Search results

Saved words

Showing results for "taa'qiid-e-lafzii"

naam

fame, good name, reputation, honour, to call name, name, appellation, title

na'am

affirmative answer, yes

naame.n

نام سے ، نام لے کر

na'aam

شتر مرغ ۔

naam-ko

nominally, in name only

naam-kaa

nominal, in name and word only, just in name

naam ke

نام کا (رک) کی جمع نیز مغیرہ حالت ، نام نہاد نیز منسوب ، موسوم ، حصے کے ۔

naam kii

نام نہاد ۔

naam-kuu.n

رک : نام کو ، فضول ، بیکار ۔

naam hai

۔۱۔ شہرت ہے ۲۔ برائے نام ہے۔؎

naam-se

by the name (of)

naame

letters

naama

a letter, history, book, treaty

naam-zad

named (for an office), nominated, appointed, identified by name

naam-juu

fame-seeker

naamaa

a short name of 'Namedeva', chanting of name

naamii

of good repute, famous, celebrated, illustrious, a famous or celebrated man, famous, renowned

naam pe

نام کے ساتھ ، نام سے ۔

naam-vaar

مشہور ، معروف ، شہرت یافتہ ؛ نامور ۔

naam-daam

۔(دام واؤ سے تابع مہمل ہے۔ مذکر۔ نام وغیرہ۔ نامور (ف) نام آور کامخفف۔ صفت مشہور نامی۔

naam-vaam

نام وغیرہ

naam-zada

दे. ‘नामजद'।

naam-tak

نام بھی ، صرف نام ۔

naam-jog

ہنڈی (چیک) کی ایک قسم ، وہ ُہنڈی جس پر روپیہ وصول کرنے والے کا نام درج ہو اور اسی کو واجب الادا ہو ۔

naam-zadii

حاضری، پیشی، معائنہ، پریڈ

naamnaa

a type of Bhagalpuri (Bihar) tussary cloth printed the images of gods, names or words of a mantra on it

naam-aavar

famous, renowned

naam-levaa

an heir,, son, a descendent, follower, devotee, heir apparent

naam par

in the name of, for the sake of, to honour (someone's) name

naam-vaalaa

famous, celebrated

naam denaa

to give name (to), to make conspicuous

naam nahii.n

۔ پتا نہیں ، سراغ نہیں ، بے نشاں ہے ، لامکاں ہے ۔

naam-yaab

شہرت یافتہ ، مشہور ، نیک نام ، نام ور

naam-daarii

fame, renown

naam-dahii

نام دینا ، موسوم کرنا ، نام مقرر کرنا ۔

naam-'umuud

عزت و نمائش، ٹیپ ٹاپ، ظاہری ٹھاٹھ

naam-aavar

in high repute, famous, renowned, illustrious

naam u.Dnaa

۔ نیست و نابود ہونا ، مٹ جانا ، نشان نہ رہنا ۔

naam-ruup

نام اور شکل (فلسفہ) ایک فرد، ایک نفس

naam-chaar

رک : نام چار کو جو فصیح ہے ، برائے نام ۔

naamiya

creature, any created thing

naam pa.Dnaa

کوئی نام رکھا جانا ، کوئی نام مشہور ہو جانا ، عرف ہو جانا ۔

naam-burda

the above-named

naam aanaa

نام زبان پر جاری ہونا یا تذکرہ ہونا ، بیان ہونا ، ذکر ہونا نیز نام شامل ہونا ۔

naam-Thaam

name and place, whereabouts, particulars (of)

naam-saakh

character and credit

naam-patr

a list of names, or of persons

naam honaa

be conspicuous

naam-aashnaa

unacquainted, unknown, unfamiliar, friendless, stranger

naam uu.Dnaa

نام مشہور ہونا ،شہرہ ہونا ، چرچا ہونا ۔

naam-nishaan

address, station, mark

naam-nihaad

so-called, nominal, not real or essential, assumed

naamii-naam

۔صرف نام کی جگہ۔ نام ہی نام کامخفف۔؎

naam-pardaaz

نامور ، مشہور ۔

naam-bandii

نام رکھنے کا عمل ، تسمیہ

naam-numuud

mere show

naam-barii

رک : نام وری ۔

naam karnaa

to make a name, to become famous

naam rahnaa

۔ نام باقی رہنا ، یادگار رہنا ، نام زندہ رہنا ۔

naam-ba-naam

by name, individually, with every individual

Meaning ofSee meaning taa'qiid-e-lafzii in English, Hindi & Urdu

taa'qiid-e-lafzii

ता'क़ीद-ए-लफ़्ज़ीتَعْقِیدِ لَفْظی

Origin: Arabic

Vazn : 22222

See meaning: taa'qiid

English meaning of taa'qiid-e-lafzii

Noun, Feminine

  • reversal of words in a sentence or verse that changes the meaning

ता'क़ीद-ए-लफ़्ज़ी के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • किसी वाक्य या शेर में शब्दों का ऐसा उलट-फेर जिससे अर्थ बदल जाय

تَعْقِیدِ لَفْظی کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • کسی جملے یا شعر میں الفاظ کا الٹ جانا جو معنی بدل دیتا ہے

Urdu meaning of taa'qiid-e-lafzii

  • Roman
  • Urdu

  • kisii jumle ya shear me.n alfaaz ka ulaT jaana jo maanii badal detaa hai

Interesting Information on taa'qiid-e-lafzii

تعقید لفظی ظفراحمد صدیقی نے اپنے ایک مفصل مضمون میں دکھایا ہے کہ کتب لغت و فن کے مطابق ’’تعقید‘‘ کی اصطلاح اسی صورت میں صادق آتی ہے جب الفاظ کی نحوی ترتیب بدل دینے کے باعث معنی سمجھنے میں مشکل ہو۔ ان کی بات بالکل صحیح ہے۔ لیکن اردو میں حسرت موہانی اور شوق نیموی نے اس اصطلاح سے یہ معنی نکالے ہیں کہ کہیں بھی اورکبھی بھی جب الفاظ اپنی نحوی ترتیب سے نہ آئیں تو اسے تعقید کہا جائے گا، خواہ معنی میں خلل واقع ہو یا نہ ہو۔ یہاں ہم’’تعقید‘‘ پر گفتگو انھیں معنی کے لحاظ سے کریں گے جو حسرت اور شوق نے بیان کئے ہیں۔ اردومیں تعقید لفظی کی خاص اہمیت ہے اور کلام میں اثر اور زور لانے کے لئے اچھے انشا پرداز اسے بڑی خوبی سے استعمال کرتے ہیں۔ اردو میں کوئی قاعدے نہیں ہیں کہ تعقید لفظی کہاں مناسب ہے اور کہاں نہیں۔ لیکن اچھا انشا پرداز خود پہچان لیتا ہے کہ تعقید لفظی کب غلط یا نامناسب لگتی ہے۔ مثلاً یہ عبارتیں دیکھئے: (۱) کھڑی کھڑی وہ عورت توڑتی تھی پتھر۔ (۲) میں وہاں رہا تھا جا، لیکن پھر نہ جانے کیوں گیا رک۔ (۳) آسٹریلیا کو ہرادیا جاپان نے سیمی فائنل میں۔ (۴) پہنچ گئیں امریکہ کی فوجیں چین کے ساحل پر۔ (۵) بولی بڑے زور سے وہ، نہ وہاں جاؤں گی میں۔ (۶) گیا تھک تو میں ضرورتھا لیکن خوش بھی ہوا میراجی۔ مندرجہ بالا جملوں میں سے نمبر ایک اوردو اردو کی حد سے باہر ہیں۔ نمبر تین بھی باہر ہے لیکن یہ اس وقت اردو میں ممکن ہے جب اس کے سیاق و سباق میں کچھ ہو: (۳)آسٹریلیا کے بارے میں امید تھی کہ ورلڈ کپ جیتے گا، لیکن آسٹریلیا کو ہرادیا جاپان نے سیمی فائنل میں۔ اب یہ جملہ قابل قبول ہے، لیکن بہت اچھا پھر بھی نہیں ہے۔اچھا جملہ یوں ہوگا: (۳)آسٹریلیا کے بارے میں امید تھی کہ ورلڈ کپ جیتے گا، لیکن آسٹریلیا کو تو جاپان نے سیمی فائنل ہی میں ہرا دیا۔ جملہ نمبر چار بھی اردو کی حد سے باہر ہے لیکن یہ اس وقت اردو میں ممکن ہے جب اس کے سیاق و سباق میں کچھ ہو: (۴) پھر کیا تھا، پہنچ گئیں امریکہ کی فوجیں چین کے ساحل پر۔ جملہ نمبر پانچ اور چھہ کسی بھی طرح اردو نہیں ہیں۔ لیکن افسوس کہ آج اردو کے اخبارات اس طرح کی عبارت لکھ رہے ہیں: (۱)سہارا انڈیا پریوار نے کیا ’’سہارا یوا شکتی‘‘ کا آغاز۔ (۲) ونود اور مینو بنے سب سے تیز ایتھلیٹ۔ (۳) فن کاروں کے شہر میں امنڈ پڑا انسانی سیلاب۔ یہ سب استعمالات اردو کے لحاظ سے بالکل غلط ہیں۔ تعقید لفظی کے غلط اور بھونڈے استعمال کا چلن ہمارے یہاں ہندی اور ٹی وی کی دیکھا دیکھی شروع ہوا ہے اور اب اردو اخبارات بھی اس کو پھیلا رہے ہیں۔ ہندی میں اس کی وجہ یہ ہے کہ کھڑی بولی ہندی میں ابھی وہ پختگی نہیں آئی ہے کہ زبان کی ان باریکیوں کو ملحوظ رکھ سکے جن کو سمجھنے کے لئے قواعد کی نہیں، معیاری زبان کے عینی تصور اور اس سے مزاولت کی ضرورت ہوتی ہے۔ علاوہ بریں، ہندی والے سمجھتے ہیں کہ تعقید اگر محاورے کے خلاف ہو تب بھی اچھی ہے ۔اردو میں ایسا نہیں۔اردو والے بے وجہ ہندی کے دباؤ میں آکر اپنی زبان خراب کر رہے ہیں۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

naam

fame, good name, reputation, honour, to call name, name, appellation, title

na'am

affirmative answer, yes

naame.n

نام سے ، نام لے کر

na'aam

شتر مرغ ۔

naam-ko

nominally, in name only

naam-kaa

nominal, in name and word only, just in name

naam ke

نام کا (رک) کی جمع نیز مغیرہ حالت ، نام نہاد نیز منسوب ، موسوم ، حصے کے ۔

naam kii

نام نہاد ۔

naam-kuu.n

رک : نام کو ، فضول ، بیکار ۔

naam hai

۔۱۔ شہرت ہے ۲۔ برائے نام ہے۔؎

naam-se

by the name (of)

naame

letters

naama

a letter, history, book, treaty

naam-zad

named (for an office), nominated, appointed, identified by name

naam-juu

fame-seeker

naamaa

a short name of 'Namedeva', chanting of name

naamii

of good repute, famous, celebrated, illustrious, a famous or celebrated man, famous, renowned

naam pe

نام کے ساتھ ، نام سے ۔

naam-vaar

مشہور ، معروف ، شہرت یافتہ ؛ نامور ۔

naam-daam

۔(دام واؤ سے تابع مہمل ہے۔ مذکر۔ نام وغیرہ۔ نامور (ف) نام آور کامخفف۔ صفت مشہور نامی۔

naam-vaam

نام وغیرہ

naam-zada

दे. ‘नामजद'।

naam-tak

نام بھی ، صرف نام ۔

naam-jog

ہنڈی (چیک) کی ایک قسم ، وہ ُہنڈی جس پر روپیہ وصول کرنے والے کا نام درج ہو اور اسی کو واجب الادا ہو ۔

naam-zadii

حاضری، پیشی، معائنہ، پریڈ

naamnaa

a type of Bhagalpuri (Bihar) tussary cloth printed the images of gods, names or words of a mantra on it

naam-aavar

famous, renowned

naam-levaa

an heir,, son, a descendent, follower, devotee, heir apparent

naam par

in the name of, for the sake of, to honour (someone's) name

naam-vaalaa

famous, celebrated

naam denaa

to give name (to), to make conspicuous

naam nahii.n

۔ پتا نہیں ، سراغ نہیں ، بے نشاں ہے ، لامکاں ہے ۔

naam-yaab

شہرت یافتہ ، مشہور ، نیک نام ، نام ور

naam-daarii

fame, renown

naam-dahii

نام دینا ، موسوم کرنا ، نام مقرر کرنا ۔

naam-'umuud

عزت و نمائش، ٹیپ ٹاپ، ظاہری ٹھاٹھ

naam-aavar

in high repute, famous, renowned, illustrious

naam u.Dnaa

۔ نیست و نابود ہونا ، مٹ جانا ، نشان نہ رہنا ۔

naam-ruup

نام اور شکل (فلسفہ) ایک فرد، ایک نفس

naam-chaar

رک : نام چار کو جو فصیح ہے ، برائے نام ۔

naamiya

creature, any created thing

naam pa.Dnaa

کوئی نام رکھا جانا ، کوئی نام مشہور ہو جانا ، عرف ہو جانا ۔

naam-burda

the above-named

naam aanaa

نام زبان پر جاری ہونا یا تذکرہ ہونا ، بیان ہونا ، ذکر ہونا نیز نام شامل ہونا ۔

naam-Thaam

name and place, whereabouts, particulars (of)

naam-saakh

character and credit

naam-patr

a list of names, or of persons

naam honaa

be conspicuous

naam-aashnaa

unacquainted, unknown, unfamiliar, friendless, stranger

naam uu.Dnaa

نام مشہور ہونا ،شہرہ ہونا ، چرچا ہونا ۔

naam-nishaan

address, station, mark

naam-nihaad

so-called, nominal, not real or essential, assumed

naamii-naam

۔صرف نام کی جگہ۔ نام ہی نام کامخفف۔؎

naam-pardaaz

نامور ، مشہور ۔

naam-bandii

نام رکھنے کا عمل ، تسمیہ

naam-numuud

mere show

naam-barii

رک : نام وری ۔

naam karnaa

to make a name, to become famous

naam rahnaa

۔ نام باقی رہنا ، یادگار رہنا ، نام زندہ رہنا ۔

naam-ba-naam

by name, individually, with every individual

Showing search results for: English meaning of taakidelafzi, English meaning of taaqeedelafzee

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (taa'qiid-e-lafzii)

Name

Email

Comment

taa'qiid-e-lafzii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone