تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"دَل" کے متعقلہ نتائج

فَساد

بگاڑ، خلل، خرابی، تباہی

فَسادی

جھگڑا کرنے والا، فساد کرنے والا، فتنہ انگیز

فَسادات

جھگڑے، فتنے، خرابیاں، غوغا، شورش

فَساد ہونا

جھگڑا ہونا ، لڑائی ہونا ، شورش ہونا.

فَساد لانا

تباہی و بربادی کا سبب بننا ، فتنے کا محرک بننا ، فتنہ و فساد برپا کرنا.

فَساد کَرنا

شورش باپا کرنا ، بدعہدی کرنا ، بغاوت کرنا ، فتنہ اٹھانا.

فَساد مِٹْنا

جھگڑا ختم ہونا ، فتنہ و فسا بند ہونا.

فَساد پَکْنا

خرابی کے اسباب پیدا ہونا ، سازشی کارروائی کا عمل میں آنا.

فَسادِ خُون

خون کی خرابی، خون میں زہر یا سمّیت پیدا ہونا

فَسادِ ہَضْم

(طب) قوّتِ ہاضمہ کا خراب ہو جانا، ہضم میں فتور آ جانا، کھانا اچھی طرح ہضم نہ ہونا، بدہضمی

فَساد اُٹْھنا

ہنگامہ برپا ہونا ، جھگڑا ہونا ، فتنہ کھڑا ہونا ، غدر ہونا.

فَساد پَڑْنا

خرابی پیدا ہونا ، بگاڑ پیدا ہونا.

فَساد ڈالْنا

تفرقہ پیدا کرنا ، نفاق ڈالنا .

فَساد مَچْنا

تباہی و بربادی ہونا ، ہنگامہ ہونا ، لڑائی جھگڑا ہونا.

فَساد زَدَگی

बल्वः या दंगे में प्रभावित होना, नुक्सान उठाना अथवा मारा जाना।

فَساد اَنْگیز

उपद्रव मचानेवाला।

فَسادِ مِعدَہ

पेट का विकार, हाज़िमे की खराबी, मंदाग्नि।।

فَساد کی جَڑ

فساد کا سبب، جھگڑے کی بنیاد، بہت بڑا فسادی

فَساد اُٹھانا

جھگڑا مچانا ، ہنگامہ برپا کرنا ، فتنہ کھڑا کرنا ، غدر مچانا.

فَساد پَھیلنا

خرابی پھیلنا، جھگڑا ہونا

فَساد مَچانا

شورش ، گڑبڑ ، بدامنی ، شرانگیزی ، افراتفری.

فَساد اَنْگیزی

उपद्रव करना।

فَساد کا گَھر

جھگڑے کی بنیاد یا وجہ

فَساد پَھیلانا

رک : فساد اٹھانا.

فَساد مول لینا

اپنے سر جھگڑا لینا، بلاوجہ مصیبت میں پھن٘سنا، جھگڑا کھڑا کرنا

فَساد کی گانٹھ

جھگڑے کی بنیاد یا وجہ

فَساد فی الْاَرْض

دنیا میں خرابیاں، بدامنی، بے دینی پھیلانا، فتنہ و فساد پھیلانا

فَساد کَھڑا کَرْنا

جھگڑا قائم کرنا

فَساد بَرْپا کَرْنا

جھگڑا کرنا ، فساد اُٹھانا ، فتنہ کھڑا کرنا.

فَساد واقع ہونا

جھگڑا ہونا، دنگا ہونا

فَساد کی چِنگارِی

شرارت کی بات

فَساد بَرْپا ہونا

جھگڑا مچنا، فتنہ کھڑا ہونا

فَساد کَھڑا ہونا

فتنہ برپا ہونا، شورش اٹھنا، جھگڑا ہونا، ہنگامہ برپا ہونا

فَساد کی نِیَّت سے

بد نیتی سے، جھگڑا پیدا کرنے کے لیے

فَساد کَرنے کا پَہلُو نِکالنا

جھگڑے کی صورت پیدا کرنا

فَساد کَرنے کا پَہلُو نِکَلنا

جھگڑے کی صورت پیدا ہونا

قِصَّہ فَساد

جھگڑا بکھیڑا.

مُعاشَرَتی فَساد

معاشرتی بے اصولی ، معاشرتی بگاڑ ، معاشرتی ناہمواری اور بے اعتدالی ۔

آتش فساد

لڑائی جھگڑا

شُعْلَۂ فََسَاد

(مجازاً) فساد کی آگ، لڑائی جھگڑا، دنگا فساد

بانیٔ فَساد

فساد کی جڑ، لڑائی جھگڑا کرانے والا، جس کی وجہ سے کوئی جھگڑا ہوا ہو

رَفْعِ فَساد

लड़ाई खत्म हो जाना, झगड़ा तय हो जाना।

بَرسَرِ فَساد

جھگڑے کے لیے آمادہ .

آمادۂ فساد ہونا

جھگڑے کے لئے تیار ہونا

شور و فَساد

شورش ، سرکشی ، بغاوت ، لڑائی ، جھگڑا .

فِتْنَہ و فَساد

لڑائی جھگڑا

لَچَک دار فَساد

وہ فساد جو لچک کی حدود کے اندر کسی زور سے پیدا ہو

شُعْلَہائے فَساد

فساد کا شعلوں سے استعارہ کرتے ہیں

آمادہ بہ فساد ہونا

جھگڑے کے لئے تیار ہونا

بُنْیادِ فَساد مِٹنا

جھگڑا ختم ہونا

طَبِیعَت میں فَساد آنا

طبیعت میں خرابی پیدا ہونا ، مزاج میں فرق آنا ؛ عادت بدل جانا.

نِیَّت میں فَساد آنا

نیت میں خامی ہونا، بدنیتی ہونا

شُعْلَہائے فَساد بَھڑَکنا

سخت فساد و انتشار پیدا ہونا

شُعْلَہائے فَساد بَھڑکانا

سخت فساد و انتشار پیدا کرنا

شُعْلَہ ہائے فََساد بَھڑَکْنا

فساد کی آگ لگنا

عالَمِ کَون و فَساد

دنیا، دنیا جہاں چیزیں بنتی بگڑتی رہتی ہیں، عالم فانی

اردو، انگلش اور ہندی میں دَل کے معانیدیکھیے

دَل

dalदल

اصل: سنسکرت

وزن : 2

موضوعات: قدیم ٹھگی

Roman

دَل کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • موٹائی، حجم، تہہ، دبازت
  • ہجوم، انبوہ
  • (قدیم) طبقہ
  • (ٹھگی) وزن
  • پتّا، برگ، جیسے: تلسی دل
  • جنگلی چاول
  • ڈھیر، تودہ، تعداد
  • تباہی، بربادی
  • زخم کی سوجن یا اس کے چاروں طرف کا پھیلاؤ جو ورم کی وجہ سے سخت ہو جاتا ہے
  • دَلنا کا امر، تراکیب میں مستعمل
  • گروہ، جتھا، فوج

شعر

Urdu meaning of dal

Roman

  • moTaa.ii, hujam, tahaa, dabaazat
  • hujuum, amboh
  • (qadiim) tabqa
  • (Thaggii) vazan
  • pata, barg, jaiseh tulsii dil
  • janglii chaaval
  • Dher, todaah, taadaad
  • tabaahii, barbaadii
  • zaKham kii suujan ya is ke chaaro.n taraf ka phailaa.o jo varm kii vajah se saKht ho jaataa hai
  • dilnaa ka amar, taraakiib me.n mustaamal
  • giroh, jatthaa, fauj

English meaning of dal

Noun, Masculine

  • horde, large army, crowd
  • thickness
  • (archaic) class, order, layer, leaf (of a tree)
  • mob
  • leaf, leafage
  • wild rice
  • heap, mound, pile, abundant, plentiful
  • destruction, devastation, ruin
  • swelling, inflammation, bump
  • imperative of 'dalnaa'
  • horde, large army, crowd, flock

दल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

دَل سے متعلق دلچسپ معلومات

دل اول مفتوح، یہ لفظ ’’جماعت، پارٹی‘‘، خاص کر’’سیاسی جماعت یا پارٹی یا گروہ‘‘ کے معنی میں ہندی میں استعمال ہوتا ہے۔ اردو میں مؤخر الذکر معنی بالکل نہیں ہیں، لہٰذا اردومیں ایسا صرف بالکل غلط ہے جس میں’’دل‘‘ کے معنی ’’جماعت، پارٹی، یا سیاسی پارٹی یا گروہ‘‘ کے نکلیں۔ ان معنی میں اردو میں ’’پارٹی‘‘ اور’’جماعت‘‘ ہی مستعمل ہیں۔ حسب ضرورت عربی لفظ ’’حزب‘‘ بھی بول دیتے ہیں۔ ایک جماعت یا پارٹی چھوڑ کر دوسری جماعت یا پارٹی میں شامل ہونے کو ہندی میں ’’دل بدلی‘‘، اور جو شخص یہ عمل کرتا ہے اسے’’دل بدلو‘‘ (واؤ معروف) کہا جاتا ہے۔ افسوس کہ یہ قبیح اور بھونڈے ا لفاظ اردو میں بھی اپنائے جا رہے ہیں۔ ایک جماعت یاپارٹی یا گروہ کو چھوڑ کر دوسری جماعت یاپارٹی یا گروہ میں جانے والے کو ’’خروجی‘‘، یا ’’مخارج‘‘ کہہ سکتے ہیں اورپارٹی چھوڑ کر دوسری جماعت یاپارٹی یا گروہ میں جانے کے عمل کو’’مخارجت‘‘ کہہ سکتے ہیں۔ واضح رہے کہ ’’خروج‘‘ بمعنی ’’بغاوت‘‘ تاریخ اسلام میں مستعمل ہے، اور اپنے رہنما کو چھوڑ کر اپنی راہ اختیار کرنے والے کو بعض حالات میں ’’خارجی‘‘ کہا گیا ہے۔ لہٰذا ’’خروج‘‘ اور’’مخارجت‘‘ کے پیچھے مناسب تاریخی پس منظر بھی ہے۔ دوسری بات یہ ہے کہ’’دل بدلو‘‘ اور ’’دل بدلی‘‘ میں جماعت یاپارٹی یا گروہ کو مطلقاًچھوڑ جانے کا مفہوم نہیں ہے، صرف یہ مفہوم ہے کہ ایک جماعت یاپارٹی یا گروہ چھوڑ کر دوسرا اختیار کیاجائے۔ ’’خروجی‘‘ اور’’مخارجت‘‘ میں یہ مفہوم بھی ہے، لہٰذا یہ الفاظ ’’دل بدلو‘‘ اور’’دل بدلی‘‘ سے زیادہ جامع ہیں۔ ظفر احمد صدیقی کو ان عربی الفاظ پر اعتراض ہے کہ بہت ثقیل ہیں، لیکن مجھے باوجود غور و فکر کوئی اور مصطلحات سوجھے نہیں۔ اگر ان سے سبک تر مل سکیں تو بہت خوب، لیکن’’دل بدلی‘‘ اور’’دل بدلو‘‘ کو ضرور چھٹی ملنی چاہئے۔

مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

فَساد

بگاڑ، خلل، خرابی، تباہی

فَسادی

جھگڑا کرنے والا، فساد کرنے والا، فتنہ انگیز

فَسادات

جھگڑے، فتنے، خرابیاں، غوغا، شورش

فَساد ہونا

جھگڑا ہونا ، لڑائی ہونا ، شورش ہونا.

فَساد لانا

تباہی و بربادی کا سبب بننا ، فتنے کا محرک بننا ، فتنہ و فساد برپا کرنا.

فَساد کَرنا

شورش باپا کرنا ، بدعہدی کرنا ، بغاوت کرنا ، فتنہ اٹھانا.

فَساد مِٹْنا

جھگڑا ختم ہونا ، فتنہ و فسا بند ہونا.

فَساد پَکْنا

خرابی کے اسباب پیدا ہونا ، سازشی کارروائی کا عمل میں آنا.

فَسادِ خُون

خون کی خرابی، خون میں زہر یا سمّیت پیدا ہونا

فَسادِ ہَضْم

(طب) قوّتِ ہاضمہ کا خراب ہو جانا، ہضم میں فتور آ جانا، کھانا اچھی طرح ہضم نہ ہونا، بدہضمی

فَساد اُٹْھنا

ہنگامہ برپا ہونا ، جھگڑا ہونا ، فتنہ کھڑا ہونا ، غدر ہونا.

فَساد پَڑْنا

خرابی پیدا ہونا ، بگاڑ پیدا ہونا.

فَساد ڈالْنا

تفرقہ پیدا کرنا ، نفاق ڈالنا .

فَساد مَچْنا

تباہی و بربادی ہونا ، ہنگامہ ہونا ، لڑائی جھگڑا ہونا.

فَساد زَدَگی

बल्वः या दंगे में प्रभावित होना, नुक्सान उठाना अथवा मारा जाना।

فَساد اَنْگیز

उपद्रव मचानेवाला।

فَسادِ مِعدَہ

पेट का विकार, हाज़िमे की खराबी, मंदाग्नि।।

فَساد کی جَڑ

فساد کا سبب، جھگڑے کی بنیاد، بہت بڑا فسادی

فَساد اُٹھانا

جھگڑا مچانا ، ہنگامہ برپا کرنا ، فتنہ کھڑا کرنا ، غدر مچانا.

فَساد پَھیلنا

خرابی پھیلنا، جھگڑا ہونا

فَساد مَچانا

شورش ، گڑبڑ ، بدامنی ، شرانگیزی ، افراتفری.

فَساد اَنْگیزی

उपद्रव करना।

فَساد کا گَھر

جھگڑے کی بنیاد یا وجہ

فَساد پَھیلانا

رک : فساد اٹھانا.

فَساد مول لینا

اپنے سر جھگڑا لینا، بلاوجہ مصیبت میں پھن٘سنا، جھگڑا کھڑا کرنا

فَساد کی گانٹھ

جھگڑے کی بنیاد یا وجہ

فَساد فی الْاَرْض

دنیا میں خرابیاں، بدامنی، بے دینی پھیلانا، فتنہ و فساد پھیلانا

فَساد کَھڑا کَرْنا

جھگڑا قائم کرنا

فَساد بَرْپا کَرْنا

جھگڑا کرنا ، فساد اُٹھانا ، فتنہ کھڑا کرنا.

فَساد واقع ہونا

جھگڑا ہونا، دنگا ہونا

فَساد کی چِنگارِی

شرارت کی بات

فَساد بَرْپا ہونا

جھگڑا مچنا، فتنہ کھڑا ہونا

فَساد کَھڑا ہونا

فتنہ برپا ہونا، شورش اٹھنا، جھگڑا ہونا، ہنگامہ برپا ہونا

فَساد کی نِیَّت سے

بد نیتی سے، جھگڑا پیدا کرنے کے لیے

فَساد کَرنے کا پَہلُو نِکالنا

جھگڑے کی صورت پیدا کرنا

فَساد کَرنے کا پَہلُو نِکَلنا

جھگڑے کی صورت پیدا ہونا

قِصَّہ فَساد

جھگڑا بکھیڑا.

مُعاشَرَتی فَساد

معاشرتی بے اصولی ، معاشرتی بگاڑ ، معاشرتی ناہمواری اور بے اعتدالی ۔

آتش فساد

لڑائی جھگڑا

شُعْلَۂ فََسَاد

(مجازاً) فساد کی آگ، لڑائی جھگڑا، دنگا فساد

بانیٔ فَساد

فساد کی جڑ، لڑائی جھگڑا کرانے والا، جس کی وجہ سے کوئی جھگڑا ہوا ہو

رَفْعِ فَساد

लड़ाई खत्म हो जाना, झगड़ा तय हो जाना।

بَرسَرِ فَساد

جھگڑے کے لیے آمادہ .

آمادۂ فساد ہونا

جھگڑے کے لئے تیار ہونا

شور و فَساد

شورش ، سرکشی ، بغاوت ، لڑائی ، جھگڑا .

فِتْنَہ و فَساد

لڑائی جھگڑا

لَچَک دار فَساد

وہ فساد جو لچک کی حدود کے اندر کسی زور سے پیدا ہو

شُعْلَہائے فَساد

فساد کا شعلوں سے استعارہ کرتے ہیں

آمادہ بہ فساد ہونا

جھگڑے کے لئے تیار ہونا

بُنْیادِ فَساد مِٹنا

جھگڑا ختم ہونا

طَبِیعَت میں فَساد آنا

طبیعت میں خرابی پیدا ہونا ، مزاج میں فرق آنا ؛ عادت بدل جانا.

نِیَّت میں فَساد آنا

نیت میں خامی ہونا، بدنیتی ہونا

شُعْلَہائے فَساد بَھڑَکنا

سخت فساد و انتشار پیدا ہونا

شُعْلَہائے فَساد بَھڑکانا

سخت فساد و انتشار پیدا کرنا

شُعْلَہ ہائے فََساد بَھڑَکْنا

فساد کی آگ لگنا

عالَمِ کَون و فَساد

دنیا، دنیا جہاں چیزیں بنتی بگڑتی رہتی ہیں، عالم فانی

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (دَل)

نام

ای-میل

تبصرہ

دَل

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone