Search results

Saved words

Showing results for "mizaaj"

alam

affliction, grief, torment

alamiya

tragedy, tragic event, painful tragedy, tragic accident, poetic or non poetic literature of tragic end

'alam

flag, banner, standard

alam-a.ngez

catalyzing grief, sorrow, causing sorrow or grief

alam-naak

agonizing, tragic ,grievous, painful, full of sorrow

alam-e-farhiyya

(ادب) فنون لطیفہ کا ایسا مظہر جس میں غم و مسرت کا ملا جلا اظہار پایا جائے، خصوصاََ ڈراما

alam-nashrah

the name of a Qur'anic sura which starts with the words الم نشرح

alam-e-muuris

tragedy producing further evils

'alam honaa

be raised, be notorious or famous

'alam karnaa

draw sword

'alam uThnaa

عَلَم اُٹھانا کا لازم

'alam uchaanaa

جھنڈا اُٹھانا، پرچم لے کر چلنا نیز شہدائے کربلا کی یادگار میں عَلَموں کا جلوس نکالنا، عَلَم نکالنا

'alam uThaanaa

to carry a banner in the memory of martyrs of Karbala in processions

'alam uuchaanaa

جھنڈا اُٹھانا، پرچم لے کر چلنا نیز شہدائے کربلا کی یادگار میں عَلَموں کا جلوس نکالنا، عَلَم نکالنا

'alam TuuTe

the cursing word of Shi'a women

'alam bapaa honaa

علم اونچا ہونا

'alam khulnaa

پرچم کُھلنا، جھنڈا لہرانا

'alam nikalnaa

علم نکالنا کا لازم

'alam barpaa honaa

عَلَم اونچا ہونا

'alam nikaalnaa

related to flag procession of 9th and 10th of Muharram

'alam ke niiche aa jaanaa

to support a movement, policy or ideology

'alam nasb honaa

فاتح ہونا، فتح و نصرت حاصل ہونا، کامیابی حاصل ہونا

'alam-daar

standard- bearer

'alam-bardaar

the supporter or sympathizer of a particular ideology or revolution

'alam ThanDaa honaa

علم دفن ہونا، علم کے پھریرے وغیرہ کا پھٹ جانا یا گر جانا

'alam gaa.Dnaa

make name, become famous

'alam-daarii

carrying a flag

'alam ba.Dhaanaa

عَلَم کا پھریرا اُتار لینا اور اسے تہ کر کے رکھ دینا (محرم یا عزاداری ختم ہونے پر)

'alam cha.Dhnaa

علم چڑھانا کا لازم، امام بارگاہ میں بطور نزرعلم چڑھنا

'alam cha.Dhaanaa

منت یا مراد پوری ہوہنے کے بعد امام بارگاہ میں چاندی یا کسی چیز کا بنایا ہوا علم بطور نذر پیش کرنا

'alam-bardaarii

to be standard bearer, to be a staunch supporter of a movement or ideology, raising the flag

'alam khii.nchnaa

پرچم بلند کرنا، جنگ کے آغاز کا اعلان کرنا

'alam buland karnaa

علم اونچا کرنا، تشہیر کرنا، اعلان کرنا، شہرت حاصل کرنا

'alam buland honaa

عَلَم بلند کرنا کا لازم

'alam-bardaarii karnaa

کسی مقصد یا تحریک کو آگے بڑھانا

'alam-e-kaa.inaat

آسمان

ham-alam

ایک دوسرے کے غم میں شریک ہونے والے ، شریک غم ۔

ranj-alam

رک : رنج و محن

'alam-daar kaa 'alam TuuTe

the cursing word of Shi'a women

'alam-e-sub.h

صبح کاذب یا صادق

koh-e-alam

burden of sorrow, name of a famous high mountain in the north of Iran.

baada-e-alam

بیحد غم

baa'is-e-alam

cause of tragedy, sorrow

daafe'-e-'alam

بِیماری کو دُور کرنے والا، غم سے نجات دینے ولا، نافعِ صحت

koh-e-alam dharnaa

to make one greatly suffer

koh-e-alam girnaa

to come to great trouble

koh-e-'alam TuuTnaa

be overwhelmed with grief, face a great calamity

pur-alam

full of pain, painful, sorrowful (heart)

koh-e-alam TuuT pa.Dnaa

to come to great trouble

baada-e-alam se behosh honaa

بیحد غم کی وجہ سے غش ہوجانا

Gam-o-alam

grief and suffering, sorrow and pain, affliction

dard-o-alam

agony, pain and tragedy

ranj-o-alam

grief and sorrow

'alam me.n chillaa baa.ndhnaa

منت کے لیے علم میں چلّہ باندھنا، منت ماننا

qaid-e-alam se rihaa honaa

رنج و غم سے چھوٹنا، مصیبتوں سے بچنا

Gubaar-e-alam

dust, cloud of sorrow

mubtalaa-e-alam

दे. ‘मुब्तलाए ग़म ।

fart-e-alam se

رنج کی زیادتی کی وجہ سے

biir-e-alam

رک : بیر الالم .

qaid-e-alam se aazaad honaa

رنج و غم سے چھوٹنا، مصیبتوں سے بچنا

Meaning ofSee meaning mizaaj in English, Hindi & Urdu

mizaaj

मिज़ाजمِزَاج

Origin: Arabic

Vazn : 121

Tags: Biology Medical Sentence

Word Family: m-z-j

English meaning of mizaaj

Sher Examples

मिज़ाज के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • मिलाने की चीज़, मिलावट
  • (चिकित्सा) वह अवस्था जो 'अनासिर-ए-अर्बा' के परस्पर मिलने से पैदा होती है, जब यह तत्व आपस में मिलते हैं तो उनमें से हर एक की अवस्था गर्मी और सर्दी और शुष्कता और आर्द्रता के आपस में मिलने से और उनकी क्रियाओं से उनकी तेज़ी दूर हो जाती है और एक नई बीच की अवस्था पैदा हो जाती है यही मिज़ाज है

    विशेष 'अनासिर-ए-अर्बा'= जिन चार तत्वों से शरीर का निर्माण होता है वे जल, अग्नि, वायु और पृथ्वी हैं

  • इंसान का स्वभाव, ज़ेहन की अवस्था, शारीरिक दशा
  • प्रकृति, स्वभाव, किसी पदार्थ या व्यक्ति की मूल प्रवृत्ति, स्वाभाविक झुकाव
  • विशेषता, प्रभाव, विशिष्टता
  • (जीव विज्ञान) प्रतिक्रिया, प्रभाव (शरीर इत्यादि का बाहरी विकास)
  • आदत, प्रकृति
  • ग़ुरूर, अहंकार
  • नाज़, स्त्रियों, सुंदरियों एवंं प्रमिकाओं के हाव-भाव और लक्षण, चिड़चिड़ापन, चोचला
  • पदार्थ, वास्तविकता, अणु, हक़ीक़त

विशेषण

  • ऐसा व्यक्ति जिसके स्वभाव में आवारगी हो, जिसका चाल-चलन अच्छा न हो, विलासी, मन बहलाने वाली चीज़ों में रुचि रखने वाला

مِزَاج کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • ملانے کی چیز، آمیزش
  • (طب) وہ کیفیت جو عناصر اربعہ کے باہم ملنے سے پیدا ہوتی ہے، جب یہ عناصر ٰآپس میں ملتے ہیں تو ان میں سے ہر ایک کی کیفیت گرمی و سردی اور خشکی و تری کے باہم ملنے سے اور ان کے فعل و افعال سے ان کی تیزی دور ہو جاتی ہے اور ایک نئی متوسط کیفیت پیدا ہو جاتی ہے یہی مزاج ہے
  • انسان کی طبیعت، ذہن کی حالت، جسمانی کیفیت
  • سرشت، فطرت، خمیر، افتاد طبیعت
  • خاصیت، اثر، خاصہ
  • (حیاتیات) رد عمل، تاثر (جسم وغیرہ کی خارجی مہیج)
  • عادت، خصلت
  • غرور، تکبر
  • ناز، نخرہ، بدمزاجی، چوچلا
  • مادہ، اصلیت، جوہر، حقیقت

صفت

  • ایسا شخص جس کی طبیعت میں آوارگی ہو، بدچلن، عیاش، شوقین مزاج

Urdu meaning of mizaaj

Roman

  • milaane kii chiiz, aamezish
  • (tibb) vo kaifiiyat jo anaasir-e-arba ke baaham milne se paida hotii hai, jab ye anaasir aa.aapas me.n milte hai.n to un me.n se har ek kii kaifiiyat garmii-o-sardii aur Khushkii-o-tariike baaham milne se aur un ke pheal-o-afaal se un kii tezii duur ho jaatii hai aur ek na.ii mutavassit kaifiiyat paida ho jaatii hai yahii mizaaj hai
  • insaan kii tabiiyat, zahan kii haalat, jismaanii kaifiiyat
  • sarishat, fitrat, Khamiir, uftaad tabiiyat
  • Khaasiiyat, asar, Khaassaa
  • (hayaatyaat) radd-e-amal, taassur (jism vaGaira kii Khaarijii muhiij
  • aadat, Khaslat
  • Garuur, takabbur
  • naaz, naKhraa, badmizaajii, chochalaa
  • maadda, asliiyat, jauhar, haqiiqat
  • a.isaa shaKhs jis kii tabiiyat me.n aavaargii ho, badachlan, ayyaash, shauqiin mizaaj

Interesting Information on mizaaj

مزاج بعض لوگوں کا خیال ہے کہ پرسش حال کے محل پر یہ لفظ صرف واحد بولا جانا چاہئے۔ جوش صاحب اس پر سختی سے کاربند تھے اور کہتے تھے کہ کسی شخص کا مزاج تو ایک ہی ہوتا ہے، پھر ’’آپ کے مزاج کیسے ہیں؟‘‘ کہنا بے معنی ہے، ’’آپ کا مزاج کیسا ہے؟‘‘ بولنا چاہئے۔ جوش صاحب کا اصراراصول زبان سے بے خبری ہی پر دال کہا جائے گا، کیوں کہ زبان میں منطق یا قیاس سے زیادہ سماع کی کارفرمائی ہے۔ جگن ناتھ آزاد کہتے ہیں کہ جوش صاحب یہ بھی کہتے تھے کہ محاورے کو منطق پر فوقیت ہے۔ یہ بات یقیناً سو فی صدی درست ہے، لیکن پھر جوش صاحب کے لئے اس اعتراض کا محل نہیں تھا کہ مزاج تو ایک ہی ہوتا ہے، اسے جمع کیوں بولا جائے؟ محاورے کے اعتبار سے ’’آپ کا مزاج کیسا ہے؟‘‘ بھی ٹھیک ہے، اور’’آپ کے مزاج کیسے ہیں؟‘‘ بھی ٹھیک ہے۔اب کچھ مزید تفصیل ملاحظہ ہو: احترام کے لئے بہت سے لوگوں کے ساتھ ہم جمع کا صیغہ استعمال کرتے ہیں۔ کوئی پوچھتا ہے، ’’آپ کے ابا اب کیسے ہیں؟‘‘، یا ’’یا آپ کی اماں اب کیسی ہیں؟‘‘ تو کیا اس پر اعتراض کیا جائے کہ ابا اور اماں تو ایک ہی ہیں، پھر انھیں جمع کیوں بولاجاتا ہے؟ اصولی بات یہی ہے کہ اردو میں (بلکہ عربی فارسی میں بھی)اکثر احترام ظاہر کرنے کے لئے جمع استعمال کرتے ہیں۔ اسی لئے’’ابا/اماں‘‘ بھی جمع ہیں، ’’مزاج‘‘ بھی موقعے کے لحاظ سے جمع بولا جاسکتا ہے۔ ہم لوگ حسب ذیل قسم کے فقرے:’’اللہ میاں فرماتے ہیں‘‘، ’’اللہ میاں گناہ کو ناپسند کرتے ہیں‘‘، اسی اصول کے تحت بولتے ہیں۔ ایک صاحب نے اعتراض کیا ہے کہ ان فقروں میں شرک کا شائبہ ہے۔ ظاہر ہے کہ زبان کے اصول کا مذہب کے اصول سے کوئی تعلق نہیں۔ ورنہ ہم لوگ ’’صلواۃ‘‘ اور’’صلواتیں سنانا‘‘ کو دو بالکل الگ معنی میں کیوں بولتے، درحالیکہ ’’صلواتیں سنانا‘‘ بمعنی ’’برا بھلا کہنا، گالیاں دینا‘‘ میں اسلام کے عظیم الشان رکن صلواۃ کی تحقیرکا اعتراض وارد ہو سکتا ہے۔ لیکن یہ اعتراض غلط ہے۔اس طرح اعتراض لگائے جائیں گے تو ’’مفت کی توقاضی کو بھی حلال ہی‘‘ اور’’ریش قاضی‘‘ جیسے محاورے اور فقرے زبان سے باہر کرنے ہوں گے۔اور ظاہر ہے کہ زبان کا بھلا چاہنے والا کوئی یہ نہ چاہے گا۔ ناسخ نے’’ریش قاضی‘‘ کیا خوب استعمال کیا ہے اور’’مزاج‘‘ کے واحد یا جمع ہونے کے بارے میں ایک سند بھی مہیا کر دی ہے ؎ نہ پائی ریش قاضی تولیا عمامۂ مفتی مزاج ان مے فروشوں کا بھی کیا ہی لا ابالی ہے ناسخ کے شعر سے معلوم ہوتا ہے کہ’’مزاج‘‘ اگر ’’طینت‘‘ کے معنی میں بولا جائے تو واحد البتہ ہوگا۔ مندرجہ ذیل اشعار اس کی مزید تائید کرتے ہیں، داغ (۱) اور ذوق(۲) ؎ دل لگی کیجئے رقیبوں سے اس طرح کا مرا مزاج نہیں آگیا اصلاح پر ایسا زمانے کا مزاج تا زبان خامہ بھی آتا نہیں حرف دوا اقبال نے نظم ’’ایک گائے اور بکری‘‘ میں بکری اور گائے دونوں کی زبان سے ’’مزاج‘‘ کو جمع کہلایا ہے، اور داغ کے یہاں یہ واحد ہے (۱) اقبال (۲) داغ ؎ بڑی بی مزاج کیسے ہیں گائے بولی کہ خیر اچھے ہیں نہیں معلوم ایک مدت سے قاصد حال کچھ ان کا مزاج اچھا تو ہے یادش بخیر اس آفت جاں کا لیکن اب بعض محاوروں میں’’مزاج‘‘ کو جمع بھی بولنے کا رجحان ہوگیا ہے، مثلاً ’’ایک ڈانٹ ہی میں اس کے مزاج درست ہو گئے‘‘، یا ’’وہ ہم لوگوں سے نہیں ملتے، ان کے مزاج بہت ہیں‘‘، وغیرہ۔ایک حد تک یہ رجحان پہلے بھی تھا، چنانچہ قائم چاند پوری کا شعر ہے ؎ کچھ لگ چلا تھا رات میں بولا کہ خیر ہے حضرت مزاج آپ کے کیدھر بہک گئے ملحوظ رہے کہ ’’مزاج‘‘ کو ’’صحت‘‘ کے معنی میں بولتے تو ہیں، لیکن صرف استفسار کی حد تک۔ یعنی ’’ان کامزاج اب کیسا ہے؟‘‘ کے معنی ’’ان کی طبیعت اب کیسی ہے؟‘‘ بالکل درست ہیں، لیکن ’’ان کا مزاج ٹھیک نہیں‘‘ کے معنی ’’ان کی طبیعت ٹھیک نہیں‘‘ یا ’’وہ بیمار ہیں‘‘ نہیں ہوسکتے۔’’ان کا مزاج ٹھیک نہیں‘‘ کے معنی ہیں: ’’وہ اس وقت غصے میں ہیں‘‘، یا، ’’ان کا مزاج برہم ہے‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

alam

affliction, grief, torment

alamiya

tragedy, tragic event, painful tragedy, tragic accident, poetic or non poetic literature of tragic end

'alam

flag, banner, standard

alam-a.ngez

catalyzing grief, sorrow, causing sorrow or grief

alam-naak

agonizing, tragic ,grievous, painful, full of sorrow

alam-e-farhiyya

(ادب) فنون لطیفہ کا ایسا مظہر جس میں غم و مسرت کا ملا جلا اظہار پایا جائے، خصوصاََ ڈراما

alam-nashrah

the name of a Qur'anic sura which starts with the words الم نشرح

alam-e-muuris

tragedy producing further evils

'alam honaa

be raised, be notorious or famous

'alam karnaa

draw sword

'alam uThnaa

عَلَم اُٹھانا کا لازم

'alam uchaanaa

جھنڈا اُٹھانا، پرچم لے کر چلنا نیز شہدائے کربلا کی یادگار میں عَلَموں کا جلوس نکالنا، عَلَم نکالنا

'alam uThaanaa

to carry a banner in the memory of martyrs of Karbala in processions

'alam uuchaanaa

جھنڈا اُٹھانا، پرچم لے کر چلنا نیز شہدائے کربلا کی یادگار میں عَلَموں کا جلوس نکالنا، عَلَم نکالنا

'alam TuuTe

the cursing word of Shi'a women

'alam bapaa honaa

علم اونچا ہونا

'alam khulnaa

پرچم کُھلنا، جھنڈا لہرانا

'alam nikalnaa

علم نکالنا کا لازم

'alam barpaa honaa

عَلَم اونچا ہونا

'alam nikaalnaa

related to flag procession of 9th and 10th of Muharram

'alam ke niiche aa jaanaa

to support a movement, policy or ideology

'alam nasb honaa

فاتح ہونا، فتح و نصرت حاصل ہونا، کامیابی حاصل ہونا

'alam-daar

standard- bearer

'alam-bardaar

the supporter or sympathizer of a particular ideology or revolution

'alam ThanDaa honaa

علم دفن ہونا، علم کے پھریرے وغیرہ کا پھٹ جانا یا گر جانا

'alam gaa.Dnaa

make name, become famous

'alam-daarii

carrying a flag

'alam ba.Dhaanaa

عَلَم کا پھریرا اُتار لینا اور اسے تہ کر کے رکھ دینا (محرم یا عزاداری ختم ہونے پر)

'alam cha.Dhnaa

علم چڑھانا کا لازم، امام بارگاہ میں بطور نزرعلم چڑھنا

'alam cha.Dhaanaa

منت یا مراد پوری ہوہنے کے بعد امام بارگاہ میں چاندی یا کسی چیز کا بنایا ہوا علم بطور نذر پیش کرنا

'alam-bardaarii

to be standard bearer, to be a staunch supporter of a movement or ideology, raising the flag

'alam khii.nchnaa

پرچم بلند کرنا، جنگ کے آغاز کا اعلان کرنا

'alam buland karnaa

علم اونچا کرنا، تشہیر کرنا، اعلان کرنا، شہرت حاصل کرنا

'alam buland honaa

عَلَم بلند کرنا کا لازم

'alam-bardaarii karnaa

کسی مقصد یا تحریک کو آگے بڑھانا

'alam-e-kaa.inaat

آسمان

ham-alam

ایک دوسرے کے غم میں شریک ہونے والے ، شریک غم ۔

ranj-alam

رک : رنج و محن

'alam-daar kaa 'alam TuuTe

the cursing word of Shi'a women

'alam-e-sub.h

صبح کاذب یا صادق

koh-e-alam

burden of sorrow, name of a famous high mountain in the north of Iran.

baada-e-alam

بیحد غم

baa'is-e-alam

cause of tragedy, sorrow

daafe'-e-'alam

بِیماری کو دُور کرنے والا، غم سے نجات دینے ولا، نافعِ صحت

koh-e-alam dharnaa

to make one greatly suffer

koh-e-alam girnaa

to come to great trouble

koh-e-'alam TuuTnaa

be overwhelmed with grief, face a great calamity

pur-alam

full of pain, painful, sorrowful (heart)

koh-e-alam TuuT pa.Dnaa

to come to great trouble

baada-e-alam se behosh honaa

بیحد غم کی وجہ سے غش ہوجانا

Gam-o-alam

grief and suffering, sorrow and pain, affliction

dard-o-alam

agony, pain and tragedy

ranj-o-alam

grief and sorrow

'alam me.n chillaa baa.ndhnaa

منت کے لیے علم میں چلّہ باندھنا، منت ماننا

qaid-e-alam se rihaa honaa

رنج و غم سے چھوٹنا، مصیبتوں سے بچنا

Gubaar-e-alam

dust, cloud of sorrow

mubtalaa-e-alam

दे. ‘मुब्तलाए ग़म ।

fart-e-alam se

رنج کی زیادتی کی وجہ سے

biir-e-alam

رک : بیر الالم .

qaid-e-alam se aazaad honaa

رنج و غم سے چھوٹنا، مصیبتوں سے بچنا

Showing search results for: English meaning of mijaaj, English meaning of mijaj

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (mizaaj)

Name

Email

Comment

mizaaj

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone