تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بَلا" کے متعقلہ نتائج

ہَر رُوْز

روزمرہ، بلاناغہ، ہمیشہ، سدا، روز کے روز، روزانہ

ہَر روزَہ

ہر روز کا، بلاناغہ، مسلسل

ہَر روز کا

بلاناغہ ، پیوستہ ، ہر روزہ

ہَر روز روزِ عِید ہَر شَب شَبِ بَرات

رک : ہر شب شب برات الخ ۔

ہَر شَب شَبِ بَرات ہے ہَر روز روزِ عِید

زندگی مزے سے گزرتی ہے، ہر وقت عیش ہی عیش ہے

صَیّاد نَہ ہَر روز شِکارِی بَبُرد

شکاری کو ہر روز شکار نہیں ملتا، انسان کی ہر کوشش کامیاب نہیں ہوتی

کَون ہَر روز اَتالیِق ہو سَمْجھائے گا

بے وقوف انسان کو سمجھانا بہت مشکل ہے، کم فہم کو سکھانا کارِ محال ہے

ہَر کِرا پنج روز نَوبَتِ اوست

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہرکسی کی باری پانچ روز کی ہے یعنی زندگی چند روزہ ہے دائمی نہیں ہے

ہَر روز عِید نِیست کِہ حَلوا خُورَد کَسے

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر روز عید نہیں ہے کہ کوئی حلوا کھائے ؛ روز روز عمدہ موقع ہاتھ نہیں آتا ؛ ہر روز خوشی حاصل نہیں ہوتی ، زمانہ ایک سا نہیں رہتا ، (بالعموم ایسے موقعے پر مستعمل جب کوئی ایک بار کچھ پانے کے بعد پھر فائدے کی امید رکھے) ۔

ہَر روز نَیا کُنْواں کھودْنا نَیا پانی پِینا

روز کمانا اور روز کھانا

اَنْدھے کے پاؤں تَلے بَٹیر دَب گَئی، کَہا ہَر روز شِکار کھائیں گے

اتفاقی بات پر بھروسا نہیں ہو سکتا، کیا جانے پھر اتفاق ہو یا نہ ہو

اردو، انگلش اور ہندی میں بَلا کے معانیدیکھیے

بَلا

balaaबला

وزن : 12

Roman

بَلا کے اردو معانی

عربی - اسم، مؤنث

  • آزمائش، ابتلا
  • آسیب، سایہ، بھوت پریت، چڑیل، ڈائن
  • آفت، مصیبت، قہر، غضب
  • سختی، زحمت، مشکل
  • (وہ تا گا یا ڈور) جو ایک بل دے کر تیار ہو
  • (تصوف) وہ چیز جو حق کی طرف متوجہ ہونے کے مانع ہو اور دوئی اور غیریت کے خیالاتِ فاسدہ پیدا کرے
  • (قدیم) غم، سوگ، ماتم
  • الجھانے والی چیز، مائل کرنے والی شے، (مجازا) پھندا‏، لت
  • بے اہمیت، اور حقیر چیز یا بات
  • جوتی (اظہار بے پروائی کے لیے)

عربی - صفت

  • ازحد، نہایت، بہت ہی زیادہ
  • چالاک، مشاق، تیز
  • کریہ المنظر، بد شکل، بھیانک شکل کا
  • خوفناک
  • غضب کا، زوردار

شعر

Urdu meaning of balaa

Roman

  • aazmaa.iish, ibatilaa
  • aasiib, saayaa, bhuut pret, chu.Dail, Daayan
  • aafat, musiibat, qahr, Gazab
  • saKhtii, zahmat, mushkil
  • (votaa gaayaa Dor) jo ek bil de kar taiyyaar ho
  • (tasavvuf) vo chiiz jo haq kii taraf mutvajjaa hone ke maane ho aur dave aur Gairiyat ke Khyaalaat-e-faasdaa paida kare
  • (qadiim) Gam, sog, maatam
  • uljhaane vaalii chiiz, maa.il karnevaalii shaiy, (mujaazaa) phandaa, lat
  • be ehmiiyat, aur haqiir chiiz ya baat
  • juutii (izhaar beparvaa.ii ke li.e
  • azhad, nihaayat, bahut hii zyaadaa
  • chaalaak, mashshaaqii, tez
  • kray ul-manzar, badashkal, bhayaanak shakl ka
  • Khaufnaak
  • Gazab ka, zordaar

English meaning of balaa

Arabic - Noun, Feminine

  • evil genius, devil, fiend, evil spirit, witch
  • evil, calamity, affliction, ill, distress, accident
  • evil/ calamity

Arabic - Adjective

  • excessive
  • horrible, fearful
  • wonderful, astonishing, clever, sharp

बला के हिंदी अर्थ

अरबी - संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • मुसीबत; आफ़त; संकट; विपत्ति
  • बरियारा नामक क्षुप।
  • वैद्यक में पौधों का एक वर्ग जिसके अंतर्गत ये चार पौधे हैं-बला या बरियारा, महाबला या सहदेई, अतिबला या कँगनी और नागबला या गंगरेन।
  • विपदा, आफ़त, परेशानी, डायन, चुड़ैल, भूत प्रेत
  • विपत्ति, आपत्ति, मुसीबत, दैवी आपत्ति, आस्मानी मुसीबत, प्रेतबाधा, आसेब, दुष्ट, शरीर, धूर्त, खबीस, भयानक, खौफ़नाक, बहुत अधिक, कुशल, चालाक-“ऐसे झगड़े मेरी बला जाने, में कहाँ वह कहाँ खुदा जाने ।
  • दैवीय आपदा
  • कष्ट
  • (अंधविश्वास) भूत-प्रेत बाधा; आसमानी मुसीबत
  • बहुत कष्ट देने वाला व्यक्ति या वस्तु
  • चालाक; धूर्त।

संस्कृत - संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • बला1 (सं.)

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ہَر رُوْز

روزمرہ، بلاناغہ، ہمیشہ، سدا، روز کے روز، روزانہ

ہَر روزَہ

ہر روز کا، بلاناغہ، مسلسل

ہَر روز کا

بلاناغہ ، پیوستہ ، ہر روزہ

ہَر روز روزِ عِید ہَر شَب شَبِ بَرات

رک : ہر شب شب برات الخ ۔

ہَر شَب شَبِ بَرات ہے ہَر روز روزِ عِید

زندگی مزے سے گزرتی ہے، ہر وقت عیش ہی عیش ہے

صَیّاد نَہ ہَر روز شِکارِی بَبُرد

شکاری کو ہر روز شکار نہیں ملتا، انسان کی ہر کوشش کامیاب نہیں ہوتی

کَون ہَر روز اَتالیِق ہو سَمْجھائے گا

بے وقوف انسان کو سمجھانا بہت مشکل ہے، کم فہم کو سکھانا کارِ محال ہے

ہَر کِرا پنج روز نَوبَتِ اوست

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہرکسی کی باری پانچ روز کی ہے یعنی زندگی چند روزہ ہے دائمی نہیں ہے

ہَر روز عِید نِیست کِہ حَلوا خُورَد کَسے

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر روز عید نہیں ہے کہ کوئی حلوا کھائے ؛ روز روز عمدہ موقع ہاتھ نہیں آتا ؛ ہر روز خوشی حاصل نہیں ہوتی ، زمانہ ایک سا نہیں رہتا ، (بالعموم ایسے موقعے پر مستعمل جب کوئی ایک بار کچھ پانے کے بعد پھر فائدے کی امید رکھے) ۔

ہَر روز نَیا کُنْواں کھودْنا نَیا پانی پِینا

روز کمانا اور روز کھانا

اَنْدھے کے پاؤں تَلے بَٹیر دَب گَئی، کَہا ہَر روز شِکار کھائیں گے

اتفاقی بات پر بھروسا نہیں ہو سکتا، کیا جانے پھر اتفاق ہو یا نہ ہو

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بَلا)

نام

ای-میل

تبصرہ

بَلا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone