تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"دَرْد" کے متعقلہ نتائج

طَور

حال، حالت، گت

توڑ

ٹوٹ پھوٹ، شکستگی (ان معنوں میں عموماً توڑ پھوڑ مستعمل ہے)

تیراں

رک : تیرہ

طُور

حال، حالت، گت

طَور طَرِیق

وضع قطع، رنگ ڈھنگ، چال چلن، رویہ، برتاؤ

طَور اَطْوار

رنگ ڈھنگ ، چال چلن ، طور طریقے .

طَور بَنْنا

ڈھنگ پیدا ہونا ، راہ نکلنا.

طَور کَرنا

کسی کام پر آمادہ ہونا ، نیّت کرنا ، راہ نکالنا ، تدبیر کرنا.

طَور طَرِیقَہ

وضع قطع، رنگ ڈھنگ، چال چلن، رویہ، برتاؤ

طَور طَریقے

court etiquettes

طَور سے

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

طَور پَکَڑْنا

رنگ ڈھنگ یا انداز اختیار کرنا.

طَور بِگَڑْنا

حالت خراب ہونا ، رنگ ڈھنگ یا انداز خراب ہونا ، لچَھن خراب ہونا .

طَور بَندْھنا

روش ، انداز یا ڈھن٘گ قائم ہو جانا.

طَور دِکھانا

ڈھنگ یا انداز دکھانا ، کیفیت دکھانا ، نقشہ کھینچ دینا.

طَور طَور ہونا

حالت بدلنا ، حال متغیّر ہونا.

طَور و طَرِیق

طور طریق

طَور جَمانا

رن٘گ جمانا ، رسوخ پیدا کرنا.

طوری

طور کا، طور کے متعلق

طَور پر

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

طَور سِیکْھنا

طریقہ سیکھنا ، انداز سیکھنا.

تَورا

جلدی، زودی، تیزی، سرعت

طَور بَن پَڑْنا

راستہ نکلنا ، تدبیر سمجھ میں آنا.

طَور نِکالْنا

ڈھنگ اختیار کرنا ، انداز اپنانا.

طَور بے طَور ہونا

(عور) موقع بے موقع ہونا ، کل بے کل ہونا.

تَرَح

اندوہ، غم، فرح کی ضد

طَور دُرُسْت ہونا

راہ ہموار ہونا ، حالات موافق ہونا .

طَور بُرے ہونا

حال خراب ہونا ، پریشان ہونا.

تَرَہ

ترکاری، ساگ

تَورات

صحیفۂ آسمانی جو عبرانی زبان میں حضرت موسیٰ علیہ السلام پر نازل ہوا

تَورِیب

टेढ़ा करना, खम डालना, टेढ़ापन, वक्रता ।।

تَورِیث

وراثت، وارث بنانا.

تور

۱. وہ پردہ جو میانے یا پالکی پر ڈالتے ہیں، اس پر کار چوبی کا کام بھی ہوتا ہے.

tor

پَہاڑی

taurine

حیاتی کیمیا: گندھک ملا امینو ترشہ جو چکنائیوں کے انہضام میں مدد کرتا ہے ۔.

طَود

بڑا پہاڑ.

tod

سِیانَہ

تَورِیَہ

ارادہ کچھ کرنا اور ظاہر کچھ اور کرنا، دل میں جو کچھ ہے، اس کے خلاف ظاہر کرنا

تَورَس

ستاروں کی ایک صورت یا مجموعے کا نام، ثور.

tauromachy

قدیم: بیلوں کی ٹکّر۔.

تَوْرَیت

صحیفۂ آسمانی جو عبرانی زبان میں حضرت موسیٰ علیہ السلام پر نازل ہوا، اس میں دنیا اور آدم کی تخلیق کا بیان ہے

توند

بڑا پیٹ، تھوند، دھوند، فربہی شکم

توڑیں

will break, crack, pluck

توڑیں

break

تاروں

۔تار اور تارا کی جمع۔

today

آج

تَودِیع

وداع، رخصت کرنا

torah

تورات

تار

تاگا، ڈورا، سوت، دھاگا

ٹوڑا

رک : ٹوڈی (۳)

توڑا

کمی، قلت، قحط

ٹوڑی

ایک راگنی کا نام جو صبح کے وقت گائی جاتی ہے، موسیقی کی ایک دھن، بود کا، ٹوڈی

توڑی

ٹوڑی ٹھاٹھ سے بنائی گئی مالکوس کی ایک راگنی جو چاشت کے وقت گائی جاتی ہے

ٹوڑْنا

﴿ریاضی﴾ رک ؛ توڑنا ، کم کرنا

توڑْنا

ٹکڑے کرنا، شکستہ کرنا

ٹوڑْیا

اونْٹ کا بچہ.

توڑِیا

توڑی

توڑے

توڑا کی جمع

توڑُو

break

توڑَہ

رک: توڑا.

اردو، انگلش اور ہندی میں دَرْد کے معانیدیکھیے

دَرْد

dardदर्द

اصل: فارسی

وزن : 21

موضوعات: عشق نسوانی یا عورت غم عوامی

  • Roman
  • Urdu

دَرْد کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • وہ احساس جو (کسی خارجی یا داخلی سبب سے) جسم کے غیر طبعی ہونے کی حالت میں قوت لامسہ یا قوت حاسہ کے ذریعے تکلیف کی صورت میں پیدا ہو، ٹیس، دکھن، چمک

    مثال سر میں اکثر درد رہنے کی وجہ سے مزاج کا چڑچڑاپن فطری ہے

  • (ذہنی یا روحانی) دکھ، تکلیف، رنج و الم، غم (غم عشق)
  • سوز و گداز، کشش
  • رحم، ترس
  • محبت لگاؤ، جذبۂ ہمدردی، پاس
  • بیماری، روگ، علالت
  • سودا، جنون
  • درد زہ
  • تلچھٹ، گاد
  • (مجازاً) شراب کی تلچھٹ، شراب

شعر

Urdu meaning of dard

  • Roman
  • Urdu

  • vo ehsaas jo (kisii Khaarijii ya daaKhilii sabab se) jism ke Gair tibbii hone kii haalat me.n quvvat-e-laamisaa ya quvvat haasa ke zariiye takliif kii suurat me.n paida ho, Tiis, dakkhin, chamak
  • (zahnii ya ruhaanii) dukh, takliif, ranj-o-alam, Gam (Gam ishaq
  • soz-o-gudaaz, kashish
  • rahm, taras
  • muhabbat lagaa.o, jazba-e-hamdardii, paas
  • biimaarii, rog, alaalat
  • saudaa, junuun
  • dard zah
  • talchhaT, gaad
  • (majaazan) sharaab kii talchhaT, sharaab

English meaning of dard

Noun, Masculine

  • ache, pain

    Example Sar mein aksar dard rahne ki wajh se mizaj ka chidchidapan fitri hai

  • ailment, sickness
  • pity, kindness
  • compassion, sympathy, affection
  • sorrow, grief

दर्द के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • वह अहसास जो (किसी बाहरी या आंतरिक कारण से) शरीर के अस्वाभाविक होने की दशा में सुनने की शक्ति या अनुभव करने की शक्ति के द्वारा कष्ट के रूप में पैदा हो, टीस, दुखन, चमक

    उदाहरण सर में अक्सर दर्द रहने की वजह से मिज़ाज का चिड़चिड़ापन फितरी (स्वभाविक) है

  • (मानसिक या आध्यात्मिक) दुख, तकलीफ़, दुख-दर्द, ग़म (इश्क़ का ग़म)
  • दुःख और पीड़ा की स्थिति, आकर्षण
  • दया, तरस
  • प्रेम, लगाव, सहानुभूति की भावना, शील-संकोच
  • पागलपन, उन्माद
  • (स्त्रीवाची) दर्द-ए-ज़ेह अर्थात प्रसवपीड़ा, बच्चा पैदा होने के समय की पीड़ा
  • तलछट, गाद
  • (लाक्षणिक) शराब की तलछट, शराब

دَرْد کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

طَور

حال، حالت، گت

توڑ

ٹوٹ پھوٹ، شکستگی (ان معنوں میں عموماً توڑ پھوڑ مستعمل ہے)

تیراں

رک : تیرہ

طُور

حال، حالت، گت

طَور طَرِیق

وضع قطع، رنگ ڈھنگ، چال چلن، رویہ، برتاؤ

طَور اَطْوار

رنگ ڈھنگ ، چال چلن ، طور طریقے .

طَور بَنْنا

ڈھنگ پیدا ہونا ، راہ نکلنا.

طَور کَرنا

کسی کام پر آمادہ ہونا ، نیّت کرنا ، راہ نکالنا ، تدبیر کرنا.

طَور طَرِیقَہ

وضع قطع، رنگ ڈھنگ، چال چلن، رویہ، برتاؤ

طَور طَریقے

court etiquettes

طَور سے

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

طَور پَکَڑْنا

رنگ ڈھنگ یا انداز اختیار کرنا.

طَور بِگَڑْنا

حالت خراب ہونا ، رنگ ڈھنگ یا انداز خراب ہونا ، لچَھن خراب ہونا .

طَور بَندْھنا

روش ، انداز یا ڈھن٘گ قائم ہو جانا.

طَور دِکھانا

ڈھنگ یا انداز دکھانا ، کیفیت دکھانا ، نقشہ کھینچ دینا.

طَور طَور ہونا

حالت بدلنا ، حال متغیّر ہونا.

طَور و طَرِیق

طور طریق

طَور جَمانا

رن٘گ جمانا ، رسوخ پیدا کرنا.

طوری

طور کا، طور کے متعلق

طَور پر

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

طَور سِیکْھنا

طریقہ سیکھنا ، انداز سیکھنا.

تَورا

جلدی، زودی، تیزی، سرعت

طَور بَن پَڑْنا

راستہ نکلنا ، تدبیر سمجھ میں آنا.

طَور نِکالْنا

ڈھنگ اختیار کرنا ، انداز اپنانا.

طَور بے طَور ہونا

(عور) موقع بے موقع ہونا ، کل بے کل ہونا.

تَرَح

اندوہ، غم، فرح کی ضد

طَور دُرُسْت ہونا

راہ ہموار ہونا ، حالات موافق ہونا .

طَور بُرے ہونا

حال خراب ہونا ، پریشان ہونا.

تَرَہ

ترکاری، ساگ

تَورات

صحیفۂ آسمانی جو عبرانی زبان میں حضرت موسیٰ علیہ السلام پر نازل ہوا

تَورِیب

टेढ़ा करना, खम डालना, टेढ़ापन, वक्रता ।।

تَورِیث

وراثت، وارث بنانا.

تور

۱. وہ پردہ جو میانے یا پالکی پر ڈالتے ہیں، اس پر کار چوبی کا کام بھی ہوتا ہے.

tor

پَہاڑی

taurine

حیاتی کیمیا: گندھک ملا امینو ترشہ جو چکنائیوں کے انہضام میں مدد کرتا ہے ۔.

طَود

بڑا پہاڑ.

tod

سِیانَہ

تَورِیَہ

ارادہ کچھ کرنا اور ظاہر کچھ اور کرنا، دل میں جو کچھ ہے، اس کے خلاف ظاہر کرنا

تَورَس

ستاروں کی ایک صورت یا مجموعے کا نام، ثور.

tauromachy

قدیم: بیلوں کی ٹکّر۔.

تَوْرَیت

صحیفۂ آسمانی جو عبرانی زبان میں حضرت موسیٰ علیہ السلام پر نازل ہوا، اس میں دنیا اور آدم کی تخلیق کا بیان ہے

توند

بڑا پیٹ، تھوند، دھوند، فربہی شکم

توڑیں

will break, crack, pluck

توڑیں

break

تاروں

۔تار اور تارا کی جمع۔

today

آج

تَودِیع

وداع، رخصت کرنا

torah

تورات

تار

تاگا، ڈورا، سوت، دھاگا

ٹوڑا

رک : ٹوڈی (۳)

توڑا

کمی، قلت، قحط

ٹوڑی

ایک راگنی کا نام جو صبح کے وقت گائی جاتی ہے، موسیقی کی ایک دھن، بود کا، ٹوڈی

توڑی

ٹوڑی ٹھاٹھ سے بنائی گئی مالکوس کی ایک راگنی جو چاشت کے وقت گائی جاتی ہے

ٹوڑْنا

﴿ریاضی﴾ رک ؛ توڑنا ، کم کرنا

توڑْنا

ٹکڑے کرنا، شکستہ کرنا

ٹوڑْیا

اونْٹ کا بچہ.

توڑِیا

توڑی

توڑے

توڑا کی جمع

توڑُو

break

توڑَہ

رک: توڑا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (دَرْد)

نام

ای-میل

تبصرہ

دَرْد

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone