂ ارض، ملک، کِشور، وطن، دیس، علاقہ، کُرۂ ارض کا خُشک حِصّہ، برَ، خُشکی

زَمِین بَنْد

کسی چیز یا عِمارت کا تعلق ارتھ وائر کے ذریعے زمین سے کر دینا تا کہ برقی جھٹکوں سے محفوظ رہیں ، ارتھ Earth کیا ہوا .

زَمِین قَںْد

ترکاری کی قسم سے ایک جڑ ہے اوپر سے اس کا رنگ سیاہ یا سُرخ ہوتا ہے ، تنہا یا گوشت کے ساتھ پکایا جاتا ہے ۔

زَمِین دوز

جو زمین کے اندر یا سطح زمین کے نیچے واقع ہو، زیرِ زمین

زَمِین بوسی

(تعظیماً) کسی کے سامنے جھکنا ، جھک کر آداب بجا لانا ، قدم چومنا .

زَمِین گِیر

بوڑھا جس کی کمر جُھکی ہوئی ہو ۔

زَمِین کَنی

(کاشت کاری) زمین نرم کرنا ، کاشت کے قابل بنانا ۔

زَمینِ قَند

زَمِین گُنْیا

(معماری) ایک آلہ جس سے کاریگر سطح یا سِیدھ معلوم کرتے ہیں ، پنسال ۔

زَمِین فَرْسا

زمین کا باشندہ ، زمین پر چلنے والا ۔

زَمِین دارْچَہ

چھوٹے زمیں دار ، طفیلی زمیں دار ، زمیں دار کے اہلکار ۔

زَمین پَیمائی

زَمِینِ خالِصَہ

سرکاری زمین جس میں کسی اور کا حق نہ ہو ، شاہی زمین جس پر لگان صرف ملکی ضروریات کے تحت وصول کیا جائے ۔

زَمین بوس ہونا

زَمِین کو سونپْنا

دفن کرنا، سپردِ خاک کرنا

زَمِین تَنْگ ہونا

مصائب کا سامنا ہونا، مشکلوں سے دو چار ہونا

زَمین کا گَز

زَمین بَیٹھنا

زَمِیْن سے دَسْتْ بَرْدار ہُوْنا

کسی خطرے کی وجہ سے، جیسے مہاجرین سندھ میں اپنی زمینیں چھوڑ آئے تھے

زَمِین آسْمان ایک کَرنا

تلاش و جُستجو میں چپّہ چپّہ چھان مارنا ، بہت جدوجہد کرنا ؛ اِنتہائی سعی و کوشش سے کام لینا .

زَمِین پَھٹے اور سَما جاؤُں

زَمین دَکھلانا

زَمِین پَیروں تَلے سے نِکَل جانا

زَمِینی نُور

زَمِینی ریل

وہ ریل گاڑی جو زیرِ زمین چلتی ہے ، زمین دوز ٹرین ۔

زَمِینی ٹَیکْس

رہائشی یا زرعی زمین پر وصول کیا جانے والا ٹیکس

زَمِین آسْمان ایک کَر دینا

تلاش و جُستجو میں چپّہ چپّہ چھان مارنا ، بہت جدوجہد کرنا ؛ اِنتہائی سعی و کوشش سے کام لینا .

زَمِین سَخْت ہے آسْمان دُور

زَمِین کا پَیوَنْد ہونا

نیست و نابود ہو جانا، خاک میں ملنا، ڈھے جانا، تباہ و برباد ہو جانا

زَمین کھا گَئی یا آسمان

زَمین آسمان کا فَرق

زَمِینی کِتاب

وہ کِتاب جو کسی انسان نے لِکھی ہو (آسمانی صحیفہ کے بالمقابل) ۔

زَمِینی تُراب

(نباتیات) گہرے بُھورے رن٘گ کا نامیاتی مادّہ جو زمین کے دِیگر اجزا کے ساتھ مِلا ہوتا ہے اور زمین کی زرخیزی کا باعث ہوتا ہے ۔

زَمِینی مَنْظَر

قُدرتی حُسن ، فِطرت کی عکّاسی ، کہانی کے پِلاٹ سے متعلق منظر ۔

زَمین پَر پائوں نَہ رَکھنا

زَمِین آسْمان کے قُلابے مِلانا

حد سے زیادہ مبالغہ یا غُلو سے کام لینا ، لاف زنی کرنا ، جُھوٹی سچْی باتیں ہان٘کنا ، بہت باتیں بنانا .

زَمِینی بافْت

پودے یا پیڑ کا وہ حِصّہ جو زمین کے اندر ہو ، زمینی تنہ ۔

زَمِینی نِشان

خشکی کی علامت ، وہ نِشان جو زمین پر نظر آئے خاص کر اہلِ جہاز کو سمندر سے

زَمِینی اِشکال

زَمِینی سِتارَہ

فنجائی پودے کی ایک قِسم جو سِتارے سے مشابہ صورت میں زمین پر پھیلا ہوتا ہے

زَمِینی رِشْتَہ

زمین سے تعلق یا وابستگی، وطن کی محبّت، حُبّ الوطنی، زمین کا رشتہ

زَمِیْنِی کیچْوا

خشکی پر پائی جانے والی نسل کا کیچوا (آبی یا دریائی و سمندر کے بالمقابل)

زَمِین کی پُوچْھنا آسْمان کی کَہنا

سوال کُچھ جواب کُچھ ، سوال دِیگر جواب دِیگر ۔

زَمِینی کَہانی

حقیقی پلاٹ کو ذہن میں رکھ کر لِکھی جانے والی کہانی (دیو مالائی کے بالقابل)

زَمِینی حَقائِق

زَمِینی مادَّہ

خلیوں میں پایا جانے والا بُنیادی مادّہ جو جاندار کو زندہ رکھتا ہے ۔

زَمِینی پُھلْڈَنْڈی

وہ تنا جس میں پھل لگتے ہیں مگر پتّے نہیں ہوتے ۔

زَمِینی مَخْلُوق

دُنیا میں اور زمین پر پائی جانے والی مخلوق (آسمانی مخلوق کے بالمقابل)

زَمِینا

رک : زمین ۔

زَمِینی

زمین سے نِسبت رکھنے والا خواہ جاندار ہو یا بے جان، زمین کا، زمین والا، زمین سے متعلق

زَمِینِ شِعْر سن٘گلاخ ہونا

شعر کا بحر اور وزن مشکل ہے

زَمِینِ شِعْر

غزل یا نظم کی ردیف ، قافیہ اور بحر کا ایک خاص پیمانہ جس میں شعر کہا جائے، شاعری

زَمِینِ عُشْری

زرعی زمیں جس پر لگان وصول کیا جائے ۔

زَمِینِ شور

وہ زمین جس میں کھا رہو اور اس کے باعث قابل کاشت نہ رہی ہو، بنجر زمین، شورزدہ زمین

زَمِینِ سَپید

وہ زمین جس پر مکان نہ ہو

زَمِین و آسْمان جِھنکانا

دربدر پھرانا ، دیوانہ بنانا ، ذلیل و خوار کرنا ۔

زَمِین میں ٹِھکانا نَہ آسْمان میں

بے خانماں ہے ، کہیں جگہ نہیں ۔

زَمِین شَق ہو جائے میں سَما جاؤُں

بہت پریشانی کے عالم میں کہتے ہیں ۔

زَمِین و زَماں

دُنیا اور زمانہ، کُل کائنات، ساری دُنیا، دونوں عالم

زَمِین بوس

زمین چومنے والا، زمین پر گرا ہوا

اردو، انگلش اور ہندی میں یارِ غار کے معانیدیکھیے

یارِ غار

yaar-e-Gaarयार-ए-ग़ार

اصل: عربی

وزن : 2221

موضوعات: اسلام

Roman

یارِ غار کے اردو معانی

صفت

  • یار صادق، گہرا دوست، پکا دوست، مصیبت کے وقت کا یار، خیر خواہ، رفیق وہمدم

اسم، مذکر

  • (مرادً) حضرت ابو بکر صدیق رضی اللہ تعالیٰ عنہ جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم مکے سے مدینے ہجرت کے اراد سے نکلے تو صرف ابوبکر صدیق ان کے ساتھ تھے راستے میں غار ثور میں تین دن رہے حضرت ابوبکر آپ کی خدمت میں حاضر رہے دل و جان سے خدمت میں مصرف رہے اور تکلیفیں سہتے گئے اسی وجہ سے یار غار بمعنی سچا دوست کہلائے، اصحاب کہف، وہ ساتوں یار جو دقیانوس بادشاہ ظالم و کافر کے خوف سے بھاگ کر ایک غار میں جا چپھے تھے (قرآن کریم میں یہ قصہ سورہ کہف میں درج ہے)
  • اصحاب کہف، وہ ساتوں یار جو دقیانوس بادشاہ ظالم و کافر کے خوف س بھاگ کر ایک غار میں جا چپھے تھے (قرآن کریم میں یہ قصہ سورہ کہف میں درج ہے)

شعر

Urdu meaning of yaar-e-Gaar

  • yaar saadiq, gahiraa dost, pakka dost, musiibat ke vaqt ka yaar, Khair Khaah, rafiiq vahamdam
  • (miraan) hazrat abuubkar siddiiq razii allaah taala anna jab rasuul allaah sillii allaah alaihi vasallam makke se madiine hijrat ke araad se nikle to sirf abuubkar siddiiq un ke saath the raaste me.n Gaar svar me.n tiin din rahe hazrat abuubkar aap kii Khidmat me.n haazir rahe dil-o-jaan se Khidmat me.n musarrif rahe aur takliiphe.n sahte ge isii vajah se yaar-e-Gaar bamaanii sachchaa dost kahilaay, ashaabe kahf, vo saato.n yaar jo dakiyaanuus baadashaah zaalim-o-kaafir ke Khauf se bhaag kar ek Gaar me.n ja chaphe the (quraan-e-kariim me.n ye qissa suura kahaf me.n darj hai
  • ashaabe kahf, vo saato.n yaar jo dakiyaanuus baadashaah zaalim-o-kaafir ke Khauf sa bhaag kar ek Gaar me.n ja chaphe the (quraan-e-kariim me.n ye qissa suura kahaf me.n darj hai

English meaning of yaar-e-Gaar

Adjective

  • intimate friend, fast friends, loyal friend, trustworthy

Noun, Masculine

  • a name of Abu-bakr (who continued the companion and friend of Muhammad when the latter fled for refuge to a cave)
  • the Seven Sleepers, otherwise known as the Sleepers of Ephesus and Companions of the Cave its described by Quran

यार-ए-ग़ार के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • सच्चा मित्र, घनिष्ट मित्र, पक्का दोस्त, कठिनाई के समय का यार, ख़ैर ख़ाह, रफ़ीक़, वहमदम

संज्ञा, पुल्लिंग

  • (अर्थात) यह बात अबूबक्र सिद्दीक़ की ओर संकेत है, जो पैग़म्बर मोहम्मद के ग़ार में छिपने के समय उनके साथ थे
  • कहफ़ के वो सात मित्र जो क्रूर राजा से डर एवं भय खा कर भाग कर एक गुफा में छुपे थे (पवित्र कुरआन में ये घटना कहफ़ अध्याय में वर्णित है)

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

زمین

خِظّۂ ارض، ملک، کِشور، وطن، دیس، علاقہ، کُرۂ ارض کا خُشک حِصّہ، برَ، خُشکی

زَمِین بَنْد

کسی چیز یا عِمارت کا تعلق ارتھ وائر کے ذریعے زمین سے کر دینا تا کہ برقی جھٹکوں سے محفوظ رہیں ، ارتھ Earth کیا ہوا .

زَمِین قَںْد

ترکاری کی قسم سے ایک جڑ ہے اوپر سے اس کا رنگ سیاہ یا سُرخ ہوتا ہے ، تنہا یا گوشت کے ساتھ پکایا جاتا ہے ۔

زَمِین دوز

جو زمین کے اندر یا سطح زمین کے نیچے واقع ہو، زیرِ زمین

زَمِین بوسی

(تعظیماً) کسی کے سامنے جھکنا ، جھک کر آداب بجا لانا ، قدم چومنا .

زَمِین گِیر

بوڑھا جس کی کمر جُھکی ہوئی ہو ۔

زَمِین کَنی

(کاشت کاری) زمین نرم کرنا ، کاشت کے قابل بنانا ۔

زَمینِ قَند

زَمِین گُنْیا

(معماری) ایک آلہ جس سے کاریگر سطح یا سِیدھ معلوم کرتے ہیں ، پنسال ۔

زَمِین فَرْسا

زمین کا باشندہ ، زمین پر چلنے والا ۔

زَمِین دارْچَہ

چھوٹے زمیں دار ، طفیلی زمیں دار ، زمیں دار کے اہلکار ۔

زَمین پَیمائی

زَمِینِ خالِصَہ

سرکاری زمین جس میں کسی اور کا حق نہ ہو ، شاہی زمین جس پر لگان صرف ملکی ضروریات کے تحت وصول کیا جائے ۔

زَمین بوس ہونا

زَمِین کو سونپْنا

دفن کرنا، سپردِ خاک کرنا

زَمِین تَنْگ ہونا

مصائب کا سامنا ہونا، مشکلوں سے دو چار ہونا

زَمین کا گَز

زَمین بَیٹھنا

زَمِیْن سے دَسْتْ بَرْدار ہُوْنا

کسی خطرے کی وجہ سے، جیسے مہاجرین سندھ میں اپنی زمینیں چھوڑ آئے تھے

زَمِین آسْمان ایک کَرنا

تلاش و جُستجو میں چپّہ چپّہ چھان مارنا ، بہت جدوجہد کرنا ؛ اِنتہائی سعی و کوشش سے کام لینا .

زَمِین پَھٹے اور سَما جاؤُں

زَمین دَکھلانا

زَمِین پَیروں تَلے سے نِکَل جانا

زَمِینی نُور

زَمِینی ریل

وہ ریل گاڑی جو زیرِ زمین چلتی ہے ، زمین دوز ٹرین ۔

زَمِینی ٹَیکْس

رہائشی یا زرعی زمین پر وصول کیا جانے والا ٹیکس

زَمِین آسْمان ایک کَر دینا

تلاش و جُستجو میں چپّہ چپّہ چھان مارنا ، بہت جدوجہد کرنا ؛ اِنتہائی سعی و کوشش سے کام لینا .

زَمِین سَخْت ہے آسْمان دُور

زَمِین کا پَیوَنْد ہونا

نیست و نابود ہو جانا، خاک میں ملنا، ڈھے جانا، تباہ و برباد ہو جانا

زَمین کھا گَئی یا آسمان

زَمین آسمان کا فَرق

زَمِینی کِتاب

وہ کِتاب جو کسی انسان نے لِکھی ہو (آسمانی صحیفہ کے بالمقابل) ۔

زَمِینی تُراب

(نباتیات) گہرے بُھورے رن٘گ کا نامیاتی مادّہ جو زمین کے دِیگر اجزا کے ساتھ مِلا ہوتا ہے اور زمین کی زرخیزی کا باعث ہوتا ہے ۔

زَمِینی مَنْظَر

قُدرتی حُسن ، فِطرت کی عکّاسی ، کہانی کے پِلاٹ سے متعلق منظر ۔

زَمین پَر پائوں نَہ رَکھنا

زَمِین آسْمان کے قُلابے مِلانا

حد سے زیادہ مبالغہ یا غُلو سے کام لینا ، لاف زنی کرنا ، جُھوٹی سچْی باتیں ہان٘کنا ، بہت باتیں بنانا .

زَمِینی بافْت

پودے یا پیڑ کا وہ حِصّہ جو زمین کے اندر ہو ، زمینی تنہ ۔

زَمِینی نِشان

خشکی کی علامت ، وہ نِشان جو زمین پر نظر آئے خاص کر اہلِ جہاز کو سمندر سے

زَمِینی اِشکال

زَمِینی سِتارَہ

فنجائی پودے کی ایک قِسم جو سِتارے سے مشابہ صورت میں زمین پر پھیلا ہوتا ہے

زَمِینی رِشْتَہ

زمین سے تعلق یا وابستگی، وطن کی محبّت، حُبّ الوطنی، زمین کا رشتہ

زَمِیْنِی کیچْوا

خشکی پر پائی جانے والی نسل کا کیچوا (آبی یا دریائی و سمندر کے بالمقابل)

زَمِین کی پُوچْھنا آسْمان کی کَہنا

سوال کُچھ جواب کُچھ ، سوال دِیگر جواب دِیگر ۔

زَمِینی کَہانی

حقیقی پلاٹ کو ذہن میں رکھ کر لِکھی جانے والی کہانی (دیو مالائی کے بالقابل)

زَمِینی حَقائِق

زَمِینی مادَّہ

خلیوں میں پایا جانے والا بُنیادی مادّہ جو جاندار کو زندہ رکھتا ہے ۔

زَمِینی پُھلْڈَنْڈی

وہ تنا جس میں پھل لگتے ہیں مگر پتّے نہیں ہوتے ۔

زَمِینی مَخْلُوق

دُنیا میں اور زمین پر پائی جانے والی مخلوق (آسمانی مخلوق کے بالمقابل)

زَمِینا

رک : زمین ۔

زَمِینی

زمین سے نِسبت رکھنے والا خواہ جاندار ہو یا بے جان، زمین کا، زمین والا، زمین سے متعلق

زَمِینِ شِعْر سن٘گلاخ ہونا

شعر کا بحر اور وزن مشکل ہے

زَمِینِ شِعْر

غزل یا نظم کی ردیف ، قافیہ اور بحر کا ایک خاص پیمانہ جس میں شعر کہا جائے، شاعری

زَمِینِ عُشْری

زرعی زمیں جس پر لگان وصول کیا جائے ۔

زَمِینِ شور

وہ زمین جس میں کھا رہو اور اس کے باعث قابل کاشت نہ رہی ہو، بنجر زمین، شورزدہ زمین

زَمِینِ سَپید

وہ زمین جس پر مکان نہ ہو

زَمِین و آسْمان جِھنکانا

دربدر پھرانا ، دیوانہ بنانا ، ذلیل و خوار کرنا ۔

زَمِین میں ٹِھکانا نَہ آسْمان میں

بے خانماں ہے ، کہیں جگہ نہیں ۔

زَمِین شَق ہو جائے میں سَما جاؤُں

بہت پریشانی کے عالم میں کہتے ہیں ۔

زَمِین و زَماں

دُنیا اور زمانہ، کُل کائنات، ساری دُنیا، دونوں عالم

زَمِین بوس

زمین چومنے والا، زمین پر گرا ہوا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (یارِ غار)

نام

ای-میل

تبصرہ

یارِ غار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone