تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"طَلَب" کے متعقلہ نتائج

آج

۲. موجودہ دن، روز جو گزر رہا ہے، ساعت رواں (بیشتر حروف جار یا الف کے ساتھ).

عاج

ہاتھی دان٘ت، ہاتھی کے دان٘ت سے بنی ہوئی کوئی چیز

آگیا

اجازت، منظوری، حکم

آج کی

آج کا (رک) کی تانیث.

آج کُوں

آج، ایسے موقع پر، ایسے دنوں میں (اکثر حسرت اور تمنا کے موقع پر مستعمل)

آز

لالچ، خواہش، حرص، ہوس

آزاد

(سماجی، اخلاق، مذہبی اور ہر قسم كے رسم و رواج كی) پابندیوں سے الگ تھلگ، رسوم و قیود سے بری

آج کو

آج، ایسے موقع پر، ایسے دنوں میں (اکثر حسرت اور تمنا کے موقع پر مستعمل)

آج کے

رک: ”آج کا“ جس کی یہ محرف شکل اور ترکیبات میں مستعمل ہے.

آج کا

نیا، جدید، حال کا

آذار

روسی وشامی سال كا چھٹا مہینہ (مارچ یا چیت كے مطابق)، بہار كے مہینے كا نام

آزار

ایذا، تكلیف، رنج، دكھ، درد

آزْما

آزمانے والا،

آزادی

آزاد كا یہ اسم كیفیت ہے، آزاد ہونے کی حالت، خود مختاری، حریت، بیباکی

آزْمانا

جانچنا، پركھنا، امتحان كرنا

آج آج

۱. صرف آج جیسے: آج آج اور ٹھہر جاؤ کل چلے جانا.

آزَر

حضرت ابراہیم علیہ السلام کے والد یا چچا کا نام، جو بت تراش تھے (عام طور پر اس لفظ کو 'ذ' کے ساتھ 'آذر' لکھا جاتا ہے جو صحیح نہیں ہے، تلمیحات میں مستعمل)

آذَر

آتش، آگ

آزادَہ

آزاد کیا ہوا یعنی آزاد، بے پرواہ، بے روک ٹوک، بے فکر، حلال زادہ، خود مختار

آزی

آز (رک) سے منسوب، حریص

آج سے

حال میں، فی الحال

آجی

دادی، پردادی

آجری

اینٹوں کا بنا ہوا خشتی

آجدہ

तल की असमानता, सतह की नाहमवारी

آزاری

(تركیب میں جزو اول كے ساتھ مل كر) ستانا، دكھ دینا

آج تَک

till now, to this day

آذَری

(ابراہیم کے والد) آذر کا بنایا ہُوا، آذر ہوشنگ کا پیرو، آذربائیجان کا باشندہ، اُردو میں بتان آذری کی ترکیب سے استعمال ہوتا ہے

آزَری

آزر (رک) سے منسوب۔

آجم

تھکا ہوا

آذن

لمبے کان والا

آزور

greedy

آزناکی

حرص

آذُقَہ

خوراک، غذا، كھانے پینے كا سامان، دانہ پانی

آجِلَہ

آجل کی تانیث

آذیش

अग्नि, आग

آذان

‘उजुन’ या ‘उज्न’ का बहु. कान

آزردنی

फा. वि. सताने के क़ाबिल, दुःखित करने योग्य, रुष्ट करने योग्य

آجِر

(معاشیات) جو شخص ذاتی یا مستعار سرمایے سے کمپنی یا کارخانہ قائم کرے، مالک

آجِل

متاخر، جس میں مہلت اور دیر ہو

آجُر

پکی اینٹ، آقا، کھپریل، ٹھیکیدار، بیگار، مزدور

آذُوقَہ

خوراک، غذا، كھانے پینے كا سامان، دانہ پانی

آذَرْبی

ایران كے مقام آذربائیجان كی زبان، آذربائیجان سے منسوب۔

آزارندہ

ستانے والا، دکھ دینے والا

آذِین

زینت، زیبائش

آزاریدہ

ستایا ہوا، دکھ پہونچایا ہوا، مصیبت زدہ، دکھی

آزمودنی

قابل امتحان، آزمائش کے لائق

آزناک

خواہشمند، آرزو مند

آجا

پر دادا، دادا، باپ کا باپ

آزادانہ

آزاد، بے روک ٹوک، كسی بھی قسم كی قید اور پابندی كے بغیر

آزادْگی

آزادگی، رہائی، خلاصی، چُھٹکارا، آزادی، بے قیدی

آزَرْم

نرمی، مہربانی، صلح وآشتی

آزْمُودَہ

جانچا ہوا، پركھا ہوا، تجربے میں آیا ہوا، مجرب

آزارْنا

ستانا، دكھ پہنچانا، تكلیف دینا۔

آجِیوکا

غذا، کھانا

آزادَگی

آزادگی، رہائی، خلاصی، چُھٹکارا، آزادی، بے قیدی

آزْمُون

آزمائش، آموزن، تجربہ، جانچ

آزرخش

بجلی

آج کا دن

موجودہ دن

آجِرانَہ

آجر (رک) سے متعلق.

آج کی رات

tonight

اردو، انگلش اور ہندی میں طَلَب کے معانیدیکھیے

طَلَب

talabतलब

اصل: عربی

وزن : 12

موضوعات: تصوف نفسیات

  • Roman
  • Urdu

طَلَب کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • جستجو، تلاش، کھوج
  • (تصوف) حق کے طلب کرنے کو کہتے ہیں
  • مقصد
  • خواہش، آرزو، چاہت، شدید خواہش

    مثال پیسہ کمانے کی طلب نے انسان کو ہر کام میں دل لگا کر کام کرنے پر مجبور کردیتی ہے

  • مانگ، مطالبہ، فرمائش، ضرورت
  • بلاوا، طلبی

    مثال خزانہ کی صحیح تفصیل نہ ملنے پر خزانچی کو طلب کیا گیا

  • تنخواہ
  • (نفسیات) حیوان کی اس اساسی خاصیت کا نام جو بافت حیات کو مرکب کرنے والے پیہم انضباط و مہمات میں منکشف ہوتی ہے اس خاصیت کا بلا واسطہ علم (ہم کو) اپنی شعوری فعلیت میں کسی خاص غایت کی طرف تحریض یا محسوس میلان کی صورت میں ہوتا ہے ماہرین نفسیات اس کو طلب کہتے ہیں
  • مرکبات میں بطور جزو دوم مستعمل اور چاہنے اور تلاش کرنے والا کے معنی دیتا ہے، جیسے: آرام طلب، حق طلب

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of talab

  • Roman
  • Urdu

  • justajuu, talaash, khoj
  • (tasavvuf) haq ke talab karne ko kahte hai.n
  • maqsad
  • Khaahish, aarzuu, chaahat, shadiid Khaahish
  • maang, mutaaliba, farmaa.ish, zaruurat
  • bulaavaa, talbii
  • tanaKhvaah
  • (nafasiyaat) haivaan kii is asaasii Khaasiiyat ka naam jo baaft hayaat ko murkkab karne vaale paiham inzibaat-o-muhimmaat me.n munkashif hotii hai is Khaasiiyat ka bilaavaasitaa ilam (ham ko) apnii sha.uurii faaliit me.n kisii Khaas Gaayat kii taraf tahriiz ya mahsuus miilaan kii suurat me.n hotaa hai maahiriin nafasiyaat us ko talab kahte hai.n
  • murakkabaat me.n bataur juzu dom mustaamal aur chaahne aur talaash karne vaala ke maanii detaa hai, jaiseh aaraamatlab, haq talab

English meaning of talab

Noun, Feminine

तलब के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • खोई हुई वस्तु की तलाश करना, तलाश, खोज
  • (सूफ़ीवाद) हक़ अर्थात ईश्वर या सत्य की खोज करने को कहते हैं
  • मक़सद
  • ख़्वाहिश, इच्छा, चाहत, बहुत तीव्र इच्छा

    उदाहरण पैसा कमाने की तलब ने इंसान को हर काम में दिल लगा कर काम करने पर मजबूर कर देती है

  • माँग, अनुरोध, अनुरोध के साथ की गई माँग, ज़रूरत
  • न्यायालय में सम्मन द्वारा बुलावा, बुलावा, बुलाहट

    उदाहरण ख़ज़ाना की सही तफ़सील न मिलने पर ख़ज़ांची को तलब किया गया

  • तनख़्वाह
  • (मनोविज्ञान) हैवान अर्थात जंतुओं की उस प्राथमिक विशेषता का नाम जो बाफ़्त-ए-हयात को मिश्रित करने वाले निरंतर दृढ़ और युद्ध संबंधी कौशलों में अभिव्यक्त होती है उस विशेषता का प्रत्यक्ष ज्ञान (हम को) अपनी चेतना संबंधी क्रियात्मकता में किसी विशेष उद्देश्य की ओर तहरेज़ या महसूस-ए-मैलान के रूप में होता है, मनोविज्ञान के विशेषज्ञ उसको तलब कहते हैं

    विशेष तहरेज़= किसी को युद्ध के लिए उकसाना बाफ़्त= अज़लात अर्थात मांस और पट्ठों के साथ मिश्रित अंग और आसाब अर्थात मस्तिष्क से शरीर में जाने वाली नसों से शारीरिक विकास की संरचना और उससे बनने वाला रूपाकार, और विविध प्रकार की कोशिकाएँ

  • समास में दूसरे शब्द या प्रत्यय के रूप में प्रयुक्त और चाहने और तलाश करने वाला के अर्थ देता है, जैसे: आरामतलब, हक़तलब

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

آج

۲. موجودہ دن، روز جو گزر رہا ہے، ساعت رواں (بیشتر حروف جار یا الف کے ساتھ).

عاج

ہاتھی دان٘ت، ہاتھی کے دان٘ت سے بنی ہوئی کوئی چیز

آگیا

اجازت، منظوری، حکم

آج کی

آج کا (رک) کی تانیث.

آج کُوں

آج، ایسے موقع پر، ایسے دنوں میں (اکثر حسرت اور تمنا کے موقع پر مستعمل)

آز

لالچ، خواہش، حرص، ہوس

آزاد

(سماجی، اخلاق، مذہبی اور ہر قسم كے رسم و رواج كی) پابندیوں سے الگ تھلگ، رسوم و قیود سے بری

آج کو

آج، ایسے موقع پر، ایسے دنوں میں (اکثر حسرت اور تمنا کے موقع پر مستعمل)

آج کے

رک: ”آج کا“ جس کی یہ محرف شکل اور ترکیبات میں مستعمل ہے.

آج کا

نیا، جدید، حال کا

آذار

روسی وشامی سال كا چھٹا مہینہ (مارچ یا چیت كے مطابق)، بہار كے مہینے كا نام

آزار

ایذا، تكلیف، رنج، دكھ، درد

آزْما

آزمانے والا،

آزادی

آزاد كا یہ اسم كیفیت ہے، آزاد ہونے کی حالت، خود مختاری، حریت، بیباکی

آزْمانا

جانچنا، پركھنا، امتحان كرنا

آج آج

۱. صرف آج جیسے: آج آج اور ٹھہر جاؤ کل چلے جانا.

آزَر

حضرت ابراہیم علیہ السلام کے والد یا چچا کا نام، جو بت تراش تھے (عام طور پر اس لفظ کو 'ذ' کے ساتھ 'آذر' لکھا جاتا ہے جو صحیح نہیں ہے، تلمیحات میں مستعمل)

آذَر

آتش، آگ

آزادَہ

آزاد کیا ہوا یعنی آزاد، بے پرواہ، بے روک ٹوک، بے فکر، حلال زادہ، خود مختار

آزی

آز (رک) سے منسوب، حریص

آج سے

حال میں، فی الحال

آجی

دادی، پردادی

آجری

اینٹوں کا بنا ہوا خشتی

آجدہ

तल की असमानता, सतह की नाहमवारी

آزاری

(تركیب میں جزو اول كے ساتھ مل كر) ستانا، دكھ دینا

آج تَک

till now, to this day

آذَری

(ابراہیم کے والد) آذر کا بنایا ہُوا، آذر ہوشنگ کا پیرو، آذربائیجان کا باشندہ، اُردو میں بتان آذری کی ترکیب سے استعمال ہوتا ہے

آزَری

آزر (رک) سے منسوب۔

آجم

تھکا ہوا

آذن

لمبے کان والا

آزور

greedy

آزناکی

حرص

آذُقَہ

خوراک، غذا، كھانے پینے كا سامان، دانہ پانی

آجِلَہ

آجل کی تانیث

آذیش

अग्नि, आग

آذان

‘उजुन’ या ‘उज्न’ का बहु. कान

آزردنی

फा. वि. सताने के क़ाबिल, दुःखित करने योग्य, रुष्ट करने योग्य

آجِر

(معاشیات) جو شخص ذاتی یا مستعار سرمایے سے کمپنی یا کارخانہ قائم کرے، مالک

آجِل

متاخر، جس میں مہلت اور دیر ہو

آجُر

پکی اینٹ، آقا، کھپریل، ٹھیکیدار، بیگار، مزدور

آذُوقَہ

خوراک، غذا، كھانے پینے كا سامان، دانہ پانی

آذَرْبی

ایران كے مقام آذربائیجان كی زبان، آذربائیجان سے منسوب۔

آزارندہ

ستانے والا، دکھ دینے والا

آذِین

زینت، زیبائش

آزاریدہ

ستایا ہوا، دکھ پہونچایا ہوا، مصیبت زدہ، دکھی

آزمودنی

قابل امتحان، آزمائش کے لائق

آزناک

خواہشمند، آرزو مند

آجا

پر دادا، دادا، باپ کا باپ

آزادانہ

آزاد، بے روک ٹوک، كسی بھی قسم كی قید اور پابندی كے بغیر

آزادْگی

آزادگی، رہائی، خلاصی، چُھٹکارا، آزادی، بے قیدی

آزَرْم

نرمی، مہربانی، صلح وآشتی

آزْمُودَہ

جانچا ہوا، پركھا ہوا، تجربے میں آیا ہوا، مجرب

آزارْنا

ستانا، دكھ پہنچانا، تكلیف دینا۔

آجِیوکا

غذا، کھانا

آزادَگی

آزادگی، رہائی، خلاصی، چُھٹکارا، آزادی، بے قیدی

آزْمُون

آزمائش، آموزن، تجربہ، جانچ

آزرخش

بجلی

آج کا دن

موجودہ دن

آجِرانَہ

آجر (رک) سے متعلق.

آج کی رات

tonight

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (طَلَب)

نام

ای-میل

تبصرہ

طَلَب

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone