Search results

Saved words

Showing results for "zaalim kii chaal hii aur hai"

zaalim kii chaal hii aur hai

ظالم کے طریقے مختلف ہوتے ہیں .

do haajuu kii joruu aur saudaagar kii gho.Dii jitnaa kuude utnii hii tho.Dii

سرچڑھا انسان بہت نخرے دکھاتا ہے

naukarii aur aranD kii ja.D hii kyaa

رک : نوکری ارنڈ کی جڑ ہے

naukarii aur aranD kii ja.Dh hii kyaa

رک : نوکری ارنڈ کی جڑ ہے

ghar kii billii aur ghar hii me.n shikaar

گھر میں آپس کے جھگڑے فساد کے موقع پر مستعمل

bhaa.ii kaa bol aur basuule kaa chhol turat jaltaa hai

بھائی کا طعنہ جلد اثر کرتا ہے اور تیشے کا چھلا ہوا فوراً جلتا ہے

zaalim kii daad KHudaa detaa hai

زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے

zaalim kii rassii daraaz hai

a tyrant has a long life, nemesis is slow, even though sure, to overtake

zaalim kii rassii daraaz hotii hai

جو ظلم و جور کرتا ہے اس کی عمر زیادہ ہوتی ہے

bajaa naqqaara kuuch kaa ukh.Dan laagii miiKH, chalne haare to chal base kha.Daa hu.aa tuu dekh

دنیا کی بے ثباتی ظاہر کرنے کو کہتے ہیں

kavvaa pha.nsaane kii chaal hai

ہوشیار آدمی کو دامِ فریب میں لانے کا ڈھنگ ہے

ye kavvaa pha.nsne kii chaal hai

حماقت کی بات ہے، آفت میں مبتلا ہونے کے لچھن ہیں

ye kavvaa pha.nsaane kii chaal hai

یعنی ہوشیار اور سیانے کی دام فریب میں لانے کی یہی تدبیر ہے ، چالاک آدمی اسی تدبیر سے نیچا دیکھ سکتا ہے عیار کو اسی تدبیر سے ناچار اور گرفتار کرسکتے ہیں ، کثرتِ حیلہ و فریب اور چالاک کے فریب دینے کے وقت بولتے ہیں

zaalim kii 'umr kotaah hotii hai

a tyrant is short-lived

vaqt kaa Gulaam aur vaqt hii kaa baadshaah

جیسا موقع ہو ویسا کام کرے، حسب موقع غلام اور بادشاہ بن جائے

haakim kii agaa.Dii aur gho.De kii pichhaa.Dii na kha.Daa ho

دونوں طرح سخت نقصان ہوتا ہے.

aa.nvle kaa khaayaa aur ba.De kaa samjhaayaa piichhe maza detaa hai

رک : آملے کا کھایا الخ .

me.nh kaa ka.Dkaa aur nokarii gha.Dii gha.Dii nahii.n hu.aa kartii

یہ چیزیں روز روز نہیں ملتیں

laal bujhakka.D buujhiyaa.n aur na buujhaa ko.e, ka.Dii ba.Da.ngaa to.D ke uupar hii ko lo

ایک لڑکا ایک ستون کو دونوں بازوں سے پکڑے ہوئے تھا، باپ نے چنے دئے تو اسنے دونوں ہاتھ پھیلا کر لے لئے پھر ہاتھ نہ نکل سکے، لال بجھکڑ کو بلایا گیا، اس نے کہا کہ چھت اتار کر لڑکے کو اوپر کھینچ لو

chor aur saa.np kii ba.Dii dhaak hotii hai

لوگ ان کے نام سے ڈرتے ہیں

dil kaa kuchh aur hii naqsha hai

دل گھبراتا ہے ، دل پریشان ہے

dil kaa kuchh aur hii naqshaa hai

دل گھبراتا ہے ، دل پریشان ہے

me.nh kaa la.Dkaa aur naukarii gha.Dii ghar hii nahii.n hu.aa karte

یہ چیزیں بہت مشکل سے ملتی ہیں

la.Dkii kii bel aur kak.Dii kii bel baraabar hotii hai

لرکی (لڑکے کے مقابلے میں) بہت جلد بڑھتی اور جوان ہوتی ہے ، جس طرھ سے ککڑی کی بیل جلدی بڑھ کر پھیل جاتی ہے اسی طرح لڑکیاں دیکھتے دیکھتے بڑھ کر جوان ہوجاتی ہیں

safar aur saqar me.n ek nuqte kaa farq hai

اس موقع پر مستعمل ہے جہاں یہ کہنا ہو کہ سفر میں بڑی تکلیف ہوتی ہے

vo din hai aur aaj kaa din hai

اس دن سے آج تک، تب سے لے کر اب تک، جب سے اب تک (بالعموم یہ ظاہر کرنے کے لیے مستعمل کہ فلاں وقت سے اب تک وہی روش ہے یا کوئی تبدیلی نہیں ہوئی)

zar kaa zoraa puuraa hai aur sab adhuuraa hai

روپے میں بہت طاقت ہے

zevar raje kaa , si.nghaar aur bhuuke kaa adhaar hai

زیور دولتمندوں کے لیے زِینت کا باعث اور غریبوں کا سہارا ہے.

shaadii aur Gamii kaa, cholii daaman kaa saath hai

جہاں خوشی ہو وہاں غم بھی ضرور ہوتا ہے

baadshaaho.n aur dariyaa.o.n kaa pher kis ne paayaa hai

a remark on the fickleness of kings

KHaalii borii aur sharaabii ko kaun kha.Daa rakh saktaa hai

بغیر سہارے یا قوت کے کوئی زور نہیں چلتا .

zaalim kaa pai.nDaa hii niraalaa hai

جدھر سے ظالم گزرے کوئی ادھر سے نہیں جاتا ، نا انصافی کے بہتیرے رستے ہیں ظالم سب سے جدا طریق رکھتا ہے.

mard kii baat aur gaa.Dii kaa pahiyaa aage chaltaa hai

شریف اپنے اقرار سے پھرتے نہیں ہیں، شریف جو وعدہ کرتا ہے اسے ضرور پورا کرتا ہے

kachche baans ko jidhar nivaa.o niyo jaa.e aur pakkaa kabhii Te.Dhaa na ho

bend twig while it is young

sach aur jhuuT me.n chaar u.ngal kaa farq hai

سچَی بات دیکھی جاتی ہے اور جُھوتی بات سُنی جاتی ہے ، اسی لیے کہتے ہیں کیونکہ آنکھ اور کان میں چار انگل کا فرق ہے .

fat.h aur shikast KHudaa ke haath hai

خدا جسے چاہے فتح دے جسے چاہے شکست دے

baarah baras kii kannyaa aur chhaTii raat kaa bar vo to piive duudh hai teraa man maane so kar

جب خصم بد حقیقت ہے تو عورت کو اختیار ہے جو چاہے سو کرے

ghii masaalaa kaam kare aur ba.Dii bahuu kaa naam ho

get credit for nothing or for another's work

par ko ku.nvaa.n khode aur aap hii Duub mare

غیر کی برائی چاہنے میں اپنا ہی نقصان ہوتا ہے

beTii aur kak.Dii kii bel baraabar hotii hai

daughters mature fast

TuuTii hai to kisii se ju.Dii nahii.n aur ju.Dii hai to ko.ii to.D saktaa nahii.n

بیمار آدمی کو حوصلہ دلانے کے لیے کہتے ہیں

saa.nsaa saa.e.n meT de aur na meTe ko, jab ho kaam sandeh kaa to naam usii kaa lo

خُدا کے سِوا کوئی فِکر دُور نہیں کر سکتا، جب کوئی خطرناک جُرم کرتا ہو یا پریشانی کی بات ہو تو خدا کو یاد کرنا چاہیے

na la.Dkaa paidaa hu.aa , na jau kaaTe ga.e , ye muu.nDan aur 'aqiiqe kii dhuum kaisii

بے بنیاد باتوں پر واویلا مچانے والے کے متعلق کہتے ہیں

'aql ki kotaahii aur sab kuchh hai

he has every thing but sense

'aashiq kii aabruu hai gaalii aur maar khaanaa

عشق میں گالیاں اور مار کھانا عزّت سمجھی جاتی ہے، عشق کی خوبی بیان کرتے وقت کہتے ہیں

shariif kii das aur paajii kii ek baraabar hai

پاجی کی ایک گالی شریف کی دس گالیوں کے برابر ہے .

sab jiite jii kaa bakhe.Daa hai ye teraa hai ye meraa hai, jab chal base is duniyaa se na teraa hai na meraa hai

موت کے وقت کوئی چیز ساتھ نہیں جاتی یہ سب زندگی کے ساتھ ہیں

chhal kaa phal buraa hotaa hai

مکّاری اور فریب کا نتیجہ بُرا ہوتا ہے

dekh jagat aur saamat Dar aur mat ro, binaa hukm bhagvaan ke baal na bekaa ho

دنیا کی تکلیف کی پروا نہیں کرنی چاہیے بغیر خدا کے حکم کے کچھ نہیں ہوتا

jis kaa or hai na chhor

جس کی تھا ، نہیں ، جو بہت بڑا ہے ، سمندر کے متعلق کہتے ہیں .

besvaa 'aurat aur ugaltii talvaar KHasm ko maar khaatii hai

بدچلن عورت اور میان سے اگلتی ہوئی تلوار سے جہاں تک ہو سکے پرہز کرنا چاہیے نہیں تو مار رکھے گی .

sab jiite jii kaa jhag.Daa hai, ye teraa hai ye meraa hai, chal base is duniyaa se , na teraa hai na meraa hai

موت کے وقت کوئی چیز ساتھ نہیں جاتی یہ سب زندگی کے ساتھ ہیں.

karnaa aur KHudaa kaa kyaa hotaa hai

۔کیا واقعہ پیش آتا ہے۔ عجیب واقعہ پیش آتا ہے۔

raajaa kaa parchaanaa aur saa.np kaa khilaanaa baraabar hai

بادشاہوں اور حُکمرانوں کی مصاحبت میں ہر وقت خطرہ ہوتا ہے

haakim ke maare aur kiicha.D ke phisle kaa kis ne buraa manaayaa hai

حاکم کسی کو زد و کوب کرے تو اس کی تسلّی کے لیے کہتے ہیں.

sab jiite jii ke jhag.De hai.n ye teraa hai ye meraa hai jab chal base is duniyaa se naa teraa hai naa meraa hai

موت کے وقت کوئی چیز ساتھ نہیں جاتی، یہ سب زندگی کے ہی جھگڑے ہیں

u.De-u.De phirte ho

دکھائی نہیں دیتے ، ملتے نہیں.

ye duniyaa din chaar hai sang na tere jaa, saa.ii.n kaa rakh aasraa aur vaa se hii neh lagaa

یہ دنیا فانی ہے خدا سے دھیان لگا

roTii aur aulaad se kisii kaa peT bharaa hai

ہر شخص روزی اور اولاد کی کثرت چاہتا ہے.

raanii diivaanii hu.ii , auro.n ko patthar, apno.n ko laDDuu maare

دیوانہ بہ کارِ خود ہوشیار ، انکی دیوانگی میں بھی اپنا ہی فائدہ ہے .

Meaning ofSee meaning zaalim kii chaal hii aur hai in English, Hindi & Urdu

zaalim kii chaal hii aur hai

ज़ालिम की चाल ही और हैظالِم کی چال ہی اَور ہے

Proverb

ज़ालिम की चाल ही और है के हिंदी अर्थ

  • अत्याचारी के तरीक़े अलग होते हैं, ज़ालिम के तरीक़े मुख़्तलिफ़ होते हैं

ظالِم کی چال ہی اَور ہے کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • ظالم کے طریقے مختلف ہوتے ہیں .

Urdu meaning of zaalim kii chaal hii aur hai

  • Roman
  • Urdu

  • zaalim ke tariiqe muKhtlif hote hai.n

Related searched words

zaalim kii chaal hii aur hai

ظالم کے طریقے مختلف ہوتے ہیں .

do haajuu kii joruu aur saudaagar kii gho.Dii jitnaa kuude utnii hii tho.Dii

سرچڑھا انسان بہت نخرے دکھاتا ہے

naukarii aur aranD kii ja.D hii kyaa

رک : نوکری ارنڈ کی جڑ ہے

naukarii aur aranD kii ja.Dh hii kyaa

رک : نوکری ارنڈ کی جڑ ہے

ghar kii billii aur ghar hii me.n shikaar

گھر میں آپس کے جھگڑے فساد کے موقع پر مستعمل

bhaa.ii kaa bol aur basuule kaa chhol turat jaltaa hai

بھائی کا طعنہ جلد اثر کرتا ہے اور تیشے کا چھلا ہوا فوراً جلتا ہے

zaalim kii daad KHudaa detaa hai

زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے

zaalim kii rassii daraaz hai

a tyrant has a long life, nemesis is slow, even though sure, to overtake

zaalim kii rassii daraaz hotii hai

جو ظلم و جور کرتا ہے اس کی عمر زیادہ ہوتی ہے

bajaa naqqaara kuuch kaa ukh.Dan laagii miiKH, chalne haare to chal base kha.Daa hu.aa tuu dekh

دنیا کی بے ثباتی ظاہر کرنے کو کہتے ہیں

kavvaa pha.nsaane kii chaal hai

ہوشیار آدمی کو دامِ فریب میں لانے کا ڈھنگ ہے

ye kavvaa pha.nsne kii chaal hai

حماقت کی بات ہے، آفت میں مبتلا ہونے کے لچھن ہیں

ye kavvaa pha.nsaane kii chaal hai

یعنی ہوشیار اور سیانے کی دام فریب میں لانے کی یہی تدبیر ہے ، چالاک آدمی اسی تدبیر سے نیچا دیکھ سکتا ہے عیار کو اسی تدبیر سے ناچار اور گرفتار کرسکتے ہیں ، کثرتِ حیلہ و فریب اور چالاک کے فریب دینے کے وقت بولتے ہیں

zaalim kii 'umr kotaah hotii hai

a tyrant is short-lived

vaqt kaa Gulaam aur vaqt hii kaa baadshaah

جیسا موقع ہو ویسا کام کرے، حسب موقع غلام اور بادشاہ بن جائے

haakim kii agaa.Dii aur gho.De kii pichhaa.Dii na kha.Daa ho

دونوں طرح سخت نقصان ہوتا ہے.

aa.nvle kaa khaayaa aur ba.De kaa samjhaayaa piichhe maza detaa hai

رک : آملے کا کھایا الخ .

me.nh kaa ka.Dkaa aur nokarii gha.Dii gha.Dii nahii.n hu.aa kartii

یہ چیزیں روز روز نہیں ملتیں

laal bujhakka.D buujhiyaa.n aur na buujhaa ko.e, ka.Dii ba.Da.ngaa to.D ke uupar hii ko lo

ایک لڑکا ایک ستون کو دونوں بازوں سے پکڑے ہوئے تھا، باپ نے چنے دئے تو اسنے دونوں ہاتھ پھیلا کر لے لئے پھر ہاتھ نہ نکل سکے، لال بجھکڑ کو بلایا گیا، اس نے کہا کہ چھت اتار کر لڑکے کو اوپر کھینچ لو

chor aur saa.np kii ba.Dii dhaak hotii hai

لوگ ان کے نام سے ڈرتے ہیں

dil kaa kuchh aur hii naqsha hai

دل گھبراتا ہے ، دل پریشان ہے

dil kaa kuchh aur hii naqshaa hai

دل گھبراتا ہے ، دل پریشان ہے

me.nh kaa la.Dkaa aur naukarii gha.Dii ghar hii nahii.n hu.aa karte

یہ چیزیں بہت مشکل سے ملتی ہیں

la.Dkii kii bel aur kak.Dii kii bel baraabar hotii hai

لرکی (لڑکے کے مقابلے میں) بہت جلد بڑھتی اور جوان ہوتی ہے ، جس طرھ سے ککڑی کی بیل جلدی بڑھ کر پھیل جاتی ہے اسی طرح لڑکیاں دیکھتے دیکھتے بڑھ کر جوان ہوجاتی ہیں

safar aur saqar me.n ek nuqte kaa farq hai

اس موقع پر مستعمل ہے جہاں یہ کہنا ہو کہ سفر میں بڑی تکلیف ہوتی ہے

vo din hai aur aaj kaa din hai

اس دن سے آج تک، تب سے لے کر اب تک، جب سے اب تک (بالعموم یہ ظاہر کرنے کے لیے مستعمل کہ فلاں وقت سے اب تک وہی روش ہے یا کوئی تبدیلی نہیں ہوئی)

zar kaa zoraa puuraa hai aur sab adhuuraa hai

روپے میں بہت طاقت ہے

zevar raje kaa , si.nghaar aur bhuuke kaa adhaar hai

زیور دولتمندوں کے لیے زِینت کا باعث اور غریبوں کا سہارا ہے.

shaadii aur Gamii kaa, cholii daaman kaa saath hai

جہاں خوشی ہو وہاں غم بھی ضرور ہوتا ہے

baadshaaho.n aur dariyaa.o.n kaa pher kis ne paayaa hai

a remark on the fickleness of kings

KHaalii borii aur sharaabii ko kaun kha.Daa rakh saktaa hai

بغیر سہارے یا قوت کے کوئی زور نہیں چلتا .

zaalim kaa pai.nDaa hii niraalaa hai

جدھر سے ظالم گزرے کوئی ادھر سے نہیں جاتا ، نا انصافی کے بہتیرے رستے ہیں ظالم سب سے جدا طریق رکھتا ہے.

mard kii baat aur gaa.Dii kaa pahiyaa aage chaltaa hai

شریف اپنے اقرار سے پھرتے نہیں ہیں، شریف جو وعدہ کرتا ہے اسے ضرور پورا کرتا ہے

kachche baans ko jidhar nivaa.o niyo jaa.e aur pakkaa kabhii Te.Dhaa na ho

bend twig while it is young

sach aur jhuuT me.n chaar u.ngal kaa farq hai

سچَی بات دیکھی جاتی ہے اور جُھوتی بات سُنی جاتی ہے ، اسی لیے کہتے ہیں کیونکہ آنکھ اور کان میں چار انگل کا فرق ہے .

fat.h aur shikast KHudaa ke haath hai

خدا جسے چاہے فتح دے جسے چاہے شکست دے

baarah baras kii kannyaa aur chhaTii raat kaa bar vo to piive duudh hai teraa man maane so kar

جب خصم بد حقیقت ہے تو عورت کو اختیار ہے جو چاہے سو کرے

ghii masaalaa kaam kare aur ba.Dii bahuu kaa naam ho

get credit for nothing or for another's work

par ko ku.nvaa.n khode aur aap hii Duub mare

غیر کی برائی چاہنے میں اپنا ہی نقصان ہوتا ہے

beTii aur kak.Dii kii bel baraabar hotii hai

daughters mature fast

TuuTii hai to kisii se ju.Dii nahii.n aur ju.Dii hai to ko.ii to.D saktaa nahii.n

بیمار آدمی کو حوصلہ دلانے کے لیے کہتے ہیں

saa.nsaa saa.e.n meT de aur na meTe ko, jab ho kaam sandeh kaa to naam usii kaa lo

خُدا کے سِوا کوئی فِکر دُور نہیں کر سکتا، جب کوئی خطرناک جُرم کرتا ہو یا پریشانی کی بات ہو تو خدا کو یاد کرنا چاہیے

na la.Dkaa paidaa hu.aa , na jau kaaTe ga.e , ye muu.nDan aur 'aqiiqe kii dhuum kaisii

بے بنیاد باتوں پر واویلا مچانے والے کے متعلق کہتے ہیں

'aql ki kotaahii aur sab kuchh hai

he has every thing but sense

'aashiq kii aabruu hai gaalii aur maar khaanaa

عشق میں گالیاں اور مار کھانا عزّت سمجھی جاتی ہے، عشق کی خوبی بیان کرتے وقت کہتے ہیں

shariif kii das aur paajii kii ek baraabar hai

پاجی کی ایک گالی شریف کی دس گالیوں کے برابر ہے .

sab jiite jii kaa bakhe.Daa hai ye teraa hai ye meraa hai, jab chal base is duniyaa se na teraa hai na meraa hai

موت کے وقت کوئی چیز ساتھ نہیں جاتی یہ سب زندگی کے ساتھ ہیں

chhal kaa phal buraa hotaa hai

مکّاری اور فریب کا نتیجہ بُرا ہوتا ہے

dekh jagat aur saamat Dar aur mat ro, binaa hukm bhagvaan ke baal na bekaa ho

دنیا کی تکلیف کی پروا نہیں کرنی چاہیے بغیر خدا کے حکم کے کچھ نہیں ہوتا

jis kaa or hai na chhor

جس کی تھا ، نہیں ، جو بہت بڑا ہے ، سمندر کے متعلق کہتے ہیں .

besvaa 'aurat aur ugaltii talvaar KHasm ko maar khaatii hai

بدچلن عورت اور میان سے اگلتی ہوئی تلوار سے جہاں تک ہو سکے پرہز کرنا چاہیے نہیں تو مار رکھے گی .

sab jiite jii kaa jhag.Daa hai, ye teraa hai ye meraa hai, chal base is duniyaa se , na teraa hai na meraa hai

موت کے وقت کوئی چیز ساتھ نہیں جاتی یہ سب زندگی کے ساتھ ہیں.

karnaa aur KHudaa kaa kyaa hotaa hai

۔کیا واقعہ پیش آتا ہے۔ عجیب واقعہ پیش آتا ہے۔

raajaa kaa parchaanaa aur saa.np kaa khilaanaa baraabar hai

بادشاہوں اور حُکمرانوں کی مصاحبت میں ہر وقت خطرہ ہوتا ہے

haakim ke maare aur kiicha.D ke phisle kaa kis ne buraa manaayaa hai

حاکم کسی کو زد و کوب کرے تو اس کی تسلّی کے لیے کہتے ہیں.

sab jiite jii ke jhag.De hai.n ye teraa hai ye meraa hai jab chal base is duniyaa se naa teraa hai naa meraa hai

موت کے وقت کوئی چیز ساتھ نہیں جاتی، یہ سب زندگی کے ہی جھگڑے ہیں

u.De-u.De phirte ho

دکھائی نہیں دیتے ، ملتے نہیں.

ye duniyaa din chaar hai sang na tere jaa, saa.ii.n kaa rakh aasraa aur vaa se hii neh lagaa

یہ دنیا فانی ہے خدا سے دھیان لگا

roTii aur aulaad se kisii kaa peT bharaa hai

ہر شخص روزی اور اولاد کی کثرت چاہتا ہے.

raanii diivaanii hu.ii , auro.n ko patthar, apno.n ko laDDuu maare

دیوانہ بہ کارِ خود ہوشیار ، انکی دیوانگی میں بھی اپنا ہی فائدہ ہے .

Showing search results for: English meaning of jaalim ki chaal hi aur hai, English meaning of jalim ki chal hi aur hai

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (zaalim kii chaal hii aur hai)

Name

Email

Comment

zaalim kii chaal hii aur hai

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone