تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"گُلے" کے متعقلہ نتائج

igloo

اسکیمو قوم کی گنبد نُما جھونپڑی ، خصوصاً وہ جو برف سے بنائی جائے۔.

اِگْلُو

برف کا گھر .

گَلے

گلا کی جمع، تراکیب میں مستعمل

gala

جَشْن

gale

جَھکَّڑ

گَلائی

گل جانا ، گداز پن ، نرمی، ملائمت ، گلاوٹ، گلاؤ

گَلی

محلّہ یا بستی کا تنگ راستہ جس میں دو رویہ مکان بنے ہوں، کوچہ، تنگ سڑک

گِلو

ایک بیل دار بوٹی جو اپنے آس پاس کے درختوں وغیرہ پر لپٹ کراوپرچڑھ جاتی ہے، اس کےپتّے پان کے پتّوں کے مانند ہوتے ہیں، بخار کے لئے مفید ہے، عموماً اس کی لکڑی دواً مستعمل ہے، نیم گرچ بہترین ہوتی ہے

گِلا

شکایت، شکوہ، ملامت، ناراضگی، مذمت

گِلائی

= गिलहरी

گِلی

گِل- مٹّی سے منسوب، مٹّی کا، گارے کا، کیچڑ کا، مٹّی کا بنا ہوا، کچّا

گِلَہ

شکایت، شکوہ، الاہنا

گُلے

شمالی ہندوستان کا ایک درخت

گُلُو

۱. (کاشت کاری) پھول کے اندر پھل کی بیٹھک یا بچّے دانی.

گُلائی

گولائی

گُلی

پھول کا جیسا، پھول سے متعلق

غُلا

अन्न आदि का भाव तेज़ हो जाना, दुभिक्ष, कहत।

غُلُو

شدّتِ اصرار (کسی امر میں)

گالے

گالا کی جمع نیز مغیرہ حالت، تراکیب میں مستعمل

گالا

دُھنکی ہوئی صاف روئی کی تھوڑی سی مقدار کا گولا یا پہل.

ہَوائی گولا چھوڑْنا

توپ کے ذریعے گولا پھینکنا نیز بے پَرکی اڑانا ، جھوٹی خبر مشہور کرنا ۔

اُلٹی اَنْتَڑِیاں گَلے پَڑنا

go to shear but be shorn

گالی

دشنام، بد زبانی، فحش بات

گالُو

ہر وقت گال بجانے والا، بے جا اپنی تعریف کرنے والا، شیخی بگھارنے والا، باتونی، بکواسی

روزے چُھڑانے گَئے نَماز گَلے پَڑی

جب ایک آفت سے بچنے کی تدبیر یا فکر میں ایک دوسری آفت سر پڑ جائے تو بولتے ہیں.

نَماز بَخْشوانے گَئے، روزے گَلے پَڑے

ایک کام سے پیچھا چھڑانے کی کوشش کی، دوسرا اس سے مشکل ذمے آپڑے تو کہتے ہیں

نَماز بَخْشوانے آئے، روزے گَلے پَڑے

ایک کام سے پیچھا چھڑانے کی کوشش کی، دوسرا اس سے مشکل ذمے آ پڑے تو کہتے ہیں

گَئے نَماز بَخْشوانے ، روزے گَلے پَڑے

۔مثل۔ ایک آفت سے بچنے کی تدبیر کی دوسری آفت اُس سے زیادہ سر پڑی۔ اُلٹے لینے کے دینے پڑگئے۔

روزے بَخْشْوانے گَئے نَماز گَلے پَڑی

جب ایک آفت سے بچنے کی تدبیر یا فکر میں ایک دوسری آفت سر پڑ جائے تو بولتے ہیں.

گَلے پَڑی بَجائے سِدّھ

جب سر پر آن پڑی تو کرنا ہی پڑتا ہے، مصیبت پڑ جائے تو برداشت کرنی ہی پڑتی ہے

روزے چُھڑانے گَئے تھے نَماز گَلے پَڑی

ایک کام سے پیچھا چھڑانا چاہا دوسرا ذمے آ پڑا

نَماز چُھڑانے گَئے تھے روزے گَلے پَڑ ے

ایک کام سے پیچھا چھڑانا چاہا دوسرا ذمے آ پڑا

گَئے تھے روزے چُھڑانے نَماز گَلے پَڑی

رک : گئے تھے نماز بَخْشْوانے روزے گلے پڑ گئے ، ایک کام سے جان چھڑاتے چھڑاتے ایک اور کام مل جائے تو کہتے ہیں.

روزَہ چُھڑانے گَئے تھے نَماز گَلے پَڑی

جب ایک مشکل سے بچنے کی کوشش میں دوسری مشکل سر پڑے تو اس وقت کہتے ہیں.

نَمازیں بَخْشواتےاُلٹے روزے گَلے پَڑی

رک : نماز چھڑانے گئے تھے الخ ۔

غالی

غلو کرنے والا، حد سے تجاوز کرنے والا

گَئی تھی نَماز بَخْشوانے روزہ گَلے پَڑا

ایک مشکل سے بچنا چاہا، دوسری مشکل اس سے زیادہ آ پڑی، ایک کام سے عذر کیا دوسرا کام اور سپرد ہوا، الٹ لینے کے دینے پڑ گئے

نَماز چُھڑانے گَئے تھے روزے گَلے پَڑ گَئے

ایک کام سے پیچھا چھڑانا چاہا دوسرا ذمے آ پڑا

گَئے تھے روزہ چُھڑانے نَماز گَلے پَڑی

ایک کام سے پیچھا چھڑانا چاہا دوسرا ذمے آ پڑا

نَماز کو گَئے روزَہ گَلے پَڑا

ایک فکر یعنی ایک کام تو پہلے ہی درپیش تھا اب دوسرا بھی پیش آگیا

روزے کو گَئے نَماز گَلے پَڑی

رک : روزے چُھرانے گئے نماز گلے پڑی.

گَلے میں طَوق پَڑنا

غلام بنایا جانا، اسیر کیا جانا، دیوانے کا زنجیروں سے جکڑا جانا، زندانی بنایا جانا، گردن میں طوق پہناکر، دیوانے کا مجبور کیا جانا

نَماز بَخْشوانے گَئے تھے ، روزے گَلے پَڑ گَئے

ایک کام سے پیچھا چھڑانے کی کوشش کی، دوسرا اس سے مشکل ذمے آپڑے تو کہتے ہیں

آ بَلا گَلے پَڑ نَہیں پَڑتی تو بھی پَڑ

مصیبت کو دعوت دینا

آ بَلا گَلے پَڑ نَہیں پَڑتی تو بھی پَڑ

مصیبت کو دعوت دینا

گَئے تھے نَماز بَخْشْوانے اُلٹے روزے گَلے پَڑے

ایک مشکل سے بچنا چاہا ، دوسری مشکل اس سے زیادہ آ پڑی ، ایک کام سے عذر کیا دوسرا کام اور سپرد ہوا ، اُلٹ لینے کے دینے پڑ گئے.

گَلے سے پَھنْدا چُھڑانا

کسی مصیبت سے جان چُھڑانا.

گَلےمیں کانٹے پَڑنا

(پیاس کی شدّت، زیادہ چیخنے یا کسی اور وجہ سے) زبان اور حلق کا خشک ہو جانا، حلق کا خشک ہو جانا

گلے میں کانٹا پڑنا

حلق خشک ہونا

مُنہ میں گالی پَڑنا

گالی دینے کی عادت ہو جانا.

نَماز مُعاف کَرانے گَئے ، اُلٹے روزے گَلے پَڑے

رک : نماز چھڑانے گئے تھے روزے گلے پڑے ۔

مُوا سانْپ گَلے میں پَڑا ہے

بڑا دق ہونا ، کچھ تدبیر نہیں چلنا ، بری الذمہ نہیں ہو سکنا

گَلے میں پَھنْدا پَڑْنا

کھانے پینے میں لقمہ حلق میں پھن٘س جانا یا اُچھو لگنا، کسی چیز کا حلق میں اٹک جانا؛ دقت اور دشواری محسوس ہونا.

سُنَّت گَلے میں پَڑْنا

کسی طریق پر گامزن ہونا.

گَئے تھے نَماز مُعاف کَرانے اُلٹے روزے گَلے پَڑے

ایک مشکل سے بچنا چاہا ، دوسری مشکل اس سے زیادہ آ پڑی ، ایک کام سے عذر کیا دوسرا کام اور سپرد ہوا ، اُلٹ لینے کے دینے پڑ گئے.

گَلا چھوڑْنا

گرفت سے آزاد کرنا ، رہا کرنا ، پیچھا چھوڑنا.

گَلا چُھڑانا

نجات حاصل کرنا ، جان بچانا ، گلو خلاصی کرنا ، پیچھا چھڑانا.

گولی چھوڑنا

آتش بازی کے گولے (جن سے زوردار آواز پیدا ہوتی ہے) چلانا .

گلا پھاڑ پھاڑ کر چلانا

بہت زور سے چلانا چیخنا، باتیں کرنا یا پڑھنا

گلے میں زنجیر پڑنا

پاؤں میں بیڑی پڑنا، مقید ہونا، جورو پلّے بندھنا، بیاہ ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں گُلے کے معانیدیکھیے

گُلے

guleगुले

اصل: ہندی

  • Roman
  • Urdu

گُلے کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • شمالی ہندوستان کا ایک درخت

Urdu meaning of gule

  • Roman
  • Urdu

  • shumaalii hinduustaan ka ek daraKht

English meaning of gule

Noun, Masculine

  • a tree in north India

गुले के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • उत्तरी भारत का एक पेड़

گُلے کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

igloo

اسکیمو قوم کی گنبد نُما جھونپڑی ، خصوصاً وہ جو برف سے بنائی جائے۔.

اِگْلُو

برف کا گھر .

گَلے

گلا کی جمع، تراکیب میں مستعمل

gala

جَشْن

gale

جَھکَّڑ

گَلائی

گل جانا ، گداز پن ، نرمی، ملائمت ، گلاوٹ، گلاؤ

گَلی

محلّہ یا بستی کا تنگ راستہ جس میں دو رویہ مکان بنے ہوں، کوچہ، تنگ سڑک

گِلو

ایک بیل دار بوٹی جو اپنے آس پاس کے درختوں وغیرہ پر لپٹ کراوپرچڑھ جاتی ہے، اس کےپتّے پان کے پتّوں کے مانند ہوتے ہیں، بخار کے لئے مفید ہے، عموماً اس کی لکڑی دواً مستعمل ہے، نیم گرچ بہترین ہوتی ہے

گِلا

شکایت، شکوہ، ملامت، ناراضگی، مذمت

گِلائی

= गिलहरी

گِلی

گِل- مٹّی سے منسوب، مٹّی کا، گارے کا، کیچڑ کا، مٹّی کا بنا ہوا، کچّا

گِلَہ

شکایت، شکوہ، الاہنا

گُلے

شمالی ہندوستان کا ایک درخت

گُلُو

۱. (کاشت کاری) پھول کے اندر پھل کی بیٹھک یا بچّے دانی.

گُلائی

گولائی

گُلی

پھول کا جیسا، پھول سے متعلق

غُلا

अन्न आदि का भाव तेज़ हो जाना, दुभिक्ष, कहत।

غُلُو

شدّتِ اصرار (کسی امر میں)

گالے

گالا کی جمع نیز مغیرہ حالت، تراکیب میں مستعمل

گالا

دُھنکی ہوئی صاف روئی کی تھوڑی سی مقدار کا گولا یا پہل.

ہَوائی گولا چھوڑْنا

توپ کے ذریعے گولا پھینکنا نیز بے پَرکی اڑانا ، جھوٹی خبر مشہور کرنا ۔

اُلٹی اَنْتَڑِیاں گَلے پَڑنا

go to shear but be shorn

گالی

دشنام، بد زبانی، فحش بات

گالُو

ہر وقت گال بجانے والا، بے جا اپنی تعریف کرنے والا، شیخی بگھارنے والا، باتونی، بکواسی

روزے چُھڑانے گَئے نَماز گَلے پَڑی

جب ایک آفت سے بچنے کی تدبیر یا فکر میں ایک دوسری آفت سر پڑ جائے تو بولتے ہیں.

نَماز بَخْشوانے گَئے، روزے گَلے پَڑے

ایک کام سے پیچھا چھڑانے کی کوشش کی، دوسرا اس سے مشکل ذمے آپڑے تو کہتے ہیں

نَماز بَخْشوانے آئے، روزے گَلے پَڑے

ایک کام سے پیچھا چھڑانے کی کوشش کی، دوسرا اس سے مشکل ذمے آ پڑے تو کہتے ہیں

گَئے نَماز بَخْشوانے ، روزے گَلے پَڑے

۔مثل۔ ایک آفت سے بچنے کی تدبیر کی دوسری آفت اُس سے زیادہ سر پڑی۔ اُلٹے لینے کے دینے پڑگئے۔

روزے بَخْشْوانے گَئے نَماز گَلے پَڑی

جب ایک آفت سے بچنے کی تدبیر یا فکر میں ایک دوسری آفت سر پڑ جائے تو بولتے ہیں.

گَلے پَڑی بَجائے سِدّھ

جب سر پر آن پڑی تو کرنا ہی پڑتا ہے، مصیبت پڑ جائے تو برداشت کرنی ہی پڑتی ہے

روزے چُھڑانے گَئے تھے نَماز گَلے پَڑی

ایک کام سے پیچھا چھڑانا چاہا دوسرا ذمے آ پڑا

نَماز چُھڑانے گَئے تھے روزے گَلے پَڑ ے

ایک کام سے پیچھا چھڑانا چاہا دوسرا ذمے آ پڑا

گَئے تھے روزے چُھڑانے نَماز گَلے پَڑی

رک : گئے تھے نماز بَخْشْوانے روزے گلے پڑ گئے ، ایک کام سے جان چھڑاتے چھڑاتے ایک اور کام مل جائے تو کہتے ہیں.

روزَہ چُھڑانے گَئے تھے نَماز گَلے پَڑی

جب ایک مشکل سے بچنے کی کوشش میں دوسری مشکل سر پڑے تو اس وقت کہتے ہیں.

نَمازیں بَخْشواتےاُلٹے روزے گَلے پَڑی

رک : نماز چھڑانے گئے تھے الخ ۔

غالی

غلو کرنے والا، حد سے تجاوز کرنے والا

گَئی تھی نَماز بَخْشوانے روزہ گَلے پَڑا

ایک مشکل سے بچنا چاہا، دوسری مشکل اس سے زیادہ آ پڑی، ایک کام سے عذر کیا دوسرا کام اور سپرد ہوا، الٹ لینے کے دینے پڑ گئے

نَماز چُھڑانے گَئے تھے روزے گَلے پَڑ گَئے

ایک کام سے پیچھا چھڑانا چاہا دوسرا ذمے آ پڑا

گَئے تھے روزہ چُھڑانے نَماز گَلے پَڑی

ایک کام سے پیچھا چھڑانا چاہا دوسرا ذمے آ پڑا

نَماز کو گَئے روزَہ گَلے پَڑا

ایک فکر یعنی ایک کام تو پہلے ہی درپیش تھا اب دوسرا بھی پیش آگیا

روزے کو گَئے نَماز گَلے پَڑی

رک : روزے چُھرانے گئے نماز گلے پڑی.

گَلے میں طَوق پَڑنا

غلام بنایا جانا، اسیر کیا جانا، دیوانے کا زنجیروں سے جکڑا جانا، زندانی بنایا جانا، گردن میں طوق پہناکر، دیوانے کا مجبور کیا جانا

نَماز بَخْشوانے گَئے تھے ، روزے گَلے پَڑ گَئے

ایک کام سے پیچھا چھڑانے کی کوشش کی، دوسرا اس سے مشکل ذمے آپڑے تو کہتے ہیں

آ بَلا گَلے پَڑ نَہیں پَڑتی تو بھی پَڑ

مصیبت کو دعوت دینا

آ بَلا گَلے پَڑ نَہیں پَڑتی تو بھی پَڑ

مصیبت کو دعوت دینا

گَئے تھے نَماز بَخْشْوانے اُلٹے روزے گَلے پَڑے

ایک مشکل سے بچنا چاہا ، دوسری مشکل اس سے زیادہ آ پڑی ، ایک کام سے عذر کیا دوسرا کام اور سپرد ہوا ، اُلٹ لینے کے دینے پڑ گئے.

گَلے سے پَھنْدا چُھڑانا

کسی مصیبت سے جان چُھڑانا.

گَلےمیں کانٹے پَڑنا

(پیاس کی شدّت، زیادہ چیخنے یا کسی اور وجہ سے) زبان اور حلق کا خشک ہو جانا، حلق کا خشک ہو جانا

گلے میں کانٹا پڑنا

حلق خشک ہونا

مُنہ میں گالی پَڑنا

گالی دینے کی عادت ہو جانا.

نَماز مُعاف کَرانے گَئے ، اُلٹے روزے گَلے پَڑے

رک : نماز چھڑانے گئے تھے روزے گلے پڑے ۔

مُوا سانْپ گَلے میں پَڑا ہے

بڑا دق ہونا ، کچھ تدبیر نہیں چلنا ، بری الذمہ نہیں ہو سکنا

گَلے میں پَھنْدا پَڑْنا

کھانے پینے میں لقمہ حلق میں پھن٘س جانا یا اُچھو لگنا، کسی چیز کا حلق میں اٹک جانا؛ دقت اور دشواری محسوس ہونا.

سُنَّت گَلے میں پَڑْنا

کسی طریق پر گامزن ہونا.

گَئے تھے نَماز مُعاف کَرانے اُلٹے روزے گَلے پَڑے

ایک مشکل سے بچنا چاہا ، دوسری مشکل اس سے زیادہ آ پڑی ، ایک کام سے عذر کیا دوسرا کام اور سپرد ہوا ، اُلٹ لینے کے دینے پڑ گئے.

گَلا چھوڑْنا

گرفت سے آزاد کرنا ، رہا کرنا ، پیچھا چھوڑنا.

گَلا چُھڑانا

نجات حاصل کرنا ، جان بچانا ، گلو خلاصی کرنا ، پیچھا چھڑانا.

گولی چھوڑنا

آتش بازی کے گولے (جن سے زوردار آواز پیدا ہوتی ہے) چلانا .

گلا پھاڑ پھاڑ کر چلانا

بہت زور سے چلانا چیخنا، باتیں کرنا یا پڑھنا

گلے میں زنجیر پڑنا

پاؤں میں بیڑی پڑنا، مقید ہونا، جورو پلّے بندھنا، بیاہ ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (گُلے)

نام

ای-میل

تبصرہ

گُلے

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone