تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"صَبی" کے متعقلہ نتائج

سَبی

غُلام بنانا، قید کرنا نیز جلا وطن کرنا

صَبی

دودھ پیتا بچہ، نابالغ لڑکا، مجازاً: لڑکا، کمسن بیٹا، چھوکرا

سَبِیلُ اللہ

خدا یا دین کا راستہ یا وسیلہ

سَبِیل بَنْدی

راہوں کی تعیین ، ملازمتوں کے درجات کی حد بندی ، عہدوں کے لحاظ سے ملازموں کی درجہ بندی.

سَبِیل

۱. راہ ، راستہ ، سڑک.

صَبِیحُ الْوَجْہ

(تصوف) وہ شخص جو متحقق ہو اسم جواد کے ساتھ اور مظہر اسم جواد ہو چون٘کہ بوجہ اکمل ذات حضرت سرور کائنات حضور اکرم صلی اللہ علیہ وسلم اس بات سے متحقق ہے ، لہذا آپ ہی کے ساتھ مخصوص ہے.

سَبِیگَہ

کٹھالی جس میں سونا پگھلایا جاتا ہے

سَبِیل پِینا

پانی یا شربت پینا

صَبِیح

گورا چٹّا، سفید رنگت والا، سفید رنگ

سَبِیت

سبب ؛ ساتھ .

سَبِیلِ اَدائے زَر

(قانون) زر کے ادا کرنے کا راستہ، زر ادا کرنے کی راہ، روپیہ ادا کرنے کا طریقہ

سَبِیل پِلانا

راہگیروں کو کسی کے نام پر مفت پانی پلانا خصوصاً عشرۂ محرم میں تشنگانِ کربلا کی یاد میں پانی یا شربت وغیرہ پلانا.

سَبِیل نِکَلْنا

سبیل نکالنا (رک) کا لازم ، راہ نکلنا ، تدبیر پیدا ہونا.

سَبِیل بِٹھانا

مُفت پانی وغیرہ پلانا ، سبیل لگانا.

سَبِیل نِکالْنا

راہ نِکالنا ، بندوبست کرنا ، تدبیر سوچنا.

سَبِیل پُکارْنا

سبیل والوں کا صدا دینا کہ جس کو پینا ہو وہ آکر پی لے ، سبیل کا اعلان کرنا.

سَبِیل ہونا

سبیل کرنا (رک) کا لازم ، راہ نکلنا ، طریقہ معلوم ہونا.

سَبِیل کَرنا

ارزاں کر دینا ، پانی کی طرح بہا دینا.

سَبِیل لَگْنا

سبیل لگانا (رک) کا لازم ، سبیل یا پیاؤ کا قائم ہونا.

سَبِیل بَنْنا

تدبیر نِکلنا ، راستہ نکل آنا ، وسیلہ پیدا ہونا.

سَبِیل رَکْھنا

راہگیروں کے پینے کے لیے راستے میں کسی جگہ پانی اور آبخورے وغیرہ رکھنا ، پیاؤ لگانا خصوصاً عشرۂ محرم میں ثواب کے خیال سے پانی شربت یا دودھ اور پینے کے ظروف رکھنا تاکہ آنے جانے والے پئیں.

سَبیل لگانا

۱. پانی شربت یا دُودھ مُفت پلانا ، پیاؤ لگانا ، رک : سبیل رکھنا.

سَبِیل اُتَرْنا

ذِہنی رہنمائی ہونا ، قلبی طور پر راہ کُھلنا ، القا ہونا.

سَبِیل پَیدا ہونا

روہ نِکلنا ، تدبیر نکلنا.

صَبِیَّہ

صبی کی تانیث، بچّی، دختر، لڑکی

خِدْمَتِ مَنْصَبی

وہ کام جو ہر بنائے منصب کرنا پڑے

سِتارَۂ مَنْصَبی

اونچا مرتبہ ، بلند درجہ

لَوازِمِ مَنصَبی

public duties

فَرْضِ مَنْصَبی

عہدے کی ذمہ داری ، فرضِ منصبی کی ادائیگی، اپنے سپرد کام کی خوش اسلوبی سے انجام دہی

مُہرِ مَنْصَبی

سرکاری یا دفتری مہر جو مجاز افسر استعمال کر سکتا ہے ، عدالت کی مہر ، حاکم کی مہر

کارِ مَنْصَبی

سپرد کیا گیا کام ، وہ کام جو عہدے کے مطابق ملا ہو.

فَرائِض مَنْصَبی

وہ فرائض جو منصب اور عہدے کی رو سے ادا کرنے ضروری ہیں

کارہائے مَنْصَبی

وہ کام جو سپرد کیے گئے ہوں، عہدے سے متعلق ذمہ داریاں

فَرائِضِ مَنْصَبی

وہ فرائض جو منصب یا عہدے کی رو سے ادا کرنے ضروری ہیں

مَنصَبی

منصب سے متعلق یا منسوب، منصب دار، حیثیت والا

اردو، انگلش اور ہندی میں صَبی کے معانیدیکھیے

صَبی

sabiiसबी

اصل: عربی

وزن : 12

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

  • Roman
  • Urdu

صَبی کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • دودھ پیتا بچہ، نابالغ لڑکا، مجازاً: لڑکا، کمسن بیٹا، چھوکرا

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

سَبی

سب ہی، سبھی

Urdu meaning of sabii

  • Roman
  • Urdu

  • duudh piitaa bachcha, naabaaliG la.Dkaa, majaaznah la.Dkaa, kamsin beTaa, chhokraa

English meaning of sabii

Noun, Masculine

  • lad, infant boy, Metaphorically: kid

सबी के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • दूध पीता बालक, शिशु, दुधमुँहा, प्रतीकात्मक: लड़का, छोटा बेटा, छोकरा

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سَبی

غُلام بنانا، قید کرنا نیز جلا وطن کرنا

صَبی

دودھ پیتا بچہ، نابالغ لڑکا، مجازاً: لڑکا، کمسن بیٹا، چھوکرا

سَبِیلُ اللہ

خدا یا دین کا راستہ یا وسیلہ

سَبِیل بَنْدی

راہوں کی تعیین ، ملازمتوں کے درجات کی حد بندی ، عہدوں کے لحاظ سے ملازموں کی درجہ بندی.

سَبِیل

۱. راہ ، راستہ ، سڑک.

صَبِیحُ الْوَجْہ

(تصوف) وہ شخص جو متحقق ہو اسم جواد کے ساتھ اور مظہر اسم جواد ہو چون٘کہ بوجہ اکمل ذات حضرت سرور کائنات حضور اکرم صلی اللہ علیہ وسلم اس بات سے متحقق ہے ، لہذا آپ ہی کے ساتھ مخصوص ہے.

سَبِیگَہ

کٹھالی جس میں سونا پگھلایا جاتا ہے

سَبِیل پِینا

پانی یا شربت پینا

صَبِیح

گورا چٹّا، سفید رنگت والا، سفید رنگ

سَبِیت

سبب ؛ ساتھ .

سَبِیلِ اَدائے زَر

(قانون) زر کے ادا کرنے کا راستہ، زر ادا کرنے کی راہ، روپیہ ادا کرنے کا طریقہ

سَبِیل پِلانا

راہگیروں کو کسی کے نام پر مفت پانی پلانا خصوصاً عشرۂ محرم میں تشنگانِ کربلا کی یاد میں پانی یا شربت وغیرہ پلانا.

سَبِیل نِکَلْنا

سبیل نکالنا (رک) کا لازم ، راہ نکلنا ، تدبیر پیدا ہونا.

سَبِیل بِٹھانا

مُفت پانی وغیرہ پلانا ، سبیل لگانا.

سَبِیل نِکالْنا

راہ نِکالنا ، بندوبست کرنا ، تدبیر سوچنا.

سَبِیل پُکارْنا

سبیل والوں کا صدا دینا کہ جس کو پینا ہو وہ آکر پی لے ، سبیل کا اعلان کرنا.

سَبِیل ہونا

سبیل کرنا (رک) کا لازم ، راہ نکلنا ، طریقہ معلوم ہونا.

سَبِیل کَرنا

ارزاں کر دینا ، پانی کی طرح بہا دینا.

سَبِیل لَگْنا

سبیل لگانا (رک) کا لازم ، سبیل یا پیاؤ کا قائم ہونا.

سَبِیل بَنْنا

تدبیر نِکلنا ، راستہ نکل آنا ، وسیلہ پیدا ہونا.

سَبِیل رَکْھنا

راہگیروں کے پینے کے لیے راستے میں کسی جگہ پانی اور آبخورے وغیرہ رکھنا ، پیاؤ لگانا خصوصاً عشرۂ محرم میں ثواب کے خیال سے پانی شربت یا دودھ اور پینے کے ظروف رکھنا تاکہ آنے جانے والے پئیں.

سَبیل لگانا

۱. پانی شربت یا دُودھ مُفت پلانا ، پیاؤ لگانا ، رک : سبیل رکھنا.

سَبِیل اُتَرْنا

ذِہنی رہنمائی ہونا ، قلبی طور پر راہ کُھلنا ، القا ہونا.

سَبِیل پَیدا ہونا

روہ نِکلنا ، تدبیر نکلنا.

صَبِیَّہ

صبی کی تانیث، بچّی، دختر، لڑکی

خِدْمَتِ مَنْصَبی

وہ کام جو ہر بنائے منصب کرنا پڑے

سِتارَۂ مَنْصَبی

اونچا مرتبہ ، بلند درجہ

لَوازِمِ مَنصَبی

public duties

فَرْضِ مَنْصَبی

عہدے کی ذمہ داری ، فرضِ منصبی کی ادائیگی، اپنے سپرد کام کی خوش اسلوبی سے انجام دہی

مُہرِ مَنْصَبی

سرکاری یا دفتری مہر جو مجاز افسر استعمال کر سکتا ہے ، عدالت کی مہر ، حاکم کی مہر

کارِ مَنْصَبی

سپرد کیا گیا کام ، وہ کام جو عہدے کے مطابق ملا ہو.

فَرائِض مَنْصَبی

وہ فرائض جو منصب اور عہدے کی رو سے ادا کرنے ضروری ہیں

کارہائے مَنْصَبی

وہ کام جو سپرد کیے گئے ہوں، عہدے سے متعلق ذمہ داریاں

فَرائِضِ مَنْصَبی

وہ فرائض جو منصب یا عہدے کی رو سے ادا کرنے ضروری ہیں

مَنصَبی

منصب سے متعلق یا منسوب، منصب دار، حیثیت والا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (صَبی)

نام

ای-میل

تبصرہ

صَبی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone