تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"پاک" کے متعقلہ نتائج

دانَہ

اناج یا غلے کا بیج، تخم

دانا

جاننے والا، عالم، باخبر

دانائی

عقل، عقل مندی، ہوشیاری

دانا دل

روشن ضمیر، اندرونی بات جاننے والا، دل کی باتوں کو جاننے والا، صاحبِ کشف و کرامات، صاحبِ حال، عارف

دانا دان

دانے دانے ؛ منتشر، ٹکڑے ٹکڑے ؛ (مجازاً) پریشان حال، بدحال .

دانا زَد

رک : دانہ زد .

دانہ بندی

(کاشت کاری) کھڑی کھیتی کی پیداوار جان٘چنا، کوتنا، کچّی پیمائش

دانَہ دانَہ

ٹُکڑے ٹُکڑے، منتشر؛ ایک ایک ذرّہ

دانَہ زَد

ایسا شخص جو ایک ایک دانے کے پیچھے دوڑے، جو ہاتھ سے ایک دانہ بھی نہ دے، نہایت لالچی، حریص، کنجوس، خسیس، مفلوک الحال، دانے دانے کو محتاج

دانَہ دار

۱. جس میں دانے پڑے ہوں.

دانَہ دان

دانہ دانہ، (مجازاً) تباہ ، برباد.

دانَہ کَش

رزق میں وسعت دینے والا، رزاق.

دانَہ خور

دانہ کھانے والا، چنے کھانے والا

دانا پانی

آب و دانہ، رزق

دانَہ ریزی

رک : تُخم ریزی.

دانۂ سبحہ

bead of the rosary

دانَہ خوری

دانہ اور اچّھی غذا کھلا کر جانور خصوصاً بکرے، بھیڑ یا دُن٘بے وغیرہ) کو فربہ کرنا، بطور خاص جانوروں کی نگہداشت کرنا اور پالنا پوسنا

دانا بِینا

دیکھنے اور جاننے والا ؛ عالم ؛ واقف ؛ باخبر

دانَہ پانی

آب و دانہ، رزق، گزر بسر

دانا بَندی

(کاشت کاری) کھڑی کھیتی کا پسوے واری تخمینہ لگانے کا طریقہ

دانَہ گھاس

جانوروں کا چارا جس میں دانہ اور گھاس وغیرہ ہو؛ دانہ پانی.

دانا و پانی

رک : دانہ پانی .

دانہ دُنکا

گرے پڑے دانے یعنی غلہ، وہ اناج جو کسی وجہ سے بچ جائے اور ادھر ادھر پڑا رہ جائے

دانائے حال

वास्तविकता जानने वाला, सच्ची हालत समझनेवाला।।

دانائے کار

کام جاننے والا؛ عقل مند؛ ہوشیار

دانَہ بَدْلی

پرندوں (عموماً کبوتروں) کا آپس میں ایک دوسرے کو اپنے منھ کی غذا کھلانا

دانائے راز

رازوں کو جاننے والا

دانَۂ ہِیل

इलायची का एक बीज ।।

دانَۂ سِیر

लहसुन का जवा।।

دانا دُن٘کا

رک : دانہ دُنکا .

دانا پَل٘ٹی

جُفتی سے قبل بعض پرندوں کا مادہ کی جون٘چ میں چون٘چ ڈال کر منھ کے لعاب کا باہمی تبادلہ، دانہ بدلی

دانائے طُوس

فردوسی ، خواجہ نصیر .

دانائے غَیب

رک : دانائے راز .

دانا و بِیْنا

جو دیکھتا بھی ہو اور جانتا بھی ہو، بہت زیادہ عقلمند اور تجربہ کار

دانائے دَہْر

wise, the most learned of the age

دانَۂ گَنْدُم

गेहूं का एक दाना या बीज।

دانَہ چُگْنا

(پرندوں کا) دانہ کھانا ، شکم پُری کرنا.

دانَہ پَڑْنا

آگ پر پک کر کسی چیز کا دانہ دار ہو جانا.

دانائے سُبُل

وہ آدمی جو راستہ دکھائے

دانائے روزگار

اپنے عہد کا سب سے بڑا دانشور، دنیا کا عظیم ترین دانشور

دانَہ چُنْنا

رک : دانہ چُگنا.

دانَہ پھینکْنا

دانہ ڈالنا، لالچ دلانا، ترغیب دینا، لالچ دے کر پھانسنا، فریب دینا

دانہ دانہ پر مہر ہوتی ہے

جس کے مقدر کا ہو اسی کو ملتا ہے، بغیر قسمت کے ایک دانہ بھی نہیں ملتا، جو چیز قسمت میں ہوتی ہے وہ لاکھ رکاوٹ کے باوجود بھی مل جاتی ہے

دانَہ دانَہ چُنْنا

تنکا تنکا جوڑنا ؛ تھوڑا تھوڑا جمع کرنا.

دانَۂ زَنجِیر

ज़ंजीर की कड़ी, ज़ंजीर का हल्का

دانایان

دانا کی جمع، ترا کیب میں مستعمل، عقلمند، ہوشیار لوگ

دانَۂ فَرَنگ

(نگینہ گری) نگینے بنانے کا ایک قیمتی پتَھر جو فولاد پر گِھسنے سے سونے، چان٘دی یا تا٘نبے کا کس دیتا ہے، سونے کے کس کا پتھر بہت قیمتی اور اوَل درجے کا سمجھا جاتا ہے اور چان٘دی کے کس کا دوسرے درجے اور تان٘بے کے کس کا تیسرے درجے کا. سونے کے کس کا پتَھر بہت نایاب ہوتا ہے، درد گردہ کا مریض اس کے نگ کی ان٘گوٹھی پہن لے تو درد کا دورا نہیں ہوتا. اگر درد کی حالت میں پہنا جائے تو درد جذب کر لیتا ہے. اگر درد شدَت کا ہو تو نگینہ پھٹ جاتا ہے.

دانہ دانہ پر مہر ہے

جس کے مقدر کا ہو اسی کو ملتا ہے، بغیر قسمت کے ایک دانہ بھی نہیں ملتا، جو چیز قسمت میں ہوتی ہے وہ لاکھ رکاوٹ کے باوجود بھی مل جاتی ہے

دانَۂِ یاقُوت

एक याकूत (पद्मराग) ।

دانَہ دانَہ کَرْنا

قطرہ قطرہ ٹپکانا، بون٘د بون٘د ٹپکانا

دانائے اِیران

ایران کا عقلمند آدمی ؛ جاماسپ .

دانَۂ خَرْدَل

رائی کا دانہ

دانَہ بَدَوَّل

پرندوں کی دانہ بدلی

دانَہ بِچھانا

پرندوں کو پکڑنے کے لئے جال کے نیچے دانہ ڈالنا

دانَہ چَڑھانا

گھوڑے یا خچّر وغیرہ کے من٘ہ پر دانہ کا تھیلا لگا دینا تاکہ وہ پیٹ بھر لے.

دانایانَہ

عقل مندانہ، ہوشیاری سے، دانائی کے ساتھ

دانَہ بَدلَوَّل

پرندوں کی دانہ بدلی

دانہ کھا موٹھ کا پانی پی سونٹھ کا

اگر موٹھ کھاؤ تو سونٹھ کا پانی پینا چاہیئے، مطلب یہ ہے کہ سوچ سمجھ کر کام کرنا چاہیئے

دانَۂ سُلَیمانی

(نگینہ گری) ایک بلوری پتَھر جو دریائے نربدا کی وادی میں نکلتا ہے، بگھوری.

دانہ کھا موٹھ کا اور پانی پی سونٹھ کا

اگر موٹھ کھاؤ تو سونٹھ کا پانی پینا چاہیئے، مطلب یہ ہے کہ سوچ سمجھ کر کام کرنا چاہیئے

اردو، انگلش اور ہندی میں پاک کے معانیدیکھیے

پاک

paakपाक

اصل: فارسی

وزن : 21

موضوعات: صفائی فقہ

  • Roman
  • Urdu

پاک کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • بچہ ؛ جانورکا بچہ.
  • پاکستان (رک) کا مخفف.
  • رسوئی ، پکوان.
  • رک : پاکھ (= حصہ).
  • کھانا پکانے کا عمل.
  • غافل ، جاہل ، دیانتدار ؛ مصنوعی .
  • اُلّو ؛ سفید بال ؛ قسمت.
  • ہاضمہ.
  • ۔(س) مذکر۔ ایک قسم کی مٹھائی۔
  • ستھرا، صاف، بے لو بے گناہ، نیک، پرہیز گار بیباق، منقطع، جیسے: حساب پاک ہونا محفوظ، بَری، جیسے: وہ سب جھگڑوں سے پاک ہے مذہب کی رو سے جائز، مباح، حلال بےحد، نہایت آزاد، بیباک، جیسے: پاک شہدا، پاک بے حیا، بے عیب

صفت

  • صاف (آلودگی وغیرہ سے) خالی ، ستھرا.
  • بَری ، الگ ، محفوظ ، دور ، بچا ہوا (کسی بری بات سے).
  • بے لوث ، بے غرض ، خالص.
  • (طنزاً) ڈھیٹ ، بے باک ، آزاد.
  • (طنزاً) رند ، شرابی.
  • (مجازاً) معصوم ، بے گناہ.
  • اچھوتی ، جس کو کسی مرد نے نہ چھوا ہو.
  • ختم ، بیباق ، کالعدم.
  • (مذہبیات) جو نجاست ظاہری (بول و براز وغیرہ) سے آلودہ نہ ہو ، طاہر.
  • نجاست باطنی (کفر یا گناہ یا موجبات حدث وغیرہ) سے مبرا ، طاہر.
  • نیک ، متقی ، پرہیزگار.
  • (احتراماً) نام وغیرہ کے ساتھ.

اسم، مؤنث

  • وہ دوا جو مصری ، چینی یا شہد کے قوام میں ملاکر بنائی جائے جیسے شُنٹھی پاک.
  • ایک قسم کی مٹھائی (جیسے : میسو پاک).

شعر

Urdu meaning of paak

  • Roman
  • Urdu

  • bachcha ; jaanvar ka bachcha
  • paakistaan (ruk) ka muKhaffaf
  • raso.ii, pakvaan
  • ruk ha paaKh (= hissaa)
  • khaanaa pakaane ka amal
  • Gaafil, jaahil, dayaanatdaar ; masnuu.ii
  • ullo ; safaid baal ; qismat
  • haazma
  • ۔(sa) muzakkar। ek kism kii miThaa.ii
  • suthraa, saaf, be lo begunaah, nek, parhezgaar bebaak, munaqte, jaiseh hisaab paak honaa mahfuuz, burii, jaiseh vo sab jhag.Do.n se paak hai mazhab kii ro se jaayaz, mubaah, halaal behad, nihaayat aazaad, bebaak, jaiseh paak shuhdaa, paak behaya, be
  • saaf (aaluudagii vaGaira se) Khaalii, suthraa
  • burii, alag, mahfuuz, duur, bachaa hu.a (kisii barii baat se)
  • belaus, beGarz, Khaalis
  • (tanzan) DhiiT, bebaak, aazaad
  • (tanzan) rind, sharaabii
  • (majaazan) maasuum, begunaah
  • achhuutii, jis ko kisii mard ne na chhuvaa ho
  • Khatm, bebaak, kulaadam
  • (mazahabyaat) jo najaasat zaahirii (bol-o-baraaz vaGaira) se aaluuda na ho, taahir
  • najaasat baatinii (kuphr ya gunaah ya muujibaat hadas vaGaira) se mubarra, taahir
  • nek, muttaqii, parhezgaar
  • (ehatraaman) naam vaGaira ke saath
  • vo davaa jo misrii, chiinii ya shahd ke qavaam me.n milaakar banaa.ii jaaye jaise shunThii paak
  • ek kism kii miThaa.ii (jaise ha miiso paak)

English meaning of paak

Noun, Masculine

  • a kind of sweetmeat, confection (e.g. میسوپاک)
  • pure, clean, holy

Adjective

  • free, spotless, undefiled, unpolluted
  • immaculate
  • of or relating to Pakistan
  • sacred, holy, pure, chaste, innocent
  • unabashed, unashamed, fearless, drunkard
  • unselfish, selfless, fair

पाक के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • किसी चीज के ठीक तरह से पके या पचे हुए होने की अवस्था या भाव।
  • खाना पकाने का अमल
  • पवित्र, निर्मल, सुथरा, बे लाग, बे गुनाह, नेक
  • भोजन आदि पकाने की क्रिया या भाव। रीधना।
  • हाज़मा
  • ۔(स) मुज़क्कर। एक किस्म की मिठाई
  • उल्लो , सफ़ैद बाल , क़िस्मत
  • ग़ाफ़िल, जाहिल, दयानतदार , मस्नूई
  • पाक1 (सं.)
  • पाकिस्तान (रुक) का मुख़फ़्फ़फ़
  • बच्चा , जानवर का बच्चा
  • रुक : पाख़ (= हिस्सा)
  • रसोई, पकवान

विशेषण

  • निर्मल; पवित्र; शुद्ध
  • (एहतरामन) नाम वग़ैरा के साथ
  • (तंज़न) ढीट, बेबाक, आज़ाद
  • (तंज़न) रिन्द, शराबी
  • (मज़हबयात) जो नजासत ज़ाहिरी (बोल-ओ-बराज़ वग़ैरा) से आलूदा ना हो, ताहिर
  • (मजाज़न) मासूम, बेगुनाह
  • अछूती, जिस को किसी मर्द ने ना छुवा हो
  • ख़त्म, बेबाक, कुलअदम
  • नेक, मुत्तक़ी, परहेज़गार
  • नजासत बातिनी (कुफ्र या गुनाह या मूजिबात हदस वग़ैरा) से मुबर्रा, ताहिर
  • पवित्र, मुक़द्दस, शुद्ध, ठीक, निष्केवल, खालिस, स्वच्छ, साफ़, निर्दोष, बेक़सूर, निर्मल, बेमेल, निलप्त, बेतअल्लुक़, सुरक्षित, महफूज़।।
  • बुरी, अलग, महफ़ूज़, दूर, बचा हुआ (किसी बरी बात से)
  • बेलौस, बेग़र्ज़, ख़ालिस
  • साफ़ (आलूदगी वग़ैरा से) ख़ाली, सुथरा
  • बिना मिलावट का; बेमेल; ख़ालिस
  • दोषहीन; बेकसूर
  • महफ़ूज़; सुरक्षित
  • अपराध या बुराई से बचने वाला।

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • एक किस्म की मिठाई (जैसे : मीसो पाक)
  • वो दवा जो मिस्री, चीनी या शहद के क़वाम में मिलाकर बनाई जाये जैसे शुनठी पाक

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دانَہ

اناج یا غلے کا بیج، تخم

دانا

جاننے والا، عالم، باخبر

دانائی

عقل، عقل مندی، ہوشیاری

دانا دل

روشن ضمیر، اندرونی بات جاننے والا، دل کی باتوں کو جاننے والا، صاحبِ کشف و کرامات، صاحبِ حال، عارف

دانا دان

دانے دانے ؛ منتشر، ٹکڑے ٹکڑے ؛ (مجازاً) پریشان حال، بدحال .

دانا زَد

رک : دانہ زد .

دانہ بندی

(کاشت کاری) کھڑی کھیتی کی پیداوار جان٘چنا، کوتنا، کچّی پیمائش

دانَہ دانَہ

ٹُکڑے ٹُکڑے، منتشر؛ ایک ایک ذرّہ

دانَہ زَد

ایسا شخص جو ایک ایک دانے کے پیچھے دوڑے، جو ہاتھ سے ایک دانہ بھی نہ دے، نہایت لالچی، حریص، کنجوس، خسیس، مفلوک الحال، دانے دانے کو محتاج

دانَہ دار

۱. جس میں دانے پڑے ہوں.

دانَہ دان

دانہ دانہ، (مجازاً) تباہ ، برباد.

دانَہ کَش

رزق میں وسعت دینے والا، رزاق.

دانَہ خور

دانہ کھانے والا، چنے کھانے والا

دانا پانی

آب و دانہ، رزق

دانَہ ریزی

رک : تُخم ریزی.

دانۂ سبحہ

bead of the rosary

دانَہ خوری

دانہ اور اچّھی غذا کھلا کر جانور خصوصاً بکرے، بھیڑ یا دُن٘بے وغیرہ) کو فربہ کرنا، بطور خاص جانوروں کی نگہداشت کرنا اور پالنا پوسنا

دانا بِینا

دیکھنے اور جاننے والا ؛ عالم ؛ واقف ؛ باخبر

دانَہ پانی

آب و دانہ، رزق، گزر بسر

دانا بَندی

(کاشت کاری) کھڑی کھیتی کا پسوے واری تخمینہ لگانے کا طریقہ

دانَہ گھاس

جانوروں کا چارا جس میں دانہ اور گھاس وغیرہ ہو؛ دانہ پانی.

دانا و پانی

رک : دانہ پانی .

دانہ دُنکا

گرے پڑے دانے یعنی غلہ، وہ اناج جو کسی وجہ سے بچ جائے اور ادھر ادھر پڑا رہ جائے

دانائے حال

वास्तविकता जानने वाला, सच्ची हालत समझनेवाला।।

دانائے کار

کام جاننے والا؛ عقل مند؛ ہوشیار

دانَہ بَدْلی

پرندوں (عموماً کبوتروں) کا آپس میں ایک دوسرے کو اپنے منھ کی غذا کھلانا

دانائے راز

رازوں کو جاننے والا

دانَۂ ہِیل

इलायची का एक बीज ।।

دانَۂ سِیر

लहसुन का जवा।।

دانا دُن٘کا

رک : دانہ دُنکا .

دانا پَل٘ٹی

جُفتی سے قبل بعض پرندوں کا مادہ کی جون٘چ میں چون٘چ ڈال کر منھ کے لعاب کا باہمی تبادلہ، دانہ بدلی

دانائے طُوس

فردوسی ، خواجہ نصیر .

دانائے غَیب

رک : دانائے راز .

دانا و بِیْنا

جو دیکھتا بھی ہو اور جانتا بھی ہو، بہت زیادہ عقلمند اور تجربہ کار

دانائے دَہْر

wise, the most learned of the age

دانَۂ گَنْدُم

गेहूं का एक दाना या बीज।

دانَہ چُگْنا

(پرندوں کا) دانہ کھانا ، شکم پُری کرنا.

دانَہ پَڑْنا

آگ پر پک کر کسی چیز کا دانہ دار ہو جانا.

دانائے سُبُل

وہ آدمی جو راستہ دکھائے

دانائے روزگار

اپنے عہد کا سب سے بڑا دانشور، دنیا کا عظیم ترین دانشور

دانَہ چُنْنا

رک : دانہ چُگنا.

دانَہ پھینکْنا

دانہ ڈالنا، لالچ دلانا، ترغیب دینا، لالچ دے کر پھانسنا، فریب دینا

دانہ دانہ پر مہر ہوتی ہے

جس کے مقدر کا ہو اسی کو ملتا ہے، بغیر قسمت کے ایک دانہ بھی نہیں ملتا، جو چیز قسمت میں ہوتی ہے وہ لاکھ رکاوٹ کے باوجود بھی مل جاتی ہے

دانَہ دانَہ چُنْنا

تنکا تنکا جوڑنا ؛ تھوڑا تھوڑا جمع کرنا.

دانَۂ زَنجِیر

ज़ंजीर की कड़ी, ज़ंजीर का हल्का

دانایان

دانا کی جمع، ترا کیب میں مستعمل، عقلمند، ہوشیار لوگ

دانَۂ فَرَنگ

(نگینہ گری) نگینے بنانے کا ایک قیمتی پتَھر جو فولاد پر گِھسنے سے سونے، چان٘دی یا تا٘نبے کا کس دیتا ہے، سونے کے کس کا پتھر بہت قیمتی اور اوَل درجے کا سمجھا جاتا ہے اور چان٘دی کے کس کا دوسرے درجے اور تان٘بے کے کس کا تیسرے درجے کا. سونے کے کس کا پتَھر بہت نایاب ہوتا ہے، درد گردہ کا مریض اس کے نگ کی ان٘گوٹھی پہن لے تو درد کا دورا نہیں ہوتا. اگر درد کی حالت میں پہنا جائے تو درد جذب کر لیتا ہے. اگر درد شدَت کا ہو تو نگینہ پھٹ جاتا ہے.

دانہ دانہ پر مہر ہے

جس کے مقدر کا ہو اسی کو ملتا ہے، بغیر قسمت کے ایک دانہ بھی نہیں ملتا، جو چیز قسمت میں ہوتی ہے وہ لاکھ رکاوٹ کے باوجود بھی مل جاتی ہے

دانَۂِ یاقُوت

एक याकूत (पद्मराग) ।

دانَہ دانَہ کَرْنا

قطرہ قطرہ ٹپکانا، بون٘د بون٘د ٹپکانا

دانائے اِیران

ایران کا عقلمند آدمی ؛ جاماسپ .

دانَۂ خَرْدَل

رائی کا دانہ

دانَہ بَدَوَّل

پرندوں کی دانہ بدلی

دانَہ بِچھانا

پرندوں کو پکڑنے کے لئے جال کے نیچے دانہ ڈالنا

دانَہ چَڑھانا

گھوڑے یا خچّر وغیرہ کے من٘ہ پر دانہ کا تھیلا لگا دینا تاکہ وہ پیٹ بھر لے.

دانایانَہ

عقل مندانہ، ہوشیاری سے، دانائی کے ساتھ

دانَہ بَدلَوَّل

پرندوں کی دانہ بدلی

دانہ کھا موٹھ کا پانی پی سونٹھ کا

اگر موٹھ کھاؤ تو سونٹھ کا پانی پینا چاہیئے، مطلب یہ ہے کہ سوچ سمجھ کر کام کرنا چاہیئے

دانَۂ سُلَیمانی

(نگینہ گری) ایک بلوری پتَھر جو دریائے نربدا کی وادی میں نکلتا ہے، بگھوری.

دانہ کھا موٹھ کا اور پانی پی سونٹھ کا

اگر موٹھ کھاؤ تو سونٹھ کا پانی پینا چاہیئے، مطلب یہ ہے کہ سوچ سمجھ کر کام کرنا چاہیئے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (پاک)

نام

ای-میل

تبصرہ

پاک

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone