Search results

Saved words

Showing results for "ghar"

zaalim

oppressor, tyrant, cruel person, wrongful, absolutist, dictator, imperious, oppressing, brutal, brute, despot, transgressor

zaalim-soz

a destroyer of tyrants or oppressors (applied to a ruler who maintains justice and good order).

zaalim-gudaaz

a destroyer of tyrants or oppressors (applied to a ruler who maintains justice and good order)

zaalim-gudaazii

destruction or elimination of tyrants or oppressors (applied to a ruler who maintains justice and good order)

zaalim samaaj

cruel society or individuals, society and people who do injustice, people who hurt, heartless society

zaalima

a tyrant woman

zaalimii

wrong-doing, tyranny, oppression

zaalim kaa zor sar par

ظالم سے سبھی ڈرتے ہیں

zaalim kii bel nahii.n ba.Dhtii

ظالم کی اولاد نہیں بڑھتی

zaalim kii daad KHudaa detaa hai

زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے

zaalim kii rassii daraaz hai

a tyrant has a long life, nemesis is slow, even though sure, to overtake

zaalim KHudaa se Dar

کوئی بہت جھوٹ بولے یا کسی بے گناہ کو ستائے تو کہتے ہیں

zaalim KHudaa ko maan

کوئی بہت جھوٹ بولے یا کسی بے گناہ کو ستائے تو کہتے ہیں

zaalim kii rassii daraaz thii

جو ظلم و جور کرتا ہے اس کی عمر زیادہ ہوتی ہے

zaalim sar sabz nahii.n hotaa

ظالم کو اس کا ظلم پنپنے نہیں دیتا، ظالم اولاد اور مراد سے بے نصیب رہتا ہے، ظالم نا مراد و نا کام رہتا ہے

zaalim apnii qabr aap khodtaa hai

ظالم اپنی موت آپ بلاتا ہے، ظالم ظلم کی سزا پائے گا

zaalim kii daad KHudaa ke ghar

زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے

zaalim kii rassii daraaz hotii hai

جو ظلم و جور کرتا ہے اس کی عمر زیادہ ہوتی ہے

zaalim kii 'umr kotaah hotii hai

a tyrant is short-lived

zaalim-e-azlam

very cruel, extremely oppressive

zaalim phuultaa phaltaa nahii.n

ظلم انسان کو پنپنے نہیں دیتا ، ظالم انسان اولاد اور مراد سے بے نصیب رہتا ہے ، ظالم نا مراد و نا کام رہتا ہے.

zaalim zulm kare, nek baKHt barg bhare

ظالم ظلم کرتا ہے نیک بخت بھگتتے ہیں

zaalim kaa pai.nDaa hii niraalaa hai

جدھر سے ظالم گزرے کوئی ادھر سے نہیں جاتا ، نا انصافی کے بہتیرے رستے ہیں ظالم سب سے جدا طریق رکھتا ہے.

zaalim-e-mazluum-numaa

one who is tough on the inside but soft on the out

zaalimaana

cruelly, unjustly, oppressively, tyrannical

zaalim kii chaal hii aur hai

ظالم کے طریقے مختلف ہوتے ہیں .

zaalim teraa zulm kab tak rahegaa, kabhii to KHudaa hamaarii bhii sunegaa

مظلوم تنگ آ کر کہتا ہے ایک دن مظلوم کی فریاد بھی خدا سنتا ہے اور ظالم کے ظلم سے نجات ملتی ہے

zaalimo.n kaa baadshaah

(fig) great tyrant, great oppressor

zaalimiin

tyrants

zaalimiyyat

ظلم و ستم کرنے کی حالت

zulm

cruelty, tyranny, oppression, outrage, injustice

zalam

darkness, gloom, obscurity

zalam

بے پر کا تیر، پان٘سہ، تیروں کی قُرعہ اندازی سے فال گیری

zalaam

darkness

zaluum

cruel, most oppressive, tyrannical

zulaam

very unjust or tyrannical, a great tyrant or oppressor

zilaam

darkness, blackness

zallaam

extremely cruel

zail-me.n

as below or under

zaal-e-manquuta

حرف ذال کا نام.

zii-'ilm

learned, educated, literate

jaa'l-e-murakkab

(تصوف) جعل مرکب عبارت ہے نفس تقرر اعیان ثابتہ سے علم الہیٰ میں ایجاب کے ساتھ کہ جن پر آثار اور احکام مرتب ہوں.

he-zaalim

a vocative used at expressing a state of utter hopelessness, oh! my fate!

peT ba.Daa zaalim hai

hunger is a hard taskmaster

zulm to.Dnaa

to make one suffer, to oppress

zulm ke pahaa.D Dhaanaa

to oppress in the extreme, to tyrannize (over), to do wrong (to)

zulm-o-ta'addii

extreme oppression

zulm dekhnaa

ظلم اُٹھانا، جور برداشت کرنا، سختی برداشت کرنا

zulm sahnaa

ظلم برداشت کرنا، جور برداشت کرنا

zulm iijaad karnaa

جور و جفا کے نئے نئے طریقے اختیار کرنا.

KHudaa zaalim se paalaa na Daale

اللہ تعالیٰ ظالم سے بچائے

zulm ravaa rakhnaa

ظلم کرنا

zulm-kesh

a tyrant, oppressor

zulm-parvar

persecutor, tyrannical, oppressor, inequitable

zulm-shi'aar

habitually cruel

zulm-pesha

cruel, tyrannical, oppressor

zulm par zulm sahnaa

be oppressed in the extreme

zulm par aamaada rahnaa

ہر وقت لوگوں کو تنگ کرنے کے لیے تیار رہنا

zulm hai

اندھیر ہے، ستم ہے، غضب ہے، آفت ہے، قیامت ہے

zulm se

زور سے، زبردستی سے، دھینگا دھینگی سے، دباؤ سے، جبراً، دباؤ ڈال کے

Meaning ofSee meaning ghar in English, Hindi & Urdu

ghar

घरگَھر

Origin: Sanskrit

Vazn : 2

Pictorial Reference

Upload more images

English meaning of ghar

Noun, Masculine

Sher Examples

घर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • मनुष्यों के रहने का स्थान जी दीवार आदि से घेरकर बनाया जाता है, किसी परिवार का निवास-स्थान, निवासस्थान, आवास, मकान
  • विद्युतीय तार का वो विभाग जहाँ विद्युतीय तार दिए और प्राप्त किए जाते हैं, टैलीग्राफ़ ऑफ़िस, तार देने का कार्यालय
  • (स्त्री॰) घर की सामग्री, गृहस्थी का सामान, जैसे: वह अपना इधर-उधर घूमता है, मै घर लिए बैठी रहती हूँ
  • ठोर, ठिकाना
  • अड्डा, केंद्र
  • पड़ाव, कार्यालय, कारख़ाना, आफ़िस, दफ़्तर, जैसे: डाकघर, तारघर, पुतलीघर, रेलघर, बंकघर इत्यादि
  • घोंसला, आशियाना, पक्षियों का बसेरा करने की जगह
  • भट्ट, खोह, बिल, छेद
  • शांति का स्थान, अश्रयस्थान, शांति और सुख से बसर करने का स्थान
  • जन्मस्थान, जन्मभूमि, वतन, स्वदेश
  • घर में रहने वालों की पूरी सामाजिक इकाई, घराना, कुल, वंश, खानदान, जैसे: किसी अच्छे या बड़े घर लड़की ब्याहेंगे, वह अच्छे घर का लड़का है
  • ( सांकेतिक) अपने लोग, संगति में रहने वाले, मित्र, साथी, दोस्त
  • ( खगोल विद्या) जन्मकुंडली में किसी ग्रह का स्थान, ग्रहों की राशि, घेरा, बुर्ज
  • किसी वस्तु (नगीना आदि) को जमाने या बैठाने का स्थान, वो जगह जहाँ नगीना जुड़ा होता है, नगीने का घाट, जैसे: नगीने का घर
  • ऐसा छिद्र जो आर-पार ना हो, कम गहरा छिद्र या छेद, बिल, सूराख, जैसे: छलनी के घर, बटन के घर
  • किसी वस्तु के अँटने या सामने का स्थान, छोटा गड्ढा, अटने या समाने का स्थान, जैसे: पानी ने स्थान-स्थान पर घर लिया है
  • कोई वस्तु रखने का डिब्बा या चोंग़ा, कोश, ख़ाना, केस, जैसे: चशमें का घर, तलवार का घर
  • शतरंज आदि का चौकोर ख़ाना, कोठा
  • ऊन या तागे की बुनाई में वो फंदे जो बुनने में सिलाई पर डाले जाते हैं, सोइटर
  • वो ख़ाने जो तावीज़ के नक़्श में बनाते हैं
  • राग का स्थान, मुकाम, स्वर, जैसे: यह चिड़िया कई घर बोलती है
  • मधुर स्वर पक्षी की आवाज़
  • बुलबुल की चहचहाहट पर भी घर से अभिप्राय लिया जाता है
  • किसी चीज़ के रखने का ख़ाना, जैसे: म्यान, नियाम, कोश, ग़िलाफ़
  • ऐनक रखने का ख़ाना, ख़ौल, आवरण, केस
  • कला, शैली, ढंग, तरीक़ा
  • कोठरी, कमरा, जैसे: ऊपर के खंड में केवल चार घर हैं
  • आड़ी खड़ी खिंची हुई रेखाओं से घिरा स्थान, कोठा, ख़ाना, जैसे: कुंडली या यंत्र का घर
  • (बाज़ारू) भग या गुगेंद्रियों
  • ( मजाज़न) क़ब्र, गोर, अनादि निवास-स्थान
  • स्वामी, मालिक, आक़ा
  • पति, बर, दूल्हा
  • भंडार, गोदाम
  • उत्पत्ति स्थान, मूल कारण, उत्पन्न करने वाला, जैसे: (क) रोग का घर खाँसी, खीरा रोग का घर है
  • पटरी आदि से घिरा हुआ स्थान, ख़ाना, कोठा, जैसे: आलमारी के घर, संदूक़ के घर
  • गिरह, जेब, डब
  • दाँव, पेंच, युक्ति, जैसे: वह कुश्ती के सब घर जानता है
  • चोट मारने का स्थान, वार करने का स्थान या अवसर
  • आँख का गोलक या गड्ढा
  • चौखटा, फ्रेम, जैसे: तसवीर का घर
  • वह स्थान जहाँ कोई वस्तु बहुतायत से हो, भांडार, खजाना, जैसे: काश्मीर मेवों का घर है
  • केले, मूँज या बाँस का समूह जो एकत्र घने होकर उगते हैं
  • चारों तरफ़ रेखा खींचकर बना आरेख, कोठा, ख़ाना
  • किसी समस्या की वजह, जैसे- प्रदूषण रोग का घर है

گَھر کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • کسی فرد یا خاندان کے رہنے کی جگہ، رہائش گاہ، جائے سکونت، مکان، مسکن، حویلی، کوٹھی، بنگلہ
  • تار برقی کا وہ محکمہ جہاں تار برقی سے تار دیے اور وصول کیے جاتے ہیں، ٹیلیگراف آفس، تار دینے کا دفتر
  • (عورت) خانہ داری، اثاث البیتہ، سامان خانہ داری، گرہست پن
  • ٹھور، ٹھکانا، جگہ
  • اڈا، مرکز
  • پڑاؤ، صدر، دفتر، آفس جیسے: تارگھر، ڈاک گھر
  • گھونسلا، آشیانہ، پرندوں کے بسیرا کرنے کی جگہ
  • بھٹ، کھوہ، بل، جیسے: چیونٹی کا گھر
  • امن کی جگہ، جائے پناہ، آرام و راحت سے بسر کرنے کا مقام
  • جائے پیدائش، دیس، وطن
  • گھر کے تمام افراد، اہل خانہ، گھر کا گھر، پورا گھر، خاندان، کنبہ
  • (کنایۃً) اپنے لوگ، عزیز و اقارب
  • (ہیئت) کسی سیارے کا دائرہ گردش جسے اس کا مقام، گھر یا منزل کہتے ہیں، برج
  • نگینے کا گھاٹ، وہ جگہ جہاں نگینہ جڑا ہوتا ہے
  • ایسا سوراخ جو آرپار نہ ہو، کم گہرا سوراخ یا چھید
  • گنجائش، سمائی
  • چوسر، پچیسی یا لوڈو میں بنے ہوئے چار خانوں کے درمیان کا بڑا خانہ جس میں گوٹ جانے سے گوٹ پکی ہو جاتی ہے اس کو چاروں رنگوں کا گھر کہتے ہیں
  • اون یا تاگے کی بنائی میں وہ پھندے جو بننے میں سلائی پر ڈالے جاتے ہیں، سوئٹر
  • وہ خانے جو تعویذ کے نقش میں بناتے ہیں
  • مقام سُر، راگ کا مقام
  • خوش الحان پرند کی آواز
  • بلبل کی نغمہ سنجی پر بھی گھر کا اطلاق کیا جاتا ہے
  • کسی چیز کے رکھنے کا خانہ: جیسے میان، نیام، غلاف
  • عینک رکھنے کا خانہ، خول، کیس
  • تکنیک، انداز، طریقہ
  • (بازاری) کون، مقعد
  • (مجازاً) قبر، گور، ابدی آرام گاہ
  • آقا، مالک
  • خاوند، بر، دولہا
  • منبع، سرچشمہ، بنیاد
  • مخزن، گودام
  • وجہ، علامت
  • دراز، الماری یا میز کا خانہ
  • گرہ، جیب، ڈب
  • داؤں پیچ، کشتی
  • ضرب، چوٹ
  • آنکھ کا حلقہ یا گڈھا
  • طغرہ، چوکھٹا فریم، جیسے: تصویر کا گھر
  • وہ مقام جہاں کوئی شے وافر مقدار سے ہو، مخزن، خزانہ، جیسے: کشمیر میوہ جات کا گھر ہے
  • کیلا، بانس یا مونج وغیرہ کا ذخیرہ جو یکجا ہو کر گھنی شکل میں اگتے ہیں
  • چاروں سمت خطوط کی مدد سے بنا خانہ یا گھر، خانہ، کوٹھا
  • کسی دشواری یا مشکل کی وجہ، جیسے: آلودگی بیماری کا گھر ہے

Urdu meaning of ghar

Roman

  • kisii fard ya Khaandaan ke rahne kii jagah, rihaayash gaah, jaaye sukuunat, makaan, maskan, havelii, koThii, banglaa
  • taar barqii ka vo mahikmaa jahaa.n taar barqii se taar di.e aur vasuul ki.e jaate hain, Tailiigraaf aufis, taar dene ka daftar
  • (aurat) Khaanaadaarii, asaas albiitaa, saamaan Khaanaadaarii, garhsat pan
  • Thor, Thikaana, jagah
  • aDDa, markaz
  • pa.Dhaa.o, sadar, daftar, aufis jaiseh taaraghar, Daakghar
  • ghonslaa, aashyaanaa, parindo.n ke baseraa karne kii jagah
  • bhaTT, khoh, bil, jaiseh chiyuunTii ka ghar
  • aman kii jagah, jaa.epnaah, aaraam-o-raahat se basar karne ka muqaam
  • jaaye paidaa.ish, des, vatan
  • ghar ke tamaam afraad, ahal-e-Khaanaa, ghar ka ghar, puura ghar, Khaandaan, kumbaa
  • (kanaa.en) apne log, aziiz-o-akaarib
  • (haiyat) kisii sayyaare ka daayaraa gardish jise is ka muqaam, ghar ya manzil kahte hain, buraj
  • nagiine ka ghaaT, vo jagah jahaa.n nagiina ju.Daa hotaa hai
  • a.isaa suuraaKh jo aarpaar na ho, kam gahiraa suuraaKh ya chhed
  • gunjaa.ish, samaa.ii
  • chausar, pachchiisii ya loDo me.n bane hu.e chaar Khaano.n ke daramyaan ka ba.Daa Khaanaa jis me.n goT jaane se goT pakkii ho jaatii hai is ko chaaro.n rango.n ka ghar kahte hai.n
  • u.un ya taage kii banaa.ii me.n vo phande jo banne me.n silaa.ii par Daale jaate hain, so.iTar
  • vo Khaane jo taaviiz ke naqsh me.n banaate hai.n
  • muqaam sur, raag ka muqaam
  • Khusha.ilhaan parind kii aavaaz
  • bulbul kii naGmaa sanjii par bhii ghar ka itlaaq kiya jaataa hai
  • kisii chiiz ke rakhne ka Khaanaah jaise miyaan, nayaam, Galaaf
  • a.inak rakhne ka Khaanaa, Khaul, kes
  • takniik, andaaz, tariiqa
  • (baazaarii) kaun, maqad
  • (majaazan) qabr, guruu, abadii aaraamagaah
  • aaqaa, maalik
  • Khaavand, bar, duulhaa
  • mambaa, sarchashmaa, buniyaad
  • maKhzan, godaam
  • vajah, alaamat
  • daraaz, almaarii ya mez ka Khaanaa
  • girah, jeb, Dab
  • daa.o.n pech, kashtii
  • zarab, choT
  • aa.nkh ka halqaa ya gaDDhaa
  • tagraa, chaukhaTaa phrem, jaiseh tasviir ka ghar
  • vo muqaam jahaa.n ko.ii shaiy vaafar miqdaar se ho, maKhzan, Khazaanaa, jaiseh kashmiir mevaajaat ka ghar hai
  • kelaa, baans ya muunj vaGaira ka zaKhiiraa jo yakjaa ho kar ghunnii shakl me.n ugte hai.n
  • chaaro.n simt Khutuut kii madad se banaa Khaanaa ya ghar, Khaanaa, koThaa
  • kisii dushvaarii ya mushkil kii vajah, jaiseh aaluudagii biimaarii ka ghar hai

Related searched words

zaalim

oppressor, tyrant, cruel person, wrongful, absolutist, dictator, imperious, oppressing, brutal, brute, despot, transgressor

zaalim-soz

a destroyer of tyrants or oppressors (applied to a ruler who maintains justice and good order).

zaalim-gudaaz

a destroyer of tyrants or oppressors (applied to a ruler who maintains justice and good order)

zaalim-gudaazii

destruction or elimination of tyrants or oppressors (applied to a ruler who maintains justice and good order)

zaalim samaaj

cruel society or individuals, society and people who do injustice, people who hurt, heartless society

zaalima

a tyrant woman

zaalimii

wrong-doing, tyranny, oppression

zaalim kaa zor sar par

ظالم سے سبھی ڈرتے ہیں

zaalim kii bel nahii.n ba.Dhtii

ظالم کی اولاد نہیں بڑھتی

zaalim kii daad KHudaa detaa hai

زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے

zaalim kii rassii daraaz hai

a tyrant has a long life, nemesis is slow, even though sure, to overtake

zaalim KHudaa se Dar

کوئی بہت جھوٹ بولے یا کسی بے گناہ کو ستائے تو کہتے ہیں

zaalim KHudaa ko maan

کوئی بہت جھوٹ بولے یا کسی بے گناہ کو ستائے تو کہتے ہیں

zaalim kii rassii daraaz thii

جو ظلم و جور کرتا ہے اس کی عمر زیادہ ہوتی ہے

zaalim sar sabz nahii.n hotaa

ظالم کو اس کا ظلم پنپنے نہیں دیتا، ظالم اولاد اور مراد سے بے نصیب رہتا ہے، ظالم نا مراد و نا کام رہتا ہے

zaalim apnii qabr aap khodtaa hai

ظالم اپنی موت آپ بلاتا ہے، ظالم ظلم کی سزا پائے گا

zaalim kii daad KHudaa ke ghar

زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے

zaalim kii rassii daraaz hotii hai

جو ظلم و جور کرتا ہے اس کی عمر زیادہ ہوتی ہے

zaalim kii 'umr kotaah hotii hai

a tyrant is short-lived

zaalim-e-azlam

very cruel, extremely oppressive

zaalim phuultaa phaltaa nahii.n

ظلم انسان کو پنپنے نہیں دیتا ، ظالم انسان اولاد اور مراد سے بے نصیب رہتا ہے ، ظالم نا مراد و نا کام رہتا ہے.

zaalim zulm kare, nek baKHt barg bhare

ظالم ظلم کرتا ہے نیک بخت بھگتتے ہیں

zaalim kaa pai.nDaa hii niraalaa hai

جدھر سے ظالم گزرے کوئی ادھر سے نہیں جاتا ، نا انصافی کے بہتیرے رستے ہیں ظالم سب سے جدا طریق رکھتا ہے.

zaalim-e-mazluum-numaa

one who is tough on the inside but soft on the out

zaalimaana

cruelly, unjustly, oppressively, tyrannical

zaalim kii chaal hii aur hai

ظالم کے طریقے مختلف ہوتے ہیں .

zaalim teraa zulm kab tak rahegaa, kabhii to KHudaa hamaarii bhii sunegaa

مظلوم تنگ آ کر کہتا ہے ایک دن مظلوم کی فریاد بھی خدا سنتا ہے اور ظالم کے ظلم سے نجات ملتی ہے

zaalimo.n kaa baadshaah

(fig) great tyrant, great oppressor

zaalimiin

tyrants

zaalimiyyat

ظلم و ستم کرنے کی حالت

zulm

cruelty, tyranny, oppression, outrage, injustice

zalam

darkness, gloom, obscurity

zalam

بے پر کا تیر، پان٘سہ، تیروں کی قُرعہ اندازی سے فال گیری

zalaam

darkness

zaluum

cruel, most oppressive, tyrannical

zulaam

very unjust or tyrannical, a great tyrant or oppressor

zilaam

darkness, blackness

zallaam

extremely cruel

zail-me.n

as below or under

zaal-e-manquuta

حرف ذال کا نام.

zii-'ilm

learned, educated, literate

jaa'l-e-murakkab

(تصوف) جعل مرکب عبارت ہے نفس تقرر اعیان ثابتہ سے علم الہیٰ میں ایجاب کے ساتھ کہ جن پر آثار اور احکام مرتب ہوں.

he-zaalim

a vocative used at expressing a state of utter hopelessness, oh! my fate!

peT ba.Daa zaalim hai

hunger is a hard taskmaster

zulm to.Dnaa

to make one suffer, to oppress

zulm ke pahaa.D Dhaanaa

to oppress in the extreme, to tyrannize (over), to do wrong (to)

zulm-o-ta'addii

extreme oppression

zulm dekhnaa

ظلم اُٹھانا، جور برداشت کرنا، سختی برداشت کرنا

zulm sahnaa

ظلم برداشت کرنا، جور برداشت کرنا

zulm iijaad karnaa

جور و جفا کے نئے نئے طریقے اختیار کرنا.

KHudaa zaalim se paalaa na Daale

اللہ تعالیٰ ظالم سے بچائے

zulm ravaa rakhnaa

ظلم کرنا

zulm-kesh

a tyrant, oppressor

zulm-parvar

persecutor, tyrannical, oppressor, inequitable

zulm-shi'aar

habitually cruel

zulm-pesha

cruel, tyrannical, oppressor

zulm par zulm sahnaa

be oppressed in the extreme

zulm par aamaada rahnaa

ہر وقت لوگوں کو تنگ کرنے کے لیے تیار رہنا

zulm hai

اندھیر ہے، ستم ہے، غضب ہے، آفت ہے، قیامت ہے

zulm se

زور سے، زبردستی سے، دھینگا دھینگی سے، دباؤ سے، جبراً، دباؤ ڈال کے

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (ghar)

Name

Email

Comment

ghar

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone