تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"عام" کے متعقلہ نتائج

آرْزُو

تمنا، ارمان، اشتیاق

آرزو گاہ

(لفظاً) امید كرنے كی جگہ، (مراداً) دنیا

آرْزُو لینا

ذوق تمنا حاصل كرنا۔

آرزوئے خام

وہ آرزو جس کے پورے ہونے کی امید نہ ہو، خیالِ خام، فضول خواہش

آرْزُو كرنا

تمنا اور خواہش كرنا

آرْزُو مَنْدِی

امیدواری، خواہش، سخت خواہش، ارمان، اشتیاق، امیدواری، تشویش، تعلق، تمنا

آرْزُو مَنْد

امید رکھنے والا، تمنا ركھنے والا، حسرت كرنے والا، خواہش مند، منت دار

آرْزُو مِلْنا

دلی خواہش یا تمنا كا حسب مراد حاصل ہونا

آرْزُو مِٹْنا

یاس ہونا، تمنا كا باقی نہ رہنا۔

آرْزُو مَرنْا

آرزو مٹنا، امید ختم ہوجانا، آسرا ٹوٹ جانا

آرْزُو پَسَنْد

تمنا كو پسند كرنے والا

آرْزُو رَكْھنا

رک: آرزو دھرنا

آرْزُو بَھرنا

تمنا پوری ہونا، حسرت نكلنا۔

آرْزُو مِٹانا

امید كھونا، امید كے خلاف كرنا، شوق كو خاک میں ملانا

آرزوئے ملاقات

ملاقات کے سبب، بوجہ ملاقات، محبوبہ سے ملنے کی امید میں

آرْزُوئے وَصْل

ملنے کی آرزو، ملاقات کی خواہش، ملنے کی چاہت

آرْزُو بَرآنا

حسرت نكلنا، مراد پوری ہونا

آرْزُو نِكَلنا

آرزو نکلنا جس کا یہ لازم ہے

آرْزُو نِكالْنا

ارمان پورا كرنا

آرْزُو بَڑھانا

تمنا اور اشتیاق میں اضافہ كرنا، اشتعالک دینا

آرْزُوئے مُرْدَہ

مری ہوئی امید، آرزوئے ناکام، مٹی ہوئی آرزو

آرزوئے اِعزاز

آرْزُو لے جانا

آرزو ساتھ لے جانا، مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

آرْزُو رَہْ جانا

ارماں نہ نكلنا، مدعا حاصل نہ ہونا، مراد پوری نہ ہونا

آرْزُو خاک ہونا

آرزو خاک میں ملنا، امید ٹوٹ جانا، توقع ختم ہوجانا

آرْزُو عَیب نَہیں

كسی شے كی خواہش كرنے میں كوئی حرج نہیں، كسی شے كا شائق اور متمنی ہونا كوئی برائی كی بات نہیں

آرْزُو كو پَہُنْچنا

مراد برآنا، امید پوری ہوجانا، جو چاہا اور جس کی توقع کی تھی وہ حاصل ہوجانا، کامیاب ہونا

آرْزُو پُوری كرنا

آرزو بر لانا، امید پوری کردینا، حسرت نکال دینا

آرْزُو پُوری ہونا

امید پوری کردینا، حسرت نکال دینا

آرْزُو مِنَّت كَرنا

خوشامد كرنا، خوشامد درآمد كركے كچھ مانگنا

آرْزُو كا خُون ہونا

مایوسی ہونا، امید اور آسرا ٹوٹ جانا، جس کی تمنا کی تھی وہ نہ ملنا

آرْزُو خاک میں مِلْنا

آرزو خاک میں ملانا جس كا یہ لازم ہے، امید ٹوٹ جانا، توقع ختم ہوجانا

آرْزُو ساتھ لے جانا

مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

آرْزوئے عُمْرِ جاوِداں

آرزوئے عَذابِ جَحِیم

آرْزُوْئے عَالَمِ فَانِی

آرزو ہائے دو عالَم

آرْزُو پَر پانی پھیرنا

مایوس كرنا

آرْزُو خاک میں مِلانا

مایوس كرنا، امید توڑ دینا، توقع ختم کردینا

آرْزُو گور میں لے جانا

آرزو ساتھ لے جانا، مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

آرْزُو دِل كی دِل میں رَہْ جانا

ارمان نہ نكلنا، حسرت پوری نہ ہونا، مدعا حاصل نہ ہونا

دِلی آرْزُو

شدید خواہش، بڑی تمنّا، تڑپ

گُرَسْنَہ آرزُو

پُر آرزُو

مشتاق، خواہش مند، جو خواہشات سے بھرپور ہو

قافلۂ آرزو

خواہشیں، خواہشوں کا کارواں

شاخ آرزو

ناکام آرزو

بیدارئ آرزو

شمع آرزو

بازارِ آرْزُو

سوزِ آرْزُو

جذبّے کا اِرتعاش ۔

جَذْبِ آرْزو

خواہش کا زور، تمنا کی کشش

مَرگ آرزُو

آرزو کی موت

گُلِسْتان آرزو

خواہشوں کا باغیچہ

نَخل آرزُو

نخل ِاُمید، خواہشوں کا شجر

اُمِّیْد و آرْزُو

راز دانِ آرزُو

کسی کی خواہش کا محرم

غُنْچَۂ آرزُو کِھلْنا

اُمید یا آرزو بر آنا ، مراد پوری ہونا

اِعْتِبارِ آرْزوئے مُخْتَصَر

بَعْدِ تَرْکِ آرْزُو

اردو، انگلش اور ہندی میں عام کے معانیدیکھیے

عام

'aam'आम

اصل: عربی

وزن : 21

جمع: اَعْوام

اشتقاق: عَمَّ

Roman

عام کے اردو معانی

صفت، واحد

  • سب میں پایا جانے والا، سب کو پہنچنے والا، جو کسی جگہ یا حلقے کے لیے مخصوص نہ ہو، سب میں جانا پہچانا
  • رائج، مروج
  • عامۃ الناس کا، تمام لوگوں کا، جو کسی کے لیے مخصوص نہ ہو
  • بازاری یا نچلے طبقے کے لوگ
  • رواجی، روایتی، رسمی

اسم، مذکر

  • عامۃ الناس، عوام

    مثال کہیں خاص سب غوث اعظم تجےکہیں عام سب قطب عالم تجے (۱۵۶۴ ، حسن شوقی ، د ، ۹۳). الٰہی توں حِس دے ہر یک کام میںمیرا نانوں کر خاص ہور عام میں

  • (منطق) نسبت جو دو کلّیوں کے درمیان ہو ان میں ایک کلّی عام ہو اور دوسری خاص یہ دو طرح پر ہے ایک مطلق اور دوسری من وجہ، مثلاً: جاندار اور آدمی دو کلّیاں ہیں جاندار عام کلّی ہے اور آدمی خاص، من وجہ میں ایک کلّی دوسری کلّی کی نسبت ایک حیثیت سے خاص اور دوسری حیثیت سے عام ہوتی ہے، مثلاً: جاندار اور سفید رنگ

    مثال اوس مرتبہ میں وہ نہ کلّی ہے نہ جزئی ہے نہ عام ہے نہ خاص ہے. (۱۸۸۷ ، فصوص الحکم (ترجمہ) ، ۳). جُزئی : یہ ایک منطقی اصطلاح ہے ... اس کے مقابلے میں کُلّی ہے ، جس کا ترجمہ اُردو میں عام کے لفظ سے کیا جاتا ہے. (۱۹۱۶ ، افادۂ کبیر (مجمل) ، ۱۱۵).

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

آم

برِ صغیر پاک و ہند کا ایک بیضاوی شکل کا یا گول (بیشتر شیریں) پھل (ایک طرف سے کسی قدر موٹا دل جس کے بیچ میں ایک مہر نما چینپی، چھلکا سخت، کچے کا گودا اندر سے سفید اور سخت، پکے کا زرد یا سرخی مائل اور نرم، گودے کے اندر بیضاوی گھٹلی، چینپی کو توڑ کرچوستے یا تراش کر کھاتے ہیں) منطقہ حارہ کا ایک مشہور اور لذیذ پھل انبہ، کیری، جس کی بہت ساری اقسام موجود ہیں

شعر

Urdu meaning of 'aam

  • sab me.n paaya jaane vaala, sab ko pahunchne vaala, jo kisii jagah ya halqe ke li.e maKhsuus na ho, sab me.n jaana pahchaanaa
  • raa.ij, muravvaj
  • aamৃ elinaas ka, tamaam logo.n ka, jo kisii ke li.e maKhsuus na ho
  • baazaarii ya nichle tabqe ke log
  • rivaajii, rivaayatii, rasmii
  • aamৃ elinaas, avaam
  • (mantiq) nisbat jo do kaleyo.n ke daramyaan ho in me.n ek kalii aam ho aur duusrii Khaas ye do tarah par hai ek mutlaq aur duusrii man vajah, masalnah jaanadaar aur aadamii do kaliyaa.n hai.n jaanadaar aam kalii hai aur aadamii Khaas, man vajah me.n ek kalii duusrii kalii kii nisbat ek haisiyat se Khaas aur duusrii haisiyat se aam hotii hai, masalnah jaanadaar aur safaid rang

English meaning of 'aam

Adjective, Singular

Noun, Masculine

  • the common people, the mass
  • year

'आम के हिंदी अर्थ

विशेषण, एकवचन

  • सब में पाया जाने वाला, सबको पहुँचने वाला, जो किसी जगह या घेरे के लिए विशिष्ट न हो, सब में जाना-पहचाना
  • प्रचलित, जो चलन में हो
  • सारे लोगों का, समस्त इंसानों का, जो किसी के लिए आरक्षित अथवा विशिष्ट न हो
  • बाज़ारी या निचले वर्ग के लोग
  • चलन में, रस्म संबंधी, पारंपरिक

संज्ञा, पुल्लिंग

  • साधारण लोग, अवाम
  • (तर्कशास्त्र) निस्बत जो दो कुल्लियों के बीच हो उनमें एक कुल्ली साधारण हो और दूसरी विशेष ये दो तरह पर है एक मुतलक़ और दूसरी मिन-वज्ह अर्थात एक कारण से, उदाहरणत: जानदार और आदमी दो कुल्लिया हैं जानदार साधारण कुल्ली है और आदमी विशेष, मिन-वज्ह में एक कुल्ली दूसरी कुल्ली की निस्बत एक हैसियत से विशिष्ट और दूसरी हैसियत से साधारण होती है, उदाहरणत: जानदार और सफ़ेद रंग

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

آرْزُو

تمنا، ارمان، اشتیاق

آرزو گاہ

(لفظاً) امید كرنے كی جگہ، (مراداً) دنیا

آرْزُو لینا

ذوق تمنا حاصل كرنا۔

آرزوئے خام

وہ آرزو جس کے پورے ہونے کی امید نہ ہو، خیالِ خام، فضول خواہش

آرْزُو كرنا

تمنا اور خواہش كرنا

آرْزُو مَنْدِی

امیدواری، خواہش، سخت خواہش، ارمان، اشتیاق، امیدواری، تشویش، تعلق، تمنا

آرْزُو مَنْد

امید رکھنے والا، تمنا ركھنے والا، حسرت كرنے والا، خواہش مند، منت دار

آرْزُو مِلْنا

دلی خواہش یا تمنا كا حسب مراد حاصل ہونا

آرْزُو مِٹْنا

یاس ہونا، تمنا كا باقی نہ رہنا۔

آرْزُو مَرنْا

آرزو مٹنا، امید ختم ہوجانا، آسرا ٹوٹ جانا

آرْزُو پَسَنْد

تمنا كو پسند كرنے والا

آرْزُو رَكْھنا

رک: آرزو دھرنا

آرْزُو بَھرنا

تمنا پوری ہونا، حسرت نكلنا۔

آرْزُو مِٹانا

امید كھونا، امید كے خلاف كرنا، شوق كو خاک میں ملانا

آرزوئے ملاقات

ملاقات کے سبب، بوجہ ملاقات، محبوبہ سے ملنے کی امید میں

آرْزُوئے وَصْل

ملنے کی آرزو، ملاقات کی خواہش، ملنے کی چاہت

آرْزُو بَرآنا

حسرت نكلنا، مراد پوری ہونا

آرْزُو نِكَلنا

آرزو نکلنا جس کا یہ لازم ہے

آرْزُو نِكالْنا

ارمان پورا كرنا

آرْزُو بَڑھانا

تمنا اور اشتیاق میں اضافہ كرنا، اشتعالک دینا

آرْزُوئے مُرْدَہ

مری ہوئی امید، آرزوئے ناکام، مٹی ہوئی آرزو

آرزوئے اِعزاز

آرْزُو لے جانا

آرزو ساتھ لے جانا، مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

آرْزُو رَہْ جانا

ارماں نہ نكلنا، مدعا حاصل نہ ہونا، مراد پوری نہ ہونا

آرْزُو خاک ہونا

آرزو خاک میں ملنا، امید ٹوٹ جانا، توقع ختم ہوجانا

آرْزُو عَیب نَہیں

كسی شے كی خواہش كرنے میں كوئی حرج نہیں، كسی شے كا شائق اور متمنی ہونا كوئی برائی كی بات نہیں

آرْزُو كو پَہُنْچنا

مراد برآنا، امید پوری ہوجانا، جو چاہا اور جس کی توقع کی تھی وہ حاصل ہوجانا، کامیاب ہونا

آرْزُو پُوری كرنا

آرزو بر لانا، امید پوری کردینا، حسرت نکال دینا

آرْزُو پُوری ہونا

امید پوری کردینا، حسرت نکال دینا

آرْزُو مِنَّت كَرنا

خوشامد كرنا، خوشامد درآمد كركے كچھ مانگنا

آرْزُو كا خُون ہونا

مایوسی ہونا، امید اور آسرا ٹوٹ جانا، جس کی تمنا کی تھی وہ نہ ملنا

آرْزُو خاک میں مِلْنا

آرزو خاک میں ملانا جس كا یہ لازم ہے، امید ٹوٹ جانا، توقع ختم ہوجانا

آرْزُو ساتھ لے جانا

مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

آرْزوئے عُمْرِ جاوِداں

آرزوئے عَذابِ جَحِیم

آرْزُوْئے عَالَمِ فَانِی

آرزو ہائے دو عالَم

آرْزُو پَر پانی پھیرنا

مایوس كرنا

آرْزُو خاک میں مِلانا

مایوس كرنا، امید توڑ دینا، توقع ختم کردینا

آرْزُو گور میں لے جانا

آرزو ساتھ لے جانا، مرتے دم تک ارمان نہ نكلنا، زندگی بھر مراد پوری نہ ہونا

آرْزُو دِل كی دِل میں رَہْ جانا

ارمان نہ نكلنا، حسرت پوری نہ ہونا، مدعا حاصل نہ ہونا

دِلی آرْزُو

شدید خواہش، بڑی تمنّا، تڑپ

گُرَسْنَہ آرزُو

پُر آرزُو

مشتاق، خواہش مند، جو خواہشات سے بھرپور ہو

قافلۂ آرزو

خواہشیں، خواہشوں کا کارواں

شاخ آرزو

ناکام آرزو

بیدارئ آرزو

شمع آرزو

بازارِ آرْزُو

سوزِ آرْزُو

جذبّے کا اِرتعاش ۔

جَذْبِ آرْزو

خواہش کا زور، تمنا کی کشش

مَرگ آرزُو

آرزو کی موت

گُلِسْتان آرزو

خواہشوں کا باغیچہ

نَخل آرزُو

نخل ِاُمید، خواہشوں کا شجر

اُمِّیْد و آرْزُو

راز دانِ آرزُو

کسی کی خواہش کا محرم

غُنْچَۂ آرزُو کِھلْنا

اُمید یا آرزو بر آنا ، مراد پوری ہونا

اِعْتِبارِ آرْزوئے مُخْتَصَر

بَعْدِ تَرْکِ آرْزُو

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (عام)

نام

ای-میل

تبصرہ

عام

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone