Search results

Saved words

Showing results for "zaat"

zaalim

oppressor, tyrant, cruel person, wrongful, absolutist, dictator, imperious, oppressing, brutal, brute, despot, transgressor

zaalim-soz

a destroyer of tyrants or oppressors (applied to a ruler who maintains justice and good order).

zaalim-gudaaz

a destroyer of tyrants or oppressors (applied to a ruler who maintains justice and good order)

zaalim-gudaazii

destruction or elimination of tyrants or oppressors (applied to a ruler who maintains justice and good order)

zaalim samaaj

cruel society or individuals, society and people who do injustice, people who hurt, heartless society

zaalima

a tyrant woman

zaalimii

wrong-doing, tyranny, oppression

zaalim kaa zor sar par

ظالم سے سبھی ڈرتے ہیں

zaalim kii bel nahii.n ba.Dhtii

ظالم کی اولاد نہیں بڑھتی

zaalim kii daad KHudaa detaa hai

زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے

zaalim kii rassii daraaz hai

a tyrant has a long life, nemesis is slow, even though sure, to overtake

zaalim KHudaa se Dar

کوئی بہت جھوٹ بولے یا کسی بے گناہ کو ستائے تو کہتے ہیں

zaalim KHudaa ko maan

کوئی بہت جھوٹ بولے یا کسی بے گناہ کو ستائے تو کہتے ہیں

zaalim kii rassii daraaz thii

جو ظلم و جور کرتا ہے اس کی عمر زیادہ ہوتی ہے

zaalim sar sabz nahii.n hotaa

ظالم کو اس کا ظلم پنپنے نہیں دیتا، ظالم اولاد اور مراد سے بے نصیب رہتا ہے، ظالم نا مراد و نا کام رہتا ہے

zaalim apnii qabr aap khodtaa hai

ظالم اپنی موت آپ بلاتا ہے، ظالم ظلم کی سزا پائے گا

zaalim kii daad KHudaa ke ghar

زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے

zaalim kii rassii daraaz hotii hai

جو ظلم و جور کرتا ہے اس کی عمر زیادہ ہوتی ہے

zaalim kii 'umr kotaah hotii hai

a tyrant is short-lived

zaalim-e-azlam

very cruel, extremely oppressive

zaalim phuultaa phaltaa nahii.n

ظلم انسان کو پنپنے نہیں دیتا ، ظالم انسان اولاد اور مراد سے بے نصیب رہتا ہے ، ظالم نا مراد و نا کام رہتا ہے.

zaalim zulm kare, nek baKHt barg bhare

ظالم ظلم کرتا ہے نیک بخت بھگتتے ہیں

zaalim kaa pai.nDaa hii niraalaa hai

جدھر سے ظالم گزرے کوئی ادھر سے نہیں جاتا ، نا انصافی کے بہتیرے رستے ہیں ظالم سب سے جدا طریق رکھتا ہے.

zaalim-e-mazluum-numaa

one who is tough on the inside but soft on the out

zaalimaana

cruelly, unjustly, oppressively, tyrannical

zaalim kii chaal hii aur hai

ظالم کے طریقے مختلف ہوتے ہیں .

zaalim teraa zulm kab tak rahegaa, kabhii to KHudaa hamaarii bhii sunegaa

مظلوم تنگ آ کر کہتا ہے ایک دن مظلوم کی فریاد بھی خدا سنتا ہے اور ظالم کے ظلم سے نجات ملتی ہے

zaalimo.n kaa baadshaah

(fig) great tyrant, great oppressor

zaalimiin

tyrants

zaalimiyyat

ظلم و ستم کرنے کی حالت

zulm

cruelty, tyranny, oppression, outrage, injustice

zalam

darkness, gloom, obscurity

zalam

بے پر کا تیر، پان٘سہ، تیروں کی قُرعہ اندازی سے فال گیری

zalaam

darkness

zaluum

cruel, most oppressive, tyrannical

zulaam

very unjust or tyrannical, a great tyrant or oppressor

zilaam

darkness, blackness

zallaam

extremely cruel

zail-me.n

as below or under

zaal-e-manquuta

حرف ذال کا نام.

zii-'ilm

learned, educated, literate

jaa'l-e-murakkab

(تصوف) جعل مرکب عبارت ہے نفس تقرر اعیان ثابتہ سے علم الہیٰ میں ایجاب کے ساتھ کہ جن پر آثار اور احکام مرتب ہوں.

he-zaalim

a vocative used at expressing a state of utter hopelessness, oh! my fate!

peT ba.Daa zaalim hai

hunger is a hard taskmaster

zulm to.Dnaa

to make one suffer, to oppress

zulm ke pahaa.D Dhaanaa

to oppress in the extreme, to tyrannize (over), to do wrong (to)

zulm-o-ta'addii

extreme oppression

zulm dekhnaa

ظلم اُٹھانا، جور برداشت کرنا، سختی برداشت کرنا

zulm sahnaa

ظلم برداشت کرنا، جور برداشت کرنا

zulm iijaad karnaa

جور و جفا کے نئے نئے طریقے اختیار کرنا.

KHudaa zaalim se paalaa na Daale

اللہ تعالیٰ ظالم سے بچائے

zulm ravaa rakhnaa

ظلم کرنا

zulm-kesh

a tyrant, oppressor

zulm-parvar

persecutor, tyrannical, oppressor, inequitable

zulm-shi'aar

habitually cruel

zulm-pesha

cruel, tyrannical, oppressor

zulm par zulm sahnaa

be oppressed in the extreme

zulm par aamaada rahnaa

ہر وقت لوگوں کو تنگ کرنے کے لیے تیار رہنا

zulm hai

اندھیر ہے، ستم ہے، غضب ہے، آفت ہے، قیامت ہے

zulm se

زور سے، زبردستی سے، دھینگا دھینگی سے، دباؤ سے، جبراً، دباؤ ڈال کے

Meaning ofSee meaning zaat in English, Hindi & Urdu

zaat

ज़ातذات

Vazn : 21

Plural: zavaat

Tags: Hinduism Sociology

English meaning of zaat

Sanskrit - Noun, Feminine, Singular

  • (Hinduism) a hereditary social class among Hindus, stratified according to ritual purity, any group of things that have generic characteristics in common, any one of the four Hindu castes
  • sociologically, zaat has come to be used universally to indicate a caste group among Indians
  • one of the four racial sects of the Muslims in India and Pakistan, i.e.Syed, Shaikh, Mughal, Pathan, (these four castes are determined based on social tradition )
  • family, race, lineage
  • species, breed, genus, lineage
  • tribe, caste, sect, class (in these senses, prob.connected, through the Persian, with the Sanskrit जाति, Hindi jat, which the Hindustanis commonly corrupt into zat )
  • nature, kind, sort
  • body, soul, person
  • respect, honour
  • high or good birth, respectability, rank
  • being, person, self
  • origin, essence
  • ultimate reality
  • substance, nature

Arabic - Noun, Feminine

  • feminine of (ذو) 'zau' possessor, owner or master, mistress
  • ( Philosophy) essence, substance, nature, radical constituent
  • brought into existence, birth, production
  • (Metaphorically) the existence of God
  • personality
  • self (i.e. a man's self, or a thing's self)

Looking for similar sounding words?

jaat (جات)

born, brought into existence

Sher Examples

ज़ात के हिंदी अर्थ

संस्कृत - संज्ञा, स्त्रीलिंग, एकवचन

  • ( हिंदू) हिंदुओं में मनुष्य समाज का वह विभाग जो पहले पहल कर्मानुसार किया गया था, पर पीछे से स्वभावत: जन्मानुसार हो गया, हिंदुओं के चार सामाजिक जातियों में से एक ब्रह्मण, क्षत्री, वैश्य, शूद्र में से कोई एक समूह या संप्रदाय

    उदाहरण चिंता: "हिंदुओं में बड़ी ज़ात किसकी है?" ब्रहमण और क्षत्री की ज़ात के सिवा और किसी ज़ात के आदमियों का ज़िक्र नहीं

  • भारतिय समाज की उपजातियों या जातियों में से कोई एक, यह जातिविभाग आरंभ में वर्णविभाग के रूप में ही था, पर पीछे से प्रत्येक वर्ण में भी कर्मानुसार कई शाखाएँ हो गईं, जो आगे चलकर भिन्न-भिन्न जातियों के नामों से प्रसिद्ध हुईं, जैसे: ब्राह्मण, क्षत्रिय, सोनार, लोहार, कुम्हार आदि
  • भारत और पाकिस्तान में मुसलमानों की आबादी के चार नसली संप्रदायों में से एक अर्थात सैय्यद, शेख़, मुग़ल, पठान में से कोई एक जाति, (चार जाति का यह निर्धारण सामाजिक परंपरा और प्रभाव से हुए हैं )

    उदाहरण ढेढ़ सौ रुपए का तंख़्वाहदार ज़ात का सय्यद मिज़ाज का अच्छा

  • किसी राष्ट्र (या राष्ट्रों) के वह निवासी जिनकी नस्ल एक हो, मनुष्य समाज का वह विभाग जो निवासस्थान या वंश-परंपरा के विचार से किया गया हो, जैसे: अंग्रेज़ी ज़ात, मुग़ल ज़ात, पारसी ज़ात, आर्य ज़ात आदि
  • कुल, वंश, क़ौम, समाज, नस्ल, ख़ानदान

    उदाहरण ज़बान का न कोई मज़हब होता है और न उसकी कोई क़ौम और ज़ात होती है.

  • वह विभाग जो गुण, धर्म, आकृति आदि की समानता के विचार से किया जाए, प्रजाति या जाति (मानव एवं पशु संबंधी), कोटि, वर्ग, जैसे: मनुष्य जाति, पशु जाति, कीट जाति, वह अच्छी जाति का घोड़ा है, यह दोनों आम एक ही जाति के हैं

    उदाहरण भेड़िये ने यह जवाब सुनकर कहा... तुम्हारी ज़ात बड़ी हुज्जती है गधे और घोड़े के इश्तिराक (मेल) से एक दोग़ली ज़ात पैदा होती है

  • जाति, बिरादरी, वर्ण, गोत्र

    उदाहरण ज़ुल्म ही ज़ुल्म है, चाहे कोई एक आदमी करे या सारी ज़ात करे

  • स्त्री और पुरुष में से कोई जाति या श्रेणी, लिंग

    उदाहरण सब कैफ़ियत यहाँ की बयान कर कहना जल्द चलो कि घर सारा बरबाद हुआ, औरत ज़ात अकेली मैं हूँ मुझसे क्या हो सकता है दिलबर ने कहा कि मर्द की ज़ात मतलबी (स्वार्थी) होती है

  • पारिवारिक मनोवृत्ति, वंशीय प्रकृति
  • कोटि, तरह, ढंग़, शैली

    उदाहरण दाई अच्छी रखे कि किसी ज़ात की बीमारी न रखती हुए और सुभाव (स्वभाव) का अच्छा हुए

  • शरीर, जिस्म
  • प्रतिष्ठा, सम्मान, इज़्ज़त, आबरू

    उदाहरण मैं आपका मुलाज़िम हूँ तो उसके मानी (तात्पर्य) नहीं के आप गालियों से बात करें, हाथ बेचा है ज़ात नहीं बेची है

  • धर्म, संप्रदाय, मज़हब
  • प्रकृति, स्वभाव, मूल, यथार्थता

    उदाहरण दमड़ी की हान्डी गई, कुत्ते की ज़ात पहचानी

  • वास्तविकता, महत्त्व, एहमीयत

अरबी - संज्ञा, स्त्रीलिंग

विशेषण

  • एक प्रजाति या प्रकार के, एक जैसा, समान, बराबर
  • दो या अधिक चीज़ें इस प्रकार घुल-मिल जाएं कि एक हो जाएं दूई का भेद न रहे

ذات کے اردو معانی

Roman

سنسکرت - اسم، مؤنث، واحد

  • (ہندو) ہندوؤں کے چار معاشرتی طبقوں میں سے ایک، برہمن، کشتری، ویشیہ اور شودر میں سے کوئی ایک گروہ یا جاتی

    مثال برہمن اور چھتری کی ذات کے سوا اور کسی ذات کے آدمیوں کا ذکر نہیں۔ چنتا- "ہندوؤں میں بڑی ذات کس کی ہے"؟

  • ہندوستانی معاشرے کی ذیلی جاتیوں یا گوتوں میں سے کوئی ایک
  • پاک و ہند میں مسلمانوں کی آبادی کے چار نسلی گروہوں میں سے ایک یعنی سید، شیخ، مغل یا پٹھان میں سے کوئی ایک ذات (چار ذاتوں کی یہ تعیین معاشرے کے اتباع و اثر سے پیدا ہوئی)

    مثال ڈیڑھ سو روپے کا تنخواہ دار ذات کا سید مزاج کا اچھا۔

  • انسانی معاشرے کا وہ شعبہ جس کی تقسیم رہائش اور نسب کے بنیاد پر ہوئی ہے، جیسے: انگریز، مغل، پارسی، آریہ ذات یا قوم
  • نسل، خاندان، حسب نسب

    مثال زبان کا نہ کوئی مذہب ہوتا ہے اور نہ اس کی کوئی قوم اور ذات ہوتی ہے۔

  • نسل یا نوع (انسانی یا حیوانی)

    مثال بھیڑیے نے یہ جواب سن کر کہا ... تمہاری ذات بڑی حجّتی ہے۔ گدھے اور گھوڑے کے اشتراک سے ایک دوغلی ذات پیدا ہوتی ہے۔

  • گروہ، جماعت، برادری، قوم (اس معنی میں یہ لفظ ہندی 'جاتِ' بمعنی قوم سے مفرس و بعد معرب ہو کر اردو میں رائج ہوا)

    مثال ظلم ہی ظلم ہے، چاہے کوئی ایک آدمی کرے یا ساری ذات کرے۔

  • مرد اور عورت میں سے کوئی صنف یا نوع

    مثال دلبر نے کہا کہ مرد کی ذات مطلبی ہوتی ہے۔ سب کیفیت یہاں کی بیان کر کہنا جلد چلو کہ گھر سارا برباد ہوا، عورت ذات اکیلی میں ہوں مجھ سے کیا ہو سکتا ہے۔

  • خاندانی خصلت، نسلی طینت
  • قسم، طرح، نوع، وضع

    مثال دائی اچھی رکھے کہ کسی ذات کی بیماری نہ رکھتی ہوئے اور سُبھاؤ اس کا اچھا ہوئے۔ حضور کوئی ایک ذات کے حقے تھے، دربار میں 'حسن محفل' رئیسوں کے ہاں 'لبِ معشوق' .. محفل میں آ جائے تو معلوم ہو دلھن آ گئی۔

  • جسم، بدن

    مثال سداب نے پوشاک اور سلاح حاضر کیے، سکندر نے بعدِ غسل پوشاک تبدیل کی سلاح ذات پر آراستہ کئے۔

  • ڈیل ڈول

    مثال سلح پوش سارے بڑے دھات کےبڑے تھوبڑے ہور بڑے ذات کے

  • عزت، آبرو

    مثال اس گھڑی آپ کا کدھر جی ہےکچھ نہیں میں نے ذات بیچی ہے۔ میں آپ کا ملازم ہوں تو اس کے معنی نہیں کے آپ گالیوں سے بات کریں، ہاتھ بیچا ہے ذات نہیں بیچی ہے۔

  • مذہب
  • فطرت، جبلت، خصلت

    مثال دمڑی کی ہانڈی گئی، کُتّے کی ذات پہچانی

  • حقیقت، حیثیت، وقعت، اہمیت

عربی - اسم، مؤنث

  • ذو کا مونث، بمعنی صاحب، مالک، والی (مرکبات میں مستعمل)
  • (فلسفہ) کسی شے کی حقیقت، ہستی، نفسِ ہر چیز، مادہ، اصل، جوہر، ماہیت، سرشت، روح

    مثال کوڑ کی ذات، تنہا فہم بڑی بات۔ مرکبات کی ذات کو پہچاننے کے واسطے دو ترکیبیں ہیں۔

  • وجود، ہستی
  • (مجازاً) اللہ تعالیٰ کی ذات (بمقابل صفات)
  • شخصیت

    مثال ایک طرف تو مترجم کی ذات مصنف کی ذات سے ہمیشہ کمتر رہتی ہے اوردوسری طرف اس کے برخلالف مصنف کی شخصیت ترجمہ کے ذریعہ پھیل کر اور بڑی ہوجاتی ہے

  • (نفسیات) انسان کی باطن ترین ذات جو اس کی اجتماعی ذاتوں کے لیے مرکز کی حیثیت رکھتی ہے

صفت

  • ایک جنس یا قسم کے، برابر، یکساں

    مثال چھانٹتے کیا ہو سب ایک ذات ہیں جو خاصدان چاہو لے لو

  • دو یا زیادہ چیزیں اس طرح مخلوط و محلول کہ ایک ہو جائیں دوئی کا امتیازہ نہ رہے

    مثال جب یہ دونوں مل کر ایک ذات ہو جاویں تب ان کو اسفنج سے کاغذ پر اچھی طرح لگاویں۔ جس برتن میں وہ پارہ رکھا ہو اس برتن میں وہ جست گرم کیا ہوا ملاوے، دونوں کی ڈلی ایک ذات ہو جاوے گی۔

Urdu meaning of zaat

Roman

  • (hinduu) hinduu.o.n ke chaar mu.aashartii tabko.n me.n se ek, brahman, kshatrii, vaishya aur shuudr me.n se ko.ii ek giroh ya jaatii
  • hinduustaanii mu.aashre kii zelii jaatiyo.n ya gauto.n me.n se ko.ii ek
  • paak-o-hind me.n muslmaano.n kii aabaadii ke chaar naslii giroho.n me.n se ek yaanii sayyad, sheKh, muGal ya paThaan me.n se ko.ii ek zaat (chaar zaato.n kii ye ta.ii.iin mu.aashre ke ittibaa-o-asar se paida hu.ii
  • insaanii mu.aashre ka vo shobaa jis kii taqsiim rihaayash aur nasab ke buniyaad par hu.ii hai, jaiseh angrez, muGal, paarsii, aaryaa zaat ya qaum
  • nasal, Khaandaan, hasab nasab
  • nasal ya nau (insaanii ya haivaanii
  • giroh, jamaat, biraadrii, qaum (is maanii me.n ye lafz hindii 'jaat-e-' bamaanii qaum se mafras-o-baad muarrab ho kar urduu me.n raa.ij hu.a
  • mard aur aurat me.n se ko.ii sinaf ya nau
  • Khaandaanii Khaslat, naslii tainat
  • kusum, tarah, no, vazaa
  • jism, badan
  • DiilDaul
  • izzat, aabruu
  • mazhab
  • fitrat, jiblat, Khaslat
  • haqiiqat, haisiyat, vaqaat, ehmiiyat
  • zau ka muannas, bamaanii saahib, maalik, vaalii (murakkabaat me.n mustaamal
  • (falasfaa) kisii shaiy kii haqiiqat, hastii, nafas-e-har chiiz, maadda, asal, jauhar, maahiiyat, sarishat, ruuh
  • vajuud, hastii
  • (majaazan) allaah taala kii zaat (bamqaabal sifaat
  • shaKhsiyat
  • (nafasiyaat) insaan kii baatin tariin zaat jo us kii ijatimaa.ii zaato.n ke li.e markaz kii haisiyat rakhtii hai
  • ek jins ya kism ke, baraabar, yaksaa.n
  • do ya zyaadaa chiize.n is tarah maKhluut-o-mahluul ki ek ho jaa.e.n dave ka imatiyaa zah na rahe

Related searched words

zaalim

oppressor, tyrant, cruel person, wrongful, absolutist, dictator, imperious, oppressing, brutal, brute, despot, transgressor

zaalim-soz

a destroyer of tyrants or oppressors (applied to a ruler who maintains justice and good order).

zaalim-gudaaz

a destroyer of tyrants or oppressors (applied to a ruler who maintains justice and good order)

zaalim-gudaazii

destruction or elimination of tyrants or oppressors (applied to a ruler who maintains justice and good order)

zaalim samaaj

cruel society or individuals, society and people who do injustice, people who hurt, heartless society

zaalima

a tyrant woman

zaalimii

wrong-doing, tyranny, oppression

zaalim kaa zor sar par

ظالم سے سبھی ڈرتے ہیں

zaalim kii bel nahii.n ba.Dhtii

ظالم کی اولاد نہیں بڑھتی

zaalim kii daad KHudaa detaa hai

زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے

zaalim kii rassii daraaz hai

a tyrant has a long life, nemesis is slow, even though sure, to overtake

zaalim KHudaa se Dar

کوئی بہت جھوٹ بولے یا کسی بے گناہ کو ستائے تو کہتے ہیں

zaalim KHudaa ko maan

کوئی بہت جھوٹ بولے یا کسی بے گناہ کو ستائے تو کہتے ہیں

zaalim kii rassii daraaz thii

جو ظلم و جور کرتا ہے اس کی عمر زیادہ ہوتی ہے

zaalim sar sabz nahii.n hotaa

ظالم کو اس کا ظلم پنپنے نہیں دیتا، ظالم اولاد اور مراد سے بے نصیب رہتا ہے، ظالم نا مراد و نا کام رہتا ہے

zaalim apnii qabr aap khodtaa hai

ظالم اپنی موت آپ بلاتا ہے، ظالم ظلم کی سزا پائے گا

zaalim kii daad KHudaa ke ghar

زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے

zaalim kii rassii daraaz hotii hai

جو ظلم و جور کرتا ہے اس کی عمر زیادہ ہوتی ہے

zaalim kii 'umr kotaah hotii hai

a tyrant is short-lived

zaalim-e-azlam

very cruel, extremely oppressive

zaalim phuultaa phaltaa nahii.n

ظلم انسان کو پنپنے نہیں دیتا ، ظالم انسان اولاد اور مراد سے بے نصیب رہتا ہے ، ظالم نا مراد و نا کام رہتا ہے.

zaalim zulm kare, nek baKHt barg bhare

ظالم ظلم کرتا ہے نیک بخت بھگتتے ہیں

zaalim kaa pai.nDaa hii niraalaa hai

جدھر سے ظالم گزرے کوئی ادھر سے نہیں جاتا ، نا انصافی کے بہتیرے رستے ہیں ظالم سب سے جدا طریق رکھتا ہے.

zaalim-e-mazluum-numaa

one who is tough on the inside but soft on the out

zaalimaana

cruelly, unjustly, oppressively, tyrannical

zaalim kii chaal hii aur hai

ظالم کے طریقے مختلف ہوتے ہیں .

zaalim teraa zulm kab tak rahegaa, kabhii to KHudaa hamaarii bhii sunegaa

مظلوم تنگ آ کر کہتا ہے ایک دن مظلوم کی فریاد بھی خدا سنتا ہے اور ظالم کے ظلم سے نجات ملتی ہے

zaalimo.n kaa baadshaah

(fig) great tyrant, great oppressor

zaalimiin

tyrants

zaalimiyyat

ظلم و ستم کرنے کی حالت

zulm

cruelty, tyranny, oppression, outrage, injustice

zalam

darkness, gloom, obscurity

zalam

بے پر کا تیر، پان٘سہ، تیروں کی قُرعہ اندازی سے فال گیری

zalaam

darkness

zaluum

cruel, most oppressive, tyrannical

zulaam

very unjust or tyrannical, a great tyrant or oppressor

zilaam

darkness, blackness

zallaam

extremely cruel

zail-me.n

as below or under

zaal-e-manquuta

حرف ذال کا نام.

zii-'ilm

learned, educated, literate

jaa'l-e-murakkab

(تصوف) جعل مرکب عبارت ہے نفس تقرر اعیان ثابتہ سے علم الہیٰ میں ایجاب کے ساتھ کہ جن پر آثار اور احکام مرتب ہوں.

he-zaalim

a vocative used at expressing a state of utter hopelessness, oh! my fate!

peT ba.Daa zaalim hai

hunger is a hard taskmaster

zulm to.Dnaa

to make one suffer, to oppress

zulm ke pahaa.D Dhaanaa

to oppress in the extreme, to tyrannize (over), to do wrong (to)

zulm-o-ta'addii

extreme oppression

zulm dekhnaa

ظلم اُٹھانا، جور برداشت کرنا، سختی برداشت کرنا

zulm sahnaa

ظلم برداشت کرنا، جور برداشت کرنا

zulm iijaad karnaa

جور و جفا کے نئے نئے طریقے اختیار کرنا.

KHudaa zaalim se paalaa na Daale

اللہ تعالیٰ ظالم سے بچائے

zulm ravaa rakhnaa

ظلم کرنا

zulm-kesh

a tyrant, oppressor

zulm-parvar

persecutor, tyrannical, oppressor, inequitable

zulm-shi'aar

habitually cruel

zulm-pesha

cruel, tyrannical, oppressor

zulm par zulm sahnaa

be oppressed in the extreme

zulm par aamaada rahnaa

ہر وقت لوگوں کو تنگ کرنے کے لیے تیار رہنا

zulm hai

اندھیر ہے، ستم ہے، غضب ہے، آفت ہے، قیامت ہے

zulm se

زور سے، زبردستی سے، دھینگا دھینگی سے، دباؤ سے، جبراً، دباؤ ڈال کے

Showing search results for: English meaning of jaat, English meaning of jat

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (zaat)

Name

Email

Comment

zaat

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone