تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"پَر جھاڑْنا" کے متعقلہ نتائج

پَر گِرانا

پرانے پروں کو گرانا، کریز کرنا

قَدْموں پَر گِرانا

پاؤں پر گرانا، مِنَّت سماجت کرانا

قَدَم پَر گِرانا

کسی کو تعظیم یا عزت کرنے کے لیے مجبور کرنا .

زَمِین پَر گِرانا

حقیر اور ذلیل کرنا، نظروں سے گرانا

دِل پَر پَہاڑ گِرانا

اچانک روحانی صدمہ پہنچانا

سَر پَر پَہاڑ گِرانا

سخت مُصیبت یا تکلیف میں مُبتلا کرنا، دفعۃً مُصیبت ڈالنا۔

لاش پَر لاش گِرانا

بہت قتل وغارت گری کرنا، قتلِ عام کرنا، کُشتوں کے پُشتے لگانا.

پَسِینے پَر خُون گِرانا

عمل اور ایثار سے انتہائی محبت کا ثبوت دینا ، دوسرے کی ادنیٰ تکلیف دور کرنے کے لیے خود سخت تکلیف برداشت کرنا ، جان دینے میں بھی دریغ نہ کرنا (بیشتر حرف اضافت ’کے‘ بعد مستعمل).

پَسِینے پَر لَہُو گِرانا

۔ کمال جانفشانی کرنے کا کنایہ۔ ؎

لَہُو پَسِینے پَر گِرانا

پسینے پر لہو گرانا زیادہ مستعمل ہے، انتہائی ہمدردی کرنا، وفاداری کرنا، کسی کی محبت میں کمال مشقت جھیلنا

خَرْمَنِ ہَسْتی پر بِجْلی گِرانا

قتل کرنا، مار دینا

دِل پَر پَہاڑ گِرْنا

دل پر پہاڑ گِرانا (رک) کا لازم .

لاشوں پَر لاشیں گِرْنا

بہت قتل وغارت گری ہونا، لاشوں کا ڈھیر لگنا، گھمسان کا رن پڑنا.

سَواد پَر سَوار گِرنا

میدانِ جنگ میں بہت زیادہ قتل ہونا .

قَدْموں پَر گِرنا

منّت سماجت یا خوشامد کے لیے پانو پر گرنا

سَر پَر پَہاڑ گِرْنا

سخت مُصیبت یا تکلیف میں مُبتلا کرنا، دفعۃً مُصیبت نازل ہونا۔

خَرِیدار خَرِیداروں پَر گِرنا

مانگ زیادہ ہونا، گاہکوں کا رش ہونا.

قَدَم پَر گِرْنا

پان٘و پڑنا ، مِنّت یا خوشامد یا معافی کے لیے پان٘و پر گرنا ، عاجزی کے ساتھ پان٘و پر سر رکھنا .

لاش پَرلاش گِرْنا

بے تحاشہ قتل وغارت گری ہونا، کُشتوں کے پُشتے لگنا.

پاوں پَر گِرنا

(بے قراری اور محبت کے غلبے میں) پان٘و پر لوٹنا ؛ (قدم بوسی اور تعظیم کے لیے) آداب بجا لانا.

پاؤں پَر گِرنا

۔ ۱۔ قدم پر گرنا۔ عاجزی کرنا۔ ؎ ۲۔ قدم لینا۔ پاؤں چُومنا۔ کمال ادب کرنا۔ ؎ ۳۔ پناہ میں آنا۔ حمایت چاہنا۔ ؎

آدْمی پَرْ آدَمی گِرنا

بہت بھیڑ ہونا، ازدحام ہونا، ہجوم ہونا

عَرْش پَر جَھنْڈا گاڑْنا

کارنمایاں انجام دینا، بڑا رتبہ یا اثر واقتدار یا شہرت حاصل کرنا

عَرْش پَر جَھنْڈا گَڑنا

عرش پر جھنڈا گاڑنا کا لازم، بڑا رتبہ یا اقتدار حاصل کرنا

پَیروں میں گِرنا

رک : پیروں پڑنا .

لَبوں پَر گِرنا

۔(کنایۃً) انتہا کو پونہچنا۔ کنارے پونہچنا۔ ؎

طَبِیعَت پَر گَرانی آنا

طبیعت بوجھل ہونا ، ناگوار ہونا .

طَبِیعَت پَر گِرانی ہونا

بدہضمی ہونا

کَلوٹ پَر گِرنا

۔ مال غنیمت پر گرنا۔

سَر پَر آسْمان گِرنا

ناگہاں شدید مُصیبت نازل ہونا ، اچانک کسی بڑی تکلیف یا آفت میں مُبتلا ہو جانا یا گِھر جانا.

آسْمان سَر پَر گِرنا

سخت آفت كا نازل ہونا

لُوٹ پَر گِرنا

مالِ غنیمت پر جلد قبضہ کرنا ، لوٹنے میں مشغول ہو جانا ، لوٹنے میں لگ جانا

جِس کا کھانا اُس پَر غُرّانا

۔مثل۔ جس سے فائدہ اسی سے جھگڑا۔

آسمان سر پر ٹوٹ گرنا

سخت مصیبت آ پڑنا

بِسْتَر پَر گِرنا

صاحب فراش ہو جانا، سخت بیمار ہو جانا، ضعیف اور کمزور ہو جانا

بِسْتَرا پَر گِرنا

صاحب فراش ہو جانا، سخت بیمار ہو جانا، ضعیف اور کمزور ہو جانا

خَرْمَنِ ہَسْتی پر بِجْلی گِرنا

قتل ہوجانا، مرجانا

اردو، انگلش اور ہندی میں پَر جھاڑْنا کے معانیدیکھیے

پَر جھاڑْنا

par jhaa.Dnaaपर झाड़ना

محاورہ

موضوعات: کنایۃً

  • Roman
  • Urdu

پَر جھاڑْنا کے اردو معانی

  • پرانے پروں کو گرانا، کُریز کرنا
  • (مجازاً) کینچلی بدلنا، پوشاک بدلنا
  • پروں کو پھڑ پھڑانا، جھٹکنا، صاف کرنا
  • پرند کا اڑنے کے لئے آمادہ ہونا

Urdu meaning of par jhaa.Dnaa

  • Roman
  • Urdu

  • puraane paro.n ko giraanaa, kuriiz karnaa
  • (majaazan) kenchulii badalnaa, poshaak badalnaa
  • paro.n ko pha.D pha.Daanaa, jhaTaknaa, saaf karnaa
  • parind ka u.Dne ke li.e aamaada honaa

English meaning of par jhaa.Dnaa

  • flutter, flap wings
  • shed the feathers, moult

पर झाड़ना के हिंदी अर्थ

  • परिंद का उड़ने के लिए आमादा होना
  • (मजाज़न) केंचुली बदलना, पोशाक बदलना
  • पुराने परों को गिराना, कुरेज़ करना
  • परों को फड़ फड़ाना, झटकना, साफ़ करना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

پَر گِرانا

پرانے پروں کو گرانا، کریز کرنا

قَدْموں پَر گِرانا

پاؤں پر گرانا، مِنَّت سماجت کرانا

قَدَم پَر گِرانا

کسی کو تعظیم یا عزت کرنے کے لیے مجبور کرنا .

زَمِین پَر گِرانا

حقیر اور ذلیل کرنا، نظروں سے گرانا

دِل پَر پَہاڑ گِرانا

اچانک روحانی صدمہ پہنچانا

سَر پَر پَہاڑ گِرانا

سخت مُصیبت یا تکلیف میں مُبتلا کرنا، دفعۃً مُصیبت ڈالنا۔

لاش پَر لاش گِرانا

بہت قتل وغارت گری کرنا، قتلِ عام کرنا، کُشتوں کے پُشتے لگانا.

پَسِینے پَر خُون گِرانا

عمل اور ایثار سے انتہائی محبت کا ثبوت دینا ، دوسرے کی ادنیٰ تکلیف دور کرنے کے لیے خود سخت تکلیف برداشت کرنا ، جان دینے میں بھی دریغ نہ کرنا (بیشتر حرف اضافت ’کے‘ بعد مستعمل).

پَسِینے پَر لَہُو گِرانا

۔ کمال جانفشانی کرنے کا کنایہ۔ ؎

لَہُو پَسِینے پَر گِرانا

پسینے پر لہو گرانا زیادہ مستعمل ہے، انتہائی ہمدردی کرنا، وفاداری کرنا، کسی کی محبت میں کمال مشقت جھیلنا

خَرْمَنِ ہَسْتی پر بِجْلی گِرانا

قتل کرنا، مار دینا

دِل پَر پَہاڑ گِرْنا

دل پر پہاڑ گِرانا (رک) کا لازم .

لاشوں پَر لاشیں گِرْنا

بہت قتل وغارت گری ہونا، لاشوں کا ڈھیر لگنا، گھمسان کا رن پڑنا.

سَواد پَر سَوار گِرنا

میدانِ جنگ میں بہت زیادہ قتل ہونا .

قَدْموں پَر گِرنا

منّت سماجت یا خوشامد کے لیے پانو پر گرنا

سَر پَر پَہاڑ گِرْنا

سخت مُصیبت یا تکلیف میں مُبتلا کرنا، دفعۃً مُصیبت نازل ہونا۔

خَرِیدار خَرِیداروں پَر گِرنا

مانگ زیادہ ہونا، گاہکوں کا رش ہونا.

قَدَم پَر گِرْنا

پان٘و پڑنا ، مِنّت یا خوشامد یا معافی کے لیے پان٘و پر گرنا ، عاجزی کے ساتھ پان٘و پر سر رکھنا .

لاش پَرلاش گِرْنا

بے تحاشہ قتل وغارت گری ہونا، کُشتوں کے پُشتے لگنا.

پاوں پَر گِرنا

(بے قراری اور محبت کے غلبے میں) پان٘و پر لوٹنا ؛ (قدم بوسی اور تعظیم کے لیے) آداب بجا لانا.

پاؤں پَر گِرنا

۔ ۱۔ قدم پر گرنا۔ عاجزی کرنا۔ ؎ ۲۔ قدم لینا۔ پاؤں چُومنا۔ کمال ادب کرنا۔ ؎ ۳۔ پناہ میں آنا۔ حمایت چاہنا۔ ؎

آدْمی پَرْ آدَمی گِرنا

بہت بھیڑ ہونا، ازدحام ہونا، ہجوم ہونا

عَرْش پَر جَھنْڈا گاڑْنا

کارنمایاں انجام دینا، بڑا رتبہ یا اثر واقتدار یا شہرت حاصل کرنا

عَرْش پَر جَھنْڈا گَڑنا

عرش پر جھنڈا گاڑنا کا لازم، بڑا رتبہ یا اقتدار حاصل کرنا

پَیروں میں گِرنا

رک : پیروں پڑنا .

لَبوں پَر گِرنا

۔(کنایۃً) انتہا کو پونہچنا۔ کنارے پونہچنا۔ ؎

طَبِیعَت پَر گَرانی آنا

طبیعت بوجھل ہونا ، ناگوار ہونا .

طَبِیعَت پَر گِرانی ہونا

بدہضمی ہونا

کَلوٹ پَر گِرنا

۔ مال غنیمت پر گرنا۔

سَر پَر آسْمان گِرنا

ناگہاں شدید مُصیبت نازل ہونا ، اچانک کسی بڑی تکلیف یا آفت میں مُبتلا ہو جانا یا گِھر جانا.

آسْمان سَر پَر گِرنا

سخت آفت كا نازل ہونا

لُوٹ پَر گِرنا

مالِ غنیمت پر جلد قبضہ کرنا ، لوٹنے میں مشغول ہو جانا ، لوٹنے میں لگ جانا

جِس کا کھانا اُس پَر غُرّانا

۔مثل۔ جس سے فائدہ اسی سے جھگڑا۔

آسمان سر پر ٹوٹ گرنا

سخت مصیبت آ پڑنا

بِسْتَر پَر گِرنا

صاحب فراش ہو جانا، سخت بیمار ہو جانا، ضعیف اور کمزور ہو جانا

بِسْتَرا پَر گِرنا

صاحب فراش ہو جانا، سخت بیمار ہو جانا، ضعیف اور کمزور ہو جانا

خَرْمَنِ ہَسْتی پر بِجْلی گِرنا

قتل ہوجانا، مرجانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (پَر جھاڑْنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

پَر جھاڑْنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone