تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مَقامی" کے متعقلہ نتائج

دَرْگُزَر

غلطیوں کو نظر انداز کرنے کی کیفیت یا حالت، غلطیاں دیکھ کر اسے نظر انداز کرنا، معافی، چشم پوشی

دَر گُذَر

क्षमा करना, भुला देना, नज़र अंदाज़ करना

دَرْگُزَر ہونا

درگُزر کرنا (رک) کا لازم ، معافی مِلنا ، چشم پوشی ہونا .

دَرْگُزَر کَرْنا

چشم پوشی کرنا، اِغماض کرنا

دَرْگُزَر فَرْمانا

درگُزر کرنا (رک) کا تعظیمی استعمال .

دَرْگُزَری

درگُزر، معافی، چشم پوشی، عضو

دَرْگُزَرْنا

باز آنا، ترک کرنا

دَر گُزَرْنی

درگُزر سے منسوب ، جس میں معانی اور عضو پایا جائے .

عَفْو و دَرْگُزَر

خطا و قصور معاف کرنا

دیر گُزَرْنا

زیادہ وقت صرف ہونا ، (کسی کام کی انجام دہی یا تکمیل میں) دیر لگنا.

دَور گُزَر جانا

زمانہ بیت جانا.

دِل سے دَر گُزَر کَرْنا

دل سے نکال دینا

اردو، انگلش اور ہندی میں مَقامی کے معانیدیکھیے

مَقامی

maqaamiiमक़ामी

اصل: عربی

وزن : 122

موضوعات: طب فقہ طب فقہ

اشتقاق: قامَ

  • Roman
  • Urdu

مَقامی کے اردو معانی

صفت

  • (فقہ) جو سفر میں نہ ہو ، ایک جگہ رہنے والا ، مقیم (مسافر کا نقیض) ۔
  • کسی ایک مقام یا خاص ضلعے یا علاقے تک محدود ، کسی ایک جگہ سے تعلق رکھنے والا ، کسی خاص نسل یا قوم سے وابستہ ۔
  • کسی جگہ سے منسوب (جب نام ظاہر کرنا مقصود نہ ہو مثلا ً : مقامی ہوٹل ، مقامی کلب وغیرہ)
  • (طب)کسی خاص حصے یا عضو تک محدود ، کسی ایک حصے کا (درد ، مرض ، علاج)

شعر

Urdu meaning of maqaamii

  • Roman
  • Urdu

  • (fiqh) jo safar me.n na ho, ek jagah rahne vaala, muqiim (musaafir ka naqiiz)
  • kisii ek muqaam ya Khaas zile ya ilaaqe tak mahiduud, kisii ek jagah se taalluq rakhne vaala, kisii Khaas nasal ya qaum se vaabasta
  • kisii jagah se mansuub (jab naam zaahir karnaa maqsuud na ho masalan ha muqaamii hoTal, muqaamii kalab vaGaira
  • (tibb)kisii Khaas hisse ya uzuu tak mahiduud, kisii ek hisse ka (dard, marz, i.ilaaj

English meaning of maqaamii

Adjective

  • local, native, resident, stationary

मक़ामी के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • मुकाम-संबंधी, ठौर संबंधी, मूल निवासी, स्थानीय, देसी, लोकल, ठहरा हुआ, स्थिर

مَقامی کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَرْگُزَر

غلطیوں کو نظر انداز کرنے کی کیفیت یا حالت، غلطیاں دیکھ کر اسے نظر انداز کرنا، معافی، چشم پوشی

دَر گُذَر

क्षमा करना, भुला देना, नज़र अंदाज़ करना

دَرْگُزَر ہونا

درگُزر کرنا (رک) کا لازم ، معافی مِلنا ، چشم پوشی ہونا .

دَرْگُزَر کَرْنا

چشم پوشی کرنا، اِغماض کرنا

دَرْگُزَر فَرْمانا

درگُزر کرنا (رک) کا تعظیمی استعمال .

دَرْگُزَری

درگُزر، معافی، چشم پوشی، عضو

دَرْگُزَرْنا

باز آنا، ترک کرنا

دَر گُزَرْنی

درگُزر سے منسوب ، جس میں معانی اور عضو پایا جائے .

عَفْو و دَرْگُزَر

خطا و قصور معاف کرنا

دیر گُزَرْنا

زیادہ وقت صرف ہونا ، (کسی کام کی انجام دہی یا تکمیل میں) دیر لگنا.

دَور گُزَر جانا

زمانہ بیت جانا.

دِل سے دَر گُزَر کَرْنا

دل سے نکال دینا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مَقامی)

نام

ای-میل

تبصرہ

مَقامی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone