تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"داغ" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں داغ کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
داغ کے اردو معانی
اسم، مذکر
- کسی چیز پر اصلی رنگ سے مختلف رنگ کا نشان، دھبا
- گھاؤ یا زخم جو پوری طرح اچھا نہ ہوا ہو، زخم اچھا ہونے بعد کا نشان
- صدمہ، رنج و غم
- کسی عزیز کے مرنے کا غم، صدمہ
- حسد، جلن
- عیب، برائی، بدنامی یا رسوائی، الزام، دھبا (بسلسلۂ رسوائی و بدنامی)
- نشان جو لوہا وغیرہ گرم کر کے شاہی اصطبل کے گھوڑوں، غلاموں اور فوجی سپاہوں وغیرہ کے لگائے جاتے تھے
- گھوڑوں وغیرہ کے داغنے کا عمل
- وہ دفتر جہاں گھوڑوں وغیرہ کو داغا جائے
- بگھار، پیاز ڈال کر کڑ کڑایا ہوا گھی
- چیچک کے نشان
- کھچڑی، پلاؤ یا کِھیر وغیرہ کے پکانے میں ہان٘ڈی کے پیندے میں کھرچن لگنے کا ہلکا سا مزا یا بو
- وہ نشان جو پھل پر پڑ جائے
- مہا سے کا نشان
- دل کا زخم
- جدائی کا صدمہ
شعر
دل کے پھپھولے جل اٹھے سینے کے داغ سے
اس گھر کو آگ لگ گئی گھر کے چراغ سے
جدا کسی سے کسی کا غرض حبیب نہ ہو
یہ داغ وہ ہے کہ دشمن کو بھی نصیب نہ ہو
داغ دنیا نے دیے زخم زمانے سے ملے
ہم کو تحفے یہ تمہیں دوست بنانے سے ملے
Urdu meaning of daaG
- Roman
- Urdu
- kisii chiiz par aslii rang se muKhtlif rang ka nishaan, dhabbaa
- ghaa.o ya zaKham jo puurii tarah achchhaa na hu.a ho, zaKham achchhaa hone baad ka nishaan
- sadma, ranj-o-Gam
- kisii aziiz ke marne ka Gam, sadma
- hasad, jalan
- a.ib, buraa.ii, badnaamii ya rusvaa.ii, ilzaam, dhabbaa (basilasilaa-e-rusvaa.ii-o-badnaamii
- nishaan jo lohaa vaGaira garm kar ke shaahii astabal ke gho.Don, gulaamo.n aur faujii sipaaho.n vaGaira ke lagaa.e jaate the
- gho.Do.n vaGaira ke daaGne ka amal
- vo daftar jahaa.n gho.Do.n vaGaira ko daaGaa jaaye
- baghaar, pyaaz Daal kar ka.D ka.Daayaa hu.a ghii
- chechak ke nishaan
- khich.Dii, pulaav ya Khair vaGaira ke pakaane me.n haanDii ke pende me.n khurchan lagne ka halkaa saa mazaa ya buu
- vo nishaan jo phal par pa.D jaaye
- maha se ka nishaan
- dil ka zaKham
- judaa.ii ka sadma
English meaning of daaG
Noun, Masculine
- A wound that has not completely healed is a sign that the wound has healed
- Marks that were made of hot iron, horses, slaves and soldiers of the royal stables; The process of marking the horses etc.
- smallpox marks, acne scars
- spot, blemish, stigma, grief, scar, freckle
- an identifying mark burned on livestock with a branding iron
- blemish, stigma (that brings disgrace), stain
- cauterization
- maculae
- scar, pockmark, sore, wound, injury
- sorrow, grief, misfortune
- speck, spot
दाग़ के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
- किसी चीज़ पर असली रंग से भिन्न रंग का निशान, धब्बा
- घाव या ज़ख़्म जो पूरी तरह अच्छा न हुआ हो, ज़ख़्म अच्छा होने के बाद का निशान
- सदमा, कष्ट एवं पीड़ा
- किसी प्रिय के मरने का ग़म, सदमा
- हसद, जलन
- त्रुटि, बुराई, बदनामी या तिरस्कार, आरोप, धब्बा (तिरस्कार और बदनामी का सिलसिला)
- निशान जो लोहा इत्यादि गर्म करके शाही अस्तबल के घोड़ों, ग़ुलामों और सैनिकों इत्यादि के लगाए जाते थे
- घोड़ों इत्यादि के दाग़ने की प्रक्रिया
- वह दफ़्तर जहाँ घोड़ों इत्यादि को दाग़ा जाए
- खिचड़ी, पुलाव या खीर के पकाने में हांडी के पेंदे में खुरचन लगने का हल्का सा स्वाद या सुगंध
- बघार, प्याज़ डाल कर कड़कड़ाया हुआ घी
- चेचक के निशान
- वह निशान जो फल पर पड़ जाए
- मुहाँसे का निशान
- दिल का घाव
- विरह का सदमा अर्थात आघात
داغ کے مترادفات
داغ کے متضادات
داغ سے متعلق کہاوتیں
داغ کے قافیہ الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
گَہَن
چاند یا سورج کا جزوی یا کلّی طور پر تاریک ہو جانا، بدر کے وقت اگر زمین سورج اور چاند کے درمیان آ جائے تو زمین کا سایہ چاند پر پڑتا ہے اور سارا چاند یا اس کا کچھ حصّہ سیاہ ہو جاتا ہے یہ چاند گرہن یا خسوف کہلاتا ہے، اگر ہلال کے وقت چاند زمین اور سورج کے درمیان آجائے تو سورج یا اس کا کچھ حصّہ سیاہ ہو جاتا ہے یہ سورج گرہن یا کسوف کہلاتا ہے (پرانے زمانے کے ہندوؤں کا خیال تھا کہ راہو چاند یا سورج کو پکڑ لیتا ہے تو گہن ہوتا ہے)
گَہْنا
جواہرات یا سونے چان٘دی کی بنی ہوئی چیز یا پھولوں کا گجرا وغیرہ جو زیبائش کے لیے پہنا جائے، زیور.
گَہَن میں آنا
انسان یا حیوان کے کسی عضو کا ٹیڑھا یا ناقص پیدا ہونا ، عوام کا خیال ہے کہ پیدائش کے وقت یا ایّام حمل میں گہن پڑے اور اسی کا اثر زچہ پر ہو تو بچّہ کے کسی نہ کسی عضو میں فرق آ جاتا ہے.
گَہْن میں آنا
۔۱۔کسوف یا خسوف میں آنا۔ ۲۔آدمی یا حویان کے کسی عضو کا ٹیڑھا یا ناقص پیدا ہونا۔ عوام کا خیال ہے کہ پیدائش کے وقت کے وقت یا ایّام حمل میں گہن پڑی اور اس کا اثر زچہ پر ہو تو بچّہ کے کسی نہ کسی عضو میں فرق آجاتا ہے۔
گَہْنوں میں گَہْنا پِیتَل کی نَتْھ
زیورات ہیں تو وہ بھی پیتل کے اور ایک نتھ ؛ مراد : ہر چیز یکسر بے وقعت اور بے قیمت ؛ کُل لے دے کر یہی ہے سو ہے بیکار ، بہت غریب ہیں.
گَہنا پَہَن کَر ڈَھک چَلے، پُوت جَن کَر نَیو چَلے
اللہ تعالیٰ دولت دے تو اسے چھپا کر رکھے اور اولاد دے تو انکسار سے کام لے ، اِترانا کسی حال میں اچھا نہیں.
چَنْدْر گَہَن
آفتاب اور چاند کے درمیان زمین کے حائل ہونے کی وجہ سے چاند کا روشن نہ ہونا یعنی زمین کا سایہ پڑنے سے چاند کا تاریک ہوجانا، خسوف
چانْد گَہَن
آفتاب اور چاند کے درمیان زمین کے حائل ہونے کی وجہ سے چاند کا روشن نہ ہونا یعنی زمین کا سایہ پڑنے سے چاند کا تاریک ہوجانا، خسوف
سُورَج گَھَن
زمین اور سُورج کے درمیان چاند کے حائل ہو جانے سے سُورج کا جُزوی یا کُلی طور پر تاریک نظر آنا ، کسوفِ شمس ، کسوف ۔
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
![vocabulary](/Content/assets/img/vocabulary_new.gif)
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sataa.ish
सताइश
.سَتائِش
eulogy, laudation, praise
[ Ai bahri mamalik aur unke bashindon tum zamin par sar-ta-sar usi (God) ki sataaish karo ]
![vocabulary](/Content/assets/img/vocabulary_new.gif)
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
qazzaaq
क़ज़्ज़ाक़
.قَزّاق
pirate, robber, freebooter, bandit
[ Badashah ne qile ke charon darwaze band karwa diye taki tariki ka faida utha kar dushman qazzaq ban kar na aaen ]
![vocabulary](/Content/assets/img/vocabulary_new.gif)
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taariikii
तारीकी
.تارِیکی
darkness, obscurity
[ Tariki chhane se pahle sabhi bachche apne-apne ghar wapas ho gaye ]
![vocabulary](/Content/assets/img/vocabulary_new.gif)
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
KHud-supurdagii
ख़ुद-सुपुर्दगी
.خود سپُرْدَگی
self-surrendering
[ Nawab Pataudi ne jhajjar shahr ke thana mein khud-supurdagi ki thi ]
![vocabulary](/Content/assets/img/vocabulary_new.gif)
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mamaalik
ममालिक
.مَمالِک
kingdoms, provinces, countries
[ Is muqable mein tera mamalik ke harif hissa le rahe hain ]
![vocabulary](/Content/assets/img/vocabulary_new.gif)
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
afvaaj
अफ़्वाज
.اَفْواج
armies, forces
[ Panj-hazari paanch hazar afwaj ke sardar hote the ]
![vocabulary](/Content/assets/img/vocabulary_new.gif)
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bahrii
बहरी
.بَحْری
of or belonging to the sea, oceanic, naval
[ Bahri afwaj ne kuchh bahri qazaqon ko giraftar kiya hai ]
![vocabulary](/Content/assets/img/vocabulary_new.gif)
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
hasrat
हसरत
.حَسْرَت
desire, longing, wish
[ Apni hasraton aur tamannaon ka muraqqa (Drawings) to log Hollywood ki filmon mein dekhte hain ]
![vocabulary](/Content/assets/img/vocabulary_new.gif)
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
firaaq
फ़िराक़
.فِراق
separation, departing, departure (from)
[ Ek firaq-zada aurat ka karb (Grief) koi firaq-zada aurat hi samajh sakti hai ]
![vocabulary](/Content/assets/img/vocabulary_new.gif)
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
karb
कर्ब
.کَرْب
grief, affliction, anguish, vexation
[ Parveen Shakir apne kalam mein judai ke karb ko bayan karti hain ]
![vocabulary](/Content/assets/img/vocabulary_new.gif)
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (داغ)
داغ
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔