Search results

Saved words

Showing results for "gule"

igloo

اسکیمو قوم کی گنبد نُما جھونپڑی ، خصوصاً وہ جو برف سے بنائی جائے۔.

igloo

برف کا گھر .

gale

گلا کی جمع، تراکیب میں مستعمل

gala

jashn

gale

jhakka.D

galaa.ii

tenderized, made soft by cooking

galii

narrow street, lane, alley, alleyway,

gilo

medicinal creeping herb of Menispermum glabrum

gilaa

complaint, lamentation, reproach

gilaa.ii

= गिलहरी

gilii

made of clay, clayey, earthen

gila

complaint, resentment, reproach, blame

gule

a tree in north India

guluu

neck, gullet, throat, windpipe

gulaa.ii

roundness, rotundity

gulii

پھول کا جیسا، پھول سے متعلق

Gulaa

अन्न आदि का भाव तेज़ हो जाना, दुभिक्ष, कहत।

Guluu

excessive exaggeration, hyperbole

gaale

pod of cotton

gaalaa

anything soft or white or fluffy

havaa.ii golaa chho.Dnaa

توپ کے ذریعے گولا پھینکنا نیز بے پَرکی اڑانا ، جھوٹی خبر مشہور کرنا ۔

ulTii a.nta.Diyaa.n gale pa.Dnaa

go to shear but be shorn

gaalii

abuse, swear word, abusive word or expression

gaaluu

all time cheeky, the one who praising himself, talkative

roze chhu.Daane ga.e namaaz gale pa.Dii

جب ایک آفت سے بچنے کی تدبیر یا فکر میں ایک دوسری آفت سر پڑ جائے تو بولتے ہیں.

namaaz baKHshvaane ga.e, roze gale pa.De

bid to seek redress brought further burden

namaaz baKHshvaane aa.e, roze gale pa.De

bid to seek redress brought further burden

ga.e namaaz baKHshvaane , roze gale pa.De

۔مثل۔ ایک آفت سے بچنے کی تدبیر کی دوسری آفت اُس سے زیادہ سر پڑی۔ اُلٹے لینے کے دینے پڑگئے۔

roze baKHshvaane ga.e namaaz gale pa.Dii

جب ایک آفت سے بچنے کی تدبیر یا فکر میں ایک دوسری آفت سر پڑ جائے تو بولتے ہیں.

gale pa.Dii bajaa.e siddh

جب سر پر آن پڑی تو کرنا ہی پڑتا ہے، مصیبت پڑ جائے تو برداشت کرنی ہی پڑتی ہے

roze chhu.Daane ga.e the namaaz gale pa.Dii

ایک کام سے پیچھا چھڑانا چاہا دوسرا ذمے آ پڑا

namaaz chhu.Daane ga.e the roze gale pa.De

ایک کام سے پیچھا چھڑانا چاہا دوسرا ذمے آ پڑا

ga.e the roze chhu.Daane namaaz gale pa.Dii

رک : گئے تھے نماز بَخْشْوانے روزے گلے پڑ گئے ، ایک کام سے جان چھڑاتے چھڑاتے ایک اور کام مل جائے تو کہتے ہیں.

roza chhu.Daane ga.e the namaaz gale pa.Dii

جب ایک مشکل سے بچنے کی کوشش میں دوسری مشکل سر پڑے تو اس وقت کہتے ہیں.

namaaze.n baKHshvaate ulTe roze gale pa.Dii

رک : نماز چھڑانے گئے تھے الخ ۔

Gaalii

one who exceeds bounds

ga.ii thii namaaz baKHshvaane roza gale pa.Daa

while trying to avoid a difficult task one is burdened with yet another one

namaaz chhu.Daane ga.e the roze gale pa.D ga.e

ایک کام سے پیچھا چھڑانا چاہا دوسرا ذمے آ پڑا

ga.e the roza chhu.Daane namaaz gale pa.D ga.e

ایک کام سے پیچھا چھڑانا چاہا دوسرا ذمے آ پڑا

namaaz ko ga.e roza gale pa.Daa

ایک فکر یعنی ایک کام تو پہلے ہی درپیش تھا اب دوسرا بھی پیش آگیا

roze ko ga.e namaaz gale pa.Dii

رک : روزے چُھرانے گئے نماز گلے پڑی.

gale me.n tauq pa.Dnaa

غلام بنایا جانا، اسیر کیا جانا، دیوانے کا زنجیروں سے جکڑا جانا، زندانی بنایا جانا، گردن میں طوق پہناکر، دیوانے کا مجبور کیا جانا

namaaz baKHshvaane ga.e the , roze gale pa.D ga.e

bid to seek redress brought further burden

aa balaa gale pa.D nahii.n pa.Dtii to bhii pa.D

to invite a trouble, to invite a quarrel, allusion to inviting unnecessary trouble

aa balaa gale pa.D nahii.n pa.Dtii to bhii pa.D

to invite a trouble, to invite a quarrel, allusion to inviting unnecessary trouble

ga.e the namaaz baKHshvaane ulTe roze gale pa.De

ایک مشکل سے بچنا چاہا ، دوسری مشکل اس سے زیادہ آ پڑی ، ایک کام سے عذر کیا دوسرا کام اور سپرد ہوا ، اُلٹ لینے کے دینے پڑ گئے.

gale se phandaa chhu.Daanaa

کسی مصیبت سے جان چُھڑانا.

gale me.n kaa.nTe pa.Dnaa

have parched throat, feel very thirsty

gale me.n kaa.nTaa pa.Dnaa

حلق خشک ہونا

mu.nh me.n gaalii pa.Dnaa

گالی دینے کی عادت ہو جانا.

namaaz mu'aaf karaane ga.e , ulTe roze gale pa.De

رک : نماز چھڑانے گئے تھے روزے گلے پڑے ۔

muvaa saa.np gale me.n pa.Daa hai

بڑا دق ہونا ، کچھ تدبیر نہیں چلنا ، بری الذمہ نہیں ہو سکنا

gale me.n phandaa pa.Dnaa

کھانے پینے میں لقمہ حلق میں پھن٘س جانا یا اُچھو لگنا، کسی چیز کا حلق میں اٹک جانا؛ دقت اور دشواری محسوس ہونا.

sunnat gale me.n pa.Dnaa

کسی طریق پر گامزن ہونا.

ga.e the namaaz mu'aaf karaane ulTe roze gale pa.De

ایک مشکل سے بچنا چاہا ، دوسری مشکل اس سے زیادہ آ پڑی ، ایک کام سے عذر کیا دوسرا کام اور سپرد ہوا ، اُلٹ لینے کے دینے پڑ گئے.

galaa chho.Dnaa

گرفت سے آزاد کرنا ، رہا کرنا ، پیچھا چھوڑنا.

galaa chhu.Daanaa

نجات حاصل کرنا ، جان بچانا ، گلو خلاصی کرنا ، پیچھا چھڑانا.

golii chho.Dnaa

آتش بازی کے گولے (جن سے زوردار آواز پیدا ہوتی ہے) چلانا .

galaa phaa.D-phaa.D kar chillaanaa

بہت زور سے چلانا چیخنا، باتیں کرنا یا پڑھنا

gale me.n zanjiir pa.Dnaa

پاؤں میں بیڑی پڑنا، مقید ہونا، جورو پلّے بندھنا، بیاہ ہونا

Meaning ofSee meaning gule in English, Hindi & Urdu

gule

गुलेگُلے

Origin: Hindi

English meaning of gule

Noun, Masculine

  • a tree in north India

गुले के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • उत्तरी भारत का एक पेड़

گُلے کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • شمالی ہندوستان کا ایک درخت

Urdu meaning of gule

  • Roman
  • Urdu

  • shumaalii hinduustaan ka ek daraKht

Compound words of gule

Related searched words

igloo

اسکیمو قوم کی گنبد نُما جھونپڑی ، خصوصاً وہ جو برف سے بنائی جائے۔.

igloo

برف کا گھر .

gale

گلا کی جمع، تراکیب میں مستعمل

gala

jashn

gale

jhakka.D

galaa.ii

tenderized, made soft by cooking

galii

narrow street, lane, alley, alleyway,

gilo

medicinal creeping herb of Menispermum glabrum

gilaa

complaint, lamentation, reproach

gilaa.ii

= गिलहरी

gilii

made of clay, clayey, earthen

gila

complaint, resentment, reproach, blame

gule

a tree in north India

guluu

neck, gullet, throat, windpipe

gulaa.ii

roundness, rotundity

gulii

پھول کا جیسا، پھول سے متعلق

Gulaa

अन्न आदि का भाव तेज़ हो जाना, दुभिक्ष, कहत।

Guluu

excessive exaggeration, hyperbole

gaale

pod of cotton

gaalaa

anything soft or white or fluffy

havaa.ii golaa chho.Dnaa

توپ کے ذریعے گولا پھینکنا نیز بے پَرکی اڑانا ، جھوٹی خبر مشہور کرنا ۔

ulTii a.nta.Diyaa.n gale pa.Dnaa

go to shear but be shorn

gaalii

abuse, swear word, abusive word or expression

gaaluu

all time cheeky, the one who praising himself, talkative

roze chhu.Daane ga.e namaaz gale pa.Dii

جب ایک آفت سے بچنے کی تدبیر یا فکر میں ایک دوسری آفت سر پڑ جائے تو بولتے ہیں.

namaaz baKHshvaane ga.e, roze gale pa.De

bid to seek redress brought further burden

namaaz baKHshvaane aa.e, roze gale pa.De

bid to seek redress brought further burden

ga.e namaaz baKHshvaane , roze gale pa.De

۔مثل۔ ایک آفت سے بچنے کی تدبیر کی دوسری آفت اُس سے زیادہ سر پڑی۔ اُلٹے لینے کے دینے پڑگئے۔

roze baKHshvaane ga.e namaaz gale pa.Dii

جب ایک آفت سے بچنے کی تدبیر یا فکر میں ایک دوسری آفت سر پڑ جائے تو بولتے ہیں.

gale pa.Dii bajaa.e siddh

جب سر پر آن پڑی تو کرنا ہی پڑتا ہے، مصیبت پڑ جائے تو برداشت کرنی ہی پڑتی ہے

roze chhu.Daane ga.e the namaaz gale pa.Dii

ایک کام سے پیچھا چھڑانا چاہا دوسرا ذمے آ پڑا

namaaz chhu.Daane ga.e the roze gale pa.De

ایک کام سے پیچھا چھڑانا چاہا دوسرا ذمے آ پڑا

ga.e the roze chhu.Daane namaaz gale pa.Dii

رک : گئے تھے نماز بَخْشْوانے روزے گلے پڑ گئے ، ایک کام سے جان چھڑاتے چھڑاتے ایک اور کام مل جائے تو کہتے ہیں.

roza chhu.Daane ga.e the namaaz gale pa.Dii

جب ایک مشکل سے بچنے کی کوشش میں دوسری مشکل سر پڑے تو اس وقت کہتے ہیں.

namaaze.n baKHshvaate ulTe roze gale pa.Dii

رک : نماز چھڑانے گئے تھے الخ ۔

Gaalii

one who exceeds bounds

ga.ii thii namaaz baKHshvaane roza gale pa.Daa

while trying to avoid a difficult task one is burdened with yet another one

namaaz chhu.Daane ga.e the roze gale pa.D ga.e

ایک کام سے پیچھا چھڑانا چاہا دوسرا ذمے آ پڑا

ga.e the roza chhu.Daane namaaz gale pa.D ga.e

ایک کام سے پیچھا چھڑانا چاہا دوسرا ذمے آ پڑا

namaaz ko ga.e roza gale pa.Daa

ایک فکر یعنی ایک کام تو پہلے ہی درپیش تھا اب دوسرا بھی پیش آگیا

roze ko ga.e namaaz gale pa.Dii

رک : روزے چُھرانے گئے نماز گلے پڑی.

gale me.n tauq pa.Dnaa

غلام بنایا جانا، اسیر کیا جانا، دیوانے کا زنجیروں سے جکڑا جانا، زندانی بنایا جانا، گردن میں طوق پہناکر، دیوانے کا مجبور کیا جانا

namaaz baKHshvaane ga.e the , roze gale pa.D ga.e

bid to seek redress brought further burden

aa balaa gale pa.D nahii.n pa.Dtii to bhii pa.D

to invite a trouble, to invite a quarrel, allusion to inviting unnecessary trouble

aa balaa gale pa.D nahii.n pa.Dtii to bhii pa.D

to invite a trouble, to invite a quarrel, allusion to inviting unnecessary trouble

ga.e the namaaz baKHshvaane ulTe roze gale pa.De

ایک مشکل سے بچنا چاہا ، دوسری مشکل اس سے زیادہ آ پڑی ، ایک کام سے عذر کیا دوسرا کام اور سپرد ہوا ، اُلٹ لینے کے دینے پڑ گئے.

gale se phandaa chhu.Daanaa

کسی مصیبت سے جان چُھڑانا.

gale me.n kaa.nTe pa.Dnaa

have parched throat, feel very thirsty

gale me.n kaa.nTaa pa.Dnaa

حلق خشک ہونا

mu.nh me.n gaalii pa.Dnaa

گالی دینے کی عادت ہو جانا.

namaaz mu'aaf karaane ga.e , ulTe roze gale pa.De

رک : نماز چھڑانے گئے تھے روزے گلے پڑے ۔

muvaa saa.np gale me.n pa.Daa hai

بڑا دق ہونا ، کچھ تدبیر نہیں چلنا ، بری الذمہ نہیں ہو سکنا

gale me.n phandaa pa.Dnaa

کھانے پینے میں لقمہ حلق میں پھن٘س جانا یا اُچھو لگنا، کسی چیز کا حلق میں اٹک جانا؛ دقت اور دشواری محسوس ہونا.

sunnat gale me.n pa.Dnaa

کسی طریق پر گامزن ہونا.

ga.e the namaaz mu'aaf karaane ulTe roze gale pa.De

ایک مشکل سے بچنا چاہا ، دوسری مشکل اس سے زیادہ آ پڑی ، ایک کام سے عذر کیا دوسرا کام اور سپرد ہوا ، اُلٹ لینے کے دینے پڑ گئے.

galaa chho.Dnaa

گرفت سے آزاد کرنا ، رہا کرنا ، پیچھا چھوڑنا.

galaa chhu.Daanaa

نجات حاصل کرنا ، جان بچانا ، گلو خلاصی کرنا ، پیچھا چھڑانا.

golii chho.Dnaa

آتش بازی کے گولے (جن سے زوردار آواز پیدا ہوتی ہے) چلانا .

galaa phaa.D-phaa.D kar chillaanaa

بہت زور سے چلانا چیخنا، باتیں کرنا یا پڑھنا

gale me.n zanjiir pa.Dnaa

پاؤں میں بیڑی پڑنا، مقید ہونا، جورو پلّے بندھنا، بیاہ ہونا

Showing search results for: English meaning of gule

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (gule)

Name

Email

Comment

gule

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone