تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"کُرْسی" کے متعقلہ نتائج

مُحَبَّت

پیار، پریم، پریت، الفت، چاہ، عشق

مُحَبَّت ہونا

عشق ہونا، پیار ہونا، چاہ ہونا، التفات و توجہ ہونا

مُحَبَّتانَہ

محبت والی، محبت آمیز، پیار بھری، محبت سے پر، اخلاص کے ساتھ

مُحَبَّت نامَہ

محبت کی چٹھی، پریم پتر، محبت بھرا خط، عاشقانہ خط، نوازش نامہ

مُحَبَّت کا بَن٘دَہ

محبت کا غلام، محبت کا تابع، محبت میں گرفتار

مُحَبَّت نَہ ہونا

التفات و الفت نہ ہونا، پیار نہ ہونا، عشق نہ ہونا

مُحَبَّت نہ کَرْنا

الفت نہ کرنا، پیار نہ ہونا

مُحَبَّت شَمامَہ

محبت کی خوشبو والا (عموماً خط کے لیے مستعمل)

مُحَبَّت کا حَوصْلَہ

محبت کی ہمت، قوت محبت، حوصلۂ عشق

مُحَبَّت نایاب ہونا

محبت کا نہ پایا جانا، محبت نہ ہونا، محبت کا مفقود ہو جانا

مُحَبَّت شِعار

جس کی طبیعت اور عادت میں محبت پڑی ہوئی ہو، جس نے محبت اختیار کرلی ہو، پیار کرنے والا، چاہنے والا، محبت گزار

مُحَبَّت کا اَن٘جام

محبت کا نتیجہ، نتیجۂ عشق، اختتام محبت

مُحَبَّت کا اِنعام

محبت کا بدلہ، پیار کا اجر

مُحَبَّت کی نِگاہ

پیار کی نظر، پیار بھری نگاہ، توجہ کی نظر

مُحَبَّت بَھری نِگاہ

پیار سے بھری ہوئی نظر ، محبت آمیز نظر ۔

مُحَبَّت کا ہاتھ پَھیلانا

پیار و محبت کی ابتدا کرنا ، نیک خواہشات کے ساتھ رابطہ کرنا ، دوستی کی ابتدا کرنا ۔

مُحَبَّت کا اِظْہار ہونا

محبت کا ظاہر ہونا، اظہار عشق ہونا، خلوص و دوستی کا مظاہرہ ہونا

مُحَبَّت کی اِنتَہا

انتہائے محبت، محبت کی حدِّ آخر، الفت کا اختتام

مُحَبَّت کا اِظْہار کَرْنا

اظہار عشق کرنا، محبت ظاہر کرنا، دوستی ظاہر کرنا

مُحَبَّت کا سَرْچَشْمَہ

محبت و پیار کا منبع، وہ جگہ جہاں بہت زیادہ محبت ہو

مُحَبَّتوں

friendship, love, affection, amour

مُحَبَّت پَر نازاں ہونا

محبت پر فخر کرنا، عشق اور دوستی پر ناز کرنا

مُحَبَّت کا ہاتھ بَڑھانا

پیار و محبت کی ابتدا کرنا ، نیک خواہشات کے ساتھ رابطہ کرنا ، دوستی کی ابتدا کرنا ۔

مُحَبَّت اُٹھ کَھڑی ہونا

محبت جوش میں آنا

مُحَبَّت کی راہ سے پیش آنا

محبت سے پیش آنا، اچھا سلوک کرنا، نرمی سے پیش آنا

مُحَبَّت میں گِرَفْتار ہونا

محبت ہو جانا، عشق ہوجانا

مُحَبَّت بَھری نِگاہوں سے دیکْھنا

شفقت سے دیکھنا، شفقت کی نظر کرنا

مُحَبَّت میں اَندھا ہونا

محبت کی وجہ سے نیک و بد کی تمیز نہ رہنا، محبت میں سوجھ بوجھ کھو دینا

مُحَبَّت میں

عشق میں، پیار میں، دوران محبت، محبت کے معاملات میں

مُحَبَّت کی نِگاہیں نَہ چُھپنا

محبت اور پیار نہ چھپنا، محبت اور پیار نظروں سے ظاہر ہونا

مُحَبَّتی

محبت رکھنے والا، محبت کرنے والا، محبت والا

مُحَبَّت دِل لَگی نَہِیں

عشق آسان کام نہیں

مُحَبَّتِ اَصْلِیَّہ

(تصوف) محبت ذاتیہ کو کہتے ہیں جو اپنی ذات کے لیے ہو نہ باعتبار کسی امر زائد کے کیونکہ ذاتیہ اصل تمامی محبتوں کی ہے پس جو محبت کہ درمیان دو شے کے ہوتی ہے وہ یا تو بسبب مناسبت ذاتیہ کے درمیان ان دونوں کے ہوتی ہے یا بسبب اتحاد کے درمیان ان دونوں کے کسی وصف یا مرتبہ یا حال یا فعل میں

مُحَبَّت آنا

الفت کا جوش ہونا، پیار آنا، پیار کرنے کو دل چاہنا

مُحَبَّت دار

محبت رکھنے والا، پیار کرنے والا، پرخلوص

مُحَبَّت کیش

محبت جس کا مذہب ہو، جسے محبت کی عادت ہو، محبت کرنے والا

مُحَبَّت دینا

محبت کرنا، محبت سے پیش آنا

مُحَبَّتِ مُشارِکہ

وہ محبت جو دونوں طرف سے ہو

مُحَبَّت پانا

میل محبت ملنا، شفقت کا برتاؤ پانا

مُحَبَّت لانا

محبت کرنا، دل لگانا، پیار کرنا

مُحَبَّت آمیز

پیار سے لبریز، محبت بھرا، پُر محبت، الفت آمیز

مُحَبَّت کَرنا

پیار کرنا، چاہنا، الفت رکھنا، محبت رکھنا

مُحَبَّت لَگنا

الفت کا رشتہ قائم ہونا، محبت ہونا

مُحَبَّت چَلْنا

محبت آگے بڑھنا، محبت کا سلسلہ دراز ہو نا، محبت کی رسم جاری ہونا

مُحَبَّت آگِیں

محبت بھرا، پُر محبت، الفت آمیز، پُرخلوص

مُحَبَّت جوڑنا

محبت کا رشتہ قائم کرنا، محبت کرنے لگنا

مُحَبَّت ڈالْنا

پیار و محبت کا جذبہ پیدا کرنا

مُحَبَّت تَٹنا

محبت کم ہونا، پیار گھٹ جانا، دوستی میں کمی آنا

مُحَبَّت نَواز

محبت بھرا، پیار والا

مُحَبَّت خَمِیر

جس میں محبت کا خمیر شامل ہو، پرخلوص، محبت بھرا

مُحَبَّت طَرِیق

جس نے محبت کا طریق اختیار کیا ہو، محبت شعار

مُحَبَّت اَنگیز

loving, affectionate, amiable, friendly

مُحَبَّت آمیز

محبت بھری, پیارسے ملی ہوئی، الفت آمیز

مُحَبَّت کی بُو

خوشبوئے محبت ، بوئے الفت و عشق ۔

مُحَبَّت رَکھنا

چاہنا، پیار کرنا، دوستی کا برتاؤ کرنا، دوستی رکھنا

مُحَبَّت بَڑھنا

محبت زیادہ ہونا، دوستی زیادہ ہونا، آپس میں اخلاص بڑھنا

مُحَبَّت چُھپانا

پیار ظاہر نہ کرنا، پیار کو راز میں رکھنا

مُحَبَّت اُبَھرْنا

محبت کا جذبہ پیدا ہونا، دوستی کا ولولہ پیدا ہونا

مُحَبَّت بَڑھانا

پیار کرنا، دوستی قائم کرنا، میل جول میں اضافہ کرنا

مُحَبَّت چُھٹنا

التفات نہ رہنا، محبت ختم ہونا، ترک تعلق ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں کُرْسی کے معانیدیکھیے

کُرْسی

kursiiकुर्सी

اصل: عربی

وزن : 22

موضوعات: تدریس قدیم کنایۃً اسلامیات فرنیچر خوشنویسی

Roman

کُرْسی کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • لکڑی ، لوہے یا کسی اور پائدار چیز کی ایسی نشست گاہ جس پر ایک آدمی پیر لٹکا کر آرام سے بیٹھ سکے عموماً اس کے چار پایے ، دو بازو (بعض کے نہیں ہوتے) اور پشت ہوتی ہے ، بیٹھنے کی جگہ لکڑی یا لوہے کا تختہ لگا دیتے ہیں یا پید ہے ، بیٹھنے کی جگہ وہ لکڑی یا لوہے کا تختہ لگا دیتے ہیں یا پید وغیرہ سے بُن دیتے ہیں ، اچھی قسم کی کرسیوں میں گدے بھی لگے ہوتے ہیں .
  • چوکی ، چھوٹا تخت .
  • پایۂ تخت ، دارالحکومت ، دارالخلافہ .
  • سطح زمین سے فرش عمارت یا سطح عمارت تک کی بنیاد یا پائے کا بھراؤ یعنی بلندی جو حسب ضرورت اور عمارت کی حیثیت کے لحاظ سے رکھی جاتی ہے ، پلنتھ (انگ : Plinth).
  • (خوشنویسی) حرفوں کے دور اور کشش کے درمیان کا اُٹھان ، تحریر میں حروف کی مشست کا تناسب ، حرفوں اور دائروں کی مناسب ترتیب .
  • (اسلام) مسلمانوں کی عقیدے کے مطابق کرسی خداوند ، کرسی الہیٰ ؛ مراد : بلند ترین مقام ، بہت بلند و بالا جگہ .
  • پیڑھی ، پشت ، نسل .
  • نسب نامہ ، شجرہ ، سلسلہ .
  • (تصوّف) کل صفات فعلیہ کی تجلی سے اور یہی مظہر اقتدار الہیٰ و محل نفوذ اوامر و نوابی ہے اس میں آثار و صفات متضاد بالتفصیل ظاہر ہوتے ہیں ، اسی لئے امر الہیٰ وجود میں ظاہر ہوتا ہے ، یہی محل قضا ہے
  • (کنایۃً) درجہ ، عہدہ .
  • مرتبہ ، عزّت ، تعظیم و تکریم .
  • لوہے یا فولاد کا جوڑ جس سے ریل کی پٹری اپنے مقام پر رہے .
  • . شعبہ (خصوصاً کسی مضمون کا شعبۂ تعلیم و تدریس).
  • مراد : آیت الکرسی (قدیم).
  • ۔(ع) مونث۔ ۱۔چھوٹا تخت جس کو فارسی میں صندلی کہتے ہیں۔ ۲۔خدائے تعالیٰ کا ملک اس کی قدرت اور تدبیر۔ ۲۔آٹھواں آسماں۔ ۴۔حرفوں کے دائرں کی موزونی اور تحریر میں ایک دوسرےکے باربر ہونا جیسے حروف کی کرسی۔ ۵۔مکان یا عمارت کی تہ کی اُونچائی۔ ۶۔پیڑھی۔ پُشت۔ خاندان۔ ۷۔زینہ۔ درجہ۔ ۸۔بید یا لکڑی کی کرسی۔ ؎ ۹۔ بلندی جو صحن مکان سے زیادہ ہو۔ معانی نمبر ۱۔۲ میں عربی میں اور معان نمبر ۳۔۴۔۵ میں فارسی میں اور بقیہ معانی میں اردو میں مستعمل ہے۔

شعر

Urdu meaning of kursii

Roman

  • lakk.Dii, lohe ya kisii aur paa.edaar chiiz kii a.isii nashist gaah jis par ek aadamii pair laTkaa kar aaraam se baiTh sake umuuman is ke chaar paa.e.e, do baazuu (baaaz ke nahii.n hote) aur pusht hotii hai, baiThne kii jagah lakk.Dii ya lohe ka taKhtaa laga dete hai.n ya piid hai, baiThne kii jagah vo lakk.Dii ya lohe ka taKhtaa laga dete hai.n ya piid vaGaira se bun dete hai.n, achchhii kism kii kursiiyo.n me.n gadya bhii lage hote hai.n
  • chaukii, chhoTaa taKht
  • pa yah-e-taKht, daar-ul-hakuumat, daar-ul-Khalaafaa
  • satah zamiin se farsh imaarat ya satah imaarat tak kii buniyaad ya pa.e ka bharaa.o yaanii bulandii jo hasab zaruurat aur imaarat kii haisiyat ke lihaaz se rakhii jaatii hai, palnath (ang ha Plinth)
  • (Khoshanviisii) harfo.n ke daur aur kashish ke daramyaan ka uThaan, tahriir me.n huruuf kii mashsat ka tanaasub, harfo.n aur daayro.n kii munaasib tartiib
  • (islaam) muslmaano.n kii aqiide ke mutaabiq kursii Khudaavand, kursii ilhaa ; muraad ha baland tariin muqaam, bahut buland-o-baala jagah
  • pii.Dhii, pusht, nasal
  • nasab naama, shijraa, silsilaa
  • (tasavvuph) kal sifaat faaliih kii tajallii se aur yahii mazhar iqatidaar ilhaa-o-mahl nafuz avaamir-o-navaabii hai is me.n aasaar-o-sifaat mutazaad bittafsiil zaahir hote hai.n, isii li.e amar ilhaa vajuud me.n zaahir hotaa hai, yahii mahl qazaa hai
  • (kanaa.en) darja, ohdaa
  • martaba, izzat, taaziim-o-takriim
  • lohe ya faulaad ka jo.D jis se rel kii paTrii apne muqaam par rahe
  • . shobaa (Khusuusan kisii mazmuun ka shobaa-e-taaliim-o-tadriis)
  • muraad ha aayat-u.ul-kursii (qadiim)
  • ۔(e) muannas। १।chhoTaa taKht jis ko faarsii me.n sandlii kahte hain। २।Khudaa.e taala ka mulak us kii qudrat aur tadbiir। २।aaThvaa.n aasmaan। ४।harfo.n ke daa.ira.n kii mauzuunii aur tahriir me.n ek duusre ke baarbar honaa jaise huruuf kii kursii। ५।makaan ya imaarat kii taa kii u.uonchaa.ii। ६।pii.Dhii। pushat। Khaandaan। ७।ziinaa। darja। ८।bed ya lakk.Dii kii kursii। ९। bulandii jo sahn makaan se zyaadaa ho। ma.aanii nambar १।२ me.n arbii me.n aur ma.aan nambar ३।४।५ me.n faarsii me.n aur baqiiyaa ma.aanii me.n urduu me.n hai।

English meaning of kursii

Noun, Feminine

  • a town near Lucknow, inhabitants of which were considered stupid
  • authority, ministry, honour, respect
  • base of pillar
  • chair, throne of God, throne
  • genealogy, lineage, pedigree
  • office of authority
  • plinth (of building)

कुर्सी के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • = कुरसी
  • आसन, गद्दी, चौकी
  • चार पायोंवाली एक प्रकार की ऊँची चौकी जिस पर एक व्यक्ति बैठता है तथा जिसमें पीठ के सहारे के लिए पटरी लगी रहती है। (चेअर) यौ०-आराम कुरसी = एक प्रकार की बड़ी कुरसी जिस पर आदमी लेट सकता है। मुहा०-कुरसी तोड़ना = भार बनकर कुरसी पर बेकार बैठे रहना।
  • वह स्थान जिस पर कोई अधिकारी बैठता हो। अधिकारी का पद। जैसे-आज तो कोई मंत्री की कुरसी पर बैठ सकता है। मुहा०-(किसी को) कुरसी देना-आदरपूर्वक बैठाना।
  • दे. कुरसी।
  • बैठने का विशेष प्रकार का आसन, आसंदी, चेयर।

کُرْسی کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مُحَبَّت

پیار، پریم، پریت، الفت، چاہ، عشق

مُحَبَّت ہونا

عشق ہونا، پیار ہونا، چاہ ہونا، التفات و توجہ ہونا

مُحَبَّتانَہ

محبت والی، محبت آمیز، پیار بھری، محبت سے پر، اخلاص کے ساتھ

مُحَبَّت نامَہ

محبت کی چٹھی، پریم پتر، محبت بھرا خط، عاشقانہ خط، نوازش نامہ

مُحَبَّت کا بَن٘دَہ

محبت کا غلام، محبت کا تابع، محبت میں گرفتار

مُحَبَّت نَہ ہونا

التفات و الفت نہ ہونا، پیار نہ ہونا، عشق نہ ہونا

مُحَبَّت نہ کَرْنا

الفت نہ کرنا، پیار نہ ہونا

مُحَبَّت شَمامَہ

محبت کی خوشبو والا (عموماً خط کے لیے مستعمل)

مُحَبَّت کا حَوصْلَہ

محبت کی ہمت، قوت محبت، حوصلۂ عشق

مُحَبَّت نایاب ہونا

محبت کا نہ پایا جانا، محبت نہ ہونا، محبت کا مفقود ہو جانا

مُحَبَّت شِعار

جس کی طبیعت اور عادت میں محبت پڑی ہوئی ہو، جس نے محبت اختیار کرلی ہو، پیار کرنے والا، چاہنے والا، محبت گزار

مُحَبَّت کا اَن٘جام

محبت کا نتیجہ، نتیجۂ عشق، اختتام محبت

مُحَبَّت کا اِنعام

محبت کا بدلہ، پیار کا اجر

مُحَبَّت کی نِگاہ

پیار کی نظر، پیار بھری نگاہ، توجہ کی نظر

مُحَبَّت بَھری نِگاہ

پیار سے بھری ہوئی نظر ، محبت آمیز نظر ۔

مُحَبَّت کا ہاتھ پَھیلانا

پیار و محبت کی ابتدا کرنا ، نیک خواہشات کے ساتھ رابطہ کرنا ، دوستی کی ابتدا کرنا ۔

مُحَبَّت کا اِظْہار ہونا

محبت کا ظاہر ہونا، اظہار عشق ہونا، خلوص و دوستی کا مظاہرہ ہونا

مُحَبَّت کی اِنتَہا

انتہائے محبت، محبت کی حدِّ آخر، الفت کا اختتام

مُحَبَّت کا اِظْہار کَرْنا

اظہار عشق کرنا، محبت ظاہر کرنا، دوستی ظاہر کرنا

مُحَبَّت کا سَرْچَشْمَہ

محبت و پیار کا منبع، وہ جگہ جہاں بہت زیادہ محبت ہو

مُحَبَّتوں

friendship, love, affection, amour

مُحَبَّت پَر نازاں ہونا

محبت پر فخر کرنا، عشق اور دوستی پر ناز کرنا

مُحَبَّت کا ہاتھ بَڑھانا

پیار و محبت کی ابتدا کرنا ، نیک خواہشات کے ساتھ رابطہ کرنا ، دوستی کی ابتدا کرنا ۔

مُحَبَّت اُٹھ کَھڑی ہونا

محبت جوش میں آنا

مُحَبَّت کی راہ سے پیش آنا

محبت سے پیش آنا، اچھا سلوک کرنا، نرمی سے پیش آنا

مُحَبَّت میں گِرَفْتار ہونا

محبت ہو جانا، عشق ہوجانا

مُحَبَّت بَھری نِگاہوں سے دیکْھنا

شفقت سے دیکھنا، شفقت کی نظر کرنا

مُحَبَّت میں اَندھا ہونا

محبت کی وجہ سے نیک و بد کی تمیز نہ رہنا، محبت میں سوجھ بوجھ کھو دینا

مُحَبَّت میں

عشق میں، پیار میں، دوران محبت، محبت کے معاملات میں

مُحَبَّت کی نِگاہیں نَہ چُھپنا

محبت اور پیار نہ چھپنا، محبت اور پیار نظروں سے ظاہر ہونا

مُحَبَّتی

محبت رکھنے والا، محبت کرنے والا، محبت والا

مُحَبَّت دِل لَگی نَہِیں

عشق آسان کام نہیں

مُحَبَّتِ اَصْلِیَّہ

(تصوف) محبت ذاتیہ کو کہتے ہیں جو اپنی ذات کے لیے ہو نہ باعتبار کسی امر زائد کے کیونکہ ذاتیہ اصل تمامی محبتوں کی ہے پس جو محبت کہ درمیان دو شے کے ہوتی ہے وہ یا تو بسبب مناسبت ذاتیہ کے درمیان ان دونوں کے ہوتی ہے یا بسبب اتحاد کے درمیان ان دونوں کے کسی وصف یا مرتبہ یا حال یا فعل میں

مُحَبَّت آنا

الفت کا جوش ہونا، پیار آنا، پیار کرنے کو دل چاہنا

مُحَبَّت دار

محبت رکھنے والا، پیار کرنے والا، پرخلوص

مُحَبَّت کیش

محبت جس کا مذہب ہو، جسے محبت کی عادت ہو، محبت کرنے والا

مُحَبَّت دینا

محبت کرنا، محبت سے پیش آنا

مُحَبَّتِ مُشارِکہ

وہ محبت جو دونوں طرف سے ہو

مُحَبَّت پانا

میل محبت ملنا، شفقت کا برتاؤ پانا

مُحَبَّت لانا

محبت کرنا، دل لگانا، پیار کرنا

مُحَبَّت آمیز

پیار سے لبریز، محبت بھرا، پُر محبت، الفت آمیز

مُحَبَّت کَرنا

پیار کرنا، چاہنا، الفت رکھنا، محبت رکھنا

مُحَبَّت لَگنا

الفت کا رشتہ قائم ہونا، محبت ہونا

مُحَبَّت چَلْنا

محبت آگے بڑھنا، محبت کا سلسلہ دراز ہو نا، محبت کی رسم جاری ہونا

مُحَبَّت آگِیں

محبت بھرا، پُر محبت، الفت آمیز، پُرخلوص

مُحَبَّت جوڑنا

محبت کا رشتہ قائم کرنا، محبت کرنے لگنا

مُحَبَّت ڈالْنا

پیار و محبت کا جذبہ پیدا کرنا

مُحَبَّت تَٹنا

محبت کم ہونا، پیار گھٹ جانا، دوستی میں کمی آنا

مُحَبَّت نَواز

محبت بھرا، پیار والا

مُحَبَّت خَمِیر

جس میں محبت کا خمیر شامل ہو، پرخلوص، محبت بھرا

مُحَبَّت طَرِیق

جس نے محبت کا طریق اختیار کیا ہو، محبت شعار

مُحَبَّت اَنگیز

loving, affectionate, amiable, friendly

مُحَبَّت آمیز

محبت بھری, پیارسے ملی ہوئی، الفت آمیز

مُحَبَّت کی بُو

خوشبوئے محبت ، بوئے الفت و عشق ۔

مُحَبَّت رَکھنا

چاہنا، پیار کرنا، دوستی کا برتاؤ کرنا، دوستی رکھنا

مُحَبَّت بَڑھنا

محبت زیادہ ہونا، دوستی زیادہ ہونا، آپس میں اخلاص بڑھنا

مُحَبَّت چُھپانا

پیار ظاہر نہ کرنا، پیار کو راز میں رکھنا

مُحَبَّت اُبَھرْنا

محبت کا جذبہ پیدا ہونا، دوستی کا ولولہ پیدا ہونا

مُحَبَّت بَڑھانا

پیار کرنا، دوستی قائم کرنا، میل جول میں اضافہ کرنا

مُحَبَّت چُھٹنا

التفات نہ رہنا، محبت ختم ہونا، ترک تعلق ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (کُرْسی)

نام

ای-میل

تبصرہ

کُرْسی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone