تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"گَدّی" کے متعقلہ نتائج

بَسَر

گزر، گزران، نباہ

بَسَر ہونا

زندگی یا قوت تیر ہونا، گزران ہونا

بَسَرْوا

کھیت کا رکھوالا ، اہیٹا

بَسَر بُرْد

رک : بسر اوقات.

بَسَر آنا

عہدہ برآ ہونا، قابو پانا، غالب آنا

بَسَر و چَشْم

سر آن٘کھوں پر، خوشی سے، رضامندی کے ساتھ، بہت اچھا

بَسَر کَرنا

(زندگی یا وقت) گزرنا، تیر کرنا، خاتمے تک پہنچانا

بَسَر اَوْقات

زندگی کے دن (کسی نہ کسی طرح) کاٹنے کا عمل، گزر بسر، معاش و معیشت، گزران، گزر اوقات، گزارہ، رفع ضرورت، وجہ معیشت، قوت بسری، پرورش، روٹی کا سہارا

بَسَر لے جانا

نباہنا ، گزارنا ، انجام تک پہنْچانا.

آشُفْتہَ بَسَر

آشفتہ سر

شَب بَسَر ہونا

رات گزرنا ، رات تمام ہونا.

زَمانَہ بَسَر کَرنا

وقت گزارنا، گزارا کرنا

زَمانَہ بَسَر ہونا

وقت گزرنا، مدت تمام ہونا

زَمانَہ بَسَر آنا

وقت گزرنا، مدت تمام ہونا

گُزَر بَسَر ہونا

live, subsist

عُمْر بَسَر کرنا

عمر کاٹنا ، جوں توں کرکے دن پورے کرنا ، عمر گزارنا ، عمر کو انجام پر پہنچا نا .

عُمْر بَسَر ہونا

زندگی کٹنا ، زندگی کے دن پورے ہونا .

زِیسْت بَسَر ہونا

زِندگی گُزرنا

دَسْت بَسَر ہونا

سر پر ہاتھ رکھ کر سلام کرنا

سُولی پَہ بَسَر کَرنا

بہت بع چینے سے گزرانا ، تڑپ تڑپ کر گُزارنا .

سُولی پَہ بَسَر ہونا

نہایت اضطراب اور بے چینی میں گُزرنا .

سُولی پَر بَسَر ہونا

نہایت اضطراب اور بے چینی میں گُزرنا .

کانٹوں پَر بَسَر ہونا

تکلیف میں زندگی گزرنا، بہت ایذا پہنچنا

کانٹوں پہ بَسَر کَرْنا

سخت تکلیف سے گزرنا ، کمالِ ایذا برداشت کر لینا .

زیرِ سایَہ بَسَر ہونا

کسی کی حمایت میں عمر گزرنا

زیرِ سایَہ بَسَر کَرنا

کسی کی حمایت میں عمر گزارنا

ہَنس بول کَر بَسَر کَرنا

شادمانی اور خوش دلی کے ساتھ زندگی گزارنا، خوش دلی کے ساتھ زندگی بسر کرنا

گُزَر بَسَر

زندگی کا بسر ہونا

دَسْت بَسَر

متاسِف، متحیّر، افسوس کرنے والا، سلام کرنے والا

خاک بَسَر

محتاج، آفت زدہ، پریشان حال، خستہ و خراب، دربدر، خاک بسر پھرنا

تَنْگی تُرْشی سے بَسَر ہونا

live from hand to mouth, eke out (one's) existence

ہُو ہُو ہاہا میں بَسَر ہونا

قہقہوں میں گزر ہونا ، ہنسی ٹھٹھے میں وقت گزرنا ؛ ہلے گلے میں وقت کٹنا ، خوش گپیوں میں بیتنا ۔

زِنْدَگی بَسَر کَرْنا

عمر گُزارنا، زندگی گُزارنا

رات بَسَر کَرْنا

شب کو قیام کرنا ، رات گزارنا .

دِن بَسَر کَرْنا

وقت گُزارنا عُمر کے دن پورے کرنا .

وَقت بَسَر کَرنا

وقت گزارنا

شَب بَسَر كَرْنا

رات گزارنا ، رات كا ٹنا۔

شَب بَسَر آنا

رات گزر جانا ، رات تمام ہونا.

زِیسْت بَسَر کَرْنا

زِندگی گُزارنا

ٹُکْڑوں پَر بَسَر کَرْنا

غیروں کے سہارے پر جینا، دوسروں کا دست نگر ہونا

کانٹوں پَر بَسَر کَرْنا

سخت تکلیف سے گزرنا ، کمالِ ایذا برداشت کر لینا .

دَر بَدَرْ خاک بَسَر

آوارہ سرگرداں.

مُفلِسی میں بَسَر کَرنا

غربت میں گزارا کرنا ، برے حالوں بسر کرنا۔

سُولی پَر بَسَر کَرنا

بہت بع چینے سے گزرانا ، تڑپ تڑپ کر گُزارنا .

رَنْڈاپے میں بَسَر کَرْنا

بیوگی کی حالت میں زندگی گزارنا

رات سُولی پَر بَسَر کَرنا

سخت اذیت میں رات گزارنا ، بہت بے چینی سے رات بسر کرنا .

رات کانٹوں پَر بَسَر کَرنا

سخت اذیت میں رات گزارنا ، نہایت بے چینی سے رات گزارنا .

دَر بَدَر خاک بَسَر پِھرنا

آوارہ و سرگرداں پِھرنا، کوچہ گردی کرنا، کہیں ٹھکانا نہ ہونا

رات کانٹوں میں بَسَر کَرنا

spend night in extreme pain

رات آنکھوں میں بَسَر کَرنا

ساری رات جاگتے رہنا، جاگ کر رات گزارنا

رات کانٹوں کے اُوپَر بَسَر کَرنا

سخت اذیت میں رات گزارنا ، نہایت بے چینی سے رات گزارنا .

جَفا و کَفا سے بَسَر کَرْنا

محنت و مصیبت سے گزارہ کرنا.

اردو، انگلش اور ہندی میں گَدّی کے معانیدیکھیے

گَدّی

gaddiiगद्दी

وزن : 22

موضوعات: طب کنایۃً

Roman

گَدّی کے اردو معانی

سنسکرت، ہندی - اسم، مؤنث

  • مسلمانوں کو وہ طبقہ جو دودھ ، دہی اور گھی بیچتا ہے ، گھوسی کی ایک قسم .
  • کپڑے یا چمڑۓ وغیرہ کا روئی دار تکیہ نما گدّا ، گدیلا.
  • ہندو پہاڑیوں کی قوم جو بھیڑیں رکھتے ہیں.
  • تہہ بہ تہہ کپڑوں کا دبیز پیڈ.
  • (طباعت) پلیٹ یا پتھر پر کاپی جمانے کے بعد سیاہی پھیرنے کا تہہ بہ تہہ کپڑا.
  • پھول کا دبیز خطہ ، عرشہ ، زیرگی کی جگہ.
  • بائسکل ، موٹر کار ، بگّھی وغیرہ کی نشست گاہ جس پر سوار بیٹھتا ہے.
  • کپڑوں کا گول لمبا سا پتلا تکیہ جسے عورتیں حیض کے دنوں میں استعمال کرتی ہیں.
  • روئی دار کپڑا جو گھوڑے یا ہاتھی کی پیٹھ پر ڈال کر سوار ہوتے ہیں.
  • تہہ بہ تہہ کپڑا جسے کسی زخم یا فصد پر رکھ کر پٹّی باندھتے ہیں.
  • (کنایۃً) تختِ شاہی ، مسندِ حکومت نیز اقتدار ، حکومت.
  • کسی پیر ، درویش یاسودھ وغیرہ کی مسند ، نشست گاہ ، سجّادہ.
  • دوکان دار کی نشست ، پھڑ ، تھڑا.
  • مراد : مَنصب ، ذمہ داری.
  • . تنور میں روٹی لگانے کی گول یا چوکور گدّی جس میں پھونس بھرا ہوتا ہے ، رفید.
  • روئی دار سیا ہوا کپڑا جو گدکے یا سپر وغیرہ کی موٹھ میں لگا دیتے ہیں تاکہ ہاتھ میں لکڑی کی ضرب نہ پہنچے ، مامٹھ.
  • تلوے یا ہتھیلی کا گداز اور نرم حصّہ ؛ جانوروں مثلاً بلّی ، اونٹ وغیرہ کے پنجے یا پاؤں کا نچلا نرم حصّہ.
  • کاغذ کے دس دستوں کا بنڈل یا مُٹّھا.
  • ۔(ھ۔ بالضم) مونث۔ سرکا پچھلا حصہ۔ گردن کا پچھلا حصہ۔ دیکھو ناگن۔
  • ۔(ھ۔ بالفتح) مونث ۱۔ تخت شاہی سنگھاسن۔مسند حکومت ۲۔گدیلا۔ گدّا۔ مسند ۳۔ کاغذ یا کپڑے کی تہ ۴۔ کف دست کے اوپر گوشت ۵۔ حیض کالتّا۔؎

شعر

Urdu meaning of gaddii

Roman

  • muslmaano.n ko vo tabqa jo duudh, dahii aur ghii bechtaa hai, ghosii kii ek qism
  • kap.De ya cham.De-e-vaGaira ka raviidaar takiya numaa gadaa, gadailaa
  • hinduu pahaa.Diiyo.n kii qaum jo bhe.De.n rakhte hai.n
  • tahaa bah tahaa kap.Do.n ka dubaiz peD
  • (tabaaat) pleT ya patthar par kaapii jamaane ke baad syaahii pherne ka tahaa bah tahaa kap.Daa
  • phuul ka dubaiz Khittaa, arshaa, zergii kii jagah
  • baa.isikal, moTar kaar, baghghাii vaGaira kii nashist gaah jis par savaar baiThtaa hai
  • kap.Do.n ka gol lambaa saa putlaa takiya jise aurte.n haiz ke dino.n me.n istimaal kartii hai.n
  • raviidaar kap.Daa jo gho.De ya haathii kii piiTh par Daal kar savaar hote hai.n
  • tahaa bah tahaa kap.Daa jise kisii zaKham ya fasd par rakh kar paTTii baandhte hai.n
  • (kanaa.en) taKht-e-shaahii, masnad-e-hukuumat niiz iqatidaar, hukuumat
  • kisii piir, darvesh yaasodh vaGaira kii masnad, nashist gaah, sajjaada
  • duukaanadaar kii nashist, pha.D, tha.Daa
  • muraad ha mansab, zimmedaarii
  • . tanuur me.n roTii lagaane kii gol ya chaukor gaddii jis me.n phuuns bhara hotaa hai, rafiid
  • raviidaar siya hu.a kap.Daa jo gadke ya supar vaGaira kii muuTh me.n laga dete hai.n taaki haath me.n lakk.Dii kii zarab na pahunche, maamaTh
  • talve ya hathelii ka gudaaz aur naram hissaa ; jaanavro.n masalan billii, u.unT vaGaira ke panje ya paanv ka nichlaa naram hissaa
  • kaaGaz ke das dasto.n ka banDal ya muThThাa
  • ۔(ha। baalzam) muannas। sarka pichhlaa hissaa। gardan ka pichhlaa hissaa। dekho naagin
  • ۔(ha। baalaftah) muannas १। taKhat-e-shaah singhaasan।masnad hukuumat २।gadailaa। gadaa। masnad ३। kaaGaz ya kap.De kii taa ४। kaf-e-dast ke u.upar gosht ५। haiz kaaltaa।

English meaning of gaddii

Sanskrit, Hindi - Noun, Feminine

  • a padded seat, a cushioned seat
  • bandage (for dressing)
  • bundle, wad
  • cushion, pad
  • gaddi, seat, seat of honour, throne
  • pack (of papers), bundle
  • pack-saddle
  • position or tenure of saints
  • sanitary towel or napkin

गद्दी के हिंदी अर्थ

संस्कृत, हिंदी - संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • वह छोटा गद्दा जिस पर बैठते या लेटते हैं।
  • वह छोटा गद्दा जो ऊँट, घोडे आदि की पीठ पर जीन के नीचे बिछाया जाता है।
  • सत्ता, आसन, वाहनों की सीट
  • छोटा गद्दा
  • रुई भरा हुआ कपड़ा
  • दुकान, व्यवसाय के मालिक आदि के बैठने का स्थान
  • अधिक सम्मानित व्यक्ति को बैठने के लिए लगाया हुआ आसन
  • बड़ा पद।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بَسَر

گزر، گزران، نباہ

بَسَر ہونا

زندگی یا قوت تیر ہونا، گزران ہونا

بَسَرْوا

کھیت کا رکھوالا ، اہیٹا

بَسَر بُرْد

رک : بسر اوقات.

بَسَر آنا

عہدہ برآ ہونا، قابو پانا، غالب آنا

بَسَر و چَشْم

سر آن٘کھوں پر، خوشی سے، رضامندی کے ساتھ، بہت اچھا

بَسَر کَرنا

(زندگی یا وقت) گزرنا، تیر کرنا، خاتمے تک پہنچانا

بَسَر اَوْقات

زندگی کے دن (کسی نہ کسی طرح) کاٹنے کا عمل، گزر بسر، معاش و معیشت، گزران، گزر اوقات، گزارہ، رفع ضرورت، وجہ معیشت، قوت بسری، پرورش، روٹی کا سہارا

بَسَر لے جانا

نباہنا ، گزارنا ، انجام تک پہنْچانا.

آشُفْتہَ بَسَر

آشفتہ سر

شَب بَسَر ہونا

رات گزرنا ، رات تمام ہونا.

زَمانَہ بَسَر کَرنا

وقت گزارنا، گزارا کرنا

زَمانَہ بَسَر ہونا

وقت گزرنا، مدت تمام ہونا

زَمانَہ بَسَر آنا

وقت گزرنا، مدت تمام ہونا

گُزَر بَسَر ہونا

live, subsist

عُمْر بَسَر کرنا

عمر کاٹنا ، جوں توں کرکے دن پورے کرنا ، عمر گزارنا ، عمر کو انجام پر پہنچا نا .

عُمْر بَسَر ہونا

زندگی کٹنا ، زندگی کے دن پورے ہونا .

زِیسْت بَسَر ہونا

زِندگی گُزرنا

دَسْت بَسَر ہونا

سر پر ہاتھ رکھ کر سلام کرنا

سُولی پَہ بَسَر کَرنا

بہت بع چینے سے گزرانا ، تڑپ تڑپ کر گُزارنا .

سُولی پَہ بَسَر ہونا

نہایت اضطراب اور بے چینی میں گُزرنا .

سُولی پَر بَسَر ہونا

نہایت اضطراب اور بے چینی میں گُزرنا .

کانٹوں پَر بَسَر ہونا

تکلیف میں زندگی گزرنا، بہت ایذا پہنچنا

کانٹوں پہ بَسَر کَرْنا

سخت تکلیف سے گزرنا ، کمالِ ایذا برداشت کر لینا .

زیرِ سایَہ بَسَر ہونا

کسی کی حمایت میں عمر گزرنا

زیرِ سایَہ بَسَر کَرنا

کسی کی حمایت میں عمر گزارنا

ہَنس بول کَر بَسَر کَرنا

شادمانی اور خوش دلی کے ساتھ زندگی گزارنا، خوش دلی کے ساتھ زندگی بسر کرنا

گُزَر بَسَر

زندگی کا بسر ہونا

دَسْت بَسَر

متاسِف، متحیّر، افسوس کرنے والا، سلام کرنے والا

خاک بَسَر

محتاج، آفت زدہ، پریشان حال، خستہ و خراب، دربدر، خاک بسر پھرنا

تَنْگی تُرْشی سے بَسَر ہونا

live from hand to mouth, eke out (one's) existence

ہُو ہُو ہاہا میں بَسَر ہونا

قہقہوں میں گزر ہونا ، ہنسی ٹھٹھے میں وقت گزرنا ؛ ہلے گلے میں وقت کٹنا ، خوش گپیوں میں بیتنا ۔

زِنْدَگی بَسَر کَرْنا

عمر گُزارنا، زندگی گُزارنا

رات بَسَر کَرْنا

شب کو قیام کرنا ، رات گزارنا .

دِن بَسَر کَرْنا

وقت گُزارنا عُمر کے دن پورے کرنا .

وَقت بَسَر کَرنا

وقت گزارنا

شَب بَسَر كَرْنا

رات گزارنا ، رات كا ٹنا۔

شَب بَسَر آنا

رات گزر جانا ، رات تمام ہونا.

زِیسْت بَسَر کَرْنا

زِندگی گُزارنا

ٹُکْڑوں پَر بَسَر کَرْنا

غیروں کے سہارے پر جینا، دوسروں کا دست نگر ہونا

کانٹوں پَر بَسَر کَرْنا

سخت تکلیف سے گزرنا ، کمالِ ایذا برداشت کر لینا .

دَر بَدَرْ خاک بَسَر

آوارہ سرگرداں.

مُفلِسی میں بَسَر کَرنا

غربت میں گزارا کرنا ، برے حالوں بسر کرنا۔

سُولی پَر بَسَر کَرنا

بہت بع چینے سے گزرانا ، تڑپ تڑپ کر گُزارنا .

رَنْڈاپے میں بَسَر کَرْنا

بیوگی کی حالت میں زندگی گزارنا

رات سُولی پَر بَسَر کَرنا

سخت اذیت میں رات گزارنا ، بہت بے چینی سے رات بسر کرنا .

رات کانٹوں پَر بَسَر کَرنا

سخت اذیت میں رات گزارنا ، نہایت بے چینی سے رات گزارنا .

دَر بَدَر خاک بَسَر پِھرنا

آوارہ و سرگرداں پِھرنا، کوچہ گردی کرنا، کہیں ٹھکانا نہ ہونا

رات کانٹوں میں بَسَر کَرنا

spend night in extreme pain

رات آنکھوں میں بَسَر کَرنا

ساری رات جاگتے رہنا، جاگ کر رات گزارنا

رات کانٹوں کے اُوپَر بَسَر کَرنا

سخت اذیت میں رات گزارنا ، نہایت بے چینی سے رات گزارنا .

جَفا و کَفا سے بَسَر کَرْنا

محنت و مصیبت سے گزارہ کرنا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (گَدّی)

نام

ای-میل

تبصرہ

گَدّی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone