تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سَرْکار" کے متعقلہ نتائج

نِیست

امث ۔ عدم ، نیستی ، نہ ہونا ۔

نِیست ہونا

معدوم ہونا، فنا ہونا، مٹنا، مر جانا

نِیست ہو جانا

رک : نیست ہونا ۔

نِیستی

۵۔ (عور) نحوست ، بدنصیبی ، بداقبالی ۔

نِیست کو ہَست کَرنا

عدم کو وجود بنانا ، پیدا کرنا ۔

نِیست سے ہَست کَرنا

عدم سے وجود میں لانا ، پیدا کرنا ، (وجود میں لانا ، پیدا کرنا) نیست سے ہست کرنا

نِیستی ہونا

نحوست ہونا ، بداقبالی ہونا ۔

نِیست و نابُود ہونا

خاک میں ملنا، فنا ہونا، ناپید ہونا، نام ونشان نہ رہنا

نِیستی خورَہ

فقرہ ۔ غریب کنگال ہے

نِیستاں

وہ جگہ جہاں بانس اور سرکنڈے بکثرت اُگے ہوں، نرکل کے پودوں کا جنگل نیز وہ جگہ جہاں شیر چھپا ہو

نِیست کَرنا

برباد کرنا، اُجاڑنا، نابود کرنا، مٹانا

نِیست جاننا

(اپنے کو) کچھ نہ سمجھنا ، غیر اہم جاننا ، معدوم گرداننا ۔

نِیست نابُود

نیست و نابود جو زیادہ مستعمل ہے، فنا، تباہی، ستیاناس، معدوم، تباہ و برباد

نِیست نُمائی

معدومیت ظاہر کرنا ؛ (تصوف) ایجاد ، تکوین ۔

نِیست کَر دینا

فنا کردینا ، مٹا دینا ۔

نِیست و نابُود

فنا، تباہی، ستیاناس، معدوم، تباہ و برباد

نِیستی خور

مفلس ، کنگال

نِیستی کَرنا

(کشتی) ایسا کوئی دانو کرنا جو کشتی کے اُصول کے خلاف ہو اور مخالف کو کوئی ضرب آجائے ؛ اندری چڑھانا

نِیستی بَھرا

دلدّری ، منحوس ، بدبخت ، بدنصیب ، بدطالع ، مصیبت زدہ ، ابھاگی

نِیستی پِیٹا

نیستی بھرا ، نیستی مارا ۔

نِیستی خوری

بہت نیستی پھیلانے والی ؛ دن کو بھی سونے والی (عورت) ۔

نِیستی چھانا

نحوست چھانا، دلدر آنا، ساڑ ستی آنا، بدنصیبی اور بداقبالی کا سامنا ہونا

نِیستی پھیلانا

نحوست پھیلانا، مجازاً: (دن کو) بہت سونا

نِیستی کا مارا

مفلوک، بدنصیب، بدطالع، بداقبال، منحوس، دلدری

نِیستی میں بَرخُورداری

۔تنگدستی میں اولاد ہونا جوباعث خرچ ہے۔

نِیستی اَور بَرخُورداری

رک : نیستی میں برخورداری ، غریبی اور اولاد کی کثرت ، مفلسی میں کثرتِ عیال داری

ہَر کِرا صَبر نِیست حِکمَت نِیست

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل)جس شخص میں صبر نہیں اس میں عقل نہیں ہوتی ، بے صبر آدمی سوچ سمجھ کے کام نہیں کر سکتا

ہَر چِیز دَرَخشَندَہ طِلا نِیست

ہر چمکتی چیز سونا نہیں ہوتی ، کسی چیز کی ظاہری حالت سے دھوکا نہیں کھانا چاہیے

ہَر روز عِید نِیست کِہ حَلوا خُورَد کَسے

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر روز عید نہیں ہے کہ کوئی حلوا کھائے ؛ روز روز عمدہ موقع ہاتھ نہیں آتا ؛ ہر روز خوشی حاصل نہیں ہوتی ، زمانہ ایک سا نہیں رہتا ، (بالعموم ایسے موقعے پر مستعمل جب کوئی ایک بار کچھ پانے کے بعد پھر فائدے کی امید رکھے) ۔

ہَر کِرا نِیست اَدَب لائقِ صُحبَت نَبُوَد

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل)جس شخص میں ادب نہیں وہ صحبت کے لائق نہیں یعنی بے ادب آدمی کی صحبت سے گریز کرو

حُسْنِ خُداداد را حاجَتِ مَشّاطَہ نِیست

خُوبصورت کو بناؤ سنگار کی ضرورت نہیں ہوتی .

مَرد بایَد کہ ہَراساں نَہ شَوَد ، مُشکِلے نِیست کہ آساں نَہ شَوَد

(فارسی شعر اردو میں بطور مقولہ مستعمل) آدمی کو چاہیے کہ ہراساں نہ ہو ، کوئی مشکل ایسی نہیں ہے کہ جو آساں نہ ہو جائے

اردو، انگلش اور ہندی میں سَرْکار کے معانیدیکھیے

سَرْکار

sarkaarसरकार

اصل: فارسی

وزن : 221

موضوعات: ہندو تعظیماً اصطلاحاً

Roman

سَرْکار کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • خدمت، دربار، بارگاہ، حضور، سجی سجائی محفل وغیرہ (امرا و سلاطین وغیرہ کی)
  • عدالت، کچہری
  • بادشاہی عدالت، بادشاہی کچہری
  • ریاست، حکومت، سلطنت، راج، مملکت، گورنمنٹ (کل یا جزو)
  • ملک کا چھوٹے سے چھوٹا اور پرگنہ و کلاں سے بڑا حصہ، کئی پرگنوں کا ضلع، (ہندوستان میں انگریزوں کی حکومت سے پہلے کی اصطلاح)
  • (تعظیماً) سر بلند یا دولتمند شخص، رئیس
  • (کنایتاً) معشوق، محبوب، مںظور نظر
  • (کنایتاً) رسول پاک آنحضرت صلی اللہ علیہ وسلم
  • حضرت، آقا، مالک وغیرہ (نوابین، روسا اور علما وغیرہ کے لیے مستعمل)
  • عزّت کا خطاب، حضور، جناب والا
  • دارالسلطنت، راج دھانی
  • (کنایتاً) اولاد، خاندان
  • عزّت
  • مرتبہ
  • (مجازاً) حضور رحمت خداوندی، پیشِ مشیت ایزدی

شعر

Urdu meaning of sarkaar

Roman

  • Khidmat, darbaar, baaragaah, huzuur, sajii sajaa.ii mahfil vaGaira (umaraa-o-salaatiin vaGaira kii
  • adaalat, kachahrii
  • baadshaahii adaalat, baadshaahii kachahrii
  • riyaasat, hukuumat, salatnat, raaj, mamalkat, garvanmainT (kal ya juzu
  • mulak ka chhoTe se chhoTaa aur paragna-o-kalaa.n se ba.Daa hissaa, ka.ii paragno.n ka zilaa, (hinduustaan me.n angrezo.n kii hukuumat se pahle kii istilaah
  • (taaziiman) sar buland ya daulatmand shaKhs, ra.iis
  • (kinaayatan) maashuuq, mahbuub, manzuur nazar
  • (kinaayatan) rasuul paak aa.nhazarat sillii allaah alaihi vasallam
  • hazrat, aaqaa, maalik vaGaira (navaabiin, ruusaa aur ulmaa vaGaira ke li.e mustaamal
  • izzat ka Khitaab, huzuur, janaab-e-vaala
  • daar-ul-salatnat, raajdhaanii
  • (kinaayatan) aulaad, Khaandaan
  • izzat
  • martaba
  • (majaazan) huzuur rahmat Khudaavandii, pesh-e-mashiiyat ezdii

English meaning of sarkaar

Noun, Feminine

सरकार के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • सेवा, दरबार, सदन, बादशाह या शासक का दरबार, सजी-सजाई महफ़िल इत्यादि (धनवानों और सुल्तानों इत्यादि की)
  • अदालत, कचहरी
  • राजा का दरबार, राजा की कचहरी
  • राज्य, हुकूमत, अधिकार क्षेत्र, राज, राष्ट्र, गर्वन्मेंट (पूर्ण या अंश)
  • देश का छोटे से छोटा और परगना और कलाँ से बड़ा हिस्सा, कई परगनों का ज़िला, (भारत में अंग्रेज़ों के शासन से पहले की पारिभाषिक शब्दावली)
  • (आदर पूर्वक) फलतः प्रतिष्ठित या सफल अथवा धनवान व्यक्ति, मुखिया अथवा धनिक
  • (संकेतात्मक) प्रेमिका, प्रेयसी, जिस पर किसी की कृपादृष्टि हो
  • हज़रत, आक़ा, मालिक इत्यादि (नवाबों, धनवानों और धर्माचार्यों इत्यादि के लिए प्रचलित)
  • सम्मान की उपाधि, श्रीमन्महोदय
  • प्रबंधक, अधिकारी
  • शासन का केंद्र, राजधानी
  • (संकेतात्मक) पैग़ंबर मोहम्मद
  • (संकेतात्मक) संतान, ख़ानदान अथवा कुटुंब
  • इज़्ज़त
  • पद-प्रतिष्ठा
  • (लाक्षणिक) पैग़ंबर मोहम्मद जो ख़ुदा की रहमत हैं, ईश्वरीय नियति

سَرْکار کے مترادفات

سَرْکار سے متعلق دلچسپ معلومات

سرکار بمعنی’’حکومت‘‘، یہ لفظ بالکل صحیح ہے اور فارسی اردو میں بے تکلف مستعمل ہے۔ لیکن آج کل ہندی میں بھی یہی لفظ اسی معنی میں مستعمل ہے۔ اور بعض لوگ اردو میں بھی مسلسل ’’سرکار‘‘ بمعنی ’’حکومت‘‘ لکھتے ہیں۔ لہٰذا اردو میں کبھی کبھی ’’حکومت‘‘ بھی لکھنا بولنا چاہئے تاکہ ایسا نہ ہو کہ ’’سرکار‘‘ کو ہندی کا ’’آسان‘‘ لفظ سمجھ کر ہم لوگ اسے اپنے یہاں اس قدر رائج کرلیں کہ ’’حکومت‘‘ ہم سے چھوٹ جائے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

نِیست

امث ۔ عدم ، نیستی ، نہ ہونا ۔

نِیست ہونا

معدوم ہونا، فنا ہونا، مٹنا، مر جانا

نِیست ہو جانا

رک : نیست ہونا ۔

نِیستی

۵۔ (عور) نحوست ، بدنصیبی ، بداقبالی ۔

نِیست کو ہَست کَرنا

عدم کو وجود بنانا ، پیدا کرنا ۔

نِیست سے ہَست کَرنا

عدم سے وجود میں لانا ، پیدا کرنا ، (وجود میں لانا ، پیدا کرنا) نیست سے ہست کرنا

نِیستی ہونا

نحوست ہونا ، بداقبالی ہونا ۔

نِیست و نابُود ہونا

خاک میں ملنا، فنا ہونا، ناپید ہونا، نام ونشان نہ رہنا

نِیستی خورَہ

فقرہ ۔ غریب کنگال ہے

نِیستاں

وہ جگہ جہاں بانس اور سرکنڈے بکثرت اُگے ہوں، نرکل کے پودوں کا جنگل نیز وہ جگہ جہاں شیر چھپا ہو

نِیست کَرنا

برباد کرنا، اُجاڑنا، نابود کرنا، مٹانا

نِیست جاننا

(اپنے کو) کچھ نہ سمجھنا ، غیر اہم جاننا ، معدوم گرداننا ۔

نِیست نابُود

نیست و نابود جو زیادہ مستعمل ہے، فنا، تباہی، ستیاناس، معدوم، تباہ و برباد

نِیست نُمائی

معدومیت ظاہر کرنا ؛ (تصوف) ایجاد ، تکوین ۔

نِیست کَر دینا

فنا کردینا ، مٹا دینا ۔

نِیست و نابُود

فنا، تباہی، ستیاناس، معدوم، تباہ و برباد

نِیستی خور

مفلس ، کنگال

نِیستی کَرنا

(کشتی) ایسا کوئی دانو کرنا جو کشتی کے اُصول کے خلاف ہو اور مخالف کو کوئی ضرب آجائے ؛ اندری چڑھانا

نِیستی بَھرا

دلدّری ، منحوس ، بدبخت ، بدنصیب ، بدطالع ، مصیبت زدہ ، ابھاگی

نِیستی پِیٹا

نیستی بھرا ، نیستی مارا ۔

نِیستی خوری

بہت نیستی پھیلانے والی ؛ دن کو بھی سونے والی (عورت) ۔

نِیستی چھانا

نحوست چھانا، دلدر آنا، ساڑ ستی آنا، بدنصیبی اور بداقبالی کا سامنا ہونا

نِیستی پھیلانا

نحوست پھیلانا، مجازاً: (دن کو) بہت سونا

نِیستی کا مارا

مفلوک، بدنصیب، بدطالع، بداقبال، منحوس، دلدری

نِیستی میں بَرخُورداری

۔تنگدستی میں اولاد ہونا جوباعث خرچ ہے۔

نِیستی اَور بَرخُورداری

رک : نیستی میں برخورداری ، غریبی اور اولاد کی کثرت ، مفلسی میں کثرتِ عیال داری

ہَر کِرا صَبر نِیست حِکمَت نِیست

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل)جس شخص میں صبر نہیں اس میں عقل نہیں ہوتی ، بے صبر آدمی سوچ سمجھ کے کام نہیں کر سکتا

ہَر چِیز دَرَخشَندَہ طِلا نِیست

ہر چمکتی چیز سونا نہیں ہوتی ، کسی چیز کی ظاہری حالت سے دھوکا نہیں کھانا چاہیے

ہَر روز عِید نِیست کِہ حَلوا خُورَد کَسے

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر روز عید نہیں ہے کہ کوئی حلوا کھائے ؛ روز روز عمدہ موقع ہاتھ نہیں آتا ؛ ہر روز خوشی حاصل نہیں ہوتی ، زمانہ ایک سا نہیں رہتا ، (بالعموم ایسے موقعے پر مستعمل جب کوئی ایک بار کچھ پانے کے بعد پھر فائدے کی امید رکھے) ۔

ہَر کِرا نِیست اَدَب لائقِ صُحبَت نَبُوَد

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل)جس شخص میں ادب نہیں وہ صحبت کے لائق نہیں یعنی بے ادب آدمی کی صحبت سے گریز کرو

حُسْنِ خُداداد را حاجَتِ مَشّاطَہ نِیست

خُوبصورت کو بناؤ سنگار کی ضرورت نہیں ہوتی .

مَرد بایَد کہ ہَراساں نَہ شَوَد ، مُشکِلے نِیست کہ آساں نَہ شَوَد

(فارسی شعر اردو میں بطور مقولہ مستعمل) آدمی کو چاہیے کہ ہراساں نہ ہو ، کوئی مشکل ایسی نہیں ہے کہ جو آساں نہ ہو جائے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سَرْکار)

نام

ای-میل

تبصرہ

سَرْکار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone