تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سَر پَر مَکان اُٹھانا" کے متعقلہ نتائج

سَر پَر مَکان اُٹھانا

بہت شور و غل کرنا

سارا جَہاں سَر پَر اُٹھانا

بہت شور و غل مچانا

مَکان سَر پَر اُٹھانا

بہت شور و غل مچانا ، شور برپا کرنا ۔

گُوہ کا ٹوکْرا سَر پَر اُٹھانا

کمینگی کا کام اختیار کرنا ، بد نامی یا رُسوائی کا کام اپنے ذمّے لینا ، بد نامی اور بُرائی سر لینا

کِسی جَگَہ کو سَر پَر اُٹھانا

کہیں بہت شور و غل کرنا، واویلا مچانا

سَر پَر اُٹھانا

جھیلنا ، ذِمّے لینا ، سر لینا ، برداشت کرنا ، سہنا.

دُنْیا سَر پَر اُٹھانا

دھوم مچا دینا ، ہنگامہ برپا کر دینا.

آسْمان سَر پَر اُٹھانا

شور وغل كرنا، اودھم مچانا، چیخنا، چلا كر آفت برپا كرنا

زَمِین سَر پَر اُٹھانا

بہت چیخنا چلانا، سخت شور و غل کرنا، آہ وزاری کرنا

سَر آنکھوں پَر اُٹھانا

بسر و چشم تسلیم کرنا ، جان و دل سے قبول کرنا.

سَر پَر قُرآن اُٹھانا

قرآنِ پاک کی قسم کھانا.

سَر پَر بوجھ اُٹھانا

اپنے ذمے لے لینا، ذِمّہ داری یا کِفالت قبول کرلینا، فرض سمجھ کر نبھانا۔

سَر پَر قُرْآن اُٹھانا

قرآن کی قسم دینا

سَر پَر گَھر اُٹھانا

بہت زیادہ شور و غُل کرنا ، اودھم مچانا.

قُرْآن سَر پَر اُٹھانا

رک : قرآن سر پر رکھنا .

گَھر سَر پَر اُٹھانا

بہت شور غل مچانا، شور برپا کرنا، گھر میں اودھم مچانا، ہنگامہ بپا کرنا

سَر پَر ساری خُدائی اُٹھانا

نہایت مغرور ہونا ، از حد متکبر ہونا.

زَمِین کو سَر پَر اُٹھانا

زمین سر پر اُٹھانا، بہت زیادہ ہنگامہ کھڑا کرنا، فساد مچانا

گُو کا ٹوکْرا سَر پَر اُٹھانا

اپنے سر بُرائی لینا، دوسرے کی بُرائی اپنے سر لینا، کسی بدنامی اور رسوائی کا کام اپنے ذمے لینا، کمینہ کام اختیار کرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں سَر پَر مَکان اُٹھانا کے معانیدیکھیے

سَر پَر مَکان اُٹھانا

sar par makaan uThaanaaसर पर मकान उठाना

محاورہ

  • Roman
  • Urdu

سَر پَر مَکان اُٹھانا کے اردو معانی

  • بہت شور و غل کرنا

Urdu meaning of sar par makaan uThaanaa

  • Roman
  • Urdu

  • bahut shor-o-gul karnaa

सर पर मकान उठाना के हिंदी अर्थ

  • बहुत शोर और हंगामा करना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سَر پَر مَکان اُٹھانا

بہت شور و غل کرنا

سارا جَہاں سَر پَر اُٹھانا

بہت شور و غل مچانا

مَکان سَر پَر اُٹھانا

بہت شور و غل مچانا ، شور برپا کرنا ۔

گُوہ کا ٹوکْرا سَر پَر اُٹھانا

کمینگی کا کام اختیار کرنا ، بد نامی یا رُسوائی کا کام اپنے ذمّے لینا ، بد نامی اور بُرائی سر لینا

کِسی جَگَہ کو سَر پَر اُٹھانا

کہیں بہت شور و غل کرنا، واویلا مچانا

سَر پَر اُٹھانا

جھیلنا ، ذِمّے لینا ، سر لینا ، برداشت کرنا ، سہنا.

دُنْیا سَر پَر اُٹھانا

دھوم مچا دینا ، ہنگامہ برپا کر دینا.

آسْمان سَر پَر اُٹھانا

شور وغل كرنا، اودھم مچانا، چیخنا، چلا كر آفت برپا كرنا

زَمِین سَر پَر اُٹھانا

بہت چیخنا چلانا، سخت شور و غل کرنا، آہ وزاری کرنا

سَر آنکھوں پَر اُٹھانا

بسر و چشم تسلیم کرنا ، جان و دل سے قبول کرنا.

سَر پَر قُرآن اُٹھانا

قرآنِ پاک کی قسم کھانا.

سَر پَر بوجھ اُٹھانا

اپنے ذمے لے لینا، ذِمّہ داری یا کِفالت قبول کرلینا، فرض سمجھ کر نبھانا۔

سَر پَر قُرْآن اُٹھانا

قرآن کی قسم دینا

سَر پَر گَھر اُٹھانا

بہت زیادہ شور و غُل کرنا ، اودھم مچانا.

قُرْآن سَر پَر اُٹھانا

رک : قرآن سر پر رکھنا .

گَھر سَر پَر اُٹھانا

بہت شور غل مچانا، شور برپا کرنا، گھر میں اودھم مچانا، ہنگامہ بپا کرنا

سَر پَر ساری خُدائی اُٹھانا

نہایت مغرور ہونا ، از حد متکبر ہونا.

زَمِین کو سَر پَر اُٹھانا

زمین سر پر اُٹھانا، بہت زیادہ ہنگامہ کھڑا کرنا، فساد مچانا

گُو کا ٹوکْرا سَر پَر اُٹھانا

اپنے سر بُرائی لینا، دوسرے کی بُرائی اپنے سر لینا، کسی بدنامی اور رسوائی کا کام اپنے ذمے لینا، کمینہ کام اختیار کرنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سَر پَر مَکان اُٹھانا)

نام

ای-میل

تبصرہ

سَر پَر مَکان اُٹھانا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone