تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"حَدْ" کے متعقلہ نتائج

وُصُول

پانا، حاصل کرنا، لینا، حصول (اردو میں کرنا اور ہونا کے ساتھ مستعمل)

وُصُول گاہ

موصول ہونے کی جگہ، وصولی کا مرکز یا ٹھکانہ

وُصول یاب

प्राप्त, लब्ध, वुसूल।

وُصُول شُدَہ

وہ رقم جو وصول ہوگئی ہو یا مل گئی ہو، حاصل شدہ رقم

وُصُول دینا

ادا کرنا، قر ض ادا کرنا

وُصُول باقی

تحصیل شدہ اور اُگاہی میں رہا ہوا روپیہ، وہ روپیہ، جو وصول نہ ہوا ہو، نیز اس رقم کی وصولی، جو واجب الادا ہو

وُصُول لینا

حاصل کر لینا، وصول کرنا، ٹیکس لینا

وُصُول کَردَہ

حاصل کیا گیا ، وصول پایا ہوا ، لیا ہوا

وُصُول نامَہ

رسید وصولیابی (Receipt Voucher)

وُصُول ہونا

حاصل ہونا، کسی باقی رقم یا قرضے کا ملنا

وُصُول لانا

وصول کرکے لانا، وصولنا، لے آنا، لانا

وُصُول پانا

واپس مل جانا

وُصُول طَلَب

وہ رقم جو ابھی وصول نہ ہوئی ہو، وہ رقم جو وصول ہونے سے رہ جائے، باقی رقم

وُصُول اِلَی ﷲ

(تصوف) اﷲ تعالیٰ تک رسائی ، معرفت ، عرفان الٰہی

وُصُول کَرنا

لینا، پانا، حاصل کرنا

وُصُول اِلَی الذّات

(تصوف) ذاتِ حق تک رسائی نیز ذات حق کا ادراک

وُصُول کَرانا

وصولی کرنا کا متعدی

وُصُول کُنِندَہ

وصول کرنے والا، پانے والا، حاصل کرنے والا

وُصُولِ قَرض

قرض کے روپے کا واپس ملنا

وُصُول کَرنے والا

وہ شخص جو روپیہ وصول کرے ، وہ شخص جو حاصل کرے ، جس نے حاصل کیا ہو

وُصُول و تَحصِیل

سرکاری واجبات کی وصولی ، محصولات حاصل کرنا ، اُگاہی کرنے کا عمل

وُصُولی

قابل وصول (روپیہ)، ممکن الوصول، واجب الوصول، وصول طلب

وُصُولنا

وصول کرنا، حاصل کرنا، پانا، لینا، اُگاہی کرنا

وُصُولگی

رک : وصولی جو درست املا ہے

وُصُولِ نِیلام

وہ روپیہ جو کسی چیز کو نیلام کرنے سے حاصل ہوا ہو، وہ رقم جو کسی مطالبے میں کسی جائیداد وغیرہ کو نیلام کر کے وصول کی جائے

وُصُولِ مَحاصِل

سرکاری آمدنی وصول کرنا، محصولات حاصل کرنا

وُصُولات

وصول کی جمع، حاصل کرنا، لینا، پانا

وُصُولی پَہلُو

حاصل کرنے کی حس ، محرکات کو قبول کرنے کی حس ، اثر پذیری

وُصُول یابی

رقم وصول کرنا، لینا، حاصل کرنا، بقایا وصول کرنا

وَصْل

میل ملاپ، ملاقات

وِصال

(لفظاً) آپس میں مل جانا

واصِل

لگا ہوا، جڑا ہوا، ملا ہوا، ملحق، متصل، پیوست ہونے والا، پیوستہ

vasal

نَس دار

visual

بَصَری

وَسائِل

ذرائع، واسطے، وسیلے

vassal

جا گیری اسامی

vessel

بَرْتَن

وِشال

بہت بڑا، چوڑا اور پھیلا ہوا، عظیم، وسیع و عریض

وَصّال

بہت ملانے والا نیز (کتابوں کی) جلد بندی کرنے والا ، جلد ساز

ویشیالیہ

طوائفوں کے رہنے کی جگہ، طوائفوں کا گھر، کوٹھا

وَصلُ الوُصُول

(تصوف) ذات ِحق تک پہنچنا یا محو ہو جانا صفات ِباری تعالیٰ میں

عِندَ الوُصُول

On receipt, on arrival

حاضِری وُصُول

کسی کے حاضر یا موجود ہونے کی اطلاع یا تصدیق ؛ موجودگی اور وصول کرنے کی رسید لکھنا.

حاصِل وُصُول

लाभ, नफ़ा, परिणाम, नतीजा।

مُعاوَضَہ وُصُول کَرْنا

کسی کام یا چیز کا عوض لینا ۔

نَقدی وُصُول کَرنا

رقم حاصل کرنا ، روپے لینا ۔

جَمْع وُصُول باقی

(تجارت) وہ کاغذ جس سے آمدنی کا حال معلوم ہو کہ کل آمدنی اس قدر تھی اس میں سے اس قدر وصول ہوئی اور اس قدر باقی رہی

مُشْتَبَہُ الْوُصُول

جس کے وصول ہونے میں شبہ ہو ، جس کے ملنے میں بے یقینی کی کیفیت ہو

واجِب الوُصُول

جس کی وصولی ممکن ہو، وصولی کے لائق نیز جس کی وصولی واجب ہو جائے، جس کا وصول کرنا واجب ہو، یافتنی

ہَرجَہ وُصُول کَرنا

ہرجانے کی رقم لینا ، نقصان وصول کرنا ، جرمانہ وصول کرنا ۔

مِحْنَت وُصُول ہونا

محنت کا صلہ ملنا، کوشش اور تگ و دو کا معاوضہ پانا

مَحْصُول وُصُول کَرْنا

ٹیکس لینا ، لگان کی اُگائی کرنا یا وصول کرنا

کِرایَہ وُصُول کَرْنا

کرایہ دار سے کرایہ لینا .

سَہْلُ الْوُصُول

آسانی سے ہاتھ آنے والا، بآسانی وصول ہونے والا، بلا زحمت مل جانے والا

خَرچَہ قابِلِ وُصُول

recoverable costs

مُمْکِنُ الوُصُول

۔(ع)صفت۔ وہ چیز جو وصول ہوجانے کے قابل ہو۔ حاصل ہونےکے قابل۔

حَبَّہ حَبَّہ وُصُول پانا

۔کوڑی کوڑی وصول پالینا۔ کچھ باقی نہ رہنا۔

غَیر مُمْکِنُ الوُصُول

جو وصول نہ ہوسکے

باقی غَیر مُمْکِنُ الوُصُول

irrecoverable balance

حاصِل نَہ حُصُول، فائِدَہ نَہ وُصُول

لاحاصل، بے فائدہ، کچھ فائدہ نہ ملا، کوئی نتیجہ نہیں نکلا

اردو، انگلش اور ہندی میں حَدْ کے معانیدیکھیے

حَدْ

hadहद

اصل: عربی

وزن : 2

جمع: حُدُود

موضوعات: علم الکلام

اشتقاق: حَدَّ

Roman

حَدْ کے اردو معانی

اسم، مؤنث، واحد

  • بہت زیادہ ، بے انتہا.
  • انتہا ، آخر ، اختتام.
  • طرف ، کنارہ.
  • مجال ، طاقت ، قدرت.
  • دو چیزوں یا مقامات کے درمیان کی روک آڑ ، دیوار ، خطِ فاصل.
  • (منطق) وہ تعریف جس میں کسی شے کی حقیقت و ماہیّت بیان کرنے کے لیے اسکے دو قسم کے ذاتیات یا اوصاف بیان کیے جائیں ، ایک وہ جو اوروں میں بھی پائے جاتے ہوں اور دوسرے وہ جو خاص اور مختص ہوں.
  • مقررہ مقام یا درجہ ، طے شدہ حیثیّت یا مرتبہ.
  • مقرَرہ مدّت ، میعاد.
  • دائرہ اختیار.
  • (تصوّف) صوفیوں کی زبان میں حد سے مراد خدا اور بندے کے درمیان وہ فصل ہے جو زمان و مکان کی قید کی بنا پر قائم ہے.
  • . (منعلق) الفاظ جو کسی قضیے کے مبتدا یا خبر ہوں.
  • قرآن پاک کی اصطلاح میں وہ احکام (امر و نہی) جن کے مطابق مسلمانوں کو عمل کرنا چاہیے.
  • اصول ، ضابطے.
  • وہ سزا جو شریعتِ اسلام کے مطابق دی جائے ، حد میں سزا مقرر شدہ ہے اور قاضی یا حاکم کی رائے کا اس میں دخل نہیں (تعزیر وہ سزا ہے جس کی تعین قاضی یا حاکم حسب حالات خود کرتا ہے).
  • (علمِ ہندسہ) مہندسین کے نزدیک حد کے معنی ہیں ، نہایۃ المقدار ، یعنی خط ، سطح ، جسم تعلیمی میں ، جب کسی خط کو دو حصوں میں تقسیم کر دیا جائے تو ان کے مابین حدِمشترک نقطہ ہو گا اور جب سطح کو تقسیم کیا جائے تو ان کے مابین خط حدِمشترک قرار پائے گا اور جسم تعلیمی میں سطح حدِمشترک ہو گی.
  • روانہ ہونے کی جگہ ؛ احاطہ ، باڑا .
  • دفعہء قانونی.
  • (علم الافلاک) بُرج کے ساتھ ملحقہ علاقہ .
  • (کلام و فلسفہ) تعیین (کسی شے کے جوہر یا کسی لفظ کے معنی کو متعین کرنا) .
  • ۔(ع۔ معانی نمبر ۱۔۲۔۳ میں عربی ہے۔ اردو میں تنہا بغیر تشدید ہے) مونث۔ ۱۔کنارہ۔ افق۔ سرحد۔ ؎ ۲۔ انتہا۔ تھمارے غصّہ کی کوئی حد نہیں۔ ۳۔اقلیدس کے مقررہ اصول۔ ۴۔وہ سزا جو شریعت اسلامی کے موافق دی جائے۔ ؎ ۵۔ مقرر مقام روانہ ہونے کی جگہ۔ ۶۔ احاطہ۔ باڑا۔

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of had

Roman

  • bahut zyaadaa, be.intihaa
  • intihaa, aaKhir, iKhattaam
  • taraf, kinaaraa
  • majaal, taaqat, qudrat
  • do chiizo.n ya muqaamaat ke daramyaan kii rok aa.D, diivaar, Khat-e-faasil
  • (mantiq) vo taariif jis me.n kisii shaiy kii haqiiqat-o-maahiiXyat byaan karne ke li.e uske do kism ke zaatiyaat ya ausaaf byaan ki.e jaa.e.n, ek vo jo auro.n me.n bhii pa.e jaate huu.n aur duusre vo jo Khaas aur muKhtas huu.n
  • muqarrara muqaam ya darja, tayashudaa hiisiiXyat ya martaba
  • muqarrara muddat, miiyaad
  • daayaraa iKhatiyaar
  • (tasavvuph) suuphiiyo.n kii zabaan me.n had se muraad Khudaa aur bande ke daramyaan vo fasal hai jo zamaan-o-makaan kii qaid kii banaa par qaayam hai
  • . (manaalaq) alfaaz jo kisii qazii.e ke mubatdaa ya Khabar huu.n
  • quraan-e-paak kii istilaah me.n vo ahkaam (amar-o-nahii) jin ke mutaabiq muslmaano.n ko amal karnaa chaahi.e
  • usuul, zaabte
  • vo sazaa jo shariiat-e-islaam ke mutaabiq dii jaaye, had me.n sazaa muqarrar shuudaa hai aur qaazii ya haakim kii raay ka is me.n daKhal nahii.n (taaziir vo sazaa hai jis kii taayyun qaazii ya haakim hasab haalaat Khud kartaa hai)
  • (ilm-e-hindsaa) muhannad sen ke nazdiik had ke maanii hai.n, nahaa.eৃ alamakdaar, yaanii Khat, satah, jism taaliimii me.n, jab kisii Khat ko do hisso.n me.n taqsiim kar diyaa jaaye to un ke maabain had-e-mushtark nuqta hogaa aur jab satah ko taqsiim kiya jaaye to un ke maabain Khat had-e-mushtark qaraar paa.egaa aur jism taaliimii me.n satah had-e-mushtark hogii
  • ravaana hone kii jagah ; ahaata, baa.Daa
  • dafaa-e-qaanuunii
  • (ilam-ul-aflaaq) buraj ke saath mulhiqaa ilaaqa
  • (kalaam-o-falasfaa) ta.ii.iin (kisii shaiy ke jauhar ya kisii lafz ke maanii ko mutayyan karnaa)
  • ۔(e। ma.aanii nambar १।२।३ me.n arbii hai। urduu me.n tanhaa bagair tashdiid hai) muannas। १।kinaaraa। ufuq। sarhad। २। intihaa। thamaare gussaa kii ko.ii had nahiin। ३।uqliidas ke muqarrara usuul। ४।vo sazaa jo shariiyat islaamii ke muvaafiq dii jaaye। ५। muqarrar muqaam ravaana hone kii jagah। ६। ahaata। baa.Daa

English meaning of had

Noun, Feminine, Singular

Adverb

  • utmost, extremely

हद के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग, एकवचन

  • किसी प्रकार की मर्यादा या सीमा। पद-हद से ज्यादा या बाहर नियत सीमा के आगे। मर्याद के बाहर। मुहा०-हद करना कोई काम या बात चरम सीमा तक पहुँचाना। जैसे-तुमने भी मिलनसारी की हद कर दी।
  • किसी वस्तु के विस्तार का अंतिम सिरा। किसी । चीज की लम्बाई, चौड़ाई, उंचाई या गहराई की सब से अन्तिम रेखा या पार्श्व। सीमा। मर्यादा। जैसे-गांव या बगीचे की हद।
  • सीमा, परिधि, अधिकार क्षेत्र, औक़ात
  • किसी स्थान या देश के क्षेत्र की सीमा
  • पराकाष्ठा, किनारा, अखीर, सीमा, छोर, ओट, आड़।
  • मर्यादा
  • पराकाष्ठा
  • इस्लामी शरीअत (कानून) के अनुरूप दिया हुआ दंड।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

وُصُول

پانا، حاصل کرنا، لینا، حصول (اردو میں کرنا اور ہونا کے ساتھ مستعمل)

وُصُول گاہ

موصول ہونے کی جگہ، وصولی کا مرکز یا ٹھکانہ

وُصول یاب

प्राप्त, लब्ध, वुसूल।

وُصُول شُدَہ

وہ رقم جو وصول ہوگئی ہو یا مل گئی ہو، حاصل شدہ رقم

وُصُول دینا

ادا کرنا، قر ض ادا کرنا

وُصُول باقی

تحصیل شدہ اور اُگاہی میں رہا ہوا روپیہ، وہ روپیہ، جو وصول نہ ہوا ہو، نیز اس رقم کی وصولی، جو واجب الادا ہو

وُصُول لینا

حاصل کر لینا، وصول کرنا، ٹیکس لینا

وُصُول کَردَہ

حاصل کیا گیا ، وصول پایا ہوا ، لیا ہوا

وُصُول نامَہ

رسید وصولیابی (Receipt Voucher)

وُصُول ہونا

حاصل ہونا، کسی باقی رقم یا قرضے کا ملنا

وُصُول لانا

وصول کرکے لانا، وصولنا، لے آنا، لانا

وُصُول پانا

واپس مل جانا

وُصُول طَلَب

وہ رقم جو ابھی وصول نہ ہوئی ہو، وہ رقم جو وصول ہونے سے رہ جائے، باقی رقم

وُصُول اِلَی ﷲ

(تصوف) اﷲ تعالیٰ تک رسائی ، معرفت ، عرفان الٰہی

وُصُول کَرنا

لینا، پانا، حاصل کرنا

وُصُول اِلَی الذّات

(تصوف) ذاتِ حق تک رسائی نیز ذات حق کا ادراک

وُصُول کَرانا

وصولی کرنا کا متعدی

وُصُول کُنِندَہ

وصول کرنے والا، پانے والا، حاصل کرنے والا

وُصُولِ قَرض

قرض کے روپے کا واپس ملنا

وُصُول کَرنے والا

وہ شخص جو روپیہ وصول کرے ، وہ شخص جو حاصل کرے ، جس نے حاصل کیا ہو

وُصُول و تَحصِیل

سرکاری واجبات کی وصولی ، محصولات حاصل کرنا ، اُگاہی کرنے کا عمل

وُصُولی

قابل وصول (روپیہ)، ممکن الوصول، واجب الوصول، وصول طلب

وُصُولنا

وصول کرنا، حاصل کرنا، پانا، لینا، اُگاہی کرنا

وُصُولگی

رک : وصولی جو درست املا ہے

وُصُولِ نِیلام

وہ روپیہ جو کسی چیز کو نیلام کرنے سے حاصل ہوا ہو، وہ رقم جو کسی مطالبے میں کسی جائیداد وغیرہ کو نیلام کر کے وصول کی جائے

وُصُولِ مَحاصِل

سرکاری آمدنی وصول کرنا، محصولات حاصل کرنا

وُصُولات

وصول کی جمع، حاصل کرنا، لینا، پانا

وُصُولی پَہلُو

حاصل کرنے کی حس ، محرکات کو قبول کرنے کی حس ، اثر پذیری

وُصُول یابی

رقم وصول کرنا، لینا، حاصل کرنا، بقایا وصول کرنا

وَصْل

میل ملاپ، ملاقات

وِصال

(لفظاً) آپس میں مل جانا

واصِل

لگا ہوا، جڑا ہوا، ملا ہوا، ملحق، متصل، پیوست ہونے والا، پیوستہ

vasal

نَس دار

visual

بَصَری

وَسائِل

ذرائع، واسطے، وسیلے

vassal

جا گیری اسامی

vessel

بَرْتَن

وِشال

بہت بڑا، چوڑا اور پھیلا ہوا، عظیم، وسیع و عریض

وَصّال

بہت ملانے والا نیز (کتابوں کی) جلد بندی کرنے والا ، جلد ساز

ویشیالیہ

طوائفوں کے رہنے کی جگہ، طوائفوں کا گھر، کوٹھا

وَصلُ الوُصُول

(تصوف) ذات ِحق تک پہنچنا یا محو ہو جانا صفات ِباری تعالیٰ میں

عِندَ الوُصُول

On receipt, on arrival

حاضِری وُصُول

کسی کے حاضر یا موجود ہونے کی اطلاع یا تصدیق ؛ موجودگی اور وصول کرنے کی رسید لکھنا.

حاصِل وُصُول

लाभ, नफ़ा, परिणाम, नतीजा।

مُعاوَضَہ وُصُول کَرْنا

کسی کام یا چیز کا عوض لینا ۔

نَقدی وُصُول کَرنا

رقم حاصل کرنا ، روپے لینا ۔

جَمْع وُصُول باقی

(تجارت) وہ کاغذ جس سے آمدنی کا حال معلوم ہو کہ کل آمدنی اس قدر تھی اس میں سے اس قدر وصول ہوئی اور اس قدر باقی رہی

مُشْتَبَہُ الْوُصُول

جس کے وصول ہونے میں شبہ ہو ، جس کے ملنے میں بے یقینی کی کیفیت ہو

واجِب الوُصُول

جس کی وصولی ممکن ہو، وصولی کے لائق نیز جس کی وصولی واجب ہو جائے، جس کا وصول کرنا واجب ہو، یافتنی

ہَرجَہ وُصُول کَرنا

ہرجانے کی رقم لینا ، نقصان وصول کرنا ، جرمانہ وصول کرنا ۔

مِحْنَت وُصُول ہونا

محنت کا صلہ ملنا، کوشش اور تگ و دو کا معاوضہ پانا

مَحْصُول وُصُول کَرْنا

ٹیکس لینا ، لگان کی اُگائی کرنا یا وصول کرنا

کِرایَہ وُصُول کَرْنا

کرایہ دار سے کرایہ لینا .

سَہْلُ الْوُصُول

آسانی سے ہاتھ آنے والا، بآسانی وصول ہونے والا، بلا زحمت مل جانے والا

خَرچَہ قابِلِ وُصُول

recoverable costs

مُمْکِنُ الوُصُول

۔(ع)صفت۔ وہ چیز جو وصول ہوجانے کے قابل ہو۔ حاصل ہونےکے قابل۔

حَبَّہ حَبَّہ وُصُول پانا

۔کوڑی کوڑی وصول پالینا۔ کچھ باقی نہ رہنا۔

غَیر مُمْکِنُ الوُصُول

جو وصول نہ ہوسکے

باقی غَیر مُمْکِنُ الوُصُول

irrecoverable balance

حاصِل نَہ حُصُول، فائِدَہ نَہ وُصُول

لاحاصل، بے فائدہ، کچھ فائدہ نہ ملا، کوئی نتیجہ نہیں نکلا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (حَدْ)

نام

ای-میل

تبصرہ

حَدْ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone