تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مِیاں" کے متعقلہ نتائج

بَسَر

گزر، گزران، نباہ

بَصَر

بصارت، نظر، بینائی، آنکھوں کی روشنی

بَسَر بُرْد

رک : بسر اوقات.

بَصَری

بصر سے منسوب

بَسَرْوا

کھیت کا رکھوالا ، اہیٹا

بَسْرانْت

دریا کا گھاٹ جس میں ہر آٹھ یا دس زینوں کے بعد استراحت کے لیے ایک چوڑا کشادہ زینہ بنا ہو

بَسَر اَوْقات

زندگی کے دن (کسی نہ کسی طرح) کاٹنے کا عمل، گزر بسر، معاش و معیشت، گزران، گزر اوقات، گزارہ، رفع ضرورت، وجہ معیشت، قوت بسری، پرورش، روٹی کا سہارا

بَصَرِیَّہ

بصری(رک) کی تانیث.

بَصَرِیّات

وہ علم جس مین آنْکھوں کی ساخت ان کے امراض اور ان کے علاج سے بحث ہوتی ہے

بَثْرَہ

پھنسی، چھوٹا دانہ

بَسْرات

رک : بَسرانت.

بَصْرئَی

تیز پرواز کبوتر کی ایک قسم جس کی چونْچ بہت لمبی ناک پر گوشت چڑھا ہوا اور آنکھیں بڑی بڑی ہوتی (نہایت بلند اڑے والا اور تیز پرواز ہوتا ہے اور اگلے کوگ اس سے نامہ بری کا کام لیتے تھے)

بَسَر آنا

عہدہ برآ ہونا، قابو پانا، غالب آنا

بَسَر ہونا

زندگی یا قوت تیر ہونا، گزران ہونا

بَسَر کَرنا

(زندگی یا وقت) گزرنا، تیر کرنا، خاتمے تک پہنچانا

بَسَر لے جانا

نباہنا ، گزارنا ، انجام تک پہنْچانا.

بسر امتحاں

آزمائش کا وقت، جانچ کا وقت، پرکھنے کا وقت، دریافت کا وقت

بَہ سَرِ عَرْش

upon the sky

بَہ سَرِشْتَہ

according to rule or precedent, in due form

بَسَر و چَشْم

سر آن٘کھوں پر، خوشی سے، رضامندی کے ساتھ، بہت اچھا

بَسْرَہ

بہت سے راستوں والا مقام

بَہ صَراحَت

स्पष्टता पूर्वक ।

گُزَر بَسَر

زندگی کا بسر ہونا

دَسْت بَسَر

متاسِف، متحیّر، افسوس کرنے والا، سلام کرنے والا

عِلْمِ بَصَر

رک : علم المناظر (انگلش اینڈ ہندوستانی ٹیکنیکل ٹرمز ، ۸۰) .

قَصْرِ بَصَر

نظر کی کمزوری ، صرف نزدیک کی چیزوں کو صاف دیکھ سکنا ، ضعفِ بصارت.

حِسِ بَصَر

رک : حِس باصِرہ .

کُحْلِ بَصَر

آنکھوں میں لگانے کا سُرمہ

لَمْحِ بَصَر

رک : لمح البصر.

ضُعْفِ بَصَر

آنکھوں کی روشنی کم ہونا، نظر یا بینائی کی کمزوری

کُحْلُ البَصَر

آنکھوں کا سرمہ

لَمْحُ الْبَصَر

پلک جھپکنا ، چشم زدن.

کور بَصَر

نا بینا ، اندھا ، جس کو نظر نہ آتا ہو(مجازاً) بے عقل ، نا سجھ اس نے نظر اٹھا کے دیکھا تک نہیں کہ یہ کور بصر کیا شورو غوغا کررہے ہیں .

بے بَصَر

اندھا‏، اعمیٰ

مُقَوّی بَصَر

بصارت کو قوت دینے والا ، (طب) دوا یا غذا جو بینائی کو زیادہ کرے

رَوشَن بَصَر

جس کی نظر بہت تیز ہو، تیز نظر، مبصر

آشُفْتہَ بَسَر

آشفتہ سر

کَفُ الْبَصَر

آنکھوں کی ایک بیماری، بینائی زائل ہونا، بے بصری، کم نظری.

خاک بَسَر

محتاج، آفت زدہ، پریشان حال، خستہ و خراب، دربدر، خاک بسر پھرنا

اِتِّجاہِ بَصَر

دونوں آنکھوں کا ایک چیز کو دیکھنا

مَکفُوفِ بَصَر

اندھا ، نابینا ، بے بصر ۔

نُورِ بَصَر

دیکھنے کی قوت، آنکھوں کی روشنی، نورِ بصارت، بینائی

طُولِ بَصَر

ضعفِ نظر ، جس میں دور کی چیزیں صاف دکھائی دیتی ہیں اور قریب لا کر دھندلی ، اسے طول النظر بھی کہتے ہیں (قصرِ بصر کی ضد).

غَضِّ بَصَر

ناجائز چیز سے نگاہ کو روکنا، نگاہ نیچی رکھنا، صرفِ نظر، نظر انداز کرنا

مَعْدُومُ الْبَصَر

بصارت سے محروم، اندھا، نابینا، کور

قَصِیرُ الْبَصَر

کمزور نظر والا ، ضعیف البصر ، جس کی بینائی کمزور ہو گئی ہو.

مَکفُوفُ البَصَر

بے بصر ، اندھا ، نابینا ، بینائی سے محروم ۔

غَضُّ الْبَصَر

رک : غضِّ بَصَر ، معنی ۱ .

فاقِدُ الْبَصَر

اندھا، نابینا

نُورُ البَصَر

نورعین ، بصارت ، آنکھوں کی روشنی ؛ (کنایتہ) بیٹا ، فرزند ۔

ضَعیفُ البَصَر

وہ جس کی بینائی کمزور ہو

مَدِّ بَصَر

حدِ نظر ، دور تک ، تاحدِّ نگاہ

عَمیٰ الْبَصَر

کور چشم، نابینا، اندھا

زِنْدَگی بَسَر کَرْنا

عمر گُزارنا، زندگی گُزارنا

ذَہابُ الْبَصَر

بینائی جاتی رہنا، عارضۂ چشم کے سبب سے جُزوی یا کُلّی طور پر اندھا ہو جانا

زِیسْت بَسَر کَرْنا

زِندگی گُزارنا

زِیسْت بَسَر ہونا

زِندگی گُزرنا

عُمْر بَسَر کرنا

عمر کاٹنا ، جوں توں کرکے دن پورے کرنا ، عمر گزارنا ، عمر کو انجام پر پہنچا نا .

عُمْر بَسَر ہونا

زندگی کٹنا ، زندگی کے دن پورے ہونا .

مرتے جیتے بسر ہونا

کسی طرح زندگی کے دن گزرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں مِیاں کے معانیدیکھیے

مِیاں

miyaa.nमियाँ

اصل: فارسی

وزن : 12

موضوعات: طنزاً لکھنؤ ہندو تعظیماً بقالی

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

مِیاں کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • آقا ، مالک ؛ حاکم ، سردار ، بزرگ ، والی وارث
  • شوہر ، خاوند ، خصم ۔
  • کلمہء محبت و شفقت برائے اطفال ، صاحبزادے ، ننھے ، منا ، پیارے ، بیٹا ، جانی ؛ جیسے : میاں آوے دوروں سے گھوڑے باندھوں کھجوروں سے
  • بزرگ اپنے سے کم عمر کو اس لفظ سے خطاب کرتے ہیں
  • صاحب ، جناب کی جگہ ، ایک کلمہ ہے جس سے برابر والوں یا اپنے سے کم مرتبہ شخص کو خطاب کرتے ہیں ۔
  • شاعروں کے تخلص پر تعظیم کے لیے بڑھاتے ہیں ؛ جیسے : میاں ناسخ ، میاں مصحفی ، میاں جراء ت ، میاں عشق
  • ۔ ۶۔ پیارے ، محبوب ، دلبر ، دلربا ، جاناں (عموماً قدیم شعرا معشوق کے لیے استعمال کرتے تھے) ۔
  • استاد ، معلّم ، مدرّس ، پڑھانے والا ، ملا
  • آقا زادہ ، مخدوم زادہ ، امیر زادہ ، شہزادہ ، صاحب عالم ، کنور ۔
  • پہاڑی راجپوت ، راجاؤں کے خاندانی لوگ ، ٹھاکر ، شہزادے ، شاہی خاندان کے لوگ
  • ۔ (ہندو) لااُبالی مزاج والا مسلمان ، بے پروا مزاج ، مولا دولا (طنزاً) جیسے : ان کے خرچ کا کیا ٹھکانا ہے ، میاں لوگ ہیں
  • بیوقوف مسلمان ، مورکھ ، دیوانہ ، باؤلا (طنزاً) جیسے : ایک تو میاں ہی تھے دوجے کھائی بھنگ
  • ۔ (بقال) عام مسلمان ، ترک ، ملا (جو سادات اور پیران طریقت میں سے نہیں لیکن معزز لقب سمجھ کر اختیار کرتے تھے ؛ جیسے : میاں چراغ محمد صاحب وغیرہ) ۔
  • ۔ (لکھنؤ) ماہر فن موسیقی ، پکا گوّیا ، کلانوت ، مراثی ، ڈوم
  • ۔ بعض علاقوں میں بچے باپ کو بھی کہتے ہیں ۔
  • ۔ (طنزاً) صاحب ، جناب (خطاب کا کلمہ)
  • ۔ (تعظیماً) بزرگ ہستی ؛ پیرانِ طریقت اور پیرزادوں کے نام سے پہلے ۔
  • (مجازاً) مرشد ، پیر ۔
  • عام درویشوں ، فقیروں کے لیے مستعمل ۔
  • معمولی گداگروں کے لیے مستعمل ۔
  • ۔ (تعظیماً) سادات کے نام کے بعد۔
  • غیر مسلم (عموماً امرا) اپنے نام سے پہلے معزز گرداننے کے لیے لکھتے تھے
  • مراد: اللہ تعالیٰ
  • (میران بمعنی سردار کا مخفف) مذکر۔ ۱۔شوہر۔ خاوند۔ (مراۃ العروس) کوئی بہو ایسی نہ ہوگی جس کا میاں کماؤ ہو اور وہ ساس نندوں میں رہنا پسند کرے۔ ۲۔صاحب جناب کی جگہ۔ ایک کلمہ ہے جس سے برابر والوں یا اپنے سے کم مرتبہ شخص کو خطاب کرتے ہیں۔

صفت

  • میان کا مخفف

شعر

Urdu meaning of miyaa.n

Roman

  • aaqaa, maalik ; haakim, sardaar, buzurg, vaalii vaaris
  • shauhar, Khaavand, Khasam
  • kalmaa-e-muhabbat-o-shafqat baraa.e itfaal, saahabzaade, nanhe, manaa, pyaare, beTaa, jaanii ; jaise ha miyaa.n aave dauro.n se gho.De baandho.n Khajuuro.n se
  • buzurg apne se kama.umar ko is lafz se Khitaab karte hai.n
  • saahib, janaab kii jagah, ek kalima hai jis se baraabar vaalo.n ya apne se kam martaba shaKhs ko Khitaab karte hai.n
  • shaa.iro.n ke taKhallus par taaziim ke li.e ba.Dhaate hai.n ; jaise ha miyaa.n naasiKh, miyaa.n musahfii, miyaa.n juraaat, miyaa.n ishaq
  • ۔ ۶۔ pyaare, mahbuub, dilbar, dilrubaa, jaanaa.n (umuuman qadiim shoaraa maashuuq ke li.e istimaal karte the)
  • ustaad, maalum, madars, pa.Dhaane vaala, mila
  • aaqaa zaada, maKhduum zaada, amiir zaada, shahzaada, saahib aalam, kanvar
  • pahaa.Dii raajpuut, raajaa.o.n ke Khaandaanii log, Thaakur, shahzaade, shaahii Khaandaan ke log
  • ۔ (hinduu) laa.ubaalii mizaaj vaala muslmaan, beparva mizaaj, maula duulaa (tanzan) jaise ha un ke Kharch ka kyaa Thikaana hai, miyaa.n log hai.n
  • bevaquuf muslmaan, muurkh, diivaanaa, baa.olaa (tanzan) jaise ha ek to miyaa.n hii the duuje khaa.ii bhang
  • ۔ (baqqaal) aam muslmaan, tark, mila (jo saadaat aur piiraan tariiqat me.n se nahii.n lekin muazziz laqab samajh kar iKhatiyaar karte the ; jaise ha miyaa.n chiraaG muhammad saahib vaGaira)
  • ۔ (lakhanu.u) maahir-e-fan muusiiqii, pakka goXvayaa, kallaa nvit, miraasii, Dom
  • ۔ baaaz ilaaqo.n me.n bachche baap ko bhii kahte hai.n
  • ۔ (tanzan) saahib, janaab (Khitaab ka kalima
  • ۔ (taaziiman) buzurg hastii ; piiraan-e-tariiqat aur piirzaado.n ke naam se pahle
  • (majaazan) murshid, pair
  • aam darvesho.n, faqiiro.n ke li.e mustaamal
  • maamuulii gadaagro.n ke li.e mustaamal
  • ۔ (taaziiman) saadaat ke naam ke baad
  • Gair muslim (umuuman umaraa) apne naam se pahle muazziz gardaanne ke li.e likhte the
  • muraadah allaah taala
  • (miiraan bamaanii sardaar ka muKhaffaf) muzakkar। १।shauhar। Khaavand। (maraaৃ ulaar vis) ko.ii bahuu a.isii na hogii jis ka miyaa.n kamaa.uu ho aur vo saas nando.n me.n rahnaa pasand kare। २।saahib janaab kii jagah। ek kalima hai jis se baraabar vaalo.n ya apne se kam martaba shaKhs ko Khitaab karte hain।
  • miyaan ka muKhaffaf

English meaning of miyaa.n

Noun, Masculine

  • a formal title and family name
  • father
  • husband
  • master, lord
  • Sir, Mr

Adjective

  • between

मियाँ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • स्त्री का पति, स्वामी, मालिक सादात यानी सय्यद बिरादरी के पुरुषों के नाम के बाद लगाया जानेवाला आदरसूचक शब्द
  • ग़ैर मुस्लिम कुलीन वर्ग के लोग भी नाम से पहले लिखते थे
  • कुछ इलाक़ों में बच्चे बाप को भी कहते हैं
  • अल्लाह
  • मुर्शिद, पीर
  • संगीतज्ञ, मिरासी, डोम
  • मूर्ख, दीवाना, बावला जैसे : एक तो मियां ही थे दूजे खाई भंग
  • मीरान अर्थात सरदार का संक्षिप्त रूप
  • आक़ा, मालिक, हाकिम, सरदार, बुज़ुर्ग, वाली वारिस
  • उस्ताद, पढ़ाने वाला, मुल्ला
  • पहाड़ी राजपूत, राजाओं के ख़ानदानी लोग, ठाकुर, शहज़ादे, शाही ख़ानदान के लोग
  • मुसलमानों में एक संबोधन; महाशय
  • भिक्षु
  • शाइरों के तख़ल्लुस पर आदर के लिए बढ़ाते हैं , जैसे : मियां नासिख़, मियां मुसहफ़ी, मियां जुराअत, मियां इशक़

विशेषण

  • 'मियान' का लघु

مِیاں کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بَسَر

گزر، گزران، نباہ

بَصَر

بصارت، نظر، بینائی، آنکھوں کی روشنی

بَسَر بُرْد

رک : بسر اوقات.

بَصَری

بصر سے منسوب

بَسَرْوا

کھیت کا رکھوالا ، اہیٹا

بَسْرانْت

دریا کا گھاٹ جس میں ہر آٹھ یا دس زینوں کے بعد استراحت کے لیے ایک چوڑا کشادہ زینہ بنا ہو

بَسَر اَوْقات

زندگی کے دن (کسی نہ کسی طرح) کاٹنے کا عمل، گزر بسر، معاش و معیشت، گزران، گزر اوقات، گزارہ، رفع ضرورت، وجہ معیشت، قوت بسری، پرورش، روٹی کا سہارا

بَصَرِیَّہ

بصری(رک) کی تانیث.

بَصَرِیّات

وہ علم جس مین آنْکھوں کی ساخت ان کے امراض اور ان کے علاج سے بحث ہوتی ہے

بَثْرَہ

پھنسی، چھوٹا دانہ

بَسْرات

رک : بَسرانت.

بَصْرئَی

تیز پرواز کبوتر کی ایک قسم جس کی چونْچ بہت لمبی ناک پر گوشت چڑھا ہوا اور آنکھیں بڑی بڑی ہوتی (نہایت بلند اڑے والا اور تیز پرواز ہوتا ہے اور اگلے کوگ اس سے نامہ بری کا کام لیتے تھے)

بَسَر آنا

عہدہ برآ ہونا، قابو پانا، غالب آنا

بَسَر ہونا

زندگی یا قوت تیر ہونا، گزران ہونا

بَسَر کَرنا

(زندگی یا وقت) گزرنا، تیر کرنا، خاتمے تک پہنچانا

بَسَر لے جانا

نباہنا ، گزارنا ، انجام تک پہنْچانا.

بسر امتحاں

آزمائش کا وقت، جانچ کا وقت، پرکھنے کا وقت، دریافت کا وقت

بَہ سَرِ عَرْش

upon the sky

بَہ سَرِشْتَہ

according to rule or precedent, in due form

بَسَر و چَشْم

سر آن٘کھوں پر، خوشی سے، رضامندی کے ساتھ، بہت اچھا

بَسْرَہ

بہت سے راستوں والا مقام

بَہ صَراحَت

स्पष्टता पूर्वक ।

گُزَر بَسَر

زندگی کا بسر ہونا

دَسْت بَسَر

متاسِف، متحیّر، افسوس کرنے والا، سلام کرنے والا

عِلْمِ بَصَر

رک : علم المناظر (انگلش اینڈ ہندوستانی ٹیکنیکل ٹرمز ، ۸۰) .

قَصْرِ بَصَر

نظر کی کمزوری ، صرف نزدیک کی چیزوں کو صاف دیکھ سکنا ، ضعفِ بصارت.

حِسِ بَصَر

رک : حِس باصِرہ .

کُحْلِ بَصَر

آنکھوں میں لگانے کا سُرمہ

لَمْحِ بَصَر

رک : لمح البصر.

ضُعْفِ بَصَر

آنکھوں کی روشنی کم ہونا، نظر یا بینائی کی کمزوری

کُحْلُ البَصَر

آنکھوں کا سرمہ

لَمْحُ الْبَصَر

پلک جھپکنا ، چشم زدن.

کور بَصَر

نا بینا ، اندھا ، جس کو نظر نہ آتا ہو(مجازاً) بے عقل ، نا سجھ اس نے نظر اٹھا کے دیکھا تک نہیں کہ یہ کور بصر کیا شورو غوغا کررہے ہیں .

بے بَصَر

اندھا‏، اعمیٰ

مُقَوّی بَصَر

بصارت کو قوت دینے والا ، (طب) دوا یا غذا جو بینائی کو زیادہ کرے

رَوشَن بَصَر

جس کی نظر بہت تیز ہو، تیز نظر، مبصر

آشُفْتہَ بَسَر

آشفتہ سر

کَفُ الْبَصَر

آنکھوں کی ایک بیماری، بینائی زائل ہونا، بے بصری، کم نظری.

خاک بَسَر

محتاج، آفت زدہ، پریشان حال، خستہ و خراب، دربدر، خاک بسر پھرنا

اِتِّجاہِ بَصَر

دونوں آنکھوں کا ایک چیز کو دیکھنا

مَکفُوفِ بَصَر

اندھا ، نابینا ، بے بصر ۔

نُورِ بَصَر

دیکھنے کی قوت، آنکھوں کی روشنی، نورِ بصارت، بینائی

طُولِ بَصَر

ضعفِ نظر ، جس میں دور کی چیزیں صاف دکھائی دیتی ہیں اور قریب لا کر دھندلی ، اسے طول النظر بھی کہتے ہیں (قصرِ بصر کی ضد).

غَضِّ بَصَر

ناجائز چیز سے نگاہ کو روکنا، نگاہ نیچی رکھنا، صرفِ نظر، نظر انداز کرنا

مَعْدُومُ الْبَصَر

بصارت سے محروم، اندھا، نابینا، کور

قَصِیرُ الْبَصَر

کمزور نظر والا ، ضعیف البصر ، جس کی بینائی کمزور ہو گئی ہو.

مَکفُوفُ البَصَر

بے بصر ، اندھا ، نابینا ، بینائی سے محروم ۔

غَضُّ الْبَصَر

رک : غضِّ بَصَر ، معنی ۱ .

فاقِدُ الْبَصَر

اندھا، نابینا

نُورُ البَصَر

نورعین ، بصارت ، آنکھوں کی روشنی ؛ (کنایتہ) بیٹا ، فرزند ۔

ضَعیفُ البَصَر

وہ جس کی بینائی کمزور ہو

مَدِّ بَصَر

حدِ نظر ، دور تک ، تاحدِّ نگاہ

عَمیٰ الْبَصَر

کور چشم، نابینا، اندھا

زِنْدَگی بَسَر کَرْنا

عمر گُزارنا، زندگی گُزارنا

ذَہابُ الْبَصَر

بینائی جاتی رہنا، عارضۂ چشم کے سبب سے جُزوی یا کُلّی طور پر اندھا ہو جانا

زِیسْت بَسَر کَرْنا

زِندگی گُزارنا

زِیسْت بَسَر ہونا

زِندگی گُزرنا

عُمْر بَسَر کرنا

عمر کاٹنا ، جوں توں کرکے دن پورے کرنا ، عمر گزارنا ، عمر کو انجام پر پہنچا نا .

عُمْر بَسَر ہونا

زندگی کٹنا ، زندگی کے دن پورے ہونا .

مرتے جیتے بسر ہونا

کسی طرح زندگی کے دن گزرنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مِیاں)

نام

ای-میل

تبصرہ

مِیاں

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone