Search results
Saved words
Showing results for "apnaa saa mu.nh le ke"
Meaning ofSee meaning apnaa saa mu.nh le ke in English, Hindi & Urdu
अपना सा मुँह ले के के हिंदी अर्थ
क्रिया-विशेषण
-
लज्जित होकर, नादिम हो कर, नाकाम, असफल
उदाहरण • मूकुल अपना सा मुँह लेकर फिर आए।
- निर्लज्जता से, लज्जाहीनता एवं ढिटाई से, किस मुँह से, क्या मुँह लेकर
-
लाजवाब हो कर, अनुकूल हो कर, ख़ामोश हो कर, चुप हो कर
उदाहरण • ऐसी कठ-हुज्जतियों का जवाब न था, अपना सा मुँह लेकर चली गई।
اَپنا سا مُنْہ لے کے کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
فعل متعلق
-
نادم ہو کر، شرمندہ ہوکر، ناکام، بے نیل مرام
مثال • موکل اپنا سا منہ لے کر پھر آئے۔
- بے شرمی سے، بے حیائی اور ڈھٹائی سے، کس منہ سے، کیا منہ لے کر
-
لا جواب ہو کر، قائل ہو کر، خاموش ہو کر
مثال • ایسی کٹھ حجتیوں کا جواب نہ تھا ، اپنا سا منہ لے کر چلی گئی۔
Urdu meaning of apnaa saa mu.nh le ke
- Roman
- Urdu
- naadim ho kar, sharmindaa hokar, naakaam, be niil maraam
- besharmii se, behayaa.ii aur DhiTaa.ii se, kis mu.nh se, kiya mu.nh lekar
- laajavaab ho kar, qaa.il ho kar, Khaamosh ho kar
Related searched words
mu.nh le ke rah gayaa
۔ دیکھو اپنا مُنھ۔ مُنھ مارا ہے۔ (عو) اس شخص کی نسبت کہتی ہیں جو اکثر لذیذ چیزوں کے کھانے سے انکار کرے۔
aa.iina le ke mu.nh to dekho
تم اس قابل نہیں کہ یہ کام انجام دو، تم میں اتنی صلاحیت نہیں، تم اس کے اہل یا مستحق نہیں
saa.ii.n ke darbaar me.n ba.De ba.De hai.n Dher, apnaa daanaa biin le jis me.n her na pher
learn to be content with what you have, we should be content with what life gives us, the art of being happy is to be satisfied with what you have
sust mu.nh kaa ko.ii na laago phurtiile ke sab le bhaago
سست آدمی کو کوئی پسند نہیں کرتا اور پُھرتیلے کو سب پسند کرتے ہیں .
pahle ga.Dhhayyaa ke paanii se apnaa mu.nh to dho aa.o
تم اس قابل نہیں ہو، پہلے قابلیت تو پیدا کر لو، اس لائق تو ہو جاؤ .
mu.nh me.n chaa.ndii kaa chamchaa le kar paidaa honaa
نہایت امیر گھرانے میں پیدا ہونا ، نسلاً دولت مند ہونا ، پوتڑوں کا رئیس ہونا ۔
mu.nh me.n sone kaa chamcha le kar paidaa honaa
بہت امیر گھرانے کا فرد ہونا ، بچپن سے نہایت مال دار ہونا ۔
nipuutii kaa mu.nh dekh le saat upaas
بے اولاد اس قدر منحوس ہوتی ہے کہ اگر صبح کو اس کا منھ دیکھ لیا جائے تو سات دن تک کھانا نہیں ملتا
apnaa kahe mu.nh band hotaa hai, Gair kahe se mu.nh khul jaataa hai
یگانہ مانگے تو مروت میں منہ بند ہو کر رہ جاتا ہے، انکار نہیں کیا جاتا، البتہ غیر کی فرمائش پر انکار کر سکتے ہیں (قربت داری میں لڑکی کے لیے لڑکے کا پیام دیتے وقت اپنائیت کا دباؤ ڈالنے کے لیے مستعمل)
apne bachh.De ke daa.nt duur se maa'luum hote hai.n
اپنے آدمیوں کے لچھنوں یا گنوں سے سب با خبر ہوتے ہیں
giida.D auro.n ko shuguun bataa.e aap apnii gardan kutto.n se tu.Dvaa.e
اپنی مصیبت کی فکر نہیں اوروں کو تدبیر بتاتے پھرتے ہیں ، اوروں کو نصیحت اپنے فضیحت.
aa.egaa to apne paa.nv se jaa.egaa kis ke paa.nv se
(دشمن وغیرہ) چلا تو آئے گا مگر میرے یا ہمارے ہوتے بچ کر کیسے جائے گا
apne suu.ii na jaane do, duusre ke bhaale ghuse.D do
خود تھوڑی تکلیف بھی گوارا نہیں دوسرے پر بڑی بڑی آفتیں ڈھائی جاتی ہیں
machhlii apnii jaan se ga.ii , khaane vaalo.n ko mazaa na aayaa
رک : مرغی اپنی جان سے گئی ، کھانے والوں کو مزا نہ آیا ، جو زیادہ مستعمل ہے ۔
giida.D auro.n ko shuguun bataa.e.n aap apnii gardan kutto.n se kaTvaa.e.n
اپنی مصیبت کی فکر نہیں اوروں کو تدبیر بتاتے پھرتے ہیں ، اوروں کو نصیحت اپنے فضیحت.
pa.Dosan ke me.nh barsegaa to apnii bhii aultii Tapkegii
ایک دوسرے سے نفع پہن٘چتا ہے یا کسی عزیز رشتہ دار کے مالدار ہوجانے سے نفع ہو ہی جاتا ہے
utaar lii mu.nh ko lo.ii to kyaa karegaa ko.ii
بے شرم سب کچھ کر سکتا ہے ، بے حیا سے کوئی بات بعید نہیں .
sat maan ke bakraa laa.e , kaan paka.D sar kaaTaa , puujaa thii so maalan le ga.ii , muurat ko dhar chaaTaa
جو بھین٘ٹ کی بُت پر چڑھاتے ہیں وہ کمینے لوگ کھا جاتے ہیں
apne suu.ii na jaane do, duusre ke bhaale ko.ncho
خود تھوڑی تکلیف بھی گوارا نہیں دوسرے پر بڑی بڑی آفتیں ڈھائی جاتی ہیں
apnii qismat kaa le kar utarnaa
جو قسمت میں لکھا ہے اس کا ملنا اس قدر یقینی ہے جیسے آدمی وقتِ پیدائش اپنے ساتھ لے کر آیا ہے
khaa le pahan le, so apnaa
اس دنیا میں انسان جو کچھ کھا لے یا پہن لے وہی اپنا ہے باقی دوسرے لے جائیں گے
jab tuu nyaay kii gaddii par baiThe to apne man se taraf-daari laalach aur krodh ko duur kar
حاکم کو طرف داری لالچ اور غصہ نہیں کرنا چاہیے
pa.Dosan ke me.nh barsegaa to apnii bhii aultii Tapke.ngii
ایک دوسرے سے نفع پہن٘چتا ہے یا کسی عزیز رشتہ دار کے مالدار ہوجانے سے نفع ہو ہی جاتا ہے
duulhaa mare yaa dulhan , naa.ii ko apne Take se kaam
خود غرض آدمی کسی کے نفع نقصان سے مطلب نہیں رکھتا ، اسے صرف اپنا فائدہ عزیز ہوتا ہے
paa.nch mahiine byaah ko biite peT kahaa.n se laa.ii
غیرمنطقی یا بے قاعدہ بات پر ٹوکنے کے لیے مستعمل ہے
Showing search results for: English meaning of apna sa munh le ke, English meaning of apna sa munh le qe
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
iftitaah
इफ़्तिताह
.اِفْتِتاح
opening ceremony, inauguration, launching
[ Wazir-e-aazam ne in dinon mulk mein kai hazar karod Rupees lagat ke projecton ka iftitah kiya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
rusvaa.ii
रुसवाई
.رُسْوائی
disgrace, infamy, dishonour
[ Naqabil-e-bardasht ruswaai ke sabab zaid ne kaam par jana chhod diya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
marqad
मरक़द
.مَرْقَد
grave, tomb, sepulchre
[ Shaah Altamash ke marqad ki chhatri maahir karigaron ke zariya banayi gayi hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
imkaan
इम्कान
.اِمْکان
possibility, probability
[ March April ke mahine mein chechak hone ka imkan zyada rahta hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mustarad
मुस्तरद
.مُسْتَرَد
rejected, refused
[ Court ne Zaid ki petition mastarad kar di hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
farozaa.n
फ़रोज़ाँ
.فَروزاں
shining, luminous, radiant, lighted
[ Amawas ki raat mein jangal bilkul taarik (Dark) lekin door kahin ek shama farozan thi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
yarGamaal
यर्ग़माल
.یَرْغَمال
hostage, bail
[ Yarghamal banaye gaye bachchon ko police ne badi hoshiyari aur mansuba-band tariqe se aazad karaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
baa'z
बा'ज़
.بَعْض
some, certain, few, several
[ Sardi ke mausam mein thand se bachne ke liye rain-basere se baaz log phir bhi mahroom rah gaye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aKHtar
अख़्तर
.اَخْتَر
good fortune, good omen, horoscope
[ Akhtar sitare ke maani mein aata hain lekin zyada-tar iska istemal achchhi qismat ke liye kiya jata hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taftiish
तफ़तीश
.تَفْتِیش
examination, scrutiny, investigation
[ Ek aala afsar ne apne shoba mein kuchh manmani taqarruri kar di, uski taftish honi chahiye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Critique us (apnaa saa mu.nh le ke)
apnaa saa mu.nh le ke
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone