تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"پرے" کے متعقلہ نتائج

جُدائی

علیحدگی، دوری، ہجر، فراق، تفرقہ

جُدائی گُزارْنا

کسی سے دوری یا علیحدگی کا وقت پورا کرنا، کسی سے علیحدہ رہ کر وقت گذارنا

جُدائی کی گَھڑی

علیحدگی کا وقت، جُدا ہونے کا وقت

جُدائی پَڑْنا

علیحدگی ہونا، الگ ہونا، فراق پیدا ہونا

جُدائی کا داغ دینا

مر کے عزیزوں کو صدمہ یا رنج پہنْچانا، مر جانا

جُدائی کَرنا

علیحدگی کرنا، الگ کرنا

جُدائی ڈالنا

bring about a separation, cause estrangement

جُدائی ڈال دینا

الگ کرنا، علیحدہ کرنا.

جُدائی کا کَوّا بولْنا

کِسی کے چلے جانے سے، کسِی کے جدا ہونے سے ماحول پر سوگواری یا ویرانی چھا جانا، اداسی چھا جانا (بعض لوگوں کا وہم ہے کہ کسی کی روانگی کے وقت کوابولے تو جدا ئی کی علامت ہے اور بعض کے نزدیک کوا بولے تو کسی کی آمد کی خبر دیتا ہے)

نَغْمَہ جُدائی

جدائی کا نغمہ ، ہجر و فراق کے گیت ؛ مراد : وہ آہیں یا صدائیں جو جدائی کی وجہ سے بلند ہوں ۔

رنج جدائی

sorrow of separation

وصل و جدائی

union and separation, consummation and desertion

داغِ جُدائی دینا

داغ مفارقت دینا، جدا ہوجانا، چلا جانا، مرجانا

قَدْموں سے جُدائی ہونا

علیحدگی ہونا

ظَرافَتِ آتِش اَفْروز جُدائی اَسْت

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) ہنسی مذاق سے جدائی کی آگ روشن ہوتی ہے یعنی دل لگی مذاق میں اکثر ملال ہو جاتا ہے، بعض دفعہ ہنسی ہنسی میں لڑائی ہونے لگتی ہے اور لوگوں میں میل تھا جدائی ہو جاتی ہے

اردو، انگلش اور ہندی میں پرے کے معانیدیکھیے

پرے

pareपरे

اصل: سنسکرت

وزن : 12

موضوعات: ترکیبات فقرہ

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

  • Roman
  • Urdu

پرے کے اردو معانی

فعل متعلق

  • فاصلے پر ، دور.
  • (فقرے کے طور پر) دور ہو ، ہٹ جاؤ.
  • (مجازاً) زیادہ بلند یا پست ، آگے.
  • اُس طرف ، اُس پار ، اُدھر ، ورے کی ضد.
  • ایک طرف کو ، الگ ، علیحدہ.
  • ۔ (ھ۔س۔پر۔ فاصلہ) ۱۔ ورے کے خلاف۔ اس پار۔ اس طرف۔ ؎ ۲۔ دوٗر۔ الگ۔ علیحدہ۔ ؎ ۳۔ فاصلہ سے۔ ؎ یہ لفظ دہلی میں مستعمل او رلکھنؤ میں اب متروک ہے۔
  • ’پرہ‘ یا ’پرا‘ کی جمع یا حالت مغیرہ (ترکیبات میں مستعمل).

شعر

Urdu meaning of pare

  • Roman
  • Urdu

  • faasle par, duur
  • (fiqre ke taur par) duur ho, hiT jaa.o
  • (majaazan) zyaadaa buland ya past, aage
  • is taraf, us paar, udhar, vare kii zid
  • ek taraf ko, alag, alaihdaa
  • ۔ (ha।sa।par। faasila) १। vare ke Khilaaf। is paar। is taraf। २। doॗra। alag। alaihdaa। ३। faasila se। ye lafz dillii me.n mustaamal o ralakhnaTh me.n ab matruuk hai
  • 'parra' ya 'pra' kii jamaa ya haalat muGiirah (tarkiibaat me.n mustaamal)

English meaning of pare

Adverb, Inexhaustible

  • beyond, away, at distance, yonder, further off, on the other side

परे के हिंदी अर्थ

क्रिया-विशेषण, अव्यय

  • किसी क्षेत्र की सीमा से बाहर या दूर। जैसे-गाँव से परे पहाड़ है
  • वक्ता अथवा किसी विशिष्ट व्यक्ति से कुछ दूर हटकर या दूर रहकर। जैसे-परे हटकर खड़े होना। मुहा०-परे परे करना = उपेक्षा, घृणा आदि के कारण यह कहना कि दूर रहो या दूर हट जाओ।
  • (फ़िक़रे के तौर पर) दूर हो, हिट जाओ
  • (मजाज़न) ज़्यादा बुलंद या पस्त, आगे
  • ۔ (ह।स।पर। फ़ासिला) १। वरे के ख़िलाफ़। इस पार। इस तरफ़। २। दोॗर। अलग। अलैहदा ३। फ़ासिला से। ये लफ़्ज़ दिल्ली में मुस्तामल ओ रलखनठ में अब मतरूक है
  • अलग; इतर
  • इस तरफ़, उस पार, उधर, वरे की ज़िद
  • एक तरफ़ को, अलग, अलैहदा
  • 'पर्रा' या 'प्रा' की जमा या हालत मुग़ीरह (तरकीबात में मुस्तामल)
  • फ़ासले पर, दूर
  • और आगे; बहुत दूर; उस पार; वहाँ
  • ऊर्ध्व; ऊपर
  • पहुँच से दूर या आगे; कहीं और
  • बाद; बाहर
  • किसी प्रकार की हद या सीमा के पार।

پرے کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

جُدائی

علیحدگی، دوری، ہجر، فراق، تفرقہ

جُدائی گُزارْنا

کسی سے دوری یا علیحدگی کا وقت پورا کرنا، کسی سے علیحدہ رہ کر وقت گذارنا

جُدائی کی گَھڑی

علیحدگی کا وقت، جُدا ہونے کا وقت

جُدائی پَڑْنا

علیحدگی ہونا، الگ ہونا، فراق پیدا ہونا

جُدائی کا داغ دینا

مر کے عزیزوں کو صدمہ یا رنج پہنْچانا، مر جانا

جُدائی کَرنا

علیحدگی کرنا، الگ کرنا

جُدائی ڈالنا

bring about a separation, cause estrangement

جُدائی ڈال دینا

الگ کرنا، علیحدہ کرنا.

جُدائی کا کَوّا بولْنا

کِسی کے چلے جانے سے، کسِی کے جدا ہونے سے ماحول پر سوگواری یا ویرانی چھا جانا، اداسی چھا جانا (بعض لوگوں کا وہم ہے کہ کسی کی روانگی کے وقت کوابولے تو جدا ئی کی علامت ہے اور بعض کے نزدیک کوا بولے تو کسی کی آمد کی خبر دیتا ہے)

نَغْمَہ جُدائی

جدائی کا نغمہ ، ہجر و فراق کے گیت ؛ مراد : وہ آہیں یا صدائیں جو جدائی کی وجہ سے بلند ہوں ۔

رنج جدائی

sorrow of separation

وصل و جدائی

union and separation, consummation and desertion

داغِ جُدائی دینا

داغ مفارقت دینا، جدا ہوجانا، چلا جانا، مرجانا

قَدْموں سے جُدائی ہونا

علیحدگی ہونا

ظَرافَتِ آتِش اَفْروز جُدائی اَسْت

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) ہنسی مذاق سے جدائی کی آگ روشن ہوتی ہے یعنی دل لگی مذاق میں اکثر ملال ہو جاتا ہے، بعض دفعہ ہنسی ہنسی میں لڑائی ہونے لگتی ہے اور لوگوں میں میل تھا جدائی ہو جاتی ہے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (پرے)

نام

ای-میل

تبصرہ

پرے

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone