تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"لَب" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں لَب کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
لَب کے اردو معانی
اسم، مذکر
- (ہر چیز کا) جوہر، ست، اصل، مغز، گودا، مینگ، خالص
- عقل، دانش جو وہم و تخلیل سے پاک ہو
- (تصوف) صت حیات اور تجلی روحی نیز وہ عقل جو منور ہے نور قدسی سے اور صاف ہے اوبام و تخیلات سے
- انسانی جسم میں منھ کے دہانے دونوں کنارے، شفت، کنارہ (عموماً بطور جمع مستعمل)
- کسی جانور یا حیوان کے ہونٹ
- موچھوں کے وہ بال جو ہون٘ٹ کے کنارے سے متصل ہوتے ہیں، اگر بڑھے ہوئے ہوں تو پینے کی چیز میں بھیگ جاتے ہیں (عموماً جمع میں مستعمل جیسے : لبیں بڑھ گئی ہیں)
- کسی شے کا کنارہ (عموماً دریا ، ساحل ، کاغذ یا کپڑے وغیرہ کا) ، حاشیہ
- (مجازاً) تھوک، لعاب دہن
- (آب براری) مشک کے دہانے کا اوپر نیچے کا چمڑا
- سموسے یا لقمی کے کنارے جو مسالا بھرنے کے بعد بند کر دیے جاتے ہیں
- دونوں ہاتھوں کی گنجائش، دونوں ہاتھوں کو ملا کر بنائی گئی اوک یا اوکھ، لب
- (تصوف) کلام معشوق
شعر
نازکی اس کے لب کی کیا کہئے
پنکھڑی اک گلاب کی سی ہے
رسوا ہوئے ذلیل ہوئے در بدر ہوئے
حق بات لب پہ آئی تو ہم بے ہنر ہوئے
سو دیکھ کر ترے رخسار و لب یقیں آیا
کہ پھول کھلتے ہیں گل زار کے علاوہ بھی
Urdu meaning of lab
- Roman
- Urdu
- (har chiiz ka) jauhar, sat, asal, maGaz, guudaa, miing, Khaalis
- aqal, daanish jo vahm-o-taKhliil se paak ho
- (tasavvuf) sat hayaat aur tajallii ruuhii niiz vo aqal jo munavvar hai nuur qudsii se aur saaf hai obaam-o-taKhaiyulaat se
- insaanii jism me.n mu.nh ke dahaane dono.n kinaare, shaphat, kinaaraa (umuuman bataur jamaa mustaamal
- kisii jaanvar ya haivaan ke honT
- muuchho.n ke vo baal jo honT ke kinaare se muttasil hote hain, agar ba.Dhe hu.e huu.n to piine kii chiiz me.n bhiig jaate hai.n (umuuman jamaa me.n mustaamal jaise ha labe.n ba.Dh ga.ii hai.n
- kisii shaiy ka kinaaraa (umuuman dariyaa, saahil, kaaGaz ya kap.De vaGaira ka), haashiyaa
- (majaazan) thok, lu.aab dahan
- (aab baraarii) mashak ke dahaane ka u.upar niiche ka cham.Daa
- samose ya lakmii ke kinaare juu masaala bharne ke baad band kar di.e jaate hai.n
- dono.n haatho.n kii gunjaa.ish, dono.n haatho.n ko mila kar banaa.ii ga.ii ok ya u.ukh, lab
- (tasavvuf) kalaam maashuuq
English meaning of lab
Noun, Masculine
- edge, margin, brim, shore, bank, lip, saliva, moustache wholly or partially covering the upper lip
लब के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
- (हर चीज़ का) अणु, वास्तविक, अस्ल, सार, गूदा, मींग, शुद्ध
- अक़्ल, बुद्धि जो भ्रम और कल्पना से मुक्त हो
- मानव शरीर में मुँह के दहाने दोनों किनारे, होंठ, अधर, किनारा (सामान्यतः बहुवचन के रूप में प्रयुक्त)
- किसी जानवर या जीव के होंठ
- मूछों के वे बाल जो होंठ के किनारे से जुड़े होते हैं, अगर बढ़े हुए हों तो पीने की चीज़ में भीग जाते हैं (सामान्यतः बहुवचन के रूप में प्रयुक्त जैसे: लबें बढ़ गई हैं)
- किसी वस्तु का किनारा (सामान्यतः नदी, साहिल, काग़ज़ या कपड़े इत्यादि का), हाशिया
- (लाक्षणिक) थूक, मुखस्राव या राल
- (आबबरारी) भिश्ती की मश्क का मुँह का ऊपर नीचे का चमड़ा
-
समोसे या लुक़्मी के किनारे जो मसाला भरने के बाद बंद कर दिए जाते हैं
विशेष • लुक़्मी= मैदे अथवा रवे (सूजी) की पतली पूरी की चौकोर आकृति में मोड़ कर उसके अंदर क़ीमा इत्यादि भर और तल कर तैयार किया हुआ भोज्य पदार्थ, पान की गिलौरी अथवा बीड़ा
- दोनों हाथों की गुंजाइश, दोनों हाथों को मिला कर बनाई गई ओक या ऊख, लब
- (सूफ़ीवाद) माशूक़ की बातचीत
لَب کے مترادفات
لَب سے متعلق محاورے
لَب سے متعلق کہاوتیں
لَب کے قافیہ الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
ہونْٹ پَھٹنا
کسی بیماری میں یا خشکی یا سردی کی شدت سے یا کسی اور سبب سے ہونٹوں میں شگاف پڑ جانا نیز ہونٹوں کا خشک ہو جانا
ہونْٹ چابنا
رک : ہونٹ چبانا ، دانتوں سے ہونٹوں کو کاٹنا ؛ غصے کی حالت میں ہونٹ کو چبا لینا ؛ (عموماً افسوس ، حسرت ، حسد اور غصے کی انتہائی حالت میں) ۔
ہونْٹ چاٹْتا رَہ جانا
کسی مزیدار چیز کا ذائقہ یاد کرتے رہ جانا ، ذائقہ نہ بھولنا ، محوِ لذت ہو جانا ، چٹخارے بھرا کرنا ۔
ہونْٹ مَلُوں تو دُودھ نِکلے
ابھی دودھ پیتے بچے ہو ، نادان ہو ، ناتجربے کار ہو ، ذرا زور کروں تو پیا ہوا دودھ نکل پڑے
ہونْٹ مَلُوں تو دُودھ نِکَل پَڑے
ابھی دودھ پیتے بچے ہو ، نادان ہو ، ناتجربے کار ہو ، ذرا زور کروں تو پیا ہوا دودھ نکل پڑے
ہونْٹ ہِلے نَہ جِیبا کھولی ، پِھر بھی ساس کَہے بَڑ بولی
نہ ہونٹ ہلتے ہیں نہ زبان حرکت کرتی ہے پھر بھی ساس بولنے کا الزام لگا دیتی ہے ، جہاں خواہ مخواہ کا الزام لگے وہاں بولتے ہیں
ہونْٹوں کی مِسّی پونچھو
بات کرنے کا سلیقہ سیکھو ، سلیقے سے بات کرو ؛ عورتوں کی سی باتیں مت کرو ؛ زنانے نہ بنو (دہلی کے بانکے اپنے حریف نوجوان سے مقابلے کے وقت کہتے ہیں)
ہونْٹوں کی مِسّی پوچھو
بات کرنے کا سلیقہ سیکھو ، سلیقے سے بات کرو ؛ عورتوں کی سی باتیں مت کرو ؛ زنانے نہ بنو (دہلی کے بانکے اپنے حریف نوجوان سے مقابلے کے وقت کہتے ہیں)
ہونْٹوں سے لَگنا
ہونٹوں سے لگانا (رک) کا لازم ، کسی چیز (عموماً پیالہ وغیرہ) کا ہونٹوں کو چھونا ، مس ہونا ؛ پیا جانا ۔
ہونْٹوں کی سی پُوچھو
۔(دہلی) بات کرنے کا سلیقہ سیکھو۔ سلیقہ سے بار کرو۔زنانے نہ بنو۔ یہ محاورہ دہلی کے بانکوں سے متعقل ہے جو حریف نوجوان سے مقابلہ کرتے وقت کہتے ہیں۔
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mutavaffii
मुतवफ़्फ़ी
.مُتَوَفِّی
dead, late, deceased
[ Police ne mutavaffi ki lash ko post-mortem ke liye cheerghar bhejva diya hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
dar
दर
.دَر
door, gate
[ Kahte hain ki Khuda ke dar se koi mayus nahin lauTta hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zeb
ज़ेब
.زِیْب
elegance, grace
[ Padhe-likhe aadmi ko ye zeb nahin deta ki baat-chit mein tahzib ka daman chhor de ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tezaab
तेज़ाब
.تیزاب
acid
[ Tezab aisi chiz hai jis se taamiri kaam bhi kiya ja sakta hai aur ye barbadi ke liye bhi istemal ho sakta hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
dard
दर्द
.دَرْد
ache, pain
[ Sar mein aksar dard rahne ki wajh se mizaj ka chidchidapan fitri hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bezaar
बेज़ार
.بیزار
sick of, displeased, tired of, weary, vexed
[ Pareshani ho to aadami tafrih to tafrih zindagi se bhi bezar nazar aata hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bezaarii
बेज़ारी
.بیزاری
displeasure, weariness
[ Ghar mein aaye din koi na koi masla paida hota rahta hai isiliye ghar jate hue badi bezari si mahsoos hoti hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
dar-ba-dar
दर-ब-दर
.دَر بَدَر
from door to door
[ Naukari ki talash mein dar-ba-dar phirne se achchha hai koi tijaarat kar len ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
daraaz
दराज़
.دَراز
extended, tall, lengthy
[ Baton ka silsila daraaz ho gaya to main ukta kar chala aaya ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zebaa
ज़ेबा
.زیبا
elegant, graceful
[ Buzurgon aur ustad se tez lahja mein guftugu zeba nahin samjhi jati ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
تازہ ترین بلاگ
رائے زنی کیجیے (لَب)
لَب
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔