تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شَکْل" کے متعقلہ نتائج

دَھڑ

بدن ، جسم (بہ استثنائے سر) .

دَھڑ سے

دھڑ کی آواز کے ساتھ ، زور سے شہزادے گھوڑے سے گرے دھڑ سے.

دَھڑْکَن

(دل کی) حرکت یا حرکت کرنے کی آواز

دَھڑ پَڑ

رک : دھڑ (۲).

دَھڑْکے

دَھڑکا کی جمع، مرکبات مستعمل

دَھڑ توڑ

کُشتی کا ایک داؤں

دَھڑ پَکَڑ

دار و گیر ، پکڑ دھکڑ.

دَھڑ دَھڑ رَہنا

To beat , palpitate, flutter.

دَھڑ رَہ جانا

فالج ہو جانا، جسم کا بے حس و حرکت ہوجانا

دَھڑے

دَھڑا کی جمع نیز مغیرہ حالت، مرکبات میں مستعمل

دَھڑ مار

کُشتی کا ایک دان٘و جس میں جسم سے ٹکر مار کر مقابل کو گرا دیا جاتا ہے.

دَھڑا دَھڑ ہونا

زور سے دھڑکنا.

دَھڑَکْنا

دھڑ دھڑ کی آواز پیدا ہونا

دَھڑْکا

دھڑکن، تڑپ

دَھڑَن تَخْتَہ

تباہی، بربادی، پسپائی، شکست

دَھڑ ٹوٹا

کمر شکستہ، خمیدہ کمر، کُبڑا

دَھڑ دیسی

دَھڑ کی آواز کے ساتھ، یکبارگی، اچانک، دھڑ سے

دَھڑ داری

حمایت، طرفداری، گروہ بندی.

دَھڑے بَن٘دی

گروہ بندی ، پارٹی بازی .

دَھڑ بھائی

ایک فریق کا کوئی فرد، جانبدار

دَھڑا دَھڑ

مکانوں کے گرنے کی لگاتار آواز، پتھروں کے گرنے کی مسلسل آواز، کسی چیز کے برابر گرنے یا پٹنے کی آواز

دَھڑَلّے

fake authority

دَھڑَلّا

crowd, swarm, band, host, scarecrow, pomp and show, boldness, bravery

دَھڑ توڑْنا

شدید صدمہ پہنچانا ، بہت نقصان پہنچانا .

دَھڑَن سے

آواز کے ساتھ ؛ (مجازاً) یکایک ، اچانک ، دفعۃً.

دَھڑَن

بندوق یا توپ وغیرہ کی آواز، دَھن (تحتی)

دَھڑَم

کسی بھاری چیز کے گِرنے کی آواز ، دھڑام (لفظ ''سے'' کے ساتھ مستعمل).

دَھڑْیوں

بہت، کثرت سے، بہ افراط، بخوبی

دَھڑی

پانچ سیر کا باٹ یا وزن بنسیری (قصبات میں پانچ سیر کے باٹ کو اور شہر میں دس سیر کے باٹ کو کہتے ہیں)

دَھڑوت

. امانت ، ودیعت ، تحویل.

دَھڑَکّا

زور کی آواز، دھماکا، (مجازاً) شور و شغب، بِھیڑ بھاڑ (عموماً '' دُھوم'' کے تابع)

دَھڑَنّا

بھیڑ، انبوہ، ہجوم (بطور جمع مستعمل)

دَھڑْکا رَہْنا

خوف غالب رہنا ، کھٹکا رہنا .

دَھڑ چورانا

جسم تبدیل کرنا، روپ بدلنا، خود کو دوسروں کی نظروں سے چھپانا.

دَھڑوڑ

امانت ، تحویل

دَھڑَک دَھک

تیزی سے آگ جلنے کی آواز ، شعلہ زنی.

دَھڑ دَھڑ کَرْنا

زور زور سے حرکت کرنا، دھڑکنا

دَھڑ دَھڑ جَلْنا

بہت تیزی سے جلنا، کسی قدر آواز کے ساتھ، شعلے دیتے ہوئے جلنا، دہکتے ہوئے جلنا

دَھڑْ دَھڑی

کپکپی، تھرتھری.

دَھڑ دَھڑ کانْپنا

shake or shiver violently

دَھڑْوی

مَینا (پرندہ) کی ایک قسم

دَھڑْوا

مَینا (پرندہ) کی ایک قسم

دَھڑ توڑ دینا

خستہ حال کر دینا ، عاجز کر دینا ، پریشان کر دینا .

دَھڑ میں پَڑْنا

پیٹ میں جانا ، کھانا پیٹ میں پہنچنا .

دَھڑ میں ڈالْنا

نگلنا، کھانا

دَھڑ بِٹھا دینا

(کبوتربازی) دوسروں کے کبوتروں کی ٹکڑی کو اپنے کبوتروں کے ذریعے پکڑ لینا .

دَھڑا دَھڑ جَلنا

burn fiercely

دَھڑَلّے کا

شان دار، زور شور کا، زبردست

دَھڑی دار

Door-keeper.

دَھڑاکے

دَھڑاکا کی جمع

دَھڑُوئی

مَینا (پرندہ) کی ایک قسم

دَھڑام سے

with a thud, thuddingly

دَھڑے دار

بھاری بھرکم ، سنجیدہ ، باوقار.

دَھڑْکا لَگا رَہْنا

ہمیشہ فکر یا خوف رہنا، کھٹکا رہنا

دَھڑام

اونچائی سے رفتار سے نیچے آکر پڑنے، گرنے وغیرہ کا لفظ، کسی سامان کے گرنے کی آواز، کسی شخص کے اونچائی سے زمین پر زور سے کودنے یا گرنے کی آواز

دَھڑُوک

سانڈ یا شیر وغیرہ کی آواز ، غرّاہٹ ؛ (مجازاً) ڈکار کی آواز.

دَھڑاک

. جسم پر ڈنڈے یا سون٘ٹے وغیرہ کی ضرب پڑنے کی آواز (عموماً لفظ ''سے'' کے ساتھ).

دَھڑاکا

دو وزنی چیزوں کا تصادم اور اس سے پیدا ہونے والی زور کی آواز؛ دھماکا.

دَھڑلے سے

اعلانیہ، کھلّم کھلّا، بے باکانہ

دَھڑی کے پان بَنَینی کھائے ، کَہو بھائی گَھر رَہے یا جائے

بخیل آدمی ادنیٰ خرچ سے گھبراتا ہے

اردو، انگلش اور ہندی میں شَکْل کے معانیدیکھیے

شَکْل

shaklशक्ल

اصل: عربی

وزن : 21

موضوعات: عروض موسیقی

اشتقاق: شَكَلَ

  • Roman
  • Urdu

شَکْل کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • چہرہ، صورت
  • شبیہ، حلیہ، سراپا
  • نقشہ، خاکہ، ڈھانچا
  • جسم، ہیکل، پتلا، پیکر (ہیولا کے مقابل)
  • ڈھنگ، طور، طرح، عنوان
  • تدبیر، طریقہ
  • انداز، وضع، رنگ ڈھنگ
  • رخ، طور
  • حالت، گت، کیفیّت
  • (موسیقی) عکس، آمیزش، میل، جھلک، سُروں کا تال میل
  • نوع، قسم
  • مثل، مانند
  • خاکہ، خطوط سے گھری ہوئی شکل
  • وہ نقش جو نجومی یا رمّال زائچہ بنانے کے لئے کھینچتا ہے
  • (عروض) کف اور خبن کا ایک رکن میں جمع ہونا
  • (تصوّف) وجود اور ہستی حق، عین ثابت کی کمیت کو کہتے ہیں جو جو ہرہیا میں صورت پکڑتی ہے

شعر

Urdu meaning of shakl

  • Roman
  • Urdu

  • chehra, suurat
  • shabiyaa, hulyaa, saraapaa
  • naqsha, Khaakaa, Dhaanchaa
  • jism, haikal, putlaa, paikar (hayuulaa ke muqaabil
  • Dhang, taur, tarah, unvaan
  • tadbiir, tariiqa
  • andaaz, vazaa, rang Dhang
  • ruKh, taur
  • haalat, gati, kiifiiXyat
  • (muusiiqii) aks, aamezish, mel, jhalak, suro.n ka taal mel
  • nau, qism
  • misal, maanind
  • Khaakaa, Khutuut se ghirii hu.ii shakl
  • vo naqsh jo najuumii ya rumaal zaa.icha banaane ke li.e khiinchtaa hai
  • (uruuz) kaf aur Khaban ka ek rukan me.n jamaa honaa
  • (tasavvuph) vajuud aur hastii haq, a.in saabit kii kamiiyat ko kahte hai.n jo jo harhiia me.n suurat paka.Dtii hai

English meaning of shakl

Noun, Feminine

  • face, appearance
  • shape, form, figure, formation
  • image, likeness, resemblance
  • type, kind
  • manner, way, mode, style, fashion
  • state, condition

शक्ल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • चेहरा, रूप
  • छवि, हुलिया, सर से पाँव तक

    विशेष हुलिया= बहरूप, अपराधी या खोए व्यक्ति की शक्ल-सूरत और वस्त्र का विवरण, किसी आदमी, या पशु की तलाश के लिए दिये जाने वाले शरीर के चिह्न, पहचान, मुखाकृति, चेहरा

  • नक़्शा, ख़ाका, ढाँचा
  • जिस्म, शरीर का आकार, पुतला, आकृति (हयूला की तुलना में)
  • ढंग, तरीक़ा, तरह, उन्वान अर्थात शीर्षक
  • योजना, उपाय
  • अंदाज़, पद्धति, रंग-ढंग
  • रुख़, तौर
  • हालत, गति, दशा
  • (संगीक शास्त्र) अक्स, मिलावट, मेल, झलक, सुरों का तालमेल
  • प्रकार, क़िस्म
  • सदृश, समान
  • रेखाचित्र, ख़ुतूत से घिरी हुई आकृति

    विशेष ख़ुतूत= ‘ख़त' का बहुवचन, बनावट, लकीरें, रेखाएँ, चिट्ठियाँ

  • वह नक़्श जो ज्योतिषी या रम्माल ज़ाइचा अर्थात जन्मकुंडली या जन्मपत्री बनाने के लिए खींचता है

    विशेष रम्माल= तांत्रिक, अदृश्य चीज़ों के बारे में बताने वाला, रमल विद्या का विद्वान नक़्श= चित्र, तस्वीर, खुदा हुआ, कवच, ता'वीज़, बेल-बूटे, उभरा हुआ चिह्न

  • (छंदशास्त्र) कफ़्फ़ और ख़बन का एक रुकन में जमा होना

    विशेष कफ़्फ़= (छंदशास्त्र) उर्दू छंद की परिभाषा में सात अक्षर वाले 'गण' का अंतिम अक्षर गिराकर फ़ाइलातुन्’ से ‘फ़ाइलातु’ और ‘मुफ़ाईलुन्’ से ‘मुफ़ाईलु’ आदि बनाना ख़ब्न= छंदशास्त्र के अनुसार किसी ‘गण’ का दूसरा अक्षर जो हल हो, उसे गिरा देना, जैसेः ‘फ़ाइलातुन’ से ‘फ़ेलुन' बनान

  • (सूफ़ीवाद) अस्तित्व और ईश्वर का अस्तित्व, 'ऐन-ए-साबित की कमिय्यत को कहते हैं जो जो हरहिया में सूरत पकड़ती है

شَکْل کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَھڑ

بدن ، جسم (بہ استثنائے سر) .

دَھڑ سے

دھڑ کی آواز کے ساتھ ، زور سے شہزادے گھوڑے سے گرے دھڑ سے.

دَھڑْکَن

(دل کی) حرکت یا حرکت کرنے کی آواز

دَھڑ پَڑ

رک : دھڑ (۲).

دَھڑْکے

دَھڑکا کی جمع، مرکبات مستعمل

دَھڑ توڑ

کُشتی کا ایک داؤں

دَھڑ پَکَڑ

دار و گیر ، پکڑ دھکڑ.

دَھڑ دَھڑ رَہنا

To beat , palpitate, flutter.

دَھڑ رَہ جانا

فالج ہو جانا، جسم کا بے حس و حرکت ہوجانا

دَھڑے

دَھڑا کی جمع نیز مغیرہ حالت، مرکبات میں مستعمل

دَھڑ مار

کُشتی کا ایک دان٘و جس میں جسم سے ٹکر مار کر مقابل کو گرا دیا جاتا ہے.

دَھڑا دَھڑ ہونا

زور سے دھڑکنا.

دَھڑَکْنا

دھڑ دھڑ کی آواز پیدا ہونا

دَھڑْکا

دھڑکن، تڑپ

دَھڑَن تَخْتَہ

تباہی، بربادی، پسپائی، شکست

دَھڑ ٹوٹا

کمر شکستہ، خمیدہ کمر، کُبڑا

دَھڑ دیسی

دَھڑ کی آواز کے ساتھ، یکبارگی، اچانک، دھڑ سے

دَھڑ داری

حمایت، طرفداری، گروہ بندی.

دَھڑے بَن٘دی

گروہ بندی ، پارٹی بازی .

دَھڑ بھائی

ایک فریق کا کوئی فرد، جانبدار

دَھڑا دَھڑ

مکانوں کے گرنے کی لگاتار آواز، پتھروں کے گرنے کی مسلسل آواز، کسی چیز کے برابر گرنے یا پٹنے کی آواز

دَھڑَلّے

fake authority

دَھڑَلّا

crowd, swarm, band, host, scarecrow, pomp and show, boldness, bravery

دَھڑ توڑْنا

شدید صدمہ پہنچانا ، بہت نقصان پہنچانا .

دَھڑَن سے

آواز کے ساتھ ؛ (مجازاً) یکایک ، اچانک ، دفعۃً.

دَھڑَن

بندوق یا توپ وغیرہ کی آواز، دَھن (تحتی)

دَھڑَم

کسی بھاری چیز کے گِرنے کی آواز ، دھڑام (لفظ ''سے'' کے ساتھ مستعمل).

دَھڑْیوں

بہت، کثرت سے، بہ افراط، بخوبی

دَھڑی

پانچ سیر کا باٹ یا وزن بنسیری (قصبات میں پانچ سیر کے باٹ کو اور شہر میں دس سیر کے باٹ کو کہتے ہیں)

دَھڑوت

. امانت ، ودیعت ، تحویل.

دَھڑَکّا

زور کی آواز، دھماکا، (مجازاً) شور و شغب، بِھیڑ بھاڑ (عموماً '' دُھوم'' کے تابع)

دَھڑَنّا

بھیڑ، انبوہ، ہجوم (بطور جمع مستعمل)

دَھڑْکا رَہْنا

خوف غالب رہنا ، کھٹکا رہنا .

دَھڑ چورانا

جسم تبدیل کرنا، روپ بدلنا، خود کو دوسروں کی نظروں سے چھپانا.

دَھڑوڑ

امانت ، تحویل

دَھڑَک دَھک

تیزی سے آگ جلنے کی آواز ، شعلہ زنی.

دَھڑ دَھڑ کَرْنا

زور زور سے حرکت کرنا، دھڑکنا

دَھڑ دَھڑ جَلْنا

بہت تیزی سے جلنا، کسی قدر آواز کے ساتھ، شعلے دیتے ہوئے جلنا، دہکتے ہوئے جلنا

دَھڑْ دَھڑی

کپکپی، تھرتھری.

دَھڑ دَھڑ کانْپنا

shake or shiver violently

دَھڑْوی

مَینا (پرندہ) کی ایک قسم

دَھڑْوا

مَینا (پرندہ) کی ایک قسم

دَھڑ توڑ دینا

خستہ حال کر دینا ، عاجز کر دینا ، پریشان کر دینا .

دَھڑ میں پَڑْنا

پیٹ میں جانا ، کھانا پیٹ میں پہنچنا .

دَھڑ میں ڈالْنا

نگلنا، کھانا

دَھڑ بِٹھا دینا

(کبوتربازی) دوسروں کے کبوتروں کی ٹکڑی کو اپنے کبوتروں کے ذریعے پکڑ لینا .

دَھڑا دَھڑ جَلنا

burn fiercely

دَھڑَلّے کا

شان دار، زور شور کا، زبردست

دَھڑی دار

Door-keeper.

دَھڑاکے

دَھڑاکا کی جمع

دَھڑُوئی

مَینا (پرندہ) کی ایک قسم

دَھڑام سے

with a thud, thuddingly

دَھڑے دار

بھاری بھرکم ، سنجیدہ ، باوقار.

دَھڑْکا لَگا رَہْنا

ہمیشہ فکر یا خوف رہنا، کھٹکا رہنا

دَھڑام

اونچائی سے رفتار سے نیچے آکر پڑنے، گرنے وغیرہ کا لفظ، کسی سامان کے گرنے کی آواز، کسی شخص کے اونچائی سے زمین پر زور سے کودنے یا گرنے کی آواز

دَھڑُوک

سانڈ یا شیر وغیرہ کی آواز ، غرّاہٹ ؛ (مجازاً) ڈکار کی آواز.

دَھڑاک

. جسم پر ڈنڈے یا سون٘ٹے وغیرہ کی ضرب پڑنے کی آواز (عموماً لفظ ''سے'' کے ساتھ).

دَھڑاکا

دو وزنی چیزوں کا تصادم اور اس سے پیدا ہونے والی زور کی آواز؛ دھماکا.

دَھڑلے سے

اعلانیہ، کھلّم کھلّا، بے باکانہ

دَھڑی کے پان بَنَینی کھائے ، کَہو بھائی گَھر رَہے یا جائے

بخیل آدمی ادنیٰ خرچ سے گھبراتا ہے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شَکْل)

نام

ای-میل

تبصرہ

شَکْل

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone