تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"صبر" کے متعقلہ نتائج

شولا

فارسی لفظ شلہ کا اردو تلفظ، جو مسالے دار پتلی پکی ہوئی کھچڑی کے لئے بولا جاتا ہے، زیادہ پرتکلف بنانے کے لئے اس میں گوشت بھی شریک کردیتے ہیں، عام طور سے مونگ کی دال ور چاول یا باجرا ملا کر پکایا جاتا ہے

ساحِلی

ساحل کی طرف منسوب ، ساحل کا.

ساہِلا

ایک خار دار درخت.

شُعْلَہ آوَر

شعلہ نکالنے والا

شولَہ

شولا ، پتلی کھچڑی .

شُعْلَہ

آگ کی لپٹ، آنچ، لوکا، لو

سَہیلا

دوستی ، یاری ، رفاقت ، ہمراہی ، میل مِلاپ ، ساتھ .

شالا

ایک وزن یا بحر، بڑا ٹہنا، کام کرنے کی جگہ

شیلا

سوتی ریشمی چادر جو عموماً دکن میں بنتی ہے پگڑی پٹکے وغیرہ کے لیے استعمال کرتے ہیں ، سیلا.

شیلو

امین و مامون ؛ صاحبِ شریعت.

شَیلا

پختہ پہاڑ، پتھر کا ٹیلا، چٹان

شَلَ

(usu. of hands and feet) benumbed, crippled, paralysed

سَہیلی

سکھی، ساتھ رہنے والی، مصاحبہ ہمجولی

شَالُو

proper name

شالی

دھان، ، گہرے پانی میں اُگنے والا دھان

شِلا

سل، پتّھرکا بڑا ٹکڑا

شیلی

انداز، وضع، ڈھنگ، روش، چال، ڈھال، طریقہ، طور، طرز، روش، تحریر، انداز نگارش، عادت و اطور، رسم و رواج، (انگریزی) اسٹائل، ترتیب، انتظام، سلیقہ، راہ، صورت، ، ڈھنگ، فن، اسلوب، سبک

سَہْلَہ

آسان ، مشکل کا نقیض .

شَہلہ

بڑھیا، ضعیف اور معمر عورت

شَہْلا

سیاہی لئے ہوئے بھوری آنکھ یا مائل بسرخی سیاہ آنکھ، وہ عورت جس آنکھیں بھیڑ کی مانند ہوں، وہ جس کی آنکھ میں بجائے سیاہی کے نیلے یا بھورے یا سرخ رنگ کی جھلک ہو

شَلَئی

رک : سالر ، ایک درخت کا نام

سِہْلا

ریشمی چادر جس کا دکن مین زیادہ رِواج ہے ، سیلا .

سوہْلا

آزار، دُکھ، تکلیف، اذیّت

شَوْلَہ

उन्नीसवाँ नक्षत्र, मूल ।

سوہْلَہ

شادی بیاہ میں گایا جانے والا گِیت ، تعریف کا گیت ، خوشی کا گِیت.

شُعْلَہ آتَِشِیں

آگ کا شعلہ

سَہْلُو

ایک گیت ہیں جو بچّہ کے پیدا ہونے پر گایا جاتا ہے .

شُلَہ

۱. ایک قسم کا کھانا جو چاولوں اور دال کو ( عموماً گوشت کے شوربے میں ) ہریسے کی طرح خوب گلا کر تیار کرتے ہیں.

سُہْلا

۱. وہ گِیت جو عورتیں بیاہوں یا بیٹھک وغیرہ میں یا پیغمبر یا جن و پری کی تعریف میں گاتی ہیں ، سوہلا .

سُہیلا

جوگیوں کا رنگین رومال .

shale

نرم، بھر بھرا، پھو ٹک پتھر یا منجمد ڈھیلا، طفال۔.

sheila

نو جوان لڑکی۔.

سَہِلی

سہیلی .

شَہْلائی

سیاہی لیے ہوئے بھوری یا سیاہ مائل بسرخی، آن٘کھ کا سانولا پن، آن٘کھ کی کجلاہٹ .

شُعْلے

شعلہ کی جمع نیز مغیّرہ حالت، تراکیب میں مستعمل

سُہالی

۱. چھوٹی روغنی تلی ہوئی میٹھی روٹی ، پوری کچوری..

شَلَّہ

کپڑے کی دھجّی، سرخ رنگ کا کپڑا جس سے عورتیں لباس یا لحاف سیتی ہیں

شاہ آلو

بڑا آلوچہ ، آلوچے كی ایک قسم.

شُعْلَہ اَفْگَن

شعلہ پھینکے والا، شعلہ برسانے والا

شُعْلَہ اَفْروز

شعلہ کو روشن کرنے والا، شعلہ بھڑکانے والا

شُعْلَہ اَنْگِیْز

दे. 'शो'ल:अफ्गन'।

شُعْلَہ آشَام

(مجازاً) شراب پینے والا، مے آشام، شرابی

شُعْلَہ اَنْدَاْم

جس کا جسم شعلہ جیسے چمکدار اور روشن ہو

شُعْلَہ اَنگاری

گرمیٔ خیال، حرارت فکر و گمان، فکر و خیال کی حرارت

شُعْلَہ اَفْشاں

شعلہ برسانے والا، آتش باز

شُعْلَہ اَفرُوزی

شعلہ بھڑکانا

شُعْلَہ آشَاْمِی

شعلہ آسام کی اسم کیفیت

شُعْلَہ اَفْشانی

(مجازاً) غصّہ سے بولنا

شُعْلے اُڑنا

شعلوں کا آگ سے اڑ کر ہوا میں جانا، آگ کی لپٹ نکلنا

شُعْلَہ بَھڑَکْنا

شعلہ بھڑکانا کا یہ لازم ہے

شُعْلَہ بَھڑْکانا

جذبات مشتعل کرنا

شُعْلے بَھڑْکانا

آگ لگانا، ہوا دینا، جذبات بران٘گیختہ کرنا

شُعْلَہ کی طَرَح بَھڑَک اُٹْھنا

چراغ پا ہو جانا، خفا ہونا، ناراض ہونا، مشتعل ہونا

شُعْلَہ بَھڑَک اُٹْھنا

آگ لگ جانا، مشتعل ہوجانا

شُعْلے کو ہَوا دینا

آگ بھڑکانا، ہوا دینا

شُعْلَہ دینا

آگ بھڑکانا، سلگانا

شُعْلے چُنْنا

صدمے اُٹھانا، دُکھ اُٹھانا، اذیت سہنا

شُعْلے کا بَھٹّا

(معماری) وہ بھٹّا جس میں تیز آگ جلا کر این٘ٹیں پکائی جائیں

شُعْلَہ تیز ہونا

شعلے کا زیادہ چمکنا

شُعْلَہ اِینچْنا

شعلہ بلند ہونا، لپٹ پیدا کرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں صبر کے معانیدیکھیے

صبر

sabrसब्र

اصل: عربی

وزن : 21

اشتقاق: صَبَرَ

Roman

صبر کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • کسی صدمے، حادثے یا تکلیف کا خاموشی سے برداشت کر لینا، مصیبت کے وقت شکوہ یا نالہ و فریاد کرنے سے باز رہنا، مصائب یا مشکلات میں ضبط و تحمّل سے کام لینا، برداشت، تحمل، شکیبائی
  • قرار، چین، سکون، اطمینان
  • حلم، بردباری
  • توقف، تامّل، جلدی کرنے سے گریز
  • نفس کو روکنا
  • قناعت، اکتفا
  • توکل، بھروسہ
  • قدیم عرب میں سزا کا ایک طریقہ جس کی صورت یہ ہوتی تھی کہ آدمی کو کسی کوٹھڑی میں قید کر کے اس کا کھانا پانی بند کردیتے تھے یہاں تک کہ وہ تڑپ تڑپ کر مر جاتا تھا
  • (تصوّف) طلب اور محبت معشوق حقیقی میں ثابت قدم رہنا اور اس کی یافت اور محنت اٹھانا اور نالاں نہ ہونا
  • وبال، آفت، عذاب (جو کسی ظلم وغیرہ کی پاداش میں خدا کی طرف سے نازل ہو)
  • ایلوا، گھیکوار کا عصارہ

شعر

Urdu meaning of sabr

Roman

  • kisii sadme, haadise ya takliif ka Khaamoshii se bardaasht kar lenaa, musiibat ke vaqt shikva ya naalaa-o-faryaad karne se baaz rahnaa, masaa.ib ya mushkilaat me.n zabat-o-tahammul se kaam lenaa, bardaasht, tahammul, shakebaa.ii
  • qaraar, chain, sukuun, itmiinaan
  • hulum, burdbaarii
  • tavakkuf, taammul, jaldii karne se gurez
  • nafas ko roknaa
  • qanaaat, ikatifaa
  • tavakkul, bharosaa
  • qadiim arab me.n sazaa ka ek tariiqa jis kii suurat ye hotii thii ki aadamii ko kisii koTh.Dii me.n qaid kar ke is ka khaanaa paanii band kardete the yahaa.n tak ki vo ta.Dap ta.Dap kar mar jaataa tha
  • (tasavvuph) talab aur muhabbat maashuuqe haqiiqii me.n saabit qadam rahnaa aur is kii yaaft aur mehnat uThaanaa aur naalaa.n na honaa
  • vabaal, aafat, azaab (jo kisii zulam vaGaira kii paadaash me.n Khudaa kii taraf se naazil ho
  • alvaa, ghiikvaar ka usaaraa

English meaning of sabr

Noun, Masculine

सब्र के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • किसी आघात, घटना या कष्ट का ख़ामोशी से सहन कर लेना, संकट के समय शिकवा या विलाप करने से बचे रहना, विपत्तियों या मुश्किलों में सब्र एवं धैर्य से काम लेना, सहनशीलता, धीरज, सहिष्णुता
  • सब्र
  • स्वभाव की कोमलता, विनम्रता
  • अंतराल, विलंब, जल्दी करने से बचना
  • नफ़्स अर्थात इच्छा को रोकना
  • क़नाअत, इकतिफ़ा
  • क़रार, चैन, सुकून, इतमीनान
  • किसी सदमे, हादिसे या तकलीफ़ का ख़ामोशी से बर्दाश्त कर लेना, मुसीबत के वक़्त शिकवा या नाला-ओ-फ़र्याद करने से बाज़ रहना, मसाइब या मुश्किलात में ज़बत-ओ-तहम्मुल से काम लेना, बर्दाश्त, तहम्मुल, शकेबाई
  • (सूफ़ीवाद) इच्छा और वास्तविक प्रेमी अर्थात ईश्वर के प्रेम में डटे और जमे रहना और उसकी आय और मेहनत उठाना और खिन्न न होना
  • तोकुल, भरोसा
  • धैर्य, धीरज़, सबूरी, एलुआ, इस अर्थ में ‘सिब्र' और 'सबिर' भी है

    विशेष 'उसारा= किसी पेड़ के पत्तों आदि का कुचल कर निकाला हुआ रस जो धूप या आग में जमा लिया जाता है ऐल्वा= ऐलोविरा के गूदे का जमाया हुआ रस जिसका मज़ा अत्यधिक कड़वा होता है (सामान्यतः पर दवाओं में प्रयोग), धैर्य, सब्र घीकुवार= ग्वारपाठा, एक औषधीय पौधे के रूप में विख्यात है, इसकी उत्पत्ति संभवतः उत्तरी अफ़्रीक़ा में हुई है

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

شولا

فارسی لفظ شلہ کا اردو تلفظ، جو مسالے دار پتلی پکی ہوئی کھچڑی کے لئے بولا جاتا ہے، زیادہ پرتکلف بنانے کے لئے اس میں گوشت بھی شریک کردیتے ہیں، عام طور سے مونگ کی دال ور چاول یا باجرا ملا کر پکایا جاتا ہے

ساحِلی

ساحل کی طرف منسوب ، ساحل کا.

ساہِلا

ایک خار دار درخت.

شُعْلَہ آوَر

شعلہ نکالنے والا

شولَہ

شولا ، پتلی کھچڑی .

شُعْلَہ

آگ کی لپٹ، آنچ، لوکا، لو

سَہیلا

دوستی ، یاری ، رفاقت ، ہمراہی ، میل مِلاپ ، ساتھ .

شالا

ایک وزن یا بحر، بڑا ٹہنا، کام کرنے کی جگہ

شیلا

سوتی ریشمی چادر جو عموماً دکن میں بنتی ہے پگڑی پٹکے وغیرہ کے لیے استعمال کرتے ہیں ، سیلا.

شیلو

امین و مامون ؛ صاحبِ شریعت.

شَیلا

پختہ پہاڑ، پتھر کا ٹیلا، چٹان

شَلَ

(usu. of hands and feet) benumbed, crippled, paralysed

سَہیلی

سکھی، ساتھ رہنے والی، مصاحبہ ہمجولی

شَالُو

proper name

شالی

دھان، ، گہرے پانی میں اُگنے والا دھان

شِلا

سل، پتّھرکا بڑا ٹکڑا

شیلی

انداز، وضع، ڈھنگ، روش، چال، ڈھال، طریقہ، طور، طرز، روش، تحریر، انداز نگارش، عادت و اطور، رسم و رواج، (انگریزی) اسٹائل، ترتیب، انتظام، سلیقہ، راہ، صورت، ، ڈھنگ، فن، اسلوب، سبک

سَہْلَہ

آسان ، مشکل کا نقیض .

شَہلہ

بڑھیا، ضعیف اور معمر عورت

شَہْلا

سیاہی لئے ہوئے بھوری آنکھ یا مائل بسرخی سیاہ آنکھ، وہ عورت جس آنکھیں بھیڑ کی مانند ہوں، وہ جس کی آنکھ میں بجائے سیاہی کے نیلے یا بھورے یا سرخ رنگ کی جھلک ہو

شَلَئی

رک : سالر ، ایک درخت کا نام

سِہْلا

ریشمی چادر جس کا دکن مین زیادہ رِواج ہے ، سیلا .

سوہْلا

آزار، دُکھ، تکلیف، اذیّت

شَوْلَہ

उन्नीसवाँ नक्षत्र, मूल ।

سوہْلَہ

شادی بیاہ میں گایا جانے والا گِیت ، تعریف کا گیت ، خوشی کا گِیت.

شُعْلَہ آتَِشِیں

آگ کا شعلہ

سَہْلُو

ایک گیت ہیں جو بچّہ کے پیدا ہونے پر گایا جاتا ہے .

شُلَہ

۱. ایک قسم کا کھانا جو چاولوں اور دال کو ( عموماً گوشت کے شوربے میں ) ہریسے کی طرح خوب گلا کر تیار کرتے ہیں.

سُہْلا

۱. وہ گِیت جو عورتیں بیاہوں یا بیٹھک وغیرہ میں یا پیغمبر یا جن و پری کی تعریف میں گاتی ہیں ، سوہلا .

سُہیلا

جوگیوں کا رنگین رومال .

shale

نرم، بھر بھرا، پھو ٹک پتھر یا منجمد ڈھیلا، طفال۔.

sheila

نو جوان لڑکی۔.

سَہِلی

سہیلی .

شَہْلائی

سیاہی لیے ہوئے بھوری یا سیاہ مائل بسرخی، آن٘کھ کا سانولا پن، آن٘کھ کی کجلاہٹ .

شُعْلے

شعلہ کی جمع نیز مغیّرہ حالت، تراکیب میں مستعمل

سُہالی

۱. چھوٹی روغنی تلی ہوئی میٹھی روٹی ، پوری کچوری..

شَلَّہ

کپڑے کی دھجّی، سرخ رنگ کا کپڑا جس سے عورتیں لباس یا لحاف سیتی ہیں

شاہ آلو

بڑا آلوچہ ، آلوچے كی ایک قسم.

شُعْلَہ اَفْگَن

شعلہ پھینکے والا، شعلہ برسانے والا

شُعْلَہ اَفْروز

شعلہ کو روشن کرنے والا، شعلہ بھڑکانے والا

شُعْلَہ اَنْگِیْز

दे. 'शो'ल:अफ्गन'।

شُعْلَہ آشَام

(مجازاً) شراب پینے والا، مے آشام، شرابی

شُعْلَہ اَنْدَاْم

جس کا جسم شعلہ جیسے چمکدار اور روشن ہو

شُعْلَہ اَنگاری

گرمیٔ خیال، حرارت فکر و گمان، فکر و خیال کی حرارت

شُعْلَہ اَفْشاں

شعلہ برسانے والا، آتش باز

شُعْلَہ اَفرُوزی

شعلہ بھڑکانا

شُعْلَہ آشَاْمِی

شعلہ آسام کی اسم کیفیت

شُعْلَہ اَفْشانی

(مجازاً) غصّہ سے بولنا

شُعْلے اُڑنا

شعلوں کا آگ سے اڑ کر ہوا میں جانا، آگ کی لپٹ نکلنا

شُعْلَہ بَھڑَکْنا

شعلہ بھڑکانا کا یہ لازم ہے

شُعْلَہ بَھڑْکانا

جذبات مشتعل کرنا

شُعْلے بَھڑْکانا

آگ لگانا، ہوا دینا، جذبات بران٘گیختہ کرنا

شُعْلَہ کی طَرَح بَھڑَک اُٹْھنا

چراغ پا ہو جانا، خفا ہونا، ناراض ہونا، مشتعل ہونا

شُعْلَہ بَھڑَک اُٹْھنا

آگ لگ جانا، مشتعل ہوجانا

شُعْلے کو ہَوا دینا

آگ بھڑکانا، ہوا دینا

شُعْلَہ دینا

آگ بھڑکانا، سلگانا

شُعْلے چُنْنا

صدمے اُٹھانا، دُکھ اُٹھانا، اذیت سہنا

شُعْلے کا بَھٹّا

(معماری) وہ بھٹّا جس میں تیز آگ جلا کر این٘ٹیں پکائی جائیں

شُعْلَہ تیز ہونا

شعلے کا زیادہ چمکنا

شُعْلَہ اِینچْنا

شعلہ بلند ہونا، لپٹ پیدا کرنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (صبر)

نام

ای-میل

تبصرہ

صبر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone