Search results
Saved words
Showing results for "apnaa saa mu.nh le ke"
Meaning ofSee meaning apnaa saa mu.nh le ke in English, Hindi & Urdu
अपना सा मुँह ले के के हिंदी अर्थ
क्रिया-विशेषण
-
लज्जित होकर, नादिम हो कर, नाकाम, असफल
उदाहरण • मूकुल अपना सा मुँह लेकर फिर आए।
- निर्लज्जता से, लज्जाहीनता एवं ढिटाई से, किस मुँह से, क्या मुँह लेकर
-
लाजवाब हो कर, अनुकूल हो कर, ख़ामोश हो कर, चुप हो कर
उदाहरण • ऐसी कठ-हुज्जतियों का जवाब न था, अपना सा मुँह लेकर चली गई।
اَپنا سا مُنْہ لے کے کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
فعل متعلق
-
نادم ہو کر، شرمندہ ہوکر، ناکام، بے نیل مرام
مثال • موکل اپنا سا منہ لے کر پھر آئے۔
- بے شرمی سے، بے حیائی اور ڈھٹائی سے، کس منہ سے، کیا منہ لے کر
-
لا جواب ہو کر، قائل ہو کر، خاموش ہو کر
مثال • ایسی کٹھ حجتیوں کا جواب نہ تھا ، اپنا سا منہ لے کر چلی گئی۔
Urdu meaning of apnaa saa mu.nh le ke
- Roman
- Urdu
- naadim ho kar, sharmindaa hokar, naakaam, be niil maraam
- besharmii se, behayaa.ii aur DhiTaa.ii se, kis mu.nh se, kiya mu.nh lekar
- laajavaab ho kar, qaa.il ho kar, Khaamosh ho kar
Related searched words
mu.nh le ke rah gayaa
۔ دیکھو اپنا مُنھ۔ مُنھ مارا ہے۔ (عو) اس شخص کی نسبت کہتی ہیں جو اکثر لذیذ چیزوں کے کھانے سے انکار کرے۔
aa.iina le ke mu.nh to dekho
تم اس قابل نہیں کہ یہ کام انجام دو، تم میں اتنی صلاحیت نہیں، تم اس کے اہل یا مستحق نہیں
saa.ii.n ke darbaar me.n ba.De ba.De hai.n Dher, apnaa daanaa biin le jis me.n her na pher
learn to be content with what you have, we should be content with what life gives us, the art of being happy is to be satisfied with what you have
sust mu.nh kaa ko.ii na laago phurtiile ke sab le bhaago
سست آدمی کو کوئی پسند نہیں کرتا اور پُھرتیلے کو سب پسند کرتے ہیں .
pahle ga.Dhhayyaa ke paanii se apnaa mu.nh to dho aa.o
تم اس قابل نہیں ہو، پہلے قابلیت تو پیدا کر لو، اس لائق تو ہو جاؤ .
mu.nh me.n chaa.ndii kaa chamchaa le kar paidaa honaa
نہایت امیر گھرانے میں پیدا ہونا ، نسلاً دولت مند ہونا ، پوتڑوں کا رئیس ہونا ۔
mu.nh me.n sone kaa chamcha le kar paidaa honaa
بہت امیر گھرانے کا فرد ہونا ، بچپن سے نہایت مال دار ہونا ۔
nipuutii kaa mu.nh dekh le saat upaas
بے اولاد اس قدر منحوس ہوتی ہے کہ اگر صبح کو اس کا منھ دیکھ لیا جائے تو سات دن تک کھانا نہیں ملتا
utar ga.ii mu.nh se lo.ii kyaa karegaa ko.ii
انسان بے حیائی اختیار کر لے تو کسی کا خوف نہیں رہتا، جب عزت اُتر جاتی ہے تو انسان نڈر ہو جاتا ہے، بد لحاظ آدمی کا کوئی کچھ نہیں بگاڑ سکتا، بے حیا کو کسی کی پرواہ نہیں ہوتی
apnaa kahe mu.nh band hotaa hai, Gair kahe se mu.nh khul jaataa hai
یگانہ مانگے تو مروت میں منہ بند ہو کر رہ جاتا ہے، انکار نہیں کیا جاتا، البتہ غیر کی فرمائش پر انکار کر سکتے ہیں (قربت داری میں لڑکی کے لیے لڑکے کا پیام دیتے وقت اپنائیت کا دباؤ ڈالنے کے لیے مستعمل)
apne bachh.De ke daa.nt duur se maa'luum hote hai.n
اپنے آدمیوں کے لچھنوں یا گنوں سے سب با خبر ہوتے ہیں
giida.D auro.n ko shuguun bataa.e aap apnii gardan kutto.n se tu.Dvaa.e
اپنی مصیبت کی فکر نہیں اوروں کو تدبیر بتاتے پھرتے ہیں ، اوروں کو نصیحت اپنے فضیحت.
aa.egaa to apne paa.nv se jaa.egaa kis ke paa.nv se
(دشمن وغیرہ) چلا تو آئے گا مگر میرے یا ہمارے ہوتے بچ کر کیسے جائے گا
apne suu.ii na jaane do, duusre ke bhaale ghuse.D do
خود تھوڑی تکلیف بھی گوارا نہیں دوسرے پر بڑی بڑی آفتیں ڈھائی جاتی ہیں
machhlii apnii jaan se ga.ii , khaane vaalo.n ko mazaa na aayaa
رک : مرغی اپنی جان سے گئی ، کھانے والوں کو مزا نہ آیا ، جو زیادہ مستعمل ہے ۔
giida.D auro.n ko shuguun bataa.e.n aap apnii gardan kutto.n se kaTvaa.e.n
اپنی مصیبت کی فکر نہیں اوروں کو تدبیر بتاتے پھرتے ہیں ، اوروں کو نصیحت اپنے فضیحت.
utaar lii mu.nh ko lo.ii to kyaa karegaa ko.ii
بے شرم سب کچھ کر سکتا ہے ، بے حیا سے کوئی بات بعید نہیں .
apne suu.ii na jaane do, duusre ke bhaale ko.ncho
خود تھوڑی تکلیف بھی گوارا نہیں دوسرے پر بڑی بڑی آفتیں ڈھائی جاتی ہیں
apnii qismat kaa le kar utarnaa
جو قسمت میں لکھا ہے اس کا ملنا اس قدر یقینی ہے جیسے آدمی وقتِ پیدائش اپنے ساتھ لے کر آیا ہے
sat maan ke bakraa laa.e , kaan paka.D sar kaaTaa , puujaa thii so maalan le ga.ii , muurat ko dhar chaaTaa
جو بھین٘ٹ کی بُت پر چڑھاتے ہیں وہ کمینے لوگ کھا جاتے ہیں
jab tuu nyaay kii gaddii par baiThe to apne man se taraf-daari laalach aur krodh ko duur kar
حاکم کو طرف داری لالچ اور غصہ نہیں کرنا چاہیے
khaa le pahan le, so apnaa
اس دنیا میں انسان جو کچھ کھا لے یا پہن لے وہی اپنا ہے باقی دوسرے لے جائیں گے
duulhaa mare yaa dulhan , naa.ii ko apne Take se kaam
خود غرض آدمی کسی کے نفع نقصان سے مطلب نہیں رکھتا ، اسے صرف اپنا فائدہ عزیز ہوتا ہے
Showing search results for: English meaning of apna sa munh le ke, English meaning of apna sa munh le qe
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
Gair-qaanuunii
ग़ैर-क़ानूनी
.غَیر قانُونی
illegal, against the law and rule
[ Police ne ek ghair-qanooni hathiyaaron se lais shakhs ko pakda ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tijaarat
तिजारत
.تِجارَت
the practice of traffic, traffic, trade
[ Naukari ke muqabla mein tijarat zyada achchha pesha hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taajir
ताजिर
.تاجِر
trader, businessman
[ Raam aur Shyaam donon kapde ke bahut bade taajir hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
jur.at
जुरअत
.جُرْأَت
courage, audacity, boldness, valour
[ Chalak adami ishq ki raah mein na-muradi ke panv jurat se rakhte hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bair
बैर
.بَیر
malice, enmity, animosity, rancour, hostility
[ Khayalat-o-afkar ka mel na khana apasi bair ka sabab nahin hona chahiye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bil-KHusuus
बिल-ख़ुसूस
.بِالْخُصْوص
specially, particularly, in particular
[ Hindustan mein bilkhusoos Tamil Nadu aur Bengal vagaira mein Coca ki kheti ki jati hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
auzaar
औज़ार
.اَوزار
instruments, tools
[ Tokra mazduri ke liye dhalayi ka ek qudrati auzar hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
hurriyat
हुर्रियत
.حُرِّیَت
liberty, independence, freedom
[ Hurriyat-pasand log kabhi mahdood ilaqe par aamada nahin hote ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
vafaat
वफ़ात
.وَفات
death, demise, expiration, decease, quietus
[ ٖFatima apne shauhar ki wafaat ki khabar sun kar maatam karne lagi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
yaar
यार
.یار
friend, companion, comrade
[ Bure waqton mein yaar bhi sath chhor dete hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Critique us (apnaa saa mu.nh le ke)
apnaa saa mu.nh le ke
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone