تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"یَگانْگَت" کے متعقلہ نتائج

زَد

ضرر، خسارہ، وار

ض

بلحاظِ اصوات اُردو حروفِ تہجی کا اکتیسواں ، عربی کا پندرھواں اِور فارسی کا اٹھارواں حرف. یہ حرفِ صحیح (مصمتّہ) ہے ۔ تلفّظ ضاد ہے. علمِ تجوید کی رُو سے اس کا مخرج حافۂ لسان یعنی زبان کا بغلی کنارہ جو حلق کی طرف ہے اور اِس کے دائیں یا بائیں اور اوپر کی ڈاڑھوں کی جڑیں۔ اس کا ٹھیک تلفّظ اہلِ عرب ہی کرتے ہیں ، اُردو والے دُواد یا ضواد تلفّظ کرتے ہیں۔ اُردو میں اس کی آواز ”ز“ سے مشابہ ہے۔ یہ کلمے کے شروع میں بھی آتا ہے اور درمیان یا آخر میں بھی ، جیسے ضابطہ ، مضر ، فیض. اسے ضادِ معجمہ یا ضاد منقوطہ بھی کہتے ہیں ، حسابِ جُمل میں اس کے آٹھ سو عدد فرض کیے گئے ہیں۔ یہ عربی میں شمسی حرف ہے۔ اس لیے اس سے پہلے ”ال“ معرفہ آئے تو لامِ غیر ملفوظ ہو گا اور ض مشوّد پڑھا جائے گا. یہ خاص عربی زبان کا حرف ہے اور فارسی یا اُردو کے صرف ان لفظوں میں آتا ہے جو عربی سے لیے گئے ہیں ۔

زاد

نیک اصل، نیک طینت

ضاد

رک : ض جس کا یہ تلفظ ہے.

ضِد

وہ شے جو مدِ مقابل شے کے ساتھ جمع نہ ہو سکے، متضاد، برعکس

زَد کا

مار دھاڑ کا ، خُون خرابے کا.

زَد گِیر

نِشانہ لینے والا

زَد پَڑْنا

نُقصان یا خسارہ ہونا، تکلیف پہن٘چنا، زک پہن٘چنا، نقصان پڑنا

زَد گِیری

نِشانہ لینے کا عمل

زَد کَرنا

دباؤ ڈالنا

زَد و گِیر

ماردھاڑ اور پکڑ دھکڑ .

زَد کھانا

چوٹ کھانا، ضرب اُٹھانا

زَد پَیمائی

حرکت میں لانے والا جذبہ.

زَدِ عَامْ

common usage

زَد لَگانا

ضرب لگانا ، چوٹ دینا.

زدنی

مارنے کے قابل، قتل کے لائق (بطور مرکبات میں مستعمل)

زَد میں آنا

ضرب، وار یا اثر کے دائرے میں آنا، جھپٹ میں آنا، دائرۂ اختیار میں آنا

زَد پَہُنچْنا

ضرب لگنا، چوٹ آنا

زَد پَر آنا

نِشانے کے رُخ پر آنا، نِشانے کی حدود میں آنا

زَد و خُورْد

مارنے یا مار کھانے نیز حملہ کرنے یا حملہ سہنے کی کیفیت یا صورتِ حال .

زَد میں ہونا

گھیراؤ میں ہونا، احاطے میں ہونا

زَد پَہ چَڑْھنا

نشانے پر ہونا، نشانے کی حدود میں آنا

زَد میں لانا

نشانے پر لانا ، نشانہ بنانے کے لیے گھیراؤ کرنا.

زَد پَر ہونا

نشانے پر رہنا، ہدف پر ہونا، خطرے میں ہونا

زَدْ و کُوْب

مارنے پیٹنے کا عمل، مار پیٹ، لات گھونسا، مار کُٹائی

زِڑ

واہی تباہی باتیں، پاگلوں کی سی باتیں، بکواس بڑ، زٹل

زَد پَر چَڑْھنا

نشانے پر ہونا، نشانے کی حدود میں آنا

زَد پَر رَہْنا

نشانے پر رہنا، ہدف پر ہونا، خطرے میں ہونا

زَد میں رَہْنا

زیرِ اثر رہنا ، دائرے میں رہنا.

زَد و کُشْت

جن٘گ و خُوں ریزی، جدال و قتال، ماردھاڑ

زَدَہ رامی تَواں زَد

مغلوب کو پھر مغلوب کیا جا سکتا ہے

زَدَگی

چوٹ، ضرب (بطور لاحقہ مرکبات میں مستعمل)

زَد و ضَرْب

مار کُٹائی، زد و کوب

زَدَہ

خراب و خستہ، فلاکت رسیدہ

زَد میں بَیٹھے ہونا

نشانے پر ہونا، ضرب کھانے کی صُورت میں ہونا

زَدْ و کُوْب کَرْنا

مارنا پیٹنا، برا بھلا کہنا

ضَدِید

ضد، مخالف

زَد سے باہَر جانا

نِشانے سے دُور ہونا، قابو یا اختیار سے باہر ہونا، دائرۂ ہدف سے نِکل جانا

زَد پَر آجانا

ایسی جگہ ہونا جہاں نشانہ ٹھیک لگ سکے

zed

(برطانوی) حرفِ زیڈ (z) کا نام

زید

حضور انور صلی اللہ علیہ وسلم کے متبنّیٰ مشہور صحابی کا نام

زَدَن

مارنا، ضرب لگانا

زَدَہ زَدَہ

مار مار کر.

زَدَہ رامی تَواں زَدَن

مغلوب کو پھر مغلوب کِیا جا سکتا ہے.

جَڑ

(دندان سازی) دانت کا وہ نکیلا حصہ جو مسوڑھے کے اندر جما رہتا ہے

زاد گاہ

بچّہ جننے کی جگہ، نِسوانی شرمگاہ

زاد بُوم

جائے پیدائش، جنم بھومی، وطن

زَڑَپّا

(پتن٘گ بازی) کنکیا کاٹنے کا ایک طریقہ

جاڑ

پیسنے والا

زادِ رہ

راہ کا خرچ، راہ کا توشہ

زاد خانَہ

توشہ خانہ، وہ جگہ جہاں کھانے پینے کا سامان رکھا جائے

زَادِ راہ

راہ کا خرچ، راہ کا توشہ

زاد خاطِر

نظم، شعر

زادِ مَعاد

رک : زادِ آخرت۔

جَدْع

(عروض) زحاف مفعولات کی ایک قسم جس سے مراد اسقاط دو سبب خفیف سے اور حرف آخر و تد مفروق کے ساکن کرنے سے ہے.

جَد

رک: جب

جِد

کو شش، دوڑ دھوپ، اردو میں جدو جہد کا خوب استعمال ہوتا ہے، سعی کرنا، ہمت کرنا، لوہا لینا

زادِ خاک

gold, silver

زادِ طَرِیق

رک ۔ زادِ راہ۔

جَدّ

دادا، باپ کا باپ، مورث، مورث اعلیٰ (عموماً تراکیب میں مستعمل)

اردو، انگلش اور ہندی میں یَگانْگَت کے معانیدیکھیے

یَگانْگَت

yagaangatयगानगत

اصل: فارسی

وزن : 1212

موضوعات: کنایۃً ادب

  • Roman
  • Urdu

یَگانْگَت کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • یگانگی، قرابت، سگارت، پاس کی رشتہ داری، اتحاد، اتفاق، میل
  • ایک ہونے کی حالت، اتحاد، یکجہتی، اتفاق، میل جول
  • ہم آہنگی، ایک جیسا ہونے کی حالت، مشابہت
  • (کنایۃََ) تنہائی، خلوت
  • بے کسی، خلوت پسندی
  • یکتائی، وحدت
  • یک جدی، رشتہ داری، قرابت، پاس کی رشتہ داری، سگا پن
  • اخلاص، ہمدردی، انسیت، اپنا پن
  • ندرت، انوکھا پن، انفرادیت
  • (ادب) وحدتِ تاثر، کسی صنفِ سخن میں ایک کیفیت یا فضا کا ہونا

شعر

Urdu meaning of yagaangat

  • Roman
  • Urdu

  • yagaanagii, qaraabat, sagaarat, paas kii rishtedaarii, ittihaad, ittifaaq, mel
  • ek hone kii haalat, ittihaad, yakajahtii, ittifaaq, mel jol
  • ham aahangii, ek jaisaa hone kii haalat, mushaabahat
  • (kanaa.eৃ) tanhaa.ii, Khalvat
  • be kasii, Khalavatapsandii
  • yaktaa.ii, vahdat
  • yakajdii, rishtedaarii, qaraabat, paas kii rishtedaarii, sagaa pan
  • iKhlaas, hamdardii, unsiiyat, apnaapan
  • nudrat, anokhaapan, infiraadiyat
  • (adab) vahdat-e-taassur, kisii sinaf-e-suKhan me.n ek kaifiiyat ya fizaa ka honaa

English meaning of yagaangat

Noun, Feminine

  • relationship, kinship, unanimity, affinity, relation
  • concord, unanimity
  • singularity, uniqueness
  • union, oneness, unity, soleness

यगानगत के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • रिश्तेदारी, एकता, एकरूपता
  • दे. ‘यगानगी।

یَگانْگَت کے مترادفات

یَگانْگَت سے متعلق دلچسپ معلومات

یگانگت بعض لوگوں کا خیال ہے کہ ’’یگانہ‘‘ فارسی لفظ پر عربی کی تائے مصدری لگا نا غلط ہے، لہٰذا ’’یگانگت‘‘ درست نہیں، ’’یگانگی‘‘ ہونا چاہئے۔ یہاں پہلی بات تو وہی ہے جو میں جگہ جگہ لکھ چکا ہوں، کہ یہ لفظ عربی کا ہے ہی نہیں، ہمارا بنایا ہوا ہے اور رائج ہوچکا ہے۔ میکش اکبرآبادی نے اعجاز صدیقی کے نام اپنے ایک خط میں ’’احساس یگانگت‘‘ لکھا ہے۔ دوسری بات یہ کہ ’’یگانگی‘‘ ہمارے یہاں دوسرے معنی میں ہے۔ ’’یگانگی‘‘ کے معنی ہیں ’’یگانہ ہونا‘‘، یعنی یہاں یائے مصدری لگا کر فعل بنایا گیا ہے۔ ’’یگانگت‘‘ کے معنی ہیں، ’’قرابت، دوستی، مونسی، جذباتی ہم آہنگی ‘‘، وغیرہ۔ ’’نوراللغات‘‘ میں بھی یہ لفظ انھیں معنی میں درج ہے۔ دو الگ الگ معنی میں یہ دو الگ الگ لفظ ہیں۔ دونوں میں سے کسی ایک لفظ کو کم کرنے میں نقصان ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

زَد

ضرر، خسارہ، وار

ض

بلحاظِ اصوات اُردو حروفِ تہجی کا اکتیسواں ، عربی کا پندرھواں اِور فارسی کا اٹھارواں حرف. یہ حرفِ صحیح (مصمتّہ) ہے ۔ تلفّظ ضاد ہے. علمِ تجوید کی رُو سے اس کا مخرج حافۂ لسان یعنی زبان کا بغلی کنارہ جو حلق کی طرف ہے اور اِس کے دائیں یا بائیں اور اوپر کی ڈاڑھوں کی جڑیں۔ اس کا ٹھیک تلفّظ اہلِ عرب ہی کرتے ہیں ، اُردو والے دُواد یا ضواد تلفّظ کرتے ہیں۔ اُردو میں اس کی آواز ”ز“ سے مشابہ ہے۔ یہ کلمے کے شروع میں بھی آتا ہے اور درمیان یا آخر میں بھی ، جیسے ضابطہ ، مضر ، فیض. اسے ضادِ معجمہ یا ضاد منقوطہ بھی کہتے ہیں ، حسابِ جُمل میں اس کے آٹھ سو عدد فرض کیے گئے ہیں۔ یہ عربی میں شمسی حرف ہے۔ اس لیے اس سے پہلے ”ال“ معرفہ آئے تو لامِ غیر ملفوظ ہو گا اور ض مشوّد پڑھا جائے گا. یہ خاص عربی زبان کا حرف ہے اور فارسی یا اُردو کے صرف ان لفظوں میں آتا ہے جو عربی سے لیے گئے ہیں ۔

زاد

نیک اصل، نیک طینت

ضاد

رک : ض جس کا یہ تلفظ ہے.

ضِد

وہ شے جو مدِ مقابل شے کے ساتھ جمع نہ ہو سکے، متضاد، برعکس

زَد کا

مار دھاڑ کا ، خُون خرابے کا.

زَد گِیر

نِشانہ لینے والا

زَد پَڑْنا

نُقصان یا خسارہ ہونا، تکلیف پہن٘چنا، زک پہن٘چنا، نقصان پڑنا

زَد گِیری

نِشانہ لینے کا عمل

زَد کَرنا

دباؤ ڈالنا

زَد و گِیر

ماردھاڑ اور پکڑ دھکڑ .

زَد کھانا

چوٹ کھانا، ضرب اُٹھانا

زَد پَیمائی

حرکت میں لانے والا جذبہ.

زَدِ عَامْ

common usage

زَد لَگانا

ضرب لگانا ، چوٹ دینا.

زدنی

مارنے کے قابل، قتل کے لائق (بطور مرکبات میں مستعمل)

زَد میں آنا

ضرب، وار یا اثر کے دائرے میں آنا، جھپٹ میں آنا، دائرۂ اختیار میں آنا

زَد پَہُنچْنا

ضرب لگنا، چوٹ آنا

زَد پَر آنا

نِشانے کے رُخ پر آنا، نِشانے کی حدود میں آنا

زَد و خُورْد

مارنے یا مار کھانے نیز حملہ کرنے یا حملہ سہنے کی کیفیت یا صورتِ حال .

زَد میں ہونا

گھیراؤ میں ہونا، احاطے میں ہونا

زَد پَہ چَڑْھنا

نشانے پر ہونا، نشانے کی حدود میں آنا

زَد میں لانا

نشانے پر لانا ، نشانہ بنانے کے لیے گھیراؤ کرنا.

زَد پَر ہونا

نشانے پر رہنا، ہدف پر ہونا، خطرے میں ہونا

زَدْ و کُوْب

مارنے پیٹنے کا عمل، مار پیٹ، لات گھونسا، مار کُٹائی

زِڑ

واہی تباہی باتیں، پاگلوں کی سی باتیں، بکواس بڑ، زٹل

زَد پَر چَڑْھنا

نشانے پر ہونا، نشانے کی حدود میں آنا

زَد پَر رَہْنا

نشانے پر رہنا، ہدف پر ہونا، خطرے میں ہونا

زَد میں رَہْنا

زیرِ اثر رہنا ، دائرے میں رہنا.

زَد و کُشْت

جن٘گ و خُوں ریزی، جدال و قتال، ماردھاڑ

زَدَہ رامی تَواں زَد

مغلوب کو پھر مغلوب کیا جا سکتا ہے

زَدَگی

چوٹ، ضرب (بطور لاحقہ مرکبات میں مستعمل)

زَد و ضَرْب

مار کُٹائی، زد و کوب

زَدَہ

خراب و خستہ، فلاکت رسیدہ

زَد میں بَیٹھے ہونا

نشانے پر ہونا، ضرب کھانے کی صُورت میں ہونا

زَدْ و کُوْب کَرْنا

مارنا پیٹنا، برا بھلا کہنا

ضَدِید

ضد، مخالف

زَد سے باہَر جانا

نِشانے سے دُور ہونا، قابو یا اختیار سے باہر ہونا، دائرۂ ہدف سے نِکل جانا

زَد پَر آجانا

ایسی جگہ ہونا جہاں نشانہ ٹھیک لگ سکے

zed

(برطانوی) حرفِ زیڈ (z) کا نام

زید

حضور انور صلی اللہ علیہ وسلم کے متبنّیٰ مشہور صحابی کا نام

زَدَن

مارنا، ضرب لگانا

زَدَہ زَدَہ

مار مار کر.

زَدَہ رامی تَواں زَدَن

مغلوب کو پھر مغلوب کِیا جا سکتا ہے.

جَڑ

(دندان سازی) دانت کا وہ نکیلا حصہ جو مسوڑھے کے اندر جما رہتا ہے

زاد گاہ

بچّہ جننے کی جگہ، نِسوانی شرمگاہ

زاد بُوم

جائے پیدائش، جنم بھومی، وطن

زَڑَپّا

(پتن٘گ بازی) کنکیا کاٹنے کا ایک طریقہ

جاڑ

پیسنے والا

زادِ رہ

راہ کا خرچ، راہ کا توشہ

زاد خانَہ

توشہ خانہ، وہ جگہ جہاں کھانے پینے کا سامان رکھا جائے

زَادِ راہ

راہ کا خرچ، راہ کا توشہ

زاد خاطِر

نظم، شعر

زادِ مَعاد

رک : زادِ آخرت۔

جَدْع

(عروض) زحاف مفعولات کی ایک قسم جس سے مراد اسقاط دو سبب خفیف سے اور حرف آخر و تد مفروق کے ساکن کرنے سے ہے.

جَد

رک: جب

جِد

کو شش، دوڑ دھوپ، اردو میں جدو جہد کا خوب استعمال ہوتا ہے، سعی کرنا، ہمت کرنا، لوہا لینا

زادِ خاک

gold, silver

زادِ طَرِیق

رک ۔ زادِ راہ۔

جَدّ

دادا، باپ کا باپ، مورث، مورث اعلیٰ (عموماً تراکیب میں مستعمل)

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (یَگانْگَت)

نام

ای-میل

تبصرہ

یَگانْگَت

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone