Search results

Saved words

Showing results for "nahii.n"

Guruub

setting (of the sun, moon, etc.), occultation, sunset

Guruub honaa

to set

guruu-bhaa.ii

fellow disciple, followers or disciples of the same spiritual guide

goruu-baa.Daa

مویشیوں کے باندھنے کی جگہ ، باڑا ، گاؤ خانہ

Gariib

stranger, outsider, foreigner, traveler, alien

gurobii

ایک بوٹی جو زمین پر بچھی ہوتی ہے ، جھیل اور تالاب کے کنارے پر اُگتی ہے ، اس کا پھول سفید اور گول ہوتا ہے ، غریب لوگ اس کا ساگ پیاز کے ساتھ پکا کر کھاتے ہیں .

guru-bhaa.ii

follower of the same spiritual preceptor or guide, fellow-sectarian, fellow-disciple, fellow-student

girebaa.n

collar

garb

bhes

garab

گرب : فینس کے چار کہاروں میں سے اگلے یا سامنے کے ڈنڈے کا کہار .

grab

chhiin.naa

grub

garb

پیٹ ، رحم ، بچّہ دانی.

grab

shower of small shots from cartridge

gurab

باجرے کے کھیت میں ہل چلانا جب باجرے کے پودے ایک فٹ اُونچے ہوں ، کھودنا ، جنگلی بُوٹیاں اُکھاڑنا .

Garb

countries located in west, especially Europe

Gaarib

one who drowns, sets, parts

Guraab

raven, crow, jackdaw

Garaa.ib

miraculous, strange or abnormal things or events, rarities

guruu ba.Daa ki chelaa

ایک سے بڑھ کر ایک، ایک سے خوب ایک

guruu binaa gat nahii.n aur shaah binaa pat nahii.n

کوئی قابلیت اَور ہنر کے بغیر کامل نہیں ہو سکتا اور عزت و جاہ کے بغیر کوئی بادشاہ نہیں بن سکتا .

guruu, baid aur jotishii, dev mantarii aur raaj, unhe.n bhenT bin jo mile, ho.e na puuran kaaj

گُرو، طبیب، نجومی، دیوتا، وزیر اور راجا سے اس وقت تک کام نہیں نکلتا جب تک ان کو نذرانہ نہ دیا جائے، اس لئے ان کے پاس خالی ہاتھ نہیں جانا چاہیئے

chaa.nd Guruub honaa

چاند کا افق سے نیچے چلا جانا

aaftaab Guruub honaa

سورج کا ڈوب جانا، رات آجانا

suuraj Guruub honaa

سوُرج چُھپنا .

sitaara Guruub honaa

زوال آنا ، بدقسمتی کا دور آنا

chaa.nd kaa Guruub honaa

چان٘د کا افق سے نیچے چلا جانا، چان٘د چُھپ جانا

aaftaab-e-iqbal Guruub honaa

to have bad days of life, to meet one's downfall

girebaa.n paka.Dnaa

گریباں میں ہاتھ ڈالنا ؛ سخت تقاضا کرنا .

girebaa.n phaa.Dnaa

گریبان چاک کرنا ، گریبان ٹکٹرے ٹکٹرے کرنا ، وحشت سے کپڑے پھاڑنا ، دیوانہ ہونا .

girebaa.n me.n haath pa.Dnaa

کسی کا گریبان پکڑا جانا.

girebaa.n paka.D ke laanaa

بزورلانا ، زبردستی سے پکڑ کر لانا ، گریباں میں ہاتھ ڈال کر کشاں کشاں (فرض وصول کرنے یا کسی شدید کوتاہی یا بدمہری کا گلا کرنے اور تلافی چاہنے کے لیے).

girebaa.n Tuk.De karnaa

گریباں کے پرزے پرزے کر دینا ، جنون کی وجہ سے گریبان کی دھجیاں اُڑا دینا .

girebaa.n paka.D kar ghasiiTnaa

۔(کنایۃً) سخت تقاضا کرنا۔

Gariib ne roze rakhe din ba.De ho ga.e

the weak always suffer

Gariib ko kau.Dii ashrafii hai

غریب بہت تھوڑی چیز سے راضی یا خوش ہو جاتا ہے

Gariibo.n ne roze rakhe, din ba.De ho ga.e

بے مقدور جو کام کرتا ہے اس میں نقصان ہی ہوتا ہے یا مصیبت میں اور مصیبت گھیر لیتی ہے

Gariib-navaaz

helper of the poor

Gaariib-zaadii

girl born in poverty

Gariib-navaazii

helping of the poor persons

Gaariib-zaada

an illegit child, illegitimate son or daughter of a harlot

girebaa.n me.n jhaa.nk kar dekhnaa

اپنے اعمال کا محاسبہ کرنا ؛ شرم سے گردن نیچی کرلینا .

girebaa.n-dar

गिरेबान फाड़ने वाला, पागल, प्रेमी

girebaa.n me.n mu.nh Daal kar dekhnaa

اپنا محاسبہ کرنا

girebaa.n me.n sar Daal kar dekhnaa

اپنی حالت پر سر جھکا غور کرنا (دوسروں پر اعتراض کی بجائے).

Gariib-haraam-zaada

وہ شخص جس کی صورت تو مسکینوں کی سی ہو اور افعال بدذاتوں کے سے ، مسمسی صورت کا آدمی ، گربۂ مسکین .

girebaa.n-darii

tear the breast of one's shirt (due to grief or madness)

Gariib-aazaar

غریب کو ستانے والا

girebaa.n-dariida

torn collar of shirt

Gariib-parvar

benevolent, kind, noble

girebaa.n me.n jhaa.nknaa

اپنے اعمال کا محاسبہ کرنا ؛ شرم سے گردن نیچی کرلینا .

Gurabaa-parvar

غریبوں کی پرورش کرنے والا ، مفلسوں پر نوازش کرنے والا .

Gariib-parvarii

a benefactor to poor ones

Gariib-ul-vatan

a foreigner, migrant, who has left his home country and lies in a foreign country

Gariib-mizaaj

جو طبعاً سادگی پسند ہو ، قناعت پسند .

girebaa.n me.n mu.nh chhupaanaa

شرمندہ ہونا ، آنکھیں نیچی کرنا ؛ بچّے ڈرکر یا شرمندگی سے ماں کے گربیان میں منھ چھپاتے ہیں .

gurba-paa.ii se

آہستہ چال سے ، دبے پان٘و.

Gariib-ul-vatanii

Exile

girebaa.n chaak karnaa

رک : گریبان بھاڑنا .

Guraab-zamiin

تاریک رات

Meaning ofSee meaning nahii.n in English, Hindi & Urdu

nahii.n

नहींنَہِیں

Origin: Sanskrit

Vazn : 12

image-upload

Pictorial Reference

Feel free to upload images to enhance visual representation of meaning.

English meaning of nahii.n

Noun, Adverb, Inexhaustible

Sher Examples

नहीं के हिंदी अर्थ

संज्ञा, क्रिया-विशेषण, अव्यय

  • एक अव्यय जिसका प्रयोग असहमति, अस्वीकृति, विरोध आदि प्रकट करने के लिए होता है, ना, मत, बिलकुल नहीं, नकारना

نَہِیں کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، فعل متعلق

  • testur
  • ۱۔ (انکار کا کلمہ) ، امتناع ؛ نہ ، نا ، نفی ، مت ۔
  • ۲۔ (حرف شرط) ورنہ ، وگرنہ ، نہیں تو ۔
  • ۳۔ (یقین کی تاکید کے لیے) بلاشبہ ، ضرور ۔
  • ۴۔ معدوم ، بالکل نہیں ۔
  • ۵۔ نہ ہونا ۔

Urdu meaning of nahii.n

  • Roman
  • Urdu

  • testur
  • ۱۔ (inkaar ka kalima), imatinaa ; na, na, nafii, mat
  • ۲۔ (harf shart) varna, vagarna, nahii.n to
  • ۳۔ (yaqiin kii taakiid ke li.e) bilaashubaa, zaruur
  • ۴۔ maaduum, bilkul nahii.n
  • ۵۔ na honaa

Interesting Information on nahii.n

نہیں آج کل ’’نہ‘‘ اور ’’نہیں‘‘ میں امتیاز کا لحاظ کم ہورہا ہے، یعنی جہاں’’نہ‘‘ کا محل ہے، وہاں ’’نہیں‘‘ لکھا جانے لگا ہے۔ اس گڑبڑ کو بند ہونا چاہئے، کیوں کہ ’’نہ‘‘، ’’نہیں‘‘، اور’’مت‘‘، تینوں کے معنی میں لطیف فرق ہے۔اگرہم ان میں سے کسی کو ترک کردیں گے تو زبان کی ایک نزاکت سے محروم ہوجائیں گے۔ یہ درست ہے کہ کئی مو قعے ایسے ہوسکتے ہیں جہاں ’’نہ‘‘ کا محل ہو، لیکن وہاں’’نہیں‘‘ سے کام چل جائے۔ یا ایسا بھی ممکن ہے کہ ’’نہ‘‘ اور’’نہیں‘‘ دونوں بالکل ایک ہی حکم رکھتے ہوں۔ اس بنا پر حتمی قاعدے تو بنانا مشکل ہے کہ فلاں جگہ ’’نہ‘‘ ٹھیک ہے، اور فلاں جگہ ’’نہیں‘‘۔ لیکن بعض مثالوں پر غور کریں تو عمومی طور پر کچھ رہنما اصول ہاتھ آسکتے ہیں: (۱)غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دیا جائے۔ ظاہر ہے کہ یہاں’’نہ‘‘ کا محل ہے، صحیح جملہ یوں ہوگا: (۲) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دیا جائے۔ لیکن اگر جملہ یوں ہوتا: (۳) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دیا جاسکتا۔ تو کوئی شک نہیں رہ جاتا کہ یہاں’’نہیں‘‘ بالکل ضروری ہے: (۴) غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دیا جاسکتا ہے۔ صریحاً غلط معلوم ہوتا ہے، لیکن اگر یہ جملہ کسی شرطیہ جملے کا حصہ ہوتا تو ’’نہ‘‘ ٹھیک تھا: (۵) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دیا جاسکتا اگر آپ میرے خلوص نیت پر شک نہ کرتے۔ اور جملہ اگر یوں ہوتا: (۶) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دینا چاہئے۔ یا پھر یوں ہوتا: (۷)صحیح:۔۔۔ نہ دینا چاہئے۔ تو ہم تذبذب میں پڑجاتے ہیں کہ ’’نہ‘‘ اچھا ہے کہ ’’نہیں‘‘؟ یعنی یہاں دونوں ٹھیک ہیں۔اگر جملہ یوں ہو: (۸) غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دے کر آپ نے حق پسندی کا ثبوت دیا ہے۔ یہاں بھی صاف معلوم ہوتا ہے کہ ’’نہ‘‘ کا محل تھا: (۹) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دے کر آپ نے حق پسندی کا ثبوت دیا ہے۔ فرض کیجئے کہ یہ جملہ یوں ہوتا: (۱۰) غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دیجئے۔۔۔ اب پھر معاملہ شک سے عاری ہے، کہ یہاں’’نہ‘‘ کا محل تھا: (۱۱) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دیجئے۔ اب یہ مثال ملاحظہ ہو: (۱۲)غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دے کر آپ نے حق پسندی کا ثبوت نہ دیا ہے۔ صاف ظاہر ہے کہ اس جملے میں’’نہیں‘‘ اور’’نہ‘‘ دونوں بے محل ہیں۔ (۱۳)صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دے کر آپ نے حق پسندی کا ثبوت نہیں دیا ہے۔ اب اس جملے کو یوں کرلیں: (۱۴)غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دے کر آپ نے حق پسندی تو نہیں کی۔ ظاہر ہے کہ یہ جملہ درست نہیں ہے۔ اسے یوں ہونا تھا: (۱۵)صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دے کر آپ نے حق پسندی تو نہ کی۔ لیکن اسی جملے کو اس طرح لکھیں تو عبارت بالکل ٹھیک ہوگی: (۱۶)صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ د ے کر آپ نے حق پسندی تو کی نہیں۔ لیکن اگر جملہ نمبر۱۴ استفہامیہ ہو تو دوسرے ’’نہیں‘‘ کا صرف بالکل درست ہے: (۱۷)صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دے کر آپ نے حق پسندی تو نہیں کی؟ اب اس جملے کو یوں لکھیں: (۱۸)صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دیا جائے، یہ فیصلہ کرکے آپ حق پسند تو نہیں کہلائیں گے۔ مندرجہ بالا جملہ درست تو ہے لیکن’’۔۔۔نہ کہلائیں گے‘‘ بہتر ہوتا۔اور یہی جملہ حسب ذیل شکل میں غلط ٹھہرے گا: (۱۹)غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دیا جائے، یہ فیصلہ کرکے آپ حق پسند نہیں کہلائیں گے۔ اب جملے کو ذرا اور وسعت دیجئے: (۲۰)غلط: آپ کی رائے غلط نہیں تھی کہ یہ مسئلہ کچھ اہم نہ رہ گیا تھا کہ میری بات کو خود بینی کا نام دیا جائے یا نہ، ایسے فیصلے نہیں کرکے آ پ باطل پسند نہیں کہلائیں گے۔ (۲۱) صحیح: آپ کی رائے غلط نہ تھی کہ یہ مسئلہ کچھ اہم نہیں رہ گیا تھا کہ میری بات کو خود بینی کا نام دیا جائے یا نہ، ایسے فیصلے نہ کرکے آ پ باطل پسند نہ کہلائیں گے۔ مندرجہ بالا مثالوں کی روشنی میں موجودہ زمانے کے بعض معتبر نثر نگاروں کے نمونے دیکھیں: (۱)دانشور کو حکومت کا پرزہ نہیں ہونا چاہئے(آل احمد سرور۔) یہاں ’’پرزہ نہ ہونا‘‘ بھی بظاہر ٹھیک معلوم ہوتا ہے، لیکن ’’نہ ہونا‘‘ میں استمراراور قطعیت نہیں ہے۔ اس جگہ ’’نہیں ہونا‘‘ میں انکار کی قوت زیادہ ہے۔ (۲)پوری قوم کے یہاں قدیم و جدید کی ایسی کشمکش نہیں رہے گی جو۔۔۔(آل احمد سرور۔) اس جملے میں بھی ’’نہ رہے گی‘‘ بظاہر ٹھیک معلوم ہوتا ہے، لیکن یہاں بھی وہی بات ہے کہ اس طرح کے جملے میں ’’نہیں‘‘ کی قوت زیادہ ہے۔اب ایک ذرا طویل جمل دیکھئے جس میں ’’نہ‘‘ کی پوری قوت نظر آتی ہے: (۳) بڑا نقاد۔۔۔ ہمیں ادب اور زندگی کو اس طرح دیکھنے اور دکھانے پر مائل کرتا ہے جس طرح پہلے نہ دیکھا گیا تھا۔ (آل احمد سرور)۔ یہاں ’’نہ دیکھا گیا تھا‘‘ دونوں معنی کو ادا کر رہا ہے: ’’ شعور اور ارادہ کر کے دیکھنے کا عمل نہیں کیا گیا تھا‘‘، اور ’’دکھائی نہیں دیا تھا۔‘‘ صرف ’’نہیں‘‘ لکھتے تو مو خر الذکر معنی نہ پیدا ہوتے۔ (۴) جس مقصد کے لئے۔۔۔سفر۔۔۔گوارا کیا تھا اس میں کوئی کامیابی حاصل نہ ہوئی۔۔۔جواب ملا کہ۔۔۔برار کے مسئلے پر کوئی بات چیت نہ کی جائے۔۔۔وہ اپنے مقصد میں اس ناکامی کو نہیں بھولے (مالک رام۔) یہاں ’’حاصل نہ ہوئی‘‘ کامطلب ہے، ’’نہیں ہوسکی‘‘، اور’’نہ کی جائے‘‘ میں امریہ Imperative) لہجہ ہے۔ ’’نہیں بھولے‘‘ میں مجبوری کا شائبہ ہے، کہ نا کامی انھیں یاد رہی لیکن اس کے لئے کچھ کر نہ سکے۔ ’’نہ بھولے‘‘ کہا جاتا تو کچھ اس کا صلہ بھی مذکور ہوتا، مثلاً ’’۔۔۔ نہ بھولے اور انھوں نے پھر کوشش کی‘‘، وغیرہ۔ (۵) اگر آخری ٹکڑے میں حسن بیان کی دلکشی نہ ہوتی تویہ قطعیت کانوں کو بھلی نہ معلوم ہوتی(رشید احمد صدیقی۔) یہاں ’’نہیں ہوتی‘‘ اور’’نہیں معلوم ہوتی‘‘ بے محل ہیں۔’’نہیں ہوتی‘‘ تو بالکل ہی غلط ہے، اور’’نہیں معلوم ہوتی‘‘ میں وہ قطعیت نہیں ہے جو ’’نہ معلوم ہوتی‘‘ میں ہے۔ یہ کہا جا سکتا ہے کہ ’’نہ‘‘ اور ’’نہیں‘‘ کا فرق اکثر وجدانی ہے، لیکن محمد منصورعالم نے اس موضوع پر ایک طویل اور کارآمد مضمون لکھا ہے جو کچھ مدت ہوئی’’شب خون‘‘ کے شمارہ نمبر۱۹۷ بابت ماہ اگست ۱۹۹۶ میں شائع ہوا تھا۔ تفصیل کے شائقین وہاں اسے ملاحظہ کر سکتے ہیں۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

Guruub

setting (of the sun, moon, etc.), occultation, sunset

Guruub honaa

to set

guruu-bhaa.ii

fellow disciple, followers or disciples of the same spiritual guide

goruu-baa.Daa

مویشیوں کے باندھنے کی جگہ ، باڑا ، گاؤ خانہ

Gariib

stranger, outsider, foreigner, traveler, alien

gurobii

ایک بوٹی جو زمین پر بچھی ہوتی ہے ، جھیل اور تالاب کے کنارے پر اُگتی ہے ، اس کا پھول سفید اور گول ہوتا ہے ، غریب لوگ اس کا ساگ پیاز کے ساتھ پکا کر کھاتے ہیں .

guru-bhaa.ii

follower of the same spiritual preceptor or guide, fellow-sectarian, fellow-disciple, fellow-student

girebaa.n

collar

garb

bhes

garab

گرب : فینس کے چار کہاروں میں سے اگلے یا سامنے کے ڈنڈے کا کہار .

grab

chhiin.naa

grub

garb

پیٹ ، رحم ، بچّہ دانی.

grab

shower of small shots from cartridge

gurab

باجرے کے کھیت میں ہل چلانا جب باجرے کے پودے ایک فٹ اُونچے ہوں ، کھودنا ، جنگلی بُوٹیاں اُکھاڑنا .

Garb

countries located in west, especially Europe

Gaarib

one who drowns, sets, parts

Guraab

raven, crow, jackdaw

Garaa.ib

miraculous, strange or abnormal things or events, rarities

guruu ba.Daa ki chelaa

ایک سے بڑھ کر ایک، ایک سے خوب ایک

guruu binaa gat nahii.n aur shaah binaa pat nahii.n

کوئی قابلیت اَور ہنر کے بغیر کامل نہیں ہو سکتا اور عزت و جاہ کے بغیر کوئی بادشاہ نہیں بن سکتا .

guruu, baid aur jotishii, dev mantarii aur raaj, unhe.n bhenT bin jo mile, ho.e na puuran kaaj

گُرو، طبیب، نجومی، دیوتا، وزیر اور راجا سے اس وقت تک کام نہیں نکلتا جب تک ان کو نذرانہ نہ دیا جائے، اس لئے ان کے پاس خالی ہاتھ نہیں جانا چاہیئے

chaa.nd Guruub honaa

چاند کا افق سے نیچے چلا جانا

aaftaab Guruub honaa

سورج کا ڈوب جانا، رات آجانا

suuraj Guruub honaa

سوُرج چُھپنا .

sitaara Guruub honaa

زوال آنا ، بدقسمتی کا دور آنا

chaa.nd kaa Guruub honaa

چان٘د کا افق سے نیچے چلا جانا، چان٘د چُھپ جانا

aaftaab-e-iqbal Guruub honaa

to have bad days of life, to meet one's downfall

girebaa.n paka.Dnaa

گریباں میں ہاتھ ڈالنا ؛ سخت تقاضا کرنا .

girebaa.n phaa.Dnaa

گریبان چاک کرنا ، گریبان ٹکٹرے ٹکٹرے کرنا ، وحشت سے کپڑے پھاڑنا ، دیوانہ ہونا .

girebaa.n me.n haath pa.Dnaa

کسی کا گریبان پکڑا جانا.

girebaa.n paka.D ke laanaa

بزورلانا ، زبردستی سے پکڑ کر لانا ، گریباں میں ہاتھ ڈال کر کشاں کشاں (فرض وصول کرنے یا کسی شدید کوتاہی یا بدمہری کا گلا کرنے اور تلافی چاہنے کے لیے).

girebaa.n Tuk.De karnaa

گریباں کے پرزے پرزے کر دینا ، جنون کی وجہ سے گریبان کی دھجیاں اُڑا دینا .

girebaa.n paka.D kar ghasiiTnaa

۔(کنایۃً) سخت تقاضا کرنا۔

Gariib ne roze rakhe din ba.De ho ga.e

the weak always suffer

Gariib ko kau.Dii ashrafii hai

غریب بہت تھوڑی چیز سے راضی یا خوش ہو جاتا ہے

Gariibo.n ne roze rakhe, din ba.De ho ga.e

بے مقدور جو کام کرتا ہے اس میں نقصان ہی ہوتا ہے یا مصیبت میں اور مصیبت گھیر لیتی ہے

Gariib-navaaz

helper of the poor

Gaariib-zaadii

girl born in poverty

Gariib-navaazii

helping of the poor persons

Gaariib-zaada

an illegit child, illegitimate son or daughter of a harlot

girebaa.n me.n jhaa.nk kar dekhnaa

اپنے اعمال کا محاسبہ کرنا ؛ شرم سے گردن نیچی کرلینا .

girebaa.n-dar

गिरेबान फाड़ने वाला, पागल, प्रेमी

girebaa.n me.n mu.nh Daal kar dekhnaa

اپنا محاسبہ کرنا

girebaa.n me.n sar Daal kar dekhnaa

اپنی حالت پر سر جھکا غور کرنا (دوسروں پر اعتراض کی بجائے).

Gariib-haraam-zaada

وہ شخص جس کی صورت تو مسکینوں کی سی ہو اور افعال بدذاتوں کے سے ، مسمسی صورت کا آدمی ، گربۂ مسکین .

girebaa.n-darii

tear the breast of one's shirt (due to grief or madness)

Gariib-aazaar

غریب کو ستانے والا

girebaa.n-dariida

torn collar of shirt

Gariib-parvar

benevolent, kind, noble

girebaa.n me.n jhaa.nknaa

اپنے اعمال کا محاسبہ کرنا ؛ شرم سے گردن نیچی کرلینا .

Gurabaa-parvar

غریبوں کی پرورش کرنے والا ، مفلسوں پر نوازش کرنے والا .

Gariib-parvarii

a benefactor to poor ones

Gariib-ul-vatan

a foreigner, migrant, who has left his home country and lies in a foreign country

Gariib-mizaaj

جو طبعاً سادگی پسند ہو ، قناعت پسند .

girebaa.n me.n mu.nh chhupaanaa

شرمندہ ہونا ، آنکھیں نیچی کرنا ؛ بچّے ڈرکر یا شرمندگی سے ماں کے گربیان میں منھ چھپاتے ہیں .

gurba-paa.ii se

آہستہ چال سے ، دبے پان٘و.

Gariib-ul-vatanii

Exile

girebaa.n chaak karnaa

رک : گریبان بھاڑنا .

Guraab-zamiin

تاریک رات

Showing search results for: English meaning of naheen, English meaning of nahin

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (nahii.n)

Name

Email

Comment

nahii.n

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone