تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"دو دو دانے کو پِھرْنا" کے متعقلہ نتائج

دو دو دانے کو پِھرْنا

ایک ایک ٹکڑے کو محتاج پِھرنا ، بِھیک مانگتے پِھرنا

دو دانے کو مُحْتاج ہونا

ایک ایک ٹکڑے کو محتاج پِھرنا ، بِھیک مانگنے پِھرنا ، گداگری کرتے پِھرنا

دے دُعا سَمدِھیانے کو، پھِرتی دو دو دانے کو

عورتیں لڑائی میں کہتی ہیں، اِتنی غریب ہے کہ اگر رشتہ دار مدد نہ کرتے تو بھوکی مرتی

دو دانے کو پِھرنا

beg from door to door

دو دو دانوں کو مُحْتاج ہونا

ایک ایک ٹکڑے کو محتاج ہونا ، بہت زیادہ مفلس ہونا ، در در بِھیک مانگنا .

مُنہ کو لَگام دو

بد زبانی مت کرو ، زبان سنبھال کر بات کرے ۔

دو دانے کو مُحْتاج پِھرنا

ایک ایک ٹکڑے کو محتاج پِھرنا ، بِھیک مانگنے پِھرنا ، گداگری کرتے پِھرنا

نَصِیبوں کو دُعا دو

۔قسمت کے شکر گزار ہو۔ تقدیر کا احسان مانو۔؎

دو کوڑی کو نَہ پُوچْھنا

بالکل قدر نہ کرنا ، ذرا خاطر میں نہ لانا ، بالکل نہ پوچھنا .

دو دانے

تھوڑا سا (مقدار میں) ، تراکیب میں مستعمل .

چُوہِیّا کو جو دینا ہو وہ بِلّی کو دے دو

کوئی ایسا طریقہ جس سے نتیجہ جلدی نکلے اختیار کرنے کے موقع پر کہتے ہیں.

مُنھ کو لگام دو

بد زبانی نہ کرو، زبان سنبھال کر بات کرو

دو بُوند کو تَرَسْنا

بہت پیاسا ہونا.

زُبان کو لَگام دو

زبان روکو، چپ رہو، بکواس بند کرو

دُعا دوسَمْدِھیانوں کو ، نَہِیں پِھرتیں دو دو دانوں کو

جِن کے سہارے عیش سے بسر ہوتی ہے ، چین کی بسی بجتی ہے ، ان کا احسان مانو جِن کی بدولت یہ سب نصیب ہوا .

مِہمان اَور بُخار کو اَگَر کھانا نَہ دو تو پِھر نَہِیں آتے

فاقے سے بخار میں فائدہ رہتا ہے اور مہمان کو کھانا نہ ملے تو بار بار نہیں آتا

دو ٹُکْڑے کھانے کو مِلْنا

کھانے پینے کا معمولی بندوبست ہونا ، غریبی اور افلاس میں زندگی گُزارنا ، مشکل سے گُزر بسر ہونا .

دو دِل کو اِک جا بِٹھانا

عاشق و معشوق کو مِلنے دینا

دو تِین لا بُوجھ کو چِھین

(گنجفہ) گنجفے کے کھیل میں جب بوجھ کا وقت آتا ہے تو ایک کھلاڑی پتوں کو اچھی طرح پھینٹ کے حرف کے گرد اپنے ھاتھ کو جس میں پتے ہوتے ہیں گردش دیتا ہے اور یہ فقرہ کہتا جاتا ہے.

ساجَن ہم تُم ایک ہیں دیکَھت کے ہَیں دو، مَن سے مَن کو تول دو مَن کَدی نہ ہو

ہم تُم اصل میں ایک ہیں گو دو دِکھائی دیتے ہیں

آتوں کو آنے دو، جاتوں کو جانے دو

جس کی مرضی ہے آئے جس کی مرضی ہے جائے

مِیاں ناک کاٹنے کو پِھریں، بِیوی کَہے مُجھے نَتھ گَھڑا دو

ایک کچھ کہے دوسرا کچھ، ایک کا کچھ مطلب ہو دوسرا کچھ سمجھے

مِیاں کَماتے کیا ہو ایک سے دَس، ساس نَند کو چھوڑ دو، ہَمیں تُمہیں بَس

جو کچھ تم کماتے ہو وہ ہمارے لئے کافی ہے، ساس نند کو چھو ڑ کر الگ ہو جاؤ

پَرْدیسی کی پیت کو سب کا جی لَلْچائے، دو ہی باتوں کا کھوٹ ہے رہَے نَہ سَنگ لے جائے

پردیسی کی محبت میں دو باتوں کا نقصان ہے کہ نہ تو وہ رہتا ہے نہ ساتھ لے جاتا ہے

اردو، انگلش اور ہندی میں دو دو دانے کو پِھرْنا کے معانیدیکھیے

دو دو دانے کو پِھرْنا

do-do daane ko phirnaaदो-दो दाने को फिरना

محاورہ

  • Roman
  • Urdu

دو دو دانے کو پِھرْنا کے اردو معانی

  • ایک ایک ٹکڑے کو محتاج پِھرنا ، بِھیک مانگتے پِھرنا

Urdu meaning of do-do daane ko phirnaa

  • Roman
  • Urdu

  • ek ek Tuk.De ko muhtaaj phirnaa, bhiik maangte phirnaa

दो-दो दाने को फिरना के हिंदी अर्थ

  • एक एक टुकड़े को मुहताज फिरना, भीक मांगते फिरना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دو دو دانے کو پِھرْنا

ایک ایک ٹکڑے کو محتاج پِھرنا ، بِھیک مانگتے پِھرنا

دو دانے کو مُحْتاج ہونا

ایک ایک ٹکڑے کو محتاج پِھرنا ، بِھیک مانگنے پِھرنا ، گداگری کرتے پِھرنا

دے دُعا سَمدِھیانے کو، پھِرتی دو دو دانے کو

عورتیں لڑائی میں کہتی ہیں، اِتنی غریب ہے کہ اگر رشتہ دار مدد نہ کرتے تو بھوکی مرتی

دو دانے کو پِھرنا

beg from door to door

دو دو دانوں کو مُحْتاج ہونا

ایک ایک ٹکڑے کو محتاج ہونا ، بہت زیادہ مفلس ہونا ، در در بِھیک مانگنا .

مُنہ کو لَگام دو

بد زبانی مت کرو ، زبان سنبھال کر بات کرے ۔

دو دانے کو مُحْتاج پِھرنا

ایک ایک ٹکڑے کو محتاج پِھرنا ، بِھیک مانگنے پِھرنا ، گداگری کرتے پِھرنا

نَصِیبوں کو دُعا دو

۔قسمت کے شکر گزار ہو۔ تقدیر کا احسان مانو۔؎

دو کوڑی کو نَہ پُوچْھنا

بالکل قدر نہ کرنا ، ذرا خاطر میں نہ لانا ، بالکل نہ پوچھنا .

دو دانے

تھوڑا سا (مقدار میں) ، تراکیب میں مستعمل .

چُوہِیّا کو جو دینا ہو وہ بِلّی کو دے دو

کوئی ایسا طریقہ جس سے نتیجہ جلدی نکلے اختیار کرنے کے موقع پر کہتے ہیں.

مُنھ کو لگام دو

بد زبانی نہ کرو، زبان سنبھال کر بات کرو

دو بُوند کو تَرَسْنا

بہت پیاسا ہونا.

زُبان کو لَگام دو

زبان روکو، چپ رہو، بکواس بند کرو

دُعا دوسَمْدِھیانوں کو ، نَہِیں پِھرتیں دو دو دانوں کو

جِن کے سہارے عیش سے بسر ہوتی ہے ، چین کی بسی بجتی ہے ، ان کا احسان مانو جِن کی بدولت یہ سب نصیب ہوا .

مِہمان اَور بُخار کو اَگَر کھانا نَہ دو تو پِھر نَہِیں آتے

فاقے سے بخار میں فائدہ رہتا ہے اور مہمان کو کھانا نہ ملے تو بار بار نہیں آتا

دو ٹُکْڑے کھانے کو مِلْنا

کھانے پینے کا معمولی بندوبست ہونا ، غریبی اور افلاس میں زندگی گُزارنا ، مشکل سے گُزر بسر ہونا .

دو دِل کو اِک جا بِٹھانا

عاشق و معشوق کو مِلنے دینا

دو تِین لا بُوجھ کو چِھین

(گنجفہ) گنجفے کے کھیل میں جب بوجھ کا وقت آتا ہے تو ایک کھلاڑی پتوں کو اچھی طرح پھینٹ کے حرف کے گرد اپنے ھاتھ کو جس میں پتے ہوتے ہیں گردش دیتا ہے اور یہ فقرہ کہتا جاتا ہے.

ساجَن ہم تُم ایک ہیں دیکَھت کے ہَیں دو، مَن سے مَن کو تول دو مَن کَدی نہ ہو

ہم تُم اصل میں ایک ہیں گو دو دِکھائی دیتے ہیں

آتوں کو آنے دو، جاتوں کو جانے دو

جس کی مرضی ہے آئے جس کی مرضی ہے جائے

مِیاں ناک کاٹنے کو پِھریں، بِیوی کَہے مُجھے نَتھ گَھڑا دو

ایک کچھ کہے دوسرا کچھ، ایک کا کچھ مطلب ہو دوسرا کچھ سمجھے

مِیاں کَماتے کیا ہو ایک سے دَس، ساس نَند کو چھوڑ دو، ہَمیں تُمہیں بَس

جو کچھ تم کماتے ہو وہ ہمارے لئے کافی ہے، ساس نند کو چھو ڑ کر الگ ہو جاؤ

پَرْدیسی کی پیت کو سب کا جی لَلْچائے، دو ہی باتوں کا کھوٹ ہے رہَے نَہ سَنگ لے جائے

پردیسی کی محبت میں دو باتوں کا نقصان ہے کہ نہ تو وہ رہتا ہے نہ ساتھ لے جاتا ہے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (دو دو دانے کو پِھرْنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

دو دو دانے کو پِھرْنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone