تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"روک" کے متعقلہ نتائج

لَب

(ہر چیز کا) جوہر، ست، اصل، مغز، گودا، مینگ، خالص

لاب

تفریح ، مزہ ، لطف.

لَعْب

بازی، بازی کرنا، کھیل کود، سیر، تماشا

لَبیں

دونوں ہونٹ، جیسے لبیں بند ہونا

لَبوں

لب (رک) کی جمع، حسب ذیل ترکیبات میں مستعمل، ہونٹ

لَبی

گنے کا اُبلا ہوا رس یا شیرہ، جس سے گڑ شکر وغیرہ بناتے ہیں، راب

لَبُو

ٹھیک.

لَبْنا

بچے کی پیدائش کے دو تین دن بعد تک پستانوں سے دودھ کی بجائے دودھ کی مانند ایک رطوبت خارج ہوتی ہے جسے لبنا کہتے ہیں

لَبْنی

مٹی کی چھوٹی سے ٹھلیا یا بدھنی، جو کھجور یا تاڑ کے درخت میں باندھ دیتے ہیں تا کہ اس میں رِس رِس کرعرق جمع ہو جائے

labia

ہونْٹ

لِب

لب ساز

لَب خا

لَب کام

(سالوتری) گھوڑے کا ایک مرض جس میں اس کا ہون٘ٹ نیچے کے دان٘ت کی جڑ سے مل کر بیر کے برابر پھول جاتا ہے

لَب گِیر

لَب کُشا

لب کشائی کرنے والا، بات کرنا ہوا، بات کرنے والا، اظہار خیال کرنے والا

لَبا لَبْ

کسی ظرف کے کنارے تک بھرا ہوا، منھ تک بھر ہوا، کناروں تک پر، لبریز، پر

لَب بوسی

مُن٘ھ چُومنا، لب سے لب ملانا، ہونٹوں کو بوسہ دینا

لَب بَنْدی

کچھ کہنے یا لکھنے پر پابندی ، زباں بندی.

لَب گَزاں

ہون٘ٹ چباتا ہوا ، (غصّے ، حسرت یا افسوس وغیرہ سے)

لَب دوز

لبوں کو سی دینے والا، لبوں کو چپکا دینے والا، کنایۃً: بہت میٹھی چیز

لَب بَنْد

لَب گُزِیدَہ

لَب گَرْداں

(کنویں ، حوض یا چشمے وغیرہ کا) باہر نکلا کنارہ

لَب سوز

لَب زَدَہ

لَب کُشائی

کچھ کہنے کے لیے ہونٹ کھولنا، بات کرنا، زبان کھولنا، کچھ کہنا

لَب سِینا

زبان بند رکھنا، خاموش کر دینا، زبان پر بندش لگا دینا

لَب بَلَب

من٘ھ سے من٘ھ ملائے ہوئے، مراد : مقابل، سامنے، من٘ھ درمن٘ھ، روبرو، آمنے سامنے

لَب بندھنا

فرط شیرینی سے ہونٹوں کا چیک جانا

لَب ہِلْنا

لب ہلانا کا لازم، ہونٹوں کو جنبش ہونا، گلہ شکوہ ہونا

لَبِ ناں

لَبْ بَہ لَبْ

لب سے لب ملائے ہوئے، ایک دوسرے کے ہونٹ چومتے ہوئے، مقابلہ کرنے والا

لَب و عارِض

لب و رخسار، گال اور ہونٹ، مراد معشوق کا چہرہ

لب خند

لَب کاٹْنا

رک : لب چبانا

لَب دو چار

کنارے پر ، منزلِ مقصود پر ، آخری مرحلے پر

لَب چَش

چاشنی، مٹھاس، ذائقہ، مزہ

لب چوسنا

اپنے ہونٹ کو دانتوں میں لے کر چوسنا

لَب باندْھنا

خاموش رہنا.

لَب کُھلْنا

لب کھولنا کا لازم ہے، بولنا، بات کرنا، بات چیت کرنا

لب بَستگی

خاموشی، چپ سادھنے کا عمل

لَب کھولْنا

بولنا، بات کرنا، بات چیت کرنا

لب ساز

لَب کی آگ

ہون٘ٹوں کی گرمی ، لبوں کی حرارت

لَبْڑا

وہ شخص جو بائیں ہاتھ سے کام کرے، وہ شخص جو کھانے پینے کی چیزوں کا حریص ہو، جھوٹا

لَبِ جُو

نہر کا کنارا ، ندی کا کنارا

لَب لَگانا

لعابِ دہن کسی چیز پر ملنا، تھوک میں تر کرنا، تھوک لگانا

لَبِ آب

دریا ، ندی یا حوض وغیرہ کا کنارا.

لب چُومنا

ہونٹھ چومنا

لَب چاٹْنا

کسی چیز کی لذّت محسوس ، دیر تک چٹخارے لینا

لَبِ دَار

پھانسی کے تختہ کا کنارہ، پھانسی کے پھندے کا آخری حصہ

لَبِ راہ

لبِ سڑک ، سرِ راہ

لَب ہلانا

بولنا، کچھ کہنا

لَب بَسْتَہ

جس کے لب بند ہوں، جو زبان بند کیے ہوئے ہو، خاموش، چپ چاپ

لَبْڑُو

بیہودہ گو، جُھوٹا

لَب چَبانا

حسرت، افسوس یا غصے میں خود اپنے ہونٹ کاٹنا، ہونٹوں کو دانتوں میں دبانا

لَب و دَنداں

لَبِ جام

پیالے یا جام کا کنارا

لَبادَہ

جاڑے کے موسم میں لباس کے اوپر کا ڈھیلا ڈھالا پنڈلی تک لمبا جامہ، چغہ، جبہ، دگلا، فرغل (بیشتر روئی بھرا ہوا یا اونی، روئی دار)

اردو، انگلش اور ہندی میں روک کے معانیدیکھیے

روک

rokरोक

اصل: سنسکرت

وزن : 21

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

روک کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • نقد روپیہ پیسا، نقدی

اسم، مؤنث

  • پابندی، رُکاوٹ، ممانعت
  • حملے کا بچاؤ، کاٹ، پینچ
  • عِلاج، تدبیر
  • ٹھہراؤ، محتاط رَوِش، سنبھل کے چلنا، سوچ سمجھ کے قدم اُٹھانا
  • کوئی چیز جو چھپّر یا چھت وغیرہ کو اپنی جگہ قائم رکھے، سہارا، ٹیک
  • چھپّر یا بان٘س وغیرہ کی جالی جس پر بیل چڑھائی جائے
  • آڑ، اوٹ
  • سرحد
  • بند، پن توڑ
  • آبی گُزرگاہ کی بندش، رکاوٹ
  • رفتار کو ٹھہرانے کا آلہ، قوّت کو کَم کرنے والا آلہ

شعر

Urdu meaning of rok

  • naqad rupyaa paisaa, naqdii
  • paabandii, rukaavaT, mumaanat
  • hamle ka bachaa.o, kaaT, pench
  • ilaaj, tadbiir
  • Thahraav, muhtaat rau.ish, sa.nbhal ke chalnaa, soch samajh ke qadam uThaanaa
  • ko.ii chiiz jo chhappar ya chhat vaGaira ko apnii jagah qaayam rakhe, sahaara, Tek
  • chhappar ya baans vaGaira kii jaalii jis par bail cha.Dhaa.ii jaaye
  • aa.D, oT
  • sarhad
  • band, pan to.D
  • aabii guzargaah kii bandish, rukaavaT
  • raftaar ko Thahraane ka aalaa, qoXvat ko kam karne vaala aalaa

English meaning of rok

Noun, Masculine

  • barrier, bar
  • fence, screen
  • hindrance, restriction, bondage, anything that stops or prevents
  • stop, check, restrict

रोक के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • प्रतिबंध, आड़, रुकावट 

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • नकद दाम देकर कुछ खरीदना।
  • नकद धन। नकदी।
  • अवरोध; अड़चन; रुकावट
  • प्रतिबंध; बंदिश
  • मनाही; निषेध।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

لَب

(ہر چیز کا) جوہر، ست، اصل، مغز، گودا، مینگ، خالص

لاب

تفریح ، مزہ ، لطف.

لَعْب

بازی، بازی کرنا، کھیل کود، سیر، تماشا

لَبیں

دونوں ہونٹ، جیسے لبیں بند ہونا

لَبوں

لب (رک) کی جمع، حسب ذیل ترکیبات میں مستعمل، ہونٹ

لَبی

گنے کا اُبلا ہوا رس یا شیرہ، جس سے گڑ شکر وغیرہ بناتے ہیں، راب

لَبُو

ٹھیک.

لَبْنا

بچے کی پیدائش کے دو تین دن بعد تک پستانوں سے دودھ کی بجائے دودھ کی مانند ایک رطوبت خارج ہوتی ہے جسے لبنا کہتے ہیں

لَبْنی

مٹی کی چھوٹی سے ٹھلیا یا بدھنی، جو کھجور یا تاڑ کے درخت میں باندھ دیتے ہیں تا کہ اس میں رِس رِس کرعرق جمع ہو جائے

labia

ہونْٹ

لِب

لب ساز

لَب خا

لَب کام

(سالوتری) گھوڑے کا ایک مرض جس میں اس کا ہون٘ٹ نیچے کے دان٘ت کی جڑ سے مل کر بیر کے برابر پھول جاتا ہے

لَب گِیر

لَب کُشا

لب کشائی کرنے والا، بات کرنا ہوا، بات کرنے والا، اظہار خیال کرنے والا

لَبا لَبْ

کسی ظرف کے کنارے تک بھرا ہوا، منھ تک بھر ہوا، کناروں تک پر، لبریز، پر

لَب بوسی

مُن٘ھ چُومنا، لب سے لب ملانا، ہونٹوں کو بوسہ دینا

لَب بَنْدی

کچھ کہنے یا لکھنے پر پابندی ، زباں بندی.

لَب گَزاں

ہون٘ٹ چباتا ہوا ، (غصّے ، حسرت یا افسوس وغیرہ سے)

لَب دوز

لبوں کو سی دینے والا، لبوں کو چپکا دینے والا، کنایۃً: بہت میٹھی چیز

لَب بَنْد

لَب گُزِیدَہ

لَب گَرْداں

(کنویں ، حوض یا چشمے وغیرہ کا) باہر نکلا کنارہ

لَب سوز

لَب زَدَہ

لَب کُشائی

کچھ کہنے کے لیے ہونٹ کھولنا، بات کرنا، زبان کھولنا، کچھ کہنا

لَب سِینا

زبان بند رکھنا، خاموش کر دینا، زبان پر بندش لگا دینا

لَب بَلَب

من٘ھ سے من٘ھ ملائے ہوئے، مراد : مقابل، سامنے، من٘ھ درمن٘ھ، روبرو، آمنے سامنے

لَب بندھنا

فرط شیرینی سے ہونٹوں کا چیک جانا

لَب ہِلْنا

لب ہلانا کا لازم، ہونٹوں کو جنبش ہونا، گلہ شکوہ ہونا

لَبِ ناں

لَبْ بَہ لَبْ

لب سے لب ملائے ہوئے، ایک دوسرے کے ہونٹ چومتے ہوئے، مقابلہ کرنے والا

لَب و عارِض

لب و رخسار، گال اور ہونٹ، مراد معشوق کا چہرہ

لب خند

لَب کاٹْنا

رک : لب چبانا

لَب دو چار

کنارے پر ، منزلِ مقصود پر ، آخری مرحلے پر

لَب چَش

چاشنی، مٹھاس، ذائقہ، مزہ

لب چوسنا

اپنے ہونٹ کو دانتوں میں لے کر چوسنا

لَب باندْھنا

خاموش رہنا.

لَب کُھلْنا

لب کھولنا کا لازم ہے، بولنا، بات کرنا، بات چیت کرنا

لب بَستگی

خاموشی، چپ سادھنے کا عمل

لَب کھولْنا

بولنا، بات کرنا، بات چیت کرنا

لب ساز

لَب کی آگ

ہون٘ٹوں کی گرمی ، لبوں کی حرارت

لَبْڑا

وہ شخص جو بائیں ہاتھ سے کام کرے، وہ شخص جو کھانے پینے کی چیزوں کا حریص ہو، جھوٹا

لَبِ جُو

نہر کا کنارا ، ندی کا کنارا

لَب لَگانا

لعابِ دہن کسی چیز پر ملنا، تھوک میں تر کرنا، تھوک لگانا

لَبِ آب

دریا ، ندی یا حوض وغیرہ کا کنارا.

لب چُومنا

ہونٹھ چومنا

لَب چاٹْنا

کسی چیز کی لذّت محسوس ، دیر تک چٹخارے لینا

لَبِ دَار

پھانسی کے تختہ کا کنارہ، پھانسی کے پھندے کا آخری حصہ

لَبِ راہ

لبِ سڑک ، سرِ راہ

لَب ہلانا

بولنا، کچھ کہنا

لَب بَسْتَہ

جس کے لب بند ہوں، جو زبان بند کیے ہوئے ہو، خاموش، چپ چاپ

لَبْڑُو

بیہودہ گو، جُھوٹا

لَب چَبانا

حسرت، افسوس یا غصے میں خود اپنے ہونٹ کاٹنا، ہونٹوں کو دانتوں میں دبانا

لَب و دَنداں

لَبِ جام

پیالے یا جام کا کنارا

لَبادَہ

جاڑے کے موسم میں لباس کے اوپر کا ڈھیلا ڈھالا پنڈلی تک لمبا جامہ، چغہ، جبہ، دگلا، فرغل (بیشتر روئی بھرا ہوا یا اونی، روئی دار)

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (روک)

نام

ای-میل

تبصرہ

روک

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone