Search results

Saved words

Showing results for "rol rol kar"

rol rol kar

چُن چُن کر ، چھان٘ٹ چھان٘ٹ کر ، جُدا جُدا کرکے.

dil pak.D kar rah jaanaa

بے تاب ہو جانا ؛ صدمے یا رنج کی تاب نہ لانا .

dil to.D kar

بہت زور کے ساتھ ، بے تحاشا.

dil paka.D kar uThnaa

بیقرار ہونا، مضطرب ہونا

dil paka.D kar baiTh jaanaa

دل مسوس کر رہ جانا ، پائے کر کے بیٹھ جانا ، باج کی تاب نہ لا سکنا ، بے تاب ہو جانا.

dil me.n naqsh kar lenaa

ایسا اثر کرنا کہ کبھی نہ بھولے

muzduur KHush dil kunad kaar-e-besh

a content laborer works more

dil havaa kar denaa

ڈرانا ، خوفزدہ کر دینا ، پریشان کر دینا .

dil chhalnii kar denaa

سخت رنج دینا

dast ba-kaar va dil ba-yaar

ہاتھ کام میں اور دل دوست میں ، جب کوئی شخص ہاتھ سے کچھ کام کررہا ہو مگر اس کی طرف متوجہ نہ ہو دل میں کچھ اور سوچ رہا ہو .

dil me.n jagah kar lenaa

محبت پیدا کرنا، رسائی پیدا کرنا

dil kaa naqsh ho kar rahnaa

نہایت گہرا اثر ہونا ؛ حافظے میں محفوظ ہو جانا ، ہمیشہ کے لیے یاد رہنا

dil me.n naasuur kar denaa

ایسا بڑا صدمہ پہن٘چانا جو کبھی دور نہ ہو، دائمی رنج و غم مین مبتلا کر دینا .

qad daal honaa

خمیدہ ہونا ، جُھکا ہوا ہونا .

dil de kar

شوق سے ، رغبت سے ، تجہ سے دل لگا کر

dil uchaaT kar denaa

دل برداشتہ کر دینا ، دل بیزار کر دینا ، اُکتا دینا.

rail dhakel kar

زبردستی ، بہ زور.

dil khol kar rakh denaa

صاف گوئی سے اپنے بارے میں سب کچھ بتا دینا ، اپنے احساسات کا صاف صاف اظہار کر دینا.

dil chiir kar dekhnaa

دل کا حال دریافت کرنا ، دل کا راز معلوم کرنا ؛ یقین کر لینا.

daal-roTii kar denaa

ہر وقت استعمال کرکے بے وقعت کر دینا، روزانہ کے استعمال سے عزت یا قیمت گھٹا دینا

kaar-e-'adl

adjudicating

dil masos kar rah jaanaa

کلیجہ تھام کر رہ جانا، کسی صدمے یا رنج کے باعث چُپ کا چُپ رہ جانا، صدمے سے دم بخود ہو جانا

dil thaam kar rah jaanaa

رک : دل پکڑ کر رہ جانا.

dil par haath rakh kar dekho

اپنی حالت کا لحاظ کر کے دوسرے کی نسبت کچھ کہو.

dil par muhr kar denaa

بے حِس کر دیان ، اثر قبول کرنے سے محروم کر دینا.

dil chiir kar dikhaanaa

دل کار راز ظاہر کرنا ، دل کی بات بتانا ، یقین دِلانا.

dil me.n ghar kar jaanaa

رسائی ہوجانا، محبت ہوجانا

dil ko kad honaa

دل کو کسی بات کی دُھن ہونا

dil suu.e yaar aur dast ba-kaar

رک : دل پیار و دست پکار

'uqda-e-dil

knot of the heart, a vexation

dil chalaa kar

ہمّت کر کے، حوصلہ سے، بہادری سے

dil khol kar

بخوبی ، بیدھڑک ھو کے ، اچھّی ہرطرح ، جی بھر کے.

diida-e-dil khol kar dekhnaa

to see attentively

dil lagaa kar

شوق سے، التفات کے ساتھ

kor-dil

silly, benighted, inwardly blind or dark

dil pathar kar lenaa

دل کو سخت کرنا ، بے رحمِی اختیار کرنا.

dil thaam kar uThnaa

بیقرار ہو کر اُٹھنا

dil kii kor

بہت عزیز، دل کا ٹکڑا، بہت پیاری شے

dil thaam kar baiTh jaanaa

رک : دل پکڑ کر بیٹھا جانا .

dil TuuT kar aanaa

بے اختیاری سے مائل ہونا ، دل و جان سے عاشق ہونا ، والہ و شیدا ہونا.

yak dil ho kar

متفق ہو کر ، اکٹھے ہو کر ۔

dil jalaa kar KHaak karnaa

بے حد صدمہ پہن٘چانا.

dil masos kar rahnaa

bear quietly or patiently

dil kaa TuuT kar aanaa

بے اختیار عاشق ہو جانا

dil jal kar kabaab honaa

بہت زیادہ صدمہ پہن٘چنا.

ek dil ho kar

unanimously, single-heartedly, with one heart or mind

dil jal kar KHaak honaa

بے حد صدمہ پہن٘چنا ، بہت تکلیف ہونا.

dil par haath rakh kar sochnaa

سچے دل سے کہانا / سوچنا ، ایمانداری کے ساتھ کہنا ؛ غور و خوض کے بعد کچھ کہنا ؛ پوری ذِمّہ داری سے کہنا.

dil par haath rakh kar kahnaa

سچے دل سے کہانا / سوچنا ، ایمانداری کے ساتھ کہنا ؛ غور و خوض کے بعد کچھ کہنا ؛ پوری ذِمّہ داری سے کہنا.

ril mil kar

together

dil jal bhun kar kabaab honaa

رک : دل جل کر کباب ہونا.

'uqda-dil khulnaa

دل گرفتگی دور ہونا، دل میں شگفتگی پیدا ہونا

ril mil kar rahnaa

live together in love and friendship, live in harmony

dast-ba-kaar-dil-ba-yaar

کام کرتے ہوئے دھیان دوسری طرف ہوتا ہے

dil-o-jigar KHuun kar Daalnaa

بہت اذیّت دینا ، دکھ پہن٘چانا ، تکلیف دینا ، مایوس کرنا .

dil-payaar-o-dast-ba-kaar

مصروفیت کے باوجود دوست (خدا) کی یاد سے غافل نہ رہنا.

har ki daarad taanii andar kaar, ba muraadat-e-dil rasad naachaar

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) جو شخص استقلال سے کام کرتا ہے وہ اپنی دلی مراد تک آخرکار پہنچ ہی جاتا ہے

Meaning ofSee meaning rol rol kar in English, Hindi & Urdu

rol rol kar

रोल रोल करرول رول کَر

رول رول کَر کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • چُن چُن کر ، چھان٘ٹ چھان٘ٹ کر ، جُدا جُدا کرکے.

Urdu meaning of rol rol kar

  • Roman
  • Urdu

  • chun chun kar, chhaanT chhaanT kar, judaa judaa karke

Related searched words

rol rol kar

چُن چُن کر ، چھان٘ٹ چھان٘ٹ کر ، جُدا جُدا کرکے.

dil pak.D kar rah jaanaa

بے تاب ہو جانا ؛ صدمے یا رنج کی تاب نہ لانا .

dil to.D kar

بہت زور کے ساتھ ، بے تحاشا.

dil paka.D kar uThnaa

بیقرار ہونا، مضطرب ہونا

dil paka.D kar baiTh jaanaa

دل مسوس کر رہ جانا ، پائے کر کے بیٹھ جانا ، باج کی تاب نہ لا سکنا ، بے تاب ہو جانا.

dil me.n naqsh kar lenaa

ایسا اثر کرنا کہ کبھی نہ بھولے

muzduur KHush dil kunad kaar-e-besh

a content laborer works more

dil havaa kar denaa

ڈرانا ، خوفزدہ کر دینا ، پریشان کر دینا .

dil chhalnii kar denaa

سخت رنج دینا

dast ba-kaar va dil ba-yaar

ہاتھ کام میں اور دل دوست میں ، جب کوئی شخص ہاتھ سے کچھ کام کررہا ہو مگر اس کی طرف متوجہ نہ ہو دل میں کچھ اور سوچ رہا ہو .

dil me.n jagah kar lenaa

محبت پیدا کرنا، رسائی پیدا کرنا

dil kaa naqsh ho kar rahnaa

نہایت گہرا اثر ہونا ؛ حافظے میں محفوظ ہو جانا ، ہمیشہ کے لیے یاد رہنا

dil me.n naasuur kar denaa

ایسا بڑا صدمہ پہن٘چانا جو کبھی دور نہ ہو، دائمی رنج و غم مین مبتلا کر دینا .

qad daal honaa

خمیدہ ہونا ، جُھکا ہوا ہونا .

dil de kar

شوق سے ، رغبت سے ، تجہ سے دل لگا کر

dil uchaaT kar denaa

دل برداشتہ کر دینا ، دل بیزار کر دینا ، اُکتا دینا.

rail dhakel kar

زبردستی ، بہ زور.

dil khol kar rakh denaa

صاف گوئی سے اپنے بارے میں سب کچھ بتا دینا ، اپنے احساسات کا صاف صاف اظہار کر دینا.

dil chiir kar dekhnaa

دل کا حال دریافت کرنا ، دل کا راز معلوم کرنا ؛ یقین کر لینا.

daal-roTii kar denaa

ہر وقت استعمال کرکے بے وقعت کر دینا، روزانہ کے استعمال سے عزت یا قیمت گھٹا دینا

kaar-e-'adl

adjudicating

dil masos kar rah jaanaa

کلیجہ تھام کر رہ جانا، کسی صدمے یا رنج کے باعث چُپ کا چُپ رہ جانا، صدمے سے دم بخود ہو جانا

dil thaam kar rah jaanaa

رک : دل پکڑ کر رہ جانا.

dil par haath rakh kar dekho

اپنی حالت کا لحاظ کر کے دوسرے کی نسبت کچھ کہو.

dil par muhr kar denaa

بے حِس کر دیان ، اثر قبول کرنے سے محروم کر دینا.

dil chiir kar dikhaanaa

دل کار راز ظاہر کرنا ، دل کی بات بتانا ، یقین دِلانا.

dil me.n ghar kar jaanaa

رسائی ہوجانا، محبت ہوجانا

dil ko kad honaa

دل کو کسی بات کی دُھن ہونا

dil suu.e yaar aur dast ba-kaar

رک : دل پیار و دست پکار

'uqda-e-dil

knot of the heart, a vexation

dil chalaa kar

ہمّت کر کے، حوصلہ سے، بہادری سے

dil khol kar

بخوبی ، بیدھڑک ھو کے ، اچھّی ہرطرح ، جی بھر کے.

diida-e-dil khol kar dekhnaa

to see attentively

dil lagaa kar

شوق سے، التفات کے ساتھ

kor-dil

silly, benighted, inwardly blind or dark

dil pathar kar lenaa

دل کو سخت کرنا ، بے رحمِی اختیار کرنا.

dil thaam kar uThnaa

بیقرار ہو کر اُٹھنا

dil kii kor

بہت عزیز، دل کا ٹکڑا، بہت پیاری شے

dil thaam kar baiTh jaanaa

رک : دل پکڑ کر بیٹھا جانا .

dil TuuT kar aanaa

بے اختیاری سے مائل ہونا ، دل و جان سے عاشق ہونا ، والہ و شیدا ہونا.

yak dil ho kar

متفق ہو کر ، اکٹھے ہو کر ۔

dil jalaa kar KHaak karnaa

بے حد صدمہ پہن٘چانا.

dil masos kar rahnaa

bear quietly or patiently

dil kaa TuuT kar aanaa

بے اختیار عاشق ہو جانا

dil jal kar kabaab honaa

بہت زیادہ صدمہ پہن٘چنا.

ek dil ho kar

unanimously, single-heartedly, with one heart or mind

dil jal kar KHaak honaa

بے حد صدمہ پہن٘چنا ، بہت تکلیف ہونا.

dil par haath rakh kar sochnaa

سچے دل سے کہانا / سوچنا ، ایمانداری کے ساتھ کہنا ؛ غور و خوض کے بعد کچھ کہنا ؛ پوری ذِمّہ داری سے کہنا.

dil par haath rakh kar kahnaa

سچے دل سے کہانا / سوچنا ، ایمانداری کے ساتھ کہنا ؛ غور و خوض کے بعد کچھ کہنا ؛ پوری ذِمّہ داری سے کہنا.

ril mil kar

together

dil jal bhun kar kabaab honaa

رک : دل جل کر کباب ہونا.

'uqda-dil khulnaa

دل گرفتگی دور ہونا، دل میں شگفتگی پیدا ہونا

ril mil kar rahnaa

live together in love and friendship, live in harmony

dast-ba-kaar-dil-ba-yaar

کام کرتے ہوئے دھیان دوسری طرف ہوتا ہے

dil-o-jigar KHuun kar Daalnaa

بہت اذیّت دینا ، دکھ پہن٘چانا ، تکلیف دینا ، مایوس کرنا .

dil-payaar-o-dast-ba-kaar

مصروفیت کے باوجود دوست (خدا) کی یاد سے غافل نہ رہنا.

har ki daarad taanii andar kaar, ba muraadat-e-dil rasad naachaar

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) جو شخص استقلال سے کام کرتا ہے وہ اپنی دلی مراد تک آخرکار پہنچ ہی جاتا ہے

Showing search results for: English meaning of rol rol qar

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (rol rol kar)

Name

Email

Comment

rol rol kar

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone