تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"دَرْجَہ" کے متعقلہ نتائج

لَعْنَت

لعن، پھٹکار، نفریں

لَعْنَتی

ملعون، مردود، منحوس، قابل لعنت، جس پر پھٹکار برستی ہو، پھٹکارا ہوا

لَعْنَت لَعْنَت

تم پر لعنت ہو (کسی کی مذمّت کرنے کے موقع پر مستعمل).

لَعْنَت گَری

رُسوائی کا ، بدنامی کا.

لَعْنَت بازی

(کس پر) لعنت بھیجنا ، کسی کو بُرا بھلا کہنا.

لَعْنَت زَدَہ

ملعون، مردود، لعنت کا مارا

لَعْنَتِ خُدا

خدا کی لعنت، خدا کی پھٹکار، خدا کی مار

لَعْنَت پِھٹْکار

رک : لعن طعن.

لَعْنَتِیاں

رک : لعنتی (ب : امث) کی جمع ، لعنتیں ، پھٹکاریں ، کوسنے ؛ تراکیب میں مستعمل.

لَعْنَت مَلامَت

سرزنش، برا بھلا کہنا، سخت سست کہنا، شرمندہ کرنا کی جگہ (کرنا کے ساتھ)، زجر و توبیخ نیز برا بھلا

لَعنَت کی روٹی

disgraceful life of a hanger-on

لَعْنَت پَڑْنا

نفرین ہونا ، سرزنش ہونا ، لعن طعن ہونا.

لَعْنَت بَر ہیچ

(متعلقہ معاملات و افراد میں سے) کسی پر لعنت ، ہر ایک پر لعنت (صاف صاف کسی کا نام لینے کی بجائے مستعمل).

لَعْنَت خُدا کی

رک : لعنتُ اللہ ، خدا کی مار۔

لعنت کی بوچھاڑ

مسلسل اور بیحد لعنت

لَعْنَت کا طَوق

مراد : ذِلّت ، پھٹکار ، خواری ، رسوائی ، بدنامی ، ذلت کی علامت یا بات.

لَعْنَت پُکارْنا

رک : لعنت بھیجنا.

لَعْنَت بکارِ شَیطان

شیطانی کام پر لعنت ہو ، خدا ایسے امر سے بچائے.

لَعْنَت مَلامَت ہونا

لعنت ملامت کرنا (رک) کا لازم ، سرزنش ہونا ، بُرا بھلا کہا جانا.

لَعْنَت کا طَوق مِلْنا

ذِلّت حاصل ہونا ، رُسوائی ہونا.

لَعْنَت ہے

شرمندہ کرنے یا اظہار نفرین کے موقع پر مستعمل.

لَعْنَت کی جھوڑ ہونا

رک : لعنت برسنا ، بہت لعن طعن ہونا ، مسلسل سرزنش ہونا ، مسلسل برا بھلا کہا جانا.

لَعْنَت کی بَوچھار

۔ مسلسل لعنت کے لئے مستعمل ہے۔ ؎

لَعْنَت کا شُروا پَھٹ پَھٹ کی روٹی

وہ رزق جو بے عزتی سے حاصل ہو ، وہ روٹی جو سینکڑوں باتیں سنا کر اور طعنے مہنے دے کر کھلائی جائے.

لَعْنَت کا طَوق گَرْدَن میں ڈالْنا

ذلیل ٹھہرانا ، رُسوا کردینا ، بدنام کرنا.

لَعْنَتُ اللہ

اللہ کی لعنت ، خدا کی مار ، اللہ کا عذاب.

لَعْنَتی مارا

رک : لعنت کا مارا.

لَعْنَت کا طَوق پَہننا

لعنت کا طوق پہنانا (رک) کا لازم ، ذلیل ہونا ، بدنام ہونا.

لَعْنَت کی روٹی ، پَھٹ پَھٹ کا شورْوا

رک : لعنت کا شروا پھٹ پھٹ کی روٹی.

لَعْنَت کا طَوق پَہنانا

ذلیل ٹھہرانا ، رُسوا کردینا ، بدنام کرنا.

لَعْنَت ہونا

لعنت کرنا (رک) کا لازم ، پھٹکار ہونا.

لَعْنَت کا طَوق پَڑْنا

ذلیل ہونا ، رُسوا ہونا.

لَعْنَت مَلامَت کا طَوق پَڑْنا

بدنامی ہونا ، رسوائی ہونا.

لَعْنَت کَرْنا

لعنت بھیجنا، برا بھلا کہنا، کوسنا، بددعا دینا

لَعْنَت بھیجو

ذکر نہ کرو ، دفع کرو ، چھوڑو ، جانے دو.

لَعْنَت جانْنا

عذاب سمجھنا ، ذِلّت جاننا۔

لَعْنَتِیاں دینا

لعنت ملامت کرنا ، بُرا بھلا کہنا ، طعن و تشنیع کرنا.

لَعنَتی مارنا

۔ (عو) دیکھو۔ لعنت کا مارا نمبر ۳۔

لَعْنَت اُٹھانا

مصیبت اُٹھانا، ذِلّت برداشت کرنا

لَعْنَت بھیجْنا

نفریں کرنا، برا بھلا کہنا، سرزنش کرنا، نیز کوسنا، بددعا دینا

لَعْنَت بَرَسْنا

لعنت برسانا کا لازم، لعن طعن ہونا

لَعْنَتِیاں پَڑْنا

لعنت ملامت ہونا ، بددعا ہونا ، کوسنے ملنا.

لَعْنَت بَرْسانا

بہت زیادہ لعن طعن کرنا، بہت لعنت ملامت کرنا، پھٹکارنا

لَعْنَتی کے طَوق گَلے میں ڈالْنا

رک : لعنت کے طوق گردن میں ڈالنا.

لَعْنَتی مَلامَتی دینا

رک : لعنت ملامت کرنا ، ذلیل کرنا ، شرمندہ کرنا.

لَعْنَتیْ طَوق پَہَنْنا

رُسوا ہونا ، بدنام ہونا.

لَعْنَتُ اللّٰہِ عَلَی الکاذِبِین

(عربی فقرہ اردو میں مستعمل) ، جھوٹوں پہ اللہ کی مار (قرآن پاک کی آیت کا اقتباس).

لَعْنَت کا مارا

لعنتی ، مردود (عموماً عورتیں بطور تکیۂ کلام یہ فقرہ کہتی ہیں).

لَعْنَت مَلامَت کَرْنا

بُرا بھلا کہنا ، سخت سُست کہنا، ذلیل کرنا ، شرمندہ کرنا.

لَعْنَت بھیجو نام نَہ لو

ذکر نہ کرو ، جانے دو.

لَخ لَعْنَت

کسی شخص سے اظہارِ بیزاری اور نفرین کے موقع پر اس کی طرف پھیلا ہوا ہاتھ دکھلا کر کہتے ہیں (خصوصاً اہلِ سندھ کا روزمرّہ).

طَوقِ لَعْنَت

لعنت کا طوق، لعنت کا ٹوکرا، ذلّت کی علامت یا بات، مراد : بہت بڑی لعنت، حد درجے کی لعنت

خُدا کی لَعْنَت

اللہ کی طرف سے آتی ہوئی بُرائی .

لَعْن طَعْن

لعنت و ملامت، طعن و تشنیع، سرزنش و نفریں، زجر و توبیخ، مذمت، جھڑکی، برا بھلا کہنا

تَصْوِیْرِ عَذاب و لَعنَت

portrait of torture and disgrace

لَعْن طَعْن کَرنا

rebuke and taunt

صُورَت پَر لَعْنَت بَرَسنا

شکل بے رونق ہونا

جُھوٹے پَر خُدا کی لَعْنَت

(بد دعا کے طور پر بولتے ہیں) جو جھوٹ بولے اس کا ستیا ناس ہو

ہر دو لعنت

دونوں پر لعنت، دونوں برے ہیں، جب دو بری چیزوں کا مقابلہ ہو تو کہتے ہیں کسی نے اونٹ سے پوچھا اترائی یا چڑھائی اس نے یہ جواب دیا

طَوقِ لَعْنَت بَگََرْدَنِ اِبْلِیس

لعنت کا طوق شیطان کی گردن میں ، بُرے آدمی کو ہی برائی کا الزام لگتا ہے.

اردو، انگلش اور ہندی میں دَرْجَہ کے معانیدیکھیے

دَرْجَہ

darjaदर्जा

اصل: عربی

وزن : 22

موضوعات: حیاتیات نجومی

اشتقاق: دَرَجَ

  • Roman
  • Urdu

دَرْجَہ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • رتبہ، پایہ، منزلت، مرتبت
  • منصب، عہدہ
  • معیار، سطح
  • سیڑھی یا زینے کے اوپر کا ڈنڈا یا پایہ، زینہ
  • منزل
  • (جنت یا دوزخ کا) طبقہ، منزل
  • (طلبہ وغیرہ کی) جماعت، کلاس، زمرہ
  • (سواری) عموماً کرایہ اور سہولت کے اعتبار سے کمروں اور نشستوں کی تقیم جیسے: فرسٹ کلاس (اوّل درجہ)، سیکنڈ کلاس (دوسرا درجہ) اور تھرڈ کلاس (تیسرا درجہ) وغیرہ
  • جرائم اور قیدیوں کی تقیم کے لحاظ سے جیل خانے میں کمروں کی درجہ بندی جیسے: اے کلاس، بی کلاس، اور سی کلاس وغیرہ
  • کمرہ، کوٹھری
  • (نجوم) کسی دائرہ کا تین سو ساٹھواں حصہ
  • منٹ، ثانیہ، دقیقہ
  • پیمانہ، حرارت کی اکائی
  • پیمانے پر کسی چیز کی مقدار وغیرہ معلوم کرنے کے خاص قسم کے نشانات
  • حالت، حال، گت
  • حد، انتہا
  • قسم، نوع
  • طبقہ
  • گنا کے معنی میں
  • میعار، مقام
  • (حیاتیات) درمیانی وقفہ، روپ در روپ
  • چبوترہ جہاں تماشا ہوتا ہے، تماشا گاہ کا ایک حصہ، ناٹک کا ایک باب

شعر

Urdu meaning of darja

  • Roman
  • Urdu

  • rutbaa, paaya, manjilat, martabat
  • mansab, ohdaa
  • mayaar, satah
  • sii.Dhii ya ziine ke u.upar ka DanDaa ya paaya, ziinaa
  • manzil
  • (jannat ya dozaKh ka) tabqa, manzil
  • (talabaa vaGaira kii) jamaat, klaas, zamuraa
  • (savaarii) umuuman kiraaya aur sahuulat ke etbaar se kamro.n aur nashisto.n kii taqiim jaiseh farasT klaas (avval darja), saikinD klaas (duusraa darja) aur tharD klaas (tiisraa darja) vaGaira
  • jaraa.im aur qaidiiyo.n kii taqiim ke lihaaz se jel Khaane me.n kamro.n kii darja bandii jaiseh e klaas, bii klaas, aur sii klaas vaGaira
  • kamra, koTharii
  • (nujuum) kisii daayaraa ka tiin sau saaThvaa.n hissaa
  • minaT, saaniya, daqiiqa
  • paimaana, haraarat kii ikaa.ii
  • paimaane par kisii chiiz kii miqdaar vaGaira maaluum karne ke Khaas kism ke nishaanaat
  • haalat, haal, gati
  • had, intihaa
  • qism, nau
  • tabqa
  • gunaa ke maanii me.n
  • mii.aar, muqaam
  • (hayaatyaat) daramyaanii vaqfaa, ruup dar ruup
  • chabuutara jahaa.n tamaashaa hotaa hai, tamaashaa gaah ka ek hissaa, naaTk ka ek baab

English meaning of darja

Noun, Masculine

दर्जा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • पदवी, आदर, सम्मान, प्रतिष्ठा
  • पद, ओहदा
  • कसौटी, सतह
  • सीढ़ी या ज़ीने के ऊपर का डंडा या पाया, ज़ीना
  • मंज़िल
  • (स्वर्ग या नर्क का) श्रेणी, मंज़िल
  • (विद्यार्थियों इत्यादि की) कक्षा, क्लास, वर्ग
  • (सवारी) सामान्यतः किराया और सुविधा की दृष्टि से कमरों और सीटों का विभाजन जैसे: फ़र्स्ट क्लास (प्रथम श्रेणी), सेकेण्ड क्लास (द्वितीय श्रेणी) और थर्ड क्लास (तृतीय श्रेणी) इत्यादि
  • अपराधों और क़ैदियों के बंटवारे के लिहाज़ से जेलख़ाने में कमरों का वर्गीकरण जैसे: ए क्लास, बी क्लास, और सी क्लास इत्यादि
  • कमरा, कोठरी
  • (ज्योतिष) किसी घेरे का तीन सौ साठवाँ भाग
  • मिनट, सेकेंड
  • तापमापी, ताप की इकाई
  • पैमाने पर किसी चीज़ की मात्रा इत्यादि मालूम करने के विशेष प्रकार के चिह्न
  • हालत, अवस्था, गति
  • हद, सीमा
  • प्रकार, प्रजाति
  • वर्ग
  • गुना के अर्थ में
  • परख या जाँच पड़ताल की विधि, स्थान
  • (जीव विज्ञान) मध्यकालिक अंतराल
  • रूप प्रति रूप
  • चबूतरा जहाँ तमाशा होता है, तमाशा दिखाने की जगह का एक भाग
  • नाटक का एक अंक

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

لَعْنَت

لعن، پھٹکار، نفریں

لَعْنَتی

ملعون، مردود، منحوس، قابل لعنت، جس پر پھٹکار برستی ہو، پھٹکارا ہوا

لَعْنَت لَعْنَت

تم پر لعنت ہو (کسی کی مذمّت کرنے کے موقع پر مستعمل).

لَعْنَت گَری

رُسوائی کا ، بدنامی کا.

لَعْنَت بازی

(کس پر) لعنت بھیجنا ، کسی کو بُرا بھلا کہنا.

لَعْنَت زَدَہ

ملعون، مردود، لعنت کا مارا

لَعْنَتِ خُدا

خدا کی لعنت، خدا کی پھٹکار، خدا کی مار

لَعْنَت پِھٹْکار

رک : لعن طعن.

لَعْنَتِیاں

رک : لعنتی (ب : امث) کی جمع ، لعنتیں ، پھٹکاریں ، کوسنے ؛ تراکیب میں مستعمل.

لَعْنَت مَلامَت

سرزنش، برا بھلا کہنا، سخت سست کہنا، شرمندہ کرنا کی جگہ (کرنا کے ساتھ)، زجر و توبیخ نیز برا بھلا

لَعنَت کی روٹی

disgraceful life of a hanger-on

لَعْنَت پَڑْنا

نفرین ہونا ، سرزنش ہونا ، لعن طعن ہونا.

لَعْنَت بَر ہیچ

(متعلقہ معاملات و افراد میں سے) کسی پر لعنت ، ہر ایک پر لعنت (صاف صاف کسی کا نام لینے کی بجائے مستعمل).

لَعْنَت خُدا کی

رک : لعنتُ اللہ ، خدا کی مار۔

لعنت کی بوچھاڑ

مسلسل اور بیحد لعنت

لَعْنَت کا طَوق

مراد : ذِلّت ، پھٹکار ، خواری ، رسوائی ، بدنامی ، ذلت کی علامت یا بات.

لَعْنَت پُکارْنا

رک : لعنت بھیجنا.

لَعْنَت بکارِ شَیطان

شیطانی کام پر لعنت ہو ، خدا ایسے امر سے بچائے.

لَعْنَت مَلامَت ہونا

لعنت ملامت کرنا (رک) کا لازم ، سرزنش ہونا ، بُرا بھلا کہا جانا.

لَعْنَت کا طَوق مِلْنا

ذِلّت حاصل ہونا ، رُسوائی ہونا.

لَعْنَت ہے

شرمندہ کرنے یا اظہار نفرین کے موقع پر مستعمل.

لَعْنَت کی جھوڑ ہونا

رک : لعنت برسنا ، بہت لعن طعن ہونا ، مسلسل سرزنش ہونا ، مسلسل برا بھلا کہا جانا.

لَعْنَت کی بَوچھار

۔ مسلسل لعنت کے لئے مستعمل ہے۔ ؎

لَعْنَت کا شُروا پَھٹ پَھٹ کی روٹی

وہ رزق جو بے عزتی سے حاصل ہو ، وہ روٹی جو سینکڑوں باتیں سنا کر اور طعنے مہنے دے کر کھلائی جائے.

لَعْنَت کا طَوق گَرْدَن میں ڈالْنا

ذلیل ٹھہرانا ، رُسوا کردینا ، بدنام کرنا.

لَعْنَتُ اللہ

اللہ کی لعنت ، خدا کی مار ، اللہ کا عذاب.

لَعْنَتی مارا

رک : لعنت کا مارا.

لَعْنَت کا طَوق پَہننا

لعنت کا طوق پہنانا (رک) کا لازم ، ذلیل ہونا ، بدنام ہونا.

لَعْنَت کی روٹی ، پَھٹ پَھٹ کا شورْوا

رک : لعنت کا شروا پھٹ پھٹ کی روٹی.

لَعْنَت کا طَوق پَہنانا

ذلیل ٹھہرانا ، رُسوا کردینا ، بدنام کرنا.

لَعْنَت ہونا

لعنت کرنا (رک) کا لازم ، پھٹکار ہونا.

لَعْنَت کا طَوق پَڑْنا

ذلیل ہونا ، رُسوا ہونا.

لَعْنَت مَلامَت کا طَوق پَڑْنا

بدنامی ہونا ، رسوائی ہونا.

لَعْنَت کَرْنا

لعنت بھیجنا، برا بھلا کہنا، کوسنا، بددعا دینا

لَعْنَت بھیجو

ذکر نہ کرو ، دفع کرو ، چھوڑو ، جانے دو.

لَعْنَت جانْنا

عذاب سمجھنا ، ذِلّت جاننا۔

لَعْنَتِیاں دینا

لعنت ملامت کرنا ، بُرا بھلا کہنا ، طعن و تشنیع کرنا.

لَعنَتی مارنا

۔ (عو) دیکھو۔ لعنت کا مارا نمبر ۳۔

لَعْنَت اُٹھانا

مصیبت اُٹھانا، ذِلّت برداشت کرنا

لَعْنَت بھیجْنا

نفریں کرنا، برا بھلا کہنا، سرزنش کرنا، نیز کوسنا، بددعا دینا

لَعْنَت بَرَسْنا

لعنت برسانا کا لازم، لعن طعن ہونا

لَعْنَتِیاں پَڑْنا

لعنت ملامت ہونا ، بددعا ہونا ، کوسنے ملنا.

لَعْنَت بَرْسانا

بہت زیادہ لعن طعن کرنا، بہت لعنت ملامت کرنا، پھٹکارنا

لَعْنَتی کے طَوق گَلے میں ڈالْنا

رک : لعنت کے طوق گردن میں ڈالنا.

لَعْنَتی مَلامَتی دینا

رک : لعنت ملامت کرنا ، ذلیل کرنا ، شرمندہ کرنا.

لَعْنَتیْ طَوق پَہَنْنا

رُسوا ہونا ، بدنام ہونا.

لَعْنَتُ اللّٰہِ عَلَی الکاذِبِین

(عربی فقرہ اردو میں مستعمل) ، جھوٹوں پہ اللہ کی مار (قرآن پاک کی آیت کا اقتباس).

لَعْنَت کا مارا

لعنتی ، مردود (عموماً عورتیں بطور تکیۂ کلام یہ فقرہ کہتی ہیں).

لَعْنَت مَلامَت کَرْنا

بُرا بھلا کہنا ، سخت سُست کہنا، ذلیل کرنا ، شرمندہ کرنا.

لَعْنَت بھیجو نام نَہ لو

ذکر نہ کرو ، جانے دو.

لَخ لَعْنَت

کسی شخص سے اظہارِ بیزاری اور نفرین کے موقع پر اس کی طرف پھیلا ہوا ہاتھ دکھلا کر کہتے ہیں (خصوصاً اہلِ سندھ کا روزمرّہ).

طَوقِ لَعْنَت

لعنت کا طوق، لعنت کا ٹوکرا، ذلّت کی علامت یا بات، مراد : بہت بڑی لعنت، حد درجے کی لعنت

خُدا کی لَعْنَت

اللہ کی طرف سے آتی ہوئی بُرائی .

لَعْن طَعْن

لعنت و ملامت، طعن و تشنیع، سرزنش و نفریں، زجر و توبیخ، مذمت، جھڑکی، برا بھلا کہنا

تَصْوِیْرِ عَذاب و لَعنَت

portrait of torture and disgrace

لَعْن طَعْن کَرنا

rebuke and taunt

صُورَت پَر لَعْنَت بَرَسنا

شکل بے رونق ہونا

جُھوٹے پَر خُدا کی لَعْنَت

(بد دعا کے طور پر بولتے ہیں) جو جھوٹ بولے اس کا ستیا ناس ہو

ہر دو لعنت

دونوں پر لعنت، دونوں برے ہیں، جب دو بری چیزوں کا مقابلہ ہو تو کہتے ہیں کسی نے اونٹ سے پوچھا اترائی یا چڑھائی اس نے یہ جواب دیا

طَوقِ لَعْنَت بَگََرْدَنِ اِبْلِیس

لعنت کا طوق شیطان کی گردن میں ، بُرے آدمی کو ہی برائی کا الزام لگتا ہے.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (دَرْجَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

دَرْجَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone