تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"رَنْگ" کے متعقلہ نتائج

دَوا

جڑی بُوٹی یا دوسرے اجزا سے بنائی ہوئی چیز جس سے کسی بیماری کا علاج کیا جائے

دَواں

دوڑتا ہوا، بھاگتا ہوا، سرگرداں

دَوائی

جڑی بُوٹی یا دوسرے اجزا سے بنائی ہوئی چیز جس سے کسی بیماری کا علاج کیا جائے

دَواہی

داہیہ (رک) کی جمع ، زمانے کی سختیاں.

دَوابِیَہ

جانوروں جیسا ، حیوانی ، وحشیانہ .

دَواعی

خواہشات ، ضروریات ، درخواستیں .

دَوا دِہی

مریض کو دوا دینا، بیمار کو دوا پلانا، دوا تجویز کرنا

دَوا راس ہونا

دوا کا موافق ہونا ، دوا کا مفید ہونا .

دَوا بَنْد ہونا

وقت آخر ہونا ، ہر چیز کا بے اثیر ہو جانا .

دَوام

۲. پائداری ، استحکام ، ثابت قدمی ، مستقل مزاجی .

دَوا کو نَہ مِلْنا

دستیاب نہ ہونا ، میسّر نہ آنا ، نایاب ہونا .

دَوات

سیاہی (روشنائی) رکھنے کا ظرف

دَوامی

مستقل، پائدار، ہمیشہ کے لیے، ہمیشہ باقی رہنے، ابدیت، پائدار

دَوا کے لِیے نَہ ہونا

رک : دوا کو نَہ ملنا .

دَوال

(दे.) ‘दुवाल’ दोनों शुद्ध हैं

دَوار

جنگل کا دشمن ؛ جنگل کی آگ ، جنگل کی آتش زدگی .

دَوان

ایک قسم کا اسلحہ

دَوادَو

دوڑ دھوپ، جست و خیز، اچھل کود

دَوا کے لِیے نَہ مِلْنا

رک : دوا کو نَہ ملنا .

دَوات خانَہ

قلم دان میں وہ خانہ جس میں دوات رکھتے ہیں .

دَوا بے سُود ہونا

علاج معالجے کے بے اثر ہونا ، علاج کا لا حاصل ہونا

دَوامی نَہْر

وہ نہر جس سے تمام سال پانی حاصل ہو

دَواں عَصَب

(حیوانیات) دماغ کی ایک چھوٹی اور پتلی رگ جو دماغ کے ظہری جانب ، بصری فص اور دمیغ کے درمیان سے نکلتی ہے ، اسے ٹراکلیر (چرخی نما) بھی کہتے ہیں .

دَوادَوی

دوڑ دھوپ ، اچھل کود ؛ جدوجہد .

دَواء

رک : دوا.

دَوالَک

a kind of gambling.

دَوابّ

دابہ کی جمع، جانور، گھوڑے اون٘ٹ وغیرہ، چوپائے، مویشی

دَوائی خانَہ

رک : دوا خانہ.

دَوابّ خانَہ

مویشی یا دیگر جانور باندھنے یا رکھنے کی جگہ .

دَواءِ رادِع

(طب) رگوں یا عروق کو سکیڑنے والی ٹھنڈی دوا.

دَوادار

حکومت کا افسر ، وزیر کے درجے کا عہدہ دار ؛ کاتب (یہ عہدہ ترک سلاطین کے عہد میں رائج تھا) .

دَوا آنا

دوا معلوم ہونا ، علاج معلوم ہونا .

دَوا ساز

دوا بنانے والا، دوا تیار کرنے والا، عطار

دَوا کے تَئِیں نَہ مِلْنا

رک : دوا کو نہ ملنا .

دَوالِیب

دولاب کی جمع، پیپے، پن چکی

دَوا کا مُنھ نَہ دیکْھنا

دوا نہ پینا ، علاج سے قطعاً پرہیز یا نفرت کرنا .

دَواماً

ہمیشہ، ہمہ وقت

دَواڑ

آگ جو جنگل میں لگ جائے .

دَوا کے لیے مُیَسَّر نَہ ہونا

کسی چیز کا بالکل نہ ملنا ، نایاب ہونا .

دَوا دینا

مرض کا علاج کرنا ، دوا پلانا ، طبیب کا مریض کے لیے دوا تجویر کرنا .

دَوادَوِش

دوڑ دھوپ، جدوجہد، محنت، دوادو

دَوات پِھیکی ہونا

روشنائی ہلکی ہونا .

دَوا پانی

تیمارداری ، مریض کی دیکھ بھال ، علاج معالجہ ، مریض کی دوا دارو .

دَوا پِینا

دوا حلق سے نیچے اتارنا ، دوا استعمال کرنا .

دَوا دارُو

دوائی کا استعمال

دَوا سازی

(طب) ادویہ کو تیار کرنا اور بنانا .

دَوائِر

گولے، گھیرے

دَوائی ٹَھن٘ڈائی

دوا دارو ، علاج معالجہ.

دَوائِرِ ساعَت

(فلکیات) وہ دائرے جو خطِ استوا کو برابر کے ٹکڑوں میں تقسیم کرتے ہیں.

دَوا کَرْنا

علاج کرنا

دَوا لَگْنا

دوا کا اثر کرنا، دوا کا راس آنا، دوا کا موافق ہونا

دَوا کھانا

دوا کا استعمال کرنا، دوا نوش کرنا

دَوا بَنْنا

علاج ہونا ، صحت کا باعث ہونا .

دَوا فَروش

دوا بیچنے والا، پنساری، عطار

دَوا پَذِیر

دوا کا اثر قبول کرنے والا، دوا سے اچھا ہو جانے والا

دَوائِر ثانِیَہ

(فلکیات) رک : دوائرِ ثانوی.

دَوا چَلْنا

دوا کا اثر ہونا ، دوا راس آنا .

دَوا دَرْپَن

علاج معالجہ .

دَوا دَرْمَن

چارہ گری ، علاج معالجہ .

دَوا کے لِیے مَیَسَّر نَہِیں

is not available even in small quantity (said of something extremely rare)

اردو، انگلش اور ہندی میں رَنْگ کے معانیدیکھیے

رَنْگ

rangरंग

اصل: فارسی

وزن : 21

موضوعات: ریاضی کنایۃً تاش

Roman

رَنْگ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • لون کے سفوف جو مختلف رنگت کے ہوتے ہیں اور کپڑا وغیرہ رنگنے کے کام آتے ہیں
  • لکڑی لوہے یا دِیوار وغیرہ پر رن٘گ کرنے کا مسالہ یا روغن، پالش
  • چہرے کی وہ کیفیت یا اتار چڑھاؤ جو جذباتی دباؤ سے ظہور پذیر ہوتا ہے
  • سرخی، زردی، سِیاہی یا ان کی ترکیب کے روپ میں ایک قائم بالغیر (عرض) لطیف جاذب نظر کیفیت
  • (مجازاً) رنگین پانی
  • ایک دوسرے پر رنگین پانی ڈالنے کا مقرر دن
  • (کنایتاً) ہولی کا تیوہار

    مثال آج رنگ ہے برج میں بہت سارے لوگ ہولی کھیلنے جائیں گے

  • روش، طرز، طور، طریقہ، وضع، ڈھب، ادا وغیرہ
  • حالت، حال احوال، عالم، گت وغیرہ
  • کیفیت
  • حسن و دلکشی، رنگینی، بہار، رونق، جوبن، آب و تاب، چمک دمک وغیرہ
  • دھوم دھام، چرچا، سماں، منظر
  • نقشہ، تصویر
  • رقص و نغمہ، ساز و سرود، عیش و نشاط، کھیل تماشا، تفریح مستی وغیرہ کی کیفیت جو وجد یا مذ کورہ باتوں سے پیدا ہو
  • راگ جس کے ساتھ یہ تابع کے طور پر مستعمل ہے، گیت وغیرہ
  • خوشی یا خوشحالی کی کیفیت، لطف، مزہ
  • دستور، قاعدہ، قانون، رسم، ریت، مسلک، مشرب
  • قسم، نوع، بھانت، طرح، وضع، مثل، طرح، وضع
  • لطف انگیز مشغلہ، تفریحی شغل
  • مقبولیت، ساکھ، اثر رسوخ، سرسبزی
  • باطن کا وہ حال جو ظاہر کو دیکھ کر سمجھ میں آئے، آثار، کیفیت، حالت
  • وہ خصوصیات جن سے ایک کا کلام دوسرے سے ممتاز ہو، انداز تحریر، کلام کا انداز یا اسلوب، طرز تحریر، انداز بیان
  • شکل صورت، ہیت، بھیس
  • وصف، شان، خصوصیت یا خصوصیات
  • قومیت، اختلاف ملت کا امتیاز
  • ہمسر، جوڑ
  • (تصوّف) عشق الٰہی یا معرفت باری تعالیٰ کا سرور
  • (تاش) چار مختلف (تیرہ پتّوں کی) بازیوں میں سے ہر بازی کا پتّا (بقیہ بارہ پتّوں کی نسبت سے)
  • (چوسر) دو مختلف (چار چار گوٹ کی) بازیوں میں سے ہر بازی کی گوٹ (بقیہ تین کی نسبت سے)
  • (ریاضی) وزن کا ایک پیمانہ تقریباً سوا سیر
  • مزاج، رجحان، فکر
  • مثل، طرح
  • رنگین یا سبز ہونے والا، اگنے والا
  • صورت میں، شکل میں

شعر

Urdu meaning of rang

Roman

  • lon ke safuuf jo muKhtlif rangat ke hote hai.n aur kap.Daa vaGaira rangne ke kaam aate hai.n
  • lakk.Dii lohe ya diivaar vaGaira par rang karne ka masaala ya rogan, paalish
  • chehre kii vo kaifiiyat ya utaar cha.Dhaa.o jo jazbaatii dabaa.o se zahuur paziir hotaa hai
  • surKhii, zardii, siiahii ya un kii tarkiib ke ruup me.n ek qaa.im bilGair (arz) latiif jaazib-e-nazar kaifiiyat
  • (majaazan) rangiin paanii
  • ek duusre par rangiin paanii Daalne ka muqarrar din
  • (kinaayatan) holii ka tayohaar
  • ravish, tarz, taur, tariiqa, vazaa, Dhab, ada vaGaira
  • haalat, haal ahvaal, aalim, gati vaGaira
  • kaifiiyat
  • husn-o-dilakshii, rangiinii, bihaar, raunak, joban, aab-o-taab, chamak damak vaGaira
  • dhuum dhaam, charchaa, samaan, manzar
  • naqsha, tasviir
  • raqs-o-naGmaa, saaz-o-sarod, a.ish-o-nishaat, khel tamaashaa, tafriih mastii vaGaira kii kaifiiyat jo vajd ya mazkuura baato.n se paida ho
  • raag jis ke saath ye taabe ke taur par mustaamal hai, giit vaGaira
  • Khushii ya Khushhaalii kii kaifiiyat, lutaf, mazaa
  • dastuur, qaaydaa, qaanuun, rasm, riit, maslak, mashrab
  • kusum, nau, bhaant, tarah, vazaa, misal, tarah, vazaa
  • lutaf angez mashGalaa, tafriihii shagal
  • maqbuuliyat, saakh, asar rasuuKh, sarsabzii
  • baatin ka vo haal jo zaahir ko dekh kar samajh me.n aa.e, aasaar, kaifiiyat, haalat
  • vo Khusuusiiyaat jin se ek ka kalaam duusre se mumtaaz ho, andaaz tahriir, kalaam ka andaaz ya usluub, tarz tahriir, andaaz byaan
  • shakl suurat, het, bhes
  • vasf, shaan, Khusuusiiyat ya Khusuusiiyaat
  • qaumiiyat, iKhatilaaf millat ka imatiyaaz
  • hamsar, jo.D
  • (tasavvuph) ishaq ilaahii ya maarfat baarii taala ka suruur
  • (taash) chaar muKhtlif (teraah patto.n kii) baaziiyo.n me.n se har baazii ka pata (baqiiyaa baarah patto.n kii nisbat se
  • (chausar) do muKhtlif (chaar chaar goT kii) baaziiyo.n me.n se har baazii kii goT (baqiiyaa tiin kii nisbat se
  • (riyaazii) vazan ka ek paimaana taqriiban sivaa sair
  • mizaaj, rujhaan, fikr
  • misal, tarah
  • rangiin ya sabaz hone vaala, ugne vaala
  • suurat men, shakl me.n

English meaning of rang

Noun, Masculine

रंग के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • लोन के चूर्ण जो विभिन्न रंग के होते हैं और कपड़ा आदि रंगने के काम आते हैं, चीज़ों का रंग, वर्ण, रंगने का मसाला, रंग
  • (लाक्षणिक) रंगीन पानी
  • (सांकेतिक) होली का तयोहार, रंगीन पानी एक दूसरे पर डालने का निश्चित दिन

    उदाहरण आज रंग है ब्रज में बहुत सारे लोग होली खेलने जाएंगे

  • लकड़ी लोहे या दीवार आदि पर रंग करने का मसाला या तेल, पॉलिश आदि
  • गहरा लाल, पीला, सियाही या उनका मिश्रण के रूप में एक सहायक
  • चेहरे का वह भाव या उतार-चढ़ाव जो भावनात्मक तनाव के कारण होते हैं
  • हुस्न और दिलकशी, रंगीनी, बहार, रौनक, जौबन, चमक-दमक आदि
  • धूम-धाम, चर्चा, शोभा, रौनक़
  • होली का अबीर और गुलाल आदि, बदन या चेहरे की रंगत, वर्ण
  • ख्याती, साख आदि
  • वे विशेषताएँ जिनसे एक की रचना या कृति दूसरे से श्रेष्ठ हो, लेखन शैली, वाक्य शैली
  • शक्ल, सूरत, भेस, सूरत में, शक्ल में
  • क़िस्म, भांति, प्रकार
  • हालत, हाल अहवाल, अवस्था, विचित्र स्थिति
  • पद्धति, तर्ज़, तौर, तरीक़ा, ढब, आचार व्यवहार, रंग-ढंग, आदि
  • दस्तूर, क़ायदा, क़ानून, रस्म, रीत
  • पर्दा, नक़ाब, हिजाब
  • नक़्शा, चित्र, तस्वीर
  • हमसर, जीवनसाथी, जोड़ा
  • धूम-धड़ाका, खेल-तमाशा, सैर-सपाटा, ख़ुशी या ख़ुशहाली की स्थिती, मज़ा, आनंद, लुत्फ़, हर्ष, भोग-विलास, ऐश, मस्ती आदि की अवस्था जो झूमने या वर्णित बातों से पैदा हो
  • नाच-गाना, गीत-संगीत
  • राग जिसके साथ यह उसके अधीन के रूप में प्रयुक्त है, गीत इत्यादि
  • रंगीन या सब्ज़ (हर-भरा) होने वाला, उगने वाला
  • (चौसर) दो विभिन्न (चार-चार गोट की) बाज़ी में से हर बाज़ी की गोट (शेष तीन के संबंध से)
  • (ताश) चार विभिन्न (तेरह पत्तों की) बाज़ी में से हर बाज़ी का पत्ता (शेष बारह पत्तों के संबंध से)
  • (गणित) वज़्न का एक पैमाना लगभग सवा-सैर
  • (तसव़्वुफ) ईश्वर-प्रेम का नशा

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَوا

جڑی بُوٹی یا دوسرے اجزا سے بنائی ہوئی چیز جس سے کسی بیماری کا علاج کیا جائے

دَواں

دوڑتا ہوا، بھاگتا ہوا، سرگرداں

دَوائی

جڑی بُوٹی یا دوسرے اجزا سے بنائی ہوئی چیز جس سے کسی بیماری کا علاج کیا جائے

دَواہی

داہیہ (رک) کی جمع ، زمانے کی سختیاں.

دَوابِیَہ

جانوروں جیسا ، حیوانی ، وحشیانہ .

دَواعی

خواہشات ، ضروریات ، درخواستیں .

دَوا دِہی

مریض کو دوا دینا، بیمار کو دوا پلانا، دوا تجویز کرنا

دَوا راس ہونا

دوا کا موافق ہونا ، دوا کا مفید ہونا .

دَوا بَنْد ہونا

وقت آخر ہونا ، ہر چیز کا بے اثیر ہو جانا .

دَوام

۲. پائداری ، استحکام ، ثابت قدمی ، مستقل مزاجی .

دَوا کو نَہ مِلْنا

دستیاب نہ ہونا ، میسّر نہ آنا ، نایاب ہونا .

دَوات

سیاہی (روشنائی) رکھنے کا ظرف

دَوامی

مستقل، پائدار، ہمیشہ کے لیے، ہمیشہ باقی رہنے، ابدیت، پائدار

دَوا کے لِیے نَہ ہونا

رک : دوا کو نَہ ملنا .

دَوال

(दे.) ‘दुवाल’ दोनों शुद्ध हैं

دَوار

جنگل کا دشمن ؛ جنگل کی آگ ، جنگل کی آتش زدگی .

دَوان

ایک قسم کا اسلحہ

دَوادَو

دوڑ دھوپ، جست و خیز، اچھل کود

دَوا کے لِیے نَہ مِلْنا

رک : دوا کو نَہ ملنا .

دَوات خانَہ

قلم دان میں وہ خانہ جس میں دوات رکھتے ہیں .

دَوا بے سُود ہونا

علاج معالجے کے بے اثر ہونا ، علاج کا لا حاصل ہونا

دَوامی نَہْر

وہ نہر جس سے تمام سال پانی حاصل ہو

دَواں عَصَب

(حیوانیات) دماغ کی ایک چھوٹی اور پتلی رگ جو دماغ کے ظہری جانب ، بصری فص اور دمیغ کے درمیان سے نکلتی ہے ، اسے ٹراکلیر (چرخی نما) بھی کہتے ہیں .

دَوادَوی

دوڑ دھوپ ، اچھل کود ؛ جدوجہد .

دَواء

رک : دوا.

دَوالَک

a kind of gambling.

دَوابّ

دابہ کی جمع، جانور، گھوڑے اون٘ٹ وغیرہ، چوپائے، مویشی

دَوائی خانَہ

رک : دوا خانہ.

دَوابّ خانَہ

مویشی یا دیگر جانور باندھنے یا رکھنے کی جگہ .

دَواءِ رادِع

(طب) رگوں یا عروق کو سکیڑنے والی ٹھنڈی دوا.

دَوادار

حکومت کا افسر ، وزیر کے درجے کا عہدہ دار ؛ کاتب (یہ عہدہ ترک سلاطین کے عہد میں رائج تھا) .

دَوا آنا

دوا معلوم ہونا ، علاج معلوم ہونا .

دَوا ساز

دوا بنانے والا، دوا تیار کرنے والا، عطار

دَوا کے تَئِیں نَہ مِلْنا

رک : دوا کو نہ ملنا .

دَوالِیب

دولاب کی جمع، پیپے، پن چکی

دَوا کا مُنھ نَہ دیکْھنا

دوا نہ پینا ، علاج سے قطعاً پرہیز یا نفرت کرنا .

دَواماً

ہمیشہ، ہمہ وقت

دَواڑ

آگ جو جنگل میں لگ جائے .

دَوا کے لیے مُیَسَّر نَہ ہونا

کسی چیز کا بالکل نہ ملنا ، نایاب ہونا .

دَوا دینا

مرض کا علاج کرنا ، دوا پلانا ، طبیب کا مریض کے لیے دوا تجویر کرنا .

دَوادَوِش

دوڑ دھوپ، جدوجہد، محنت، دوادو

دَوات پِھیکی ہونا

روشنائی ہلکی ہونا .

دَوا پانی

تیمارداری ، مریض کی دیکھ بھال ، علاج معالجہ ، مریض کی دوا دارو .

دَوا پِینا

دوا حلق سے نیچے اتارنا ، دوا استعمال کرنا .

دَوا دارُو

دوائی کا استعمال

دَوا سازی

(طب) ادویہ کو تیار کرنا اور بنانا .

دَوائِر

گولے، گھیرے

دَوائی ٹَھن٘ڈائی

دوا دارو ، علاج معالجہ.

دَوائِرِ ساعَت

(فلکیات) وہ دائرے جو خطِ استوا کو برابر کے ٹکڑوں میں تقسیم کرتے ہیں.

دَوا کَرْنا

علاج کرنا

دَوا لَگْنا

دوا کا اثر کرنا، دوا کا راس آنا، دوا کا موافق ہونا

دَوا کھانا

دوا کا استعمال کرنا، دوا نوش کرنا

دَوا بَنْنا

علاج ہونا ، صحت کا باعث ہونا .

دَوا فَروش

دوا بیچنے والا، پنساری، عطار

دَوا پَذِیر

دوا کا اثر قبول کرنے والا، دوا سے اچھا ہو جانے والا

دَوائِر ثانِیَہ

(فلکیات) رک : دوائرِ ثانوی.

دَوا چَلْنا

دوا کا اثر ہونا ، دوا راس آنا .

دَوا دَرْپَن

علاج معالجہ .

دَوا دَرْمَن

چارہ گری ، علاج معالجہ .

دَوا کے لِیے مَیَسَّر نَہِیں

is not available even in small quantity (said of something extremely rare)

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (رَنْگ)

نام

ای-میل

تبصرہ

رَنْگ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone